Difference between revisions of "Spy responses/it"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 14: Line 14:
 
|image      = Item icon Revolver.png
 
|image      = Item icon Revolver.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revolver
+
|image-link = Revolver/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy laughevil01.wav|Risata malvagia 1]]
 
*[[Media:Spy laughevil01.wav|Risata malvagia 1]]
Line 32: Line 32:
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Kill assist/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill01.wav|"I appreciate your help."]] ("Apprezzo il tuo aiuto.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted-assistedkill01.wav|"I appreciate your help."]] ("Apprezzo il tuo aiuto.")
Line 43: Line 43:
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted11.wav|"You got blood on my suit."]] ("Hai sporcato la mia giacca di sangue.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted11.wav|"You got blood on my suit."]] ("Hai sporcato la mia giacca di sangue.")
Line 59: Line 59:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Backstab/it|Pugnalandp alle spalle]] un' [[Engineer/it|Ingeniere]] che rimuove il tuo [[Sapper/it|Sabotatore]] entro 10 secondi'''
+
|title      = '''[[Backstab/it|Pugnalandp alle spalle]] un'[[Engineer/it|Ingeniere]] che rimuove il tuo {{item link|Sapper}} entro 10 secondi'''
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy taunts07.wav|(mocking Engineer) "Why don't we just give up, pardner?"]] ("Perche non ci arrendiamo, compagno?")
 
*[[Media:Spy taunts07.wav|(mocking Engineer) "Why don't we just give up, pardner?"]] ("Perche non ci arrendiamo, compagno?")
Line 70: Line 70:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[sapper/it|Sabotando]] una [[buildings/it|Costruzione]] di un [[Engineer/it|Ingeniere]] dopo averlo ucciso.'''
+
|title      = '''[[sapper/it|Sabotando]] una [[Buildings/it|Costruzione]] di un [[Engineer/it|Ingegnere]] dopo averlo ucciso.'''
 
|image      = Item icon Electro Sapper.png
 
|image      = Item icon Electro Sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper
+
|image-link = Sapper/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy specialcompleted05.wav|"I murdered your toys as well."]] ("Ho ucciso anche i tuoi giocattoli.")
 
*[[Media:Spy specialcompleted05.wav|"I murdered your toys as well."]] ("Ho ucciso anche i tuoi giocattoli.")
Line 84: Line 84:
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image      = Leaderboard class scout.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Scout
+
|image-link = Scout/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationScout01.wav|"Well, off to visit your mother!"]] ("Bene, vado a ''visitare'' tua madre!")
 
*[[Media:Spy DominationScout01.wav|"Well, off to visit your mother!"]] ("Bene, vado a ''visitare'' tua madre!")
Line 101: Line 101:
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image      = Leaderboard class soldier.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Soldier
+
|image-link = Soldier/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationSoldier01.wav|"Maybe your colleagues will send a ''man'' next time."]] ("Forse i tuoi colleghi manderanno un'  ''uomo'' la prossima volta")
 
*[[Media:Spy DominationSoldier01.wav|"Maybe your colleagues will send a ''man'' next time."]] ("Forse i tuoi colleghi manderanno un'  ''uomo'' la prossima volta")
Line 112: Line 112:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dominando un [[Pyro/it|Piromane]]'''
+
|title      = '''Dominando un [[Pyro/it|Piro]]'''
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image      = Leaderboard class pyro.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Pyro
+
|image-link = Pyro/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationPyro01.wav|"Dominated, You mush-mouthed freak!"]] ("Dominato, tu mostro muto!")
 
*[[Media:Spy DominationPyro01.wav|"Dominated, You mush-mouthed freak!"]] ("Dominato, tu mostro muto!")
Line 129: Line 129:
 
|image      = Leaderboard class demo.png
 
|image      = Leaderboard class demo.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Demoman
+
|image-link = Demoman/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan01.wav|"'Kaboom', indeed, you drunken wretch!"]] ("'Kaboom', di certo,disgraziato ubriaco!")
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan01.wav|"'Kaboom', indeed, you drunken wretch!"]] ("'Kaboom', di certo,disgraziato ubriaco!")
Line 144: Line 144:
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image      = Leaderboard class heavy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Heavy
+
|image-link = Heavy/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationHeavy01.wav|"Oh, fat man, please! This is getting awkward!"]] ("Oh, uomo grasso, per favore! Questo sta diventando imbarazzante!")
 
*[[Media:Spy DominationHeavy01.wav|"Oh, fat man, please! This is getting awkward!"]] ("Oh, uomo grasso, per favore! Questo sta diventando imbarazzante!")
Line 161: Line 161:
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image      = Leaderboard class engineer.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Engineer
+
|image-link = Engineer/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationEngineer01.wav|(mocking Engineer) "Yippee ki-yay, my dead, illiterate friend!"]] ("Yippee ki-yay,mio morto, analfabeta amico!")
 
*[[Media:Spy DominationEngineer01.wav|(mocking Engineer) "Yippee ki-yay, my dead, illiterate friend!"]] ("Yippee ki-yay,mio morto, analfabeta amico!")
Line 176: Line 176:
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image      = Leaderboard class medic.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Medic
+
|image-link = Medic/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationMedic01.wav|"(while laughing) Laughter really ''is'' the best medicine!" (laughs again)]] ("(mentre ride) La risata è davverlo ''la'' migliore medicina! (ride dinuovo)")
 
*[[Media:Spy DominationMedic01.wav|"(while laughing) Laughter really ''is'' the best medicine!" (laughs again)]] ("(mentre ride) La risata è davverlo ''la'' migliore medicina! (ride dinuovo)")
Line 191: Line 191:
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sniper
+
|image-link = Sniper/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationSniper01.wav|"Boo! You repulsive bushman!"]] ("Boo! Tu ripugnante boscimano!")
 
*[[Media:Spy DominationSniper01.wav|"Boo! You repulsive bushman!"]] ("Boo! Tu ripugnante boscimano!")
Line 207: Line 207:
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image      = Leaderboard class spy.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Spy
+
|image-link = Spy/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationSpy01.wav|"Go to ''hell'', and take your ''cheap'' suit with you!"]] ("Vai all' ''inferno'',e prendi la tua ''scandente'' giacca con te!")
 
*[[Media:Spy DominationSpy01.wav|"Go to ''hell'', and take your ''cheap'' suit with you!"]] ("Vai all' ''inferno'',e prendi la tua ''scandente'' giacca con te!")
Line 218: Line 218:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Revenge kill/it|Uccisione Vendetta]]'''
+
|title      = '''[[Domination/it#Vendetta|Uccisione Vendetta]]'''
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revenge
+
|image-link = Domination/it#Vendetta
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy positivevocalization01.wav|"Excellent."]] ("Eccellente.")
 
*[[Media:Spy positivevocalization01.wav|"Excellent."]] ("Eccellente.")
Line 240: Line 240:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]] ("Signori?")
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]] ("Signori?")
Line 253: Line 253:
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sudden Death
+
|image-link = Sudden Death/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy jeers01.wav|"Hsssssssss!"]]
 
*[[Media:Spy jeers01.wav|"Hsssssssss!"]]
Line 265: Line 265:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Match outcomes#Stalemate|Stalemate]]'''
+
|title      = '''[[Match outcomes/it#Stallo|Stallo]]'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
Line 280: Line 280:
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire
+
|image-link = Fire/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autoonfire01.wav|"I appear to have burst into flames."]] ("Sembrerebbe che io sia in fiamme")
 
*[[Media:Spy autoonfire01.wav|"I appear to have burst into flames."]] ("Sembrerebbe che io sia in fiamme")
Line 292: Line 292:
 
|image      = Health dead.png
 
|image      = Health dead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Death
+
|image-link = Death/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy paincrticialdeath01.wav|*Grido di morte*]]
 
*[[Media:spy paincrticialdeath01.wav|*Grido di morte*]]
Line 301: Line 301:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Colpito dal [[Jarate/it|Jarate]] o dal [[Mad Milk/it|Latte Pazzo]]'''
+
|title      = '''Colpito dal {{item link|Jarate}}, {{item link|Mad Milk}}, {{item link|Mutated Milk}}, {{item link|Self-Aware Beauty Mark}} o {{item link|Gas Passer}}'''
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Jarate
+
|image-link = Jarate/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy JarateHit01.wav|"Is this... '''mon dieu'''!"]] ("Questo è... '''mio dio'''!")
 
*[[Media:Spy JarateHit01.wav|"Is this... '''mon dieu'''!"]] ("Questo è... '''mio dio'''!")
Line 316: Line 316:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Teleport/it|Teletrasportato]]'''
+
|title      = '''[[Teleporters/it|Teletrasportato]]'''
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleport
+
|image-link = Teleporters/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|"Thank you, laborer!"]] ("Grazie, operaio!")
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|"Thank you, laborer!"]] ("Grazie, operaio!")
Line 331: Line 331:
 
|image      = Healthico.png
 
|image      = Healthico.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Health
+
|image-link = Health/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy thanksfortheheal01.wav|"Cheers, doctor."]] ("Alla salute, dottore.")
 
*[[Media:Spy thanksfortheheal01.wav|"Cheers, doctor."]] ("Alla salute, dottore.")
Line 340: Line 340:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Sotto l'effetto dell' [[Ubercharge/it|Ubercarica]]'''
+
|title      = '''Sotto l'effetto dell' [[ÜberCharge/it|UberCarica]]'''
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Ubercharge
+
|image-link = ÜberCharge/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy taunts14.wav|"They should call you whiners 'Dr. NOOOOOO!'"]] ("Dovrebbero chiamare voi piagniucoloni 'Dr.NOOOOO!'")
 
*[[Media:Spy taunts14.wav|"They should call you whiners 'Dr. NOOOOOO!'"]] ("Dovrebbero chiamare voi piagniucoloni 'Dr.NOOOOO!'")
Line 349: Line 349:
 
*[[Media:Spy taunts12.wav|"You're all of you quite out of your depth!"]] ("Siete tutti fuori dalla vostra profondità!")
 
*[[Media:Spy taunts12.wav|"You're all of you quite out of your depth!"]] ("Siete tutti fuori dalla vostra profondità!")
 
}}
 
}}
 
  
 
==Risposte vocali relativi agli obbiettivi==
 
==Risposte vocali relativi agli obbiettivi==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Dopo aver catturato la [[Capture the Flag#Intelligence/it|La valigetta]]'''
+
|title      = '''Dopo aver catturato la [[Capture the Flag/it#Segreti|valigetta]]'''
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image      = Intel red idle.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Capture the Flag/it#Segreti
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autocappedintelligence01.wav|"Was there ever any doubt?"]] ("C'era qualche dubbio?")
 
*[[Media:Spy autocappedintelligence01.wav|"Was there ever any doubt?"]] ("C'era qualche dubbio?")
Line 369: Line 368:
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autocappedcontrolpoint01.wav|"Well done, us!"]] ("Ben fatto, a noi!")
 
*[[Media:Spy autocappedcontrolpoint01.wav|"Well done, us!"]] ("Ben fatto, a noi!")
Line 381: Line 380:
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image      = CP Locked RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)|Point
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy standonthepoint01.wav|"Come stand on the point!"]] ("Venite a stare sul punto!")
 
*[[Media:Spy standonthepoint01.wav|"Come stand on the point!"]] ("Venite a stare sul punto!")
Line 394: Line 393:
 
|image      = Cross_RED.png
 
|image      = Cross_RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Defense
+
|image-link = Defense/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cheers04.wav|"What did they expect?"]] ("Che si aspettavano?")
 
*[[Media:Spy cheers04.wav|"What did they expect?"]] ("Che si aspettavano?")
Line 409: Line 408:
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense01.wav|"''Push!'' ''Push!''"]] ("''Spingete!'' ''Spingete!''")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwardoffense01.wav|"''Push!'' ''Push!''"]] ("''Spingete!'' ''Spingete!''")
Line 426: Line 425:
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image      = BLU Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense01.wav|"The ''cart'' is supposed to move '''forward'''!"]] ("Il ''carrelo'' dovrebbe muoversi '''avanti'''!")
 
*[[Media:Spy cartgoingbackoffense01.wav|"The ''cart'' is supposed to move '''forward'''!"]] ("Il ''carrelo'' dovrebbe muoversi '''avanti'''!")
Line 437: Line 436:
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense01.wav|"Somebody stop that cart!"]] ("Qualcuno fermi il carrello!")
 
*[[Media:Spy cartgoingforwarddefense01.wav|"Somebody stop that cart!"]] ("Qualcuno fermi il carrello!")
Line 450: Line 449:
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image      = RED Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense01.wav|"Excellent! The cart's moving back!"]] ("Eccellente! Il carrelo si sta muovendo indietro!")
 
*[[Media:Spy cartgoingbackdefense01.wav|"Excellent! The cart's moving back!"]] ("Eccellente! Il carrelo si sta muovendo indietro!")
Line 461: Line 460:
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartstaycloseoffense01.wav|"''Get'' to the cart!"]]
 
*[[Media:Spy cartstaycloseoffense01.wav|"''Get'' to the cart!"]]
Line 474: Line 473:
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image      = Hoodoo Bombcart.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartstoppedoffense01.wav|"The cart isn't ''moving'' gentlemen!"]] ("Il carrelo non si sta ''movendo'' signori!")
 
*[[Media:Spy cartstoppedoffense01.wav|"The cart isn't ''moving'' gentlemen!"]] ("Il carrelo non si sta ''movendo'' signori!")
Line 486: Line 485:
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image      = Lil-chewchew.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Payload
+
|image-link = Payload/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense01.wav|"We've got to stop that bomb!"]] ("Dobbiamo fermare quella bomba!")
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense01.wav|"We've got to stop that bomb!"]] ("Dobbiamo fermare quella bomba!")
Line 501: Line 500:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link =  Reanimator
+
|image-link =  Reanimator/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy mvm resurrect01.wav|"Gentlemen. I'm back!"]] ("Signori. Sono tornato!")
 
*[[Media:Spy mvm resurrect01.wav|"Gentlemen. I'm back!"]] ("Signori. Sono tornato!")
Line 514: Line 513:
 
}}
 
}}
  
==== Risposte relative a [[Mannhattan/it|MannHattan]] ====
+
==== Risposte relative a [[Mannhattan/it|Mannhattan]] ====
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 520: Line 519:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mannhattan  
+
|image-link = Mannhattan/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''I robot attaccano''
 
''I robot attaccano''
Line 531: Line 530:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Ricevendo un Killstreak Kit '''
+
|title      = '''Ricevendo un Killstreak Kit'''
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)
+
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''Bottino comune''
 
''Bottino comune''
Line 617: Line 616:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 round start01.wav|"This won't be the first corpse I've disposed of in the dead of night."]] ("Questo non è il primo cadavere che ho disposto nella notte dei morti.")
 
*[[Media:spy sf13 round start01.wav|"This won't be the first corpse I've disposed of in the dead of night."]] ("Questo non è il primo cadavere che ho disposto nella notte dei morti.")
Line 647: Line 646:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 influx small02.wav|"'''Excellent.'''"]] ("'''Eccellente.'''")
 
*[[Media:spy sf13 influx small02.wav|"'''Excellent.'''"]] ("'''Eccellente.'''")
Line 661: Line 660:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 influx big01.wav|"Oh, '''YES!'''"]] ("Oh, '''''SI!'''''")
 
*[[Media:spy sf13 influx big01.wav|"Oh, '''YES!'''"]] ("Oh, '''''SI!'''''")
Line 672: Line 671:
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 magic reac01.wav|"'''Oh, no.'''"]]
 
*[[Media:spy sf13 magic reac01.wav|"'''Oh, no.'''"]]
Line 687: Line 686:
 
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Magic spells
+
|image-link = Magic spells/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy sf13 spell bombhead01.wav|"Caputus crepitus!"]]
 
*[[Media:spy sf13 spell bombhead01.wav|"Caputus crepitus!"]]
Line 706: Line 705:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''iniziando un [[Duel/it|Duello]]'''
+
|title      = '''iniziando un [[Dueling Mini-Game/it|Duello]]'''
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy MeleeDare01.wav|"Let's settle this like gentlemen!"]] ("Cerchiamo di risolvere questo come dei gentiluomini!")
 
*[[Media:Spy MeleeDare01.wav|"Let's settle this like gentlemen!"]] ("Cerchiamo di risolvere questo come dei gentiluomini!")
Line 720: Line 719:
 
|image      = Duel RED.png
 
|image      = Duel RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]]
 
*[[Media:Spy battlecry01.wav|"Gentlemen?"]]
Line 736: Line 735:
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Dueling Mini-Game/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy autodejectedtie03.wav|"Awwwwww..."]]
 
*[[Media:Spy autodejectedtie03.wav|"Awwwwww..."]]
Line 747: Line 746:
  
 
==Risposte vocali con oggetti equipaggiati==
 
==Risposte vocali con oggetti equipaggiati==
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] Con il [[Magical Mercenary/it|Mercenario Magico]] equipaggiato ===
+
=== [[Image:Item icon Magical Mercenary.png|25px]] Con il {{item link|Magical Mercenary}} equipaggiato ===
 
{{hatnote|Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.}}
 
{{hatnote|Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.}}
  
Line 755: Line 754:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy item unicorn round start01.wav|"I'm not just '''any''' unicorn! I am the prettiest unicorn that ever was!"]] ("Non sono un unicorno ''qualunque''! Sono l'unicorno piu carino che sia mai esistito!")
 
*[[Media:spy item unicorn round start01.wav|"I'm not just '''any''' unicorn! I am the prettiest unicorn that ever was!"]] ("Non sono un unicorno ''qualunque''! Sono l'unicorno piu carino che sia mai esistito!")
Line 770: Line 769:
 
|image      = Dominating.png
 
|image      = Dominating.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Domination
+
|image-link = Domination/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy item unicorn domination01.wav|"There's no room for '''two''' pretty unicorns!"]] ("Non cè spazio per '''due''' unicorni carini!")
 
*[[Media:spy item unicorn domination01.wav|"There's no room for '''two''' pretty unicorns!"]] ("Non cè spazio per '''due''' unicorni carini!")
Line 780: Line 779:
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control point (objective)
+
|image-link = Control point (objective)/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:spy item unicorn capped01.wav|"'''I claim this point for unicorns!'''"]] ("'''Reclamo questo punto per gli unicorni!'''")
 
*[[Media:spy item unicorn capped01.wav|"'''I claim this point for unicorns!'''"]] ("'''Reclamo questo punto per gli unicorni!'''")
Line 792: Line 791:
 
|image      = Intel red pickedup.png
 
|image      = Intel red pickedup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Intelligence/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy item unicorn case cap01.wav|"'''Never''' send a ''Scout'' to do a ''unicorn's'' job."]] ("'''Mai''' mandare un' ''esploratore'' a fare il lavoro di un ''unicorno''.")
 
*[[Media:Spy item unicorn case cap01.wav|"'''Never''' send a ''Scout'' to do a ''unicorn's'' job."]] ("'''Mai''' mandare un' ''esploratore'' a fare il lavoro di un ''unicorno''.")
Line 802: Line 801:
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image      = Item icon Knife.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Knife
+
|image-link = Knife/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy item unicorn backstab01.wav|"'''I am the ''prettiest'' unicorn.'''"]] ("'''Io sono l'unicorno più ''carino'''''")
 
*[[Media:Spy item unicorn backstab01.wav|"'''I am the ''prettiest'' unicorn.'''"]] ("'''Io sono l'unicorno più ''carino'''''")
Line 814: Line 813:
 
|image      = Leaderboard class demo.png
 
|image      = Leaderboard class demo.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Demoman
+
|image-link = Demoman/it
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan03.wav|"'Kaboom' to you, sir."]] ("'Kaboom' a te, signore.")
 
*[[Media:Spy DominationDemoMan03.wav|"'Kaboom' to you, sir."]] ("'Kaboom' a te, signore.")
Line 828: Line 827:
 
*[[Media:Spy feelgood01.wav|"I feel très bon!"]] ("Mi sento molto bene!") (Probabilmente doveva essere usato per la provocazione del "batti il cinque")
 
*[[Media:Spy feelgood01.wav|"I feel très bon!"]] ("Mi sento molto bene!") (Probabilmente doveva essere usato per la provocazione del "batti il cinque")
 
}}
 
}}
 
  
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
 
{{Spy Nav}}
 
{{Spy Nav}}
 
  
 
[[Category:Lists of responses/it]]
 
[[Category:Lists of responses/it]]
 
[[Category:Spy/it]]
 
[[Category:Spy/it]]

Revision as of 05:01, 11 February 2022

La Spia

Le frasi sono contestualmente una risposta ad un determinato evento, per esempio uccidere un determinato numero di nemici con l'Arma primaria o le armi da Mischia, oppure dopo aver preso fuoco. Ci sono molte Risposte vocali della spia, tutti scritti sottostante (esclusi i comandi vocali).

Risposte vocali relativi alle provocazioni

Articolo principale: Provocazioni della Spia

Tutte le linee vocali delle provocazioni si trovano nella sezione Provocazioni della spia insieme alla descrizione dell'animazione

Risposte relative alle uccisioni

Item icon Revolver.png  Dopo aver ucciso piu di 1 nemico entro 20 secondi con l'arma Secondaria
Item icon Medi Gun.png  Uccisione assistita
Item icon Knife.png  Pugnalando alle spalle un nemico

Se travestito

Item icon Knife.png  Pugnalandp alle spalle un'Ingeniere che rimuove il tuo Sabotatore entro 10 secondi
Item icon Electro Sapper.png  Sabotando una Costruzione di un Ingegnere dopo averlo ucciso.

Risposte vocali relativo alle dominazioni

Leaderboard class scout.png  Dominando un' Esploratore
Leaderboard class soldier.png  Dominando un Soldato
Leaderboard class pyro.png  Dominando un Piro
25px  Dominando un Demolitore
Leaderboard class heavy.png  Dominando un Grosso
Leaderboard class engineer.png  Dominando un' Ingeniere
Leaderboard class medic.png  Dominando un Medico
Leaderboard class sniper.png  Dominando un Cecchino
Leaderboard class spy.png  Dominando una Spia
Nemesis RED.png  Uccisione Vendetta

Risposte vocali relativi ad eventi

Gette it Onne!.png  Inizio Round
Item icon Eyelander.png  Morte Improvvisa
Killicon skull.png  Stallo
Killicon fire.png  Incendiato
Health dead.png  Alla Morte
Item icon Jarate.png  Colpito dal Giarate, Latte Pazzo, Latte Mutante, Neoformazione Senziente o Rifornimento di Benzina
Telespin.png  Teletrasportato
Healthico.png  Curato da un Medico
Item icon Kritzkrieg.png  Sotto l'effetto dell' UberCarica

Risposte vocali relativi agli obbiettivi

Intel red idle.png  Dopo aver catturato la valigetta
CP Captured RED.png  Dopo aver catturato un Punto di Controllo
CP Locked RED.png  Stando su un Punto di Controllo, sparando con un'arma
Cross RED.png  Difendendo

Risposte vocali relative al Carrello

BLU Bombcart.png  In attacco: il carrello avanza
BLU Bombcart.png  In attacco: il carrello torna idietro
RED Bombcart.png  In difesa: il carrello va avanti
RED Bombcart.png  In difesa: il carrello torna indietro
Hoodoo Bombcart.png  Attacking: Stay Close to Cart
Hoodoo Bombcart.png  In attacco: il carrello si è fermato
Lil-chewchew.png  In difesa: fermare la bomba

Risposte relative a Mann vs. Machine

Durante un'ondata

Dopo essere stato Rianimato

Risposte relative a Mannhattan

Gate responses

I robot attaccano

I robot conquistano il cancello

Dopo un'ondata

Ricevendo un Killstreak Kit

Bottino comune

Bottino raro

Bottino divino

Risposte vocali relative a Halloween / Luna Piena

Risposte vocali relative allaRuota del Destino

Fate card dance.png  Destino del ballo
Backpack Skull Island Topper.png  Destino Positivo
Backpack Skull Island Topper.png  Destino Negativo

Varie

Backpack Skull Island Topper.png  Cascando nel buco senza fondo in Ghost Fort

Risposte vocali relative a HellTower

Gette it Onne!.png  Inizio round
BLU Bombcart.png  L'ora stregata: il Ponte appare
Backpack Fancy Spellbook.png  Magia comune trovata
Backpack Fancy Spellbook.png  Magia rara trovata
Backpack Fancy Spellbook.png  Reazioni a una Magia rara
Backpack Spellbook Magazine.png  Lanciando magie

Risposte vocali relative a un Duello

Backpack Dueling Mini-Game.png  iniziando un Duello
Duel RED.png  Duello accettato
Duel BLU.png  Duello rifiutato

Risposte vocali con oggetti equipaggiati

Item icon Magical Mercenary.png Con il Mercenario Magico equipaggiato

Questo oggetto rimpiazza alcune linee vocali di default della spia.
Gette it Onne!.png  Inizio round
Dominating.png  Dominazione
CP Captured RED.png  Dopo aver catturato un Punto di Controllo
Intel red pickedup.png  Dopo aver catturato La valigetta
Item icon Knife.png  Colpendo alle spalle un nemico

Risposte vocali non usate

25px  Dominando un Demolitore
Unknownweapon.png  Condizioni ignote
  • "I feel très bon!" ("Mi sento molto bene!") (Probabilmente doveva essere usato per la provocazione del "batti il cinque")