Difference between revisions of "Sniper voice commands/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Menú de voz 1)
(Menú de voz 3)
Line 73: Line 73:
 
Tecla por defecto: C
 
Tecla por defecto: C
 
#¡Ayuda!
 
#¡Ayuda!
#*[[Media:Sniper_helpme01_es.wav|"Help!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme01_es.wav|"¡Ayuda!"]]
#*[[Media:Sniper_helpme02_es.wav|"Help me!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme02_es.wav|"¡Ayudad!"]]
#*[[Media:Sniper_helpme03.wav|"Need some help here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme03.wav|"¡Necesito ayuda!!"]]
 
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de control]] amigo:
 
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de control]] amigo:
#**[[Media:Sniper_helpmedefend01_es.wav|"Come here defend!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend01_es.wav|"¡Ven aquí a defender!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmedefend02_es.wav|"I need a hand defending here!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend02_es.wav|"¡Necesito ayuda con la defensa!!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmedefend03_es.wav|"Get over here ya yobbos and help me defend!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend03_es.wav|"¡Venid, canallas, y ayudad con la defensa!"]]
 
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de captura]] enemigo:
 
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de captura]] enemigo:
#**[[Media:Sniper_helpmecapture01_es.wav|"Help me pin this down!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture01_es.wav|"¡Ayudadme a capturar!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmecapture02_es.wav|"Help me capture this bloody thing!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture02_es.wav|"¡Ayúdame a capturar el puto punto!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmecapture03_es.wav|"Get over here and help me capture!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture03_es.wav|"¡Ven aquí y ayúdame con la captura!"]]
 
#Grito de guerra
 
#Grito de guerra
#*[[Media:Sniper_battlecry01_es.wav|"Let's have a go at it."]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry01_es.wav|"¡Hora de cazar!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry02_es.wav|"Get to it!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry02_es.wav|"¡Al ataque!"]]
 
#*[[Media:Sniper_battlecry03_es.wav|"Yaaaagh!"]]
 
#*[[Media:Sniper_battlecry03_es.wav|"Yaaaagh!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry04_es.wav|"Go on then, mates!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry04_es.wav|"¡A por ellos, colegas!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry05_es.wav|"God save the queen!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry05_es.wav|"¡Dios salve a la Reina!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry06_es.wav|"Give 'em a gob full!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry06_es.wav|"¡Dadles una paliza!"]]
 
#Ovación
 
#Ovación
#*[[Media:Sniper_cheers01_es.wav|"Yah!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers01_es.wav|"¡Sííí!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers02_es.wav|"Wicked!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers02_es.wav|"¡De alucine!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers03_es.wav|"Aces!"]] (pronounced like: Ices!)
+
#*[[Media:Sniper_cheers03_es.wav|"¡Toma ya!"]]  
#*[[Media:Sniper_cheers04_es.wav|"Good on ya mates!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers04_es.wav|"¡Bien por vosotros!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers05_es.wav|"All right!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers05_es.wav|"¡Genial!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers06_es.wav|"We gave 'em a bloody drubin'!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers06_es.wav|"¡Les hemos dado una tunda!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers07_es.wav|"Beauty!"]] (or maybe "Doodie" as in "Dude!")
+
#*[[Media:Sniper_cheers07_es.wav|"¡Precioso!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers08_es.wav|"Bloody beaut!"]] ("Beaut" is short for "Beauty")
+
#*[[Media:Sniper_cheers08_es.wav|"¡Qué bonito!"]]  
 
#Abucheos
 
#Abucheos
#*[[Media:Sniper_jeers01_es.wav|"Ahh, that was rubbish!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers01_es.wav|"Aaaah... ¡Vaya porquería!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers02_es.wav|"That's some shonky business right there!"]] ("shonky" means "dodgy"/pulling a fast one)
+
#*[[Media:Sniper_jeers02_es.wav|"El asunto parece bastante sospechoso..."]]  
 
#*[[Media:Sniper_jeers03_es.wav|"Crikey!"]]
 
#*[[Media:Sniper_jeers03_es.wav|"Crikey!"]]
 
#*[[Media:Sniper_jeers05_es.wav|"Well that was a real '''BLOODY''' routin'!"]]
 
#*[[Media:Sniper_jeers05_es.wav|"Well that was a real '''BLOODY''' routin'!"]]

Revision as of 12:26, 21 January 2012


Las siguientes órdenes conforman el set del comando de voz del Sniper. Nótese que el Menú de voz 3 no aparece en la ventana del chat, excepto para "¡Ayuda!".

Menú de voz 1

Tecla por defecto: Z

  1. ¡Medic!
  2. ¡Gracias!
  3. ¡Vamos, vamos, vamos!
  4. ¡Adelante!
  5. A la izquierda
  6. A la derecha
  7. Si
  8. No

Menú de voz 2

Tecla por defecto: X

  1. Ya llegan
  2. ¡Un Spy!
  3. Centinela al frente
  4. Teleportador aquí
  5. Dispensador aquí
  6. Centinela aquí
  7. ¡Activa la carga!

Menú de voz 3

Tecla por defecto: C

  1. ¡Ayuda!
  2. Grito de guerra
  3. Ovación
  4. Abucheos
  5. Positivo
  6. Frustración
  7. Bonito disparo
  8. Buen trabajo


Template:Sniper Nav/es