Difference between revisions of "File:Tf danish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated tf_danish.txt for October 19, 2018 Patch.)
(Kaezle uploaded a new version of File:Tf danish.txt)
(No difference)

Revision as of 03:37, 14 October 2019

Recent changes

October 19, 2018 Patch (previous patches)

551551"[english]TF_Wearable_L4DHat" "Veteran's Beret"
552552"TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axers Stiveste Puds"
553553"[english]TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axer's Dapper Topper"
554N/A"TF_PropagandaContest_FirstPlace_Desc" "Førsteplads, propagandakonkurrence"
N/A554"TF_PropagandaContest_FirstPlace_Desc" "1.-plads, propagandakonkurrence"
555555"[english]TF_PropagandaContest_FirstPlace_Desc" "First Place Winner, Propaganda Contest"
556556"TF_PropagandaContest_SecondPlace" "Ambers Overdrevet Seje Hat"
557557"[english]TF_PropagandaContest_SecondPlace" "Amber's Rad As All Hell Hat"
558N/A"TF_PropagandaContest_SecondPlace_Desc" "Andenplads, propagandakonkurrence"
N/A558"TF_PropagandaContest_SecondPlace_Desc" "2.-plads, propagandakonkurrence"
559559"[english]TF_PropagandaContest_SecondPlace_Desc" "First Runner-Up, Propaganda Contest"
560560"TF_PropagandaContest_ThirdPlace" "Onkel Sam"
561561"[english]TF_PropagandaContest_ThirdPlace" "Uncle Sam"
562N/A"TF_PropagandaContest_ThirdPlace_Desc" "Tredjeplads, propagandakonkurrence"
N/A562"TF_PropagandaContest_ThirdPlace_Desc" "3.-plads, propagandakonkurrence"
563563"[english]TF_PropagandaContest_ThirdPlace_Desc" "Second Runner-Up, Propaganda Contest"
564564"TF_ToweringPillar_Hat" "Tårnende Hattesøjle"
565565"[english]TF_ToweringPillar_Hat" "Towering Pillar of Hats"
30833083"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_DESC" "Kill 50 enemies with the Ambassador."
30843084"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "En på skallen"
30853085"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Skullpluggery"
3086N/A"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Skyd 20 Snipere i hovedet med Ambassadøren."
N/A3086"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Dræb 20 Snipere med et hovedskud, mens du bruger Ambassadøren."
30873087"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "While using the Ambassador, kill 20 Snipers with a headshot."
30883088"TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "Sovende agent"
30893089"[english]TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "Sleeper Agent"
51735173"[english]TF_ENGINEER_TAUNT_KILL_DESC" "Smash an enemy player's head in with your guitar."
51745174"TF_ENGINEER_KILL_SNIPERS_SENTRY_NAME" "Gråspurve med kanoner"
51755175"[english]TF_ENGINEER_KILL_SNIPERS_SENTRY_NAME" "Breaking Morant"
5176N/A"TF_ENGINEER_KILL_SNIPERS_SENTRY_DESC" "Dræb 10 Snipers med en Sentry, du styrer med din Fjernbetjening."
N/A5176"TF_ENGINEER_KILL_SNIPERS_SENTRY_DESC" "Dræb 10 Snipere med en Sentry, du styrer med Fjernbetjeneren."
51775177"[english]TF_ENGINEER_KILL_SNIPERS_SENTRY_DESC" "Kill 10 Snipers with a sentry gun under control of your Wrangler."
51785178"TF_ENGINEER_HELP_MANUAL_SENTRY_NAME" "Geværbegær"
51795179"[english]TF_ENGINEER_HELP_MANUAL_SENTRY_NAME" "Rio Grind"
52255225"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "Gain 2 revenge crits for each sentry kill and\n1 for each sentry assist when your sentry is destroyed"
52265226"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 nedsat bekostning af metal"
52275227"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
5228N/A"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Grænsens Retfærdighed"
N/A5228"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Præriens Hævn"
52295229"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
52305230"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Fjernbetjeneren"
52315231"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
57515751"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Increased" "+%s1% flamethrower ammo consumed per second"
57525752"Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flammekasterammunition brugt pr. sekund"
57535753"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flamethrower ammo consumed per second"
5754N/A"Attrib_JarateDuration" "Ved zoomet træffer: Jarate påføres målet i 2 til %s1 sekunder baseret på opladningen.\nHovedskud eller fuldt opladte skud forårsager en eksplosion af Jarate."
N/A5754"Attrib_JarateDuration" "Ved zoomet træffer: Jarate påføres målet i 2 til %s1 sekunder baseret på opladningen.\nNaturens Kald: Zoomet hovedskud gør altid mini-kritisk skade og reducerer den resterende nedkøling af Jarate med 1 sekund."
57555755"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Apply Jarate for 2 to %s1 seconds based on charge level.\nNature's Call: Scoped headshots always mini-crit and reduce the remaining cooldown of Jarate by 1 second."
57565756"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Bæreren kan ikke blive dræbt af hovedskud"
57575757"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
74077407"[english]TF_SoldierSashimono_Desc" "Provides group speed buff\nwith damage done giving health.\nGain rage with damage."
74087408"TF_Gunbai" "Krigsviften"
74097409"[english]TF_Gunbai" "Fan O'War"
7410N/A"TF_Gunbai_Desc" "Gravelpits vinde\nScout tager dødelige vifte frem!\nDu er mærket til døden"
N/A7410"TF_Gunbai_Desc" "Gravel Pits vinde\nScout tager sin dødbringende vifte frem!\nDu er dødsmærket"
74117411"[english]TF_Gunbai_Desc" "Winds of Gravel Pit\nScout brings on his deadly fan!\nYou are Marked-For-Death"
74127412"TF_Kunai" "Kynikerens Kunai"
74137413"[english]TF_Kunai" "Conniver's Kunai"
74477447"[english]Attrib_Sanguisuge" "On Backstab: Absorbs the health from your victim"
74487448"Attrib_Honorbound" "Æresbundet: Når den er taget frem, gøres 50 skade til dig selv, hvis den tages væk igen uden at have dræbt"
74497449"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills"
7450N/A"Attrib_MarkForDeath" "Ved slag: En fjende ad gangen bliver mærket til døden, hvorved al skade taget bliver småkritisk"
N/A7450"Attrib_MarkForDeath" "Ved slag: En fjende ad gangen bliver mærket til døden, hvorved al skade taget bliver mini-kritisk"
74517451"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is Marked-For-Death, causing all damage taken to be mini-crits"
74527452"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Få %s1% af dit basishelbred ved drab"
74537453"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "Gain %s1% of base health on kill"
94039403"[english]Attrib_MultDmgBonusWhileHalfDead" "%s1% increase in damage when health <50% of max"
94049404"Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% mindre skade når liv >50% af maks."
94059405"[english]Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% decrease in damage when health >50% of max"
9406N/A"Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberLadning øger heling med 300% og giver immunitet til bevægelseshæmmende effekter"
N/A9406"Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberLadning øger heling med 300% og giver immunitet mod bevægelseshæmmende effekter"
94079407"[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing to 300% and grants immunity to movement-impairing effects"
94089408"Attrib_MedicKilledRevenge" "Når den Medic, som heler dig, bliver dræbt, får\ndu 2 hævn-kritiske skud"
94099409"[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits"
98159815"[english]TF_Set_Desert_Demo" "One Thousand and One Demoknights"
98169816"TF_Set_Clinical_Trial" "Det Kliniske Forsøg"
98179817"[english]TF_Set_Clinical_Trial" "Clinical Trial"
9818N/A"TF_Set_Airborne_Armaments" "Luftbåren Krigsudrustning"
N/A9818"TF_Set_Airborne_Armaments" "Den Luftbårne Krigsudrustning"
98199819"[english]TF_Set_Airborne_Armaments" "The Airborne Armaments"
98209820"TF_Set_Black_Market" "Sort Markedsforretning"
98219821"[english]TF_Set_Black_Market" "Black Market Business"
1016710167"[english]TF_Wearable_FacialHair" "Facial Hair"
1016810168"TF_Wearable_TournamentMedal" "Turneringsmedalje"
1016910169"[english]TF_Wearable_TournamentMedal" "Tournament Medal"
10170N/A"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Førsteplads - Gamers With Jobs"
N/A10170"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "1.-plads – Gamers With Jobs"
1017110171"[english]TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "First Place - Gamers With Jobs Tournament"
10172N/A"TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Andenplads - Gamers With Jobs"
N/A10172"TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "2.-plads – Gamers With Jobs"
1017310173"[english]TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Second Place - Gamers With Jobs Tournament"
1017410174"TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Deltager - Gamers With Jobs"
1017510175"[english]TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Participant - Gamers With Jobs Tournament"
10176N/A"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "Førsteplads - ETF2L Highlander"
N/A10176"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "1.-plads – ETF2L Highlander"
1017710177"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_1st" "First Place - ETF2L Highlander Tournament"
10178N/A"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Andenplads - ETF2L Highlander"
N/A10178"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "2.-plads – ETF2L Highlander"
1017910179"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Second Place - ETF2L Highlander Tournament"
10180N/A"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Tredjeplads - ETF2L Highlander"
N/A10180"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "3.-plads – ETF2L Highlander"
1018110181"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Third Place - ETF2L Highlander Tournament"
1018210182"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Deltager - ETF2L Highlander"
1018310183"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Participant - ETF2L Highlander Tournament"
10184N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Platinum"
N/A10184"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "1.-plads i UGC Highlander Platinum"
1018510185"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "UGC Highlander Platinum 1st Place"
10186N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Platinum"
N/A10186"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Platinum"
1018710187"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_2nd" "UGC Highlander Platinum 2nd Place"
10188N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Platinum"
N/A10188"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Platinum"
1018910189"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_3rd" "UGC Highlander Platinum 3rd Place"
10190N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Silver"
N/A10190"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "1.-plads i UGC Highlander Silver"
1019110191"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_1st" "UGC Highlander Silver 1st Place"
10192N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Silver"
N/A10192"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Silver"
1019310193"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_2nd" "UGC Highlander Silver 2nd Place"
10194N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Silver"
N/A10194"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Silver"
1019510195"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_3rd" "UGC Highlander Silver 3rd Place"
10196N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Iron"
N/A10196"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "1.-plads i UGC Highlander Iron"
1019710197"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_1st" "UGC Highlander Iron 1st Place"
10198N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Iron"
N/A10198"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Iron"
1019910199"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "UGC Highlander Iron 2nd Place"
10200N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Iron"
N/A10200"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Iron"
1020110201"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "UGC Highlander Iron 3rd Place"
1020210202"TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Deltager i UGC Highlander"
1020310203"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "UGC Highlander Participant"
1020410204"TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Tildelt vinderne!"
1020510205"[english]TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Given to the winners!"
10206N/A"TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Tildelt andenplads-holdet!"
N/A10206"TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Tildelt 2.-pladsholdet!"
1020710207"[english]TF_TournamentMedal_2nd_Desc" "Given to the second place team!"
10208N/A"TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Tildelt tredjeplads-holdet!"
N/A10208"TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Tildelt 3.-pladsholdet!"
1020910209"[english]TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Given to the third place team!"
1021010210"TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Tildelt deltagerne!"
1021110211"[english]TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Given to the runner-ups!"
1025710257"[english]Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Gives one guaranteed critical hit for each\nbuilding destroyed with your sapper attached\nor backstab kill"
1025810258"Attrib_Sniper_FiresTracer" "Affyrer sporlysammunition"
1025910259"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
10260N/A"Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-skyd: -10 ammunition per angreb og -5 ammunition per projektil ødelagt"
N/A10260"Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-skyd: Affyrer en projektilopløsende energikugle. Koster 65 metal."
1026110261"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: Launches a projectile-consuming energy ball. Costs 65 metal."
1026210262"Attrib_Particle29" "Stormfuld Storm"
1026310263"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
1078010780"[english]TF_StampableMedal" "Clan Pride"
1078110781"TF_StampableMedal_Desc" "Fordi det er billigere og mindre smertefuldt end en tatovering.\n\nTilpassede mærker kan anvendes på denne genstand."
1078210782"[english]TF_StampableMedal_Desc" "Because it's cheaper and less painful than a tattoo.\n\nCustom decals can be applied to this item."
10783N/A"TF_SniperHat2" "Vagabondens fluesmækker"
N/A10783"TF_SniperHat2" "Swagman's Swatter"
1078410784"[english]TF_SniperHat2" "The Swagman's Swatter"
1078510785"TF_SniperHat2_Desc" "Dette er den bedste hat. Vi kunne ikke sige det, hvis det ikke var sandt. Den her er den bedste."
1078610786"[english]TF_SniperHat2_Desc" "This is the best hat. We couldn't say it if it weren't true. This one's the best."
1095610956"[english]TF_PreviewItem_Expired" "Your test run period for the %item_name% has expired!"
1095710957"TF_PreviewItem_Expired_Title" "Prøvetur udløbet"
1095810958"[english]TF_PreviewItem_Expired_Title" "Test Run Expired"
10959N/A"TF_Previewitem_Expired_Text" "Din prøvetur af %item_name% er slut. Genstanden er nu blevet fjernet. Hvis du køber genstanden inden for de næste 24 timer, får du en rabat på 25% -- Eller du kan prøve noget nyt!"
N/A10959"TF_Previewitem_Expired_Text" "Din prøvetur af %item_name% er slut. Genstanden er nu blevet fjernet. Hvis du køber genstanden inden for de næste 24 timer, får du en rabat på 25%, hvis den ikke allerede er på udsalg – eller du kan prøve noget nyt!"
1096010960"[english]TF_Previewitem_Expired_Text" "Your test run of the %item_name% has ended. The item has been removed. If you buy the item in the next 24 hours you will receive a 25% discount if it's not already on sale -- Or you can try testing something new!"
1096110961"TF_PreviewItem_BuyIt" "Køb den nu!"
1096210962"[english]TF_PreviewItem_BuyIt" "Buy it now!"
1096610966"[english]TF_PreviewItem_ItemBought" "Your test run version of the %item_name% has been replaced with a permanent version!"
1096710967"ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Få rabat!"
1096810968"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Get a Discount!"
10969N/A"ItemPreview_AlreadyPreviewText" "Du har allerede taget denne genstand på en prøvetur. Hvis du køber genstanden i løbet af prøveperioden, får du en rabat på 25%!"
N/A10969"ItemPreview_AlreadyPreviewText" "Du har allerede taget denne genstand på en prøvetur. Hvis du køber genstanden i løbet af prøveperioden, får du en rabat på 25%, hvis den ikke allerede er på udsalg!"
1097010970"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewText" "You're already taking this item on a test run. If you buy the item during the testing period, you will receive a 25% discount if it's not already on sale!"
1097110971"TF_Items_All" "Alle genstande"
1097210972"[english]TF_Items_All" "All items"
1106211062"[english]TF_PublishFile_PreviewDesc" "Click Browse below to select a preview image.\n\n\nWill be resized to a 512x512 .jpg"
1106311063"TF_PublishFile_BrowseDesc" "Brug knapperne foroven for at vælge, hvilke filer du vil uploade til Steam-værkstedet. Kosmetiske og andre uploads skal være .zip-filer. Bane-uploads skal være .bsp-filer."
1106411064"[english]TF_PublishFile_BrowseDesc" "Use the buttons above to select files for uploading to the Steam Workshop. Cosmetic and other uploads must be .zip files. Map uploads must be .bsp files."
11065N/A"TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Kunne ikke offentliggøre filen! Kontroller, om du har en anden genstand med samme navn."
N/A11065"TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Kunne ikke udgive filen! Kontroller, om du har en anden genstand med samme navn."
1106611066"[english]TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Failed to publish file! Check to see if you have another item that has the same name."
1106711067"TF_PublishFile_kFailedToUpdateFile" "Kunne ikke opdatere den offentliggjorte fil!"
1106811068"[english]TF_PublishFile_kFailedToUpdateFile" "Failed to update published file!"
1107011070"[english]TF_PublishFile_kSteamCloudNotAvailable" "Failed to connect to the Steam Cloud!"
1107111071"TF_PublishFile_kSteamExceededCloudQuota" "Du har oversteget din kvote på Steam Cloud!"
1107211072"[english]TF_PublishFile_kSteamExceededCloudQuota" "You have exceeded your quota on the Steam Cloud!"
11073N/A"TF_PublishFile_kFailedToWriteToSteamCloud" "Kunne ikke offentliggøre filen på Steam Cloud!"
N/A11073"TF_PublishFile_kFailedToWriteToSteamCloud" "Kunne ikke udgive filen på Steam Cloud!"
1107411074"[english]TF_PublishFile_kFailedToWriteToSteamCloud" "Failed to publish the file to the Steam Cloud!"
1107511075"TF_PublishFile_kFileNotFound" "Kunne ikke finde filen for at offentliggøre den."
1107611076"[english]TF_PublishFile_kFileNotFound" "Unable to find the file to publish it."
1119411194"[english]TF_Hwn_ScoutMisc1" "B-ankh!"
1119511195"TF_Hwn_ScoutMisc1_Desc" ""
1119611196"[english]TF_Hwn_ScoutMisc1_Desc" ""
11197N/A"TF_Hwn_ScoutMisc2" "Futankhamun"
N/A11197"TF_Hwn_ScoutMisc2" "Futankhamon"
1119811198"[english]TF_Hwn_ScoutMisc2" "The Futankhamun"
1119911199"TF_Hwn_ScoutMisc2_Desc" ""
1120011200"[english]TF_Hwn_ScoutMisc2_Desc" ""
1149211492"[english]TF_Bowtie" "Dr. Whoa"
1149311493"TF_Bowtie_Desc" ""
1149411494"[english]TF_Bowtie_Desc" ""
11495N/A"TF_DashinHashshashin" "Den flotte Hashshashin"
N/A11495"TF_DashinHashshashin" "Den Flotte Hashshashin"
1149611496"[english]TF_DashinHashshashin" "The Dashin' Hashshashin"
1149711497"TF_DashinHashshashin_Desc" "Når du skal gå dybt undercover, er én forklædning ikke nok! Smid en hætte over den skimaske og vikl derefter et håndklæde omkring det. Oplys dristigt omverdenen at du er diskret!"
1149811498"[english]TF_DashinHashshashin_Desc" "When you need to go deep undercover, one disguise is not enough! Put a hood over that ski-mask, then wrap a towel around it. Boldly announce to the world that you are inconspicuous!"
1155611556"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_Participant" "UGC Highlander Platinum Participant"
1155711557"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_Participant" "Deltager i UGC Highlander Silver"
1155811558"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv2_Participant" "UGC Highlander Silver Participant"
11559N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Tin"
N/A11559"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_1st" "1.-plads i UGC Highlander Tin"
1156011560"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_1st" "UGC Highlander Tin 1st Place"
11561N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Tin"
N/A11561"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Tin"
1156211562"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_2nd" "UGC Highlander Tin 2nd Place"
11563N/A"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Tin"
N/A11563"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Tin"
1156411564"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv4_3rd" "UGC Highlander Tin 3rd Place"
1156511565"TF_TournamentMedal_UGCHL_EuroPlatinum" "UGC Highlander Euro Platinum"
1156611566"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_EuroPlatinum" "UGC Highlander Euro Platinum"
1211812118"[english]Tip_1_26" "As a Scout, the Shortstop is very effective at medium to long range, allowing you to maintain your distance from dangerous enemies. You can also hit %attack2% to push enemies away!"
1211912119"Tip_1_27" "Som Scout kan Gavepapirsmorderens sekundære angreb, (%attack2%), bruges til at forårsage blødning på fjender! Brug den til at skade fjender på afstand."
1212012120"[english]Tip_1_27" "As a Scout, the Wrap Assassin's secondary attack (%attack2%) can be used to inflict bleeding damage on enemies! Use it to damage enemies from a distance."
12121N/A"Tip_2_13" "Som Sniper påfører Sydney-soveren Jarate på fjender og forårsager en eksplosion af Jarate, når du rammer med hovedskud og fuldt opladte kropsskud. Den kan også slukke brændende holdkammerater."
N/A12121"Tip_2_13" "Som Sniper påfører Sydney-soveren Jarate på fjender, når de bliver ramt af et zoomet skud. Den kan også slukke brændende holdkammerater."
1212212122"[english]Tip_2_13" "As a Sniper, the Sydney Sleeper applies Jarate to enemies when hit by scoped shots. It can also extinguish burning teammates."
1212312123"Tip_2_14" "Som Sniper er din Jarate og Løvbasker en perfekt kombo. Væd dine fjender i Jarate og ram dem med Løvbaskeren for et automatisk, kritisk slag."
1212412124"[english]Tip_2_14" "As a Sniper, your Jarate and Bushwacka make the perfect combo. Soak the enemy in Jarate and hit them with the Bushwacka for an automatic critical hit."
1217612176"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
1217712177"Tip_4_27" "Som Demoman vil Skottens Kraniekløver reducere din hastighed. Overvej at bruge den med Angrebsskjoldet, Den Pragtige Skærm eller Tide Turner for at kompensere for hastighedsreduktionen."
1217812178"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
12179N/A"Tip_5_13" "Som Medic svinger din Knoglesav 25%% hurtigere end Übersaven. Brug Knoglesaven i forsvarssituationer, hvor en ÜberLadning ikke er så vigtig."
N/A12179"Tip_5_13" "Som Medic svinger din Knoglesav 20%% hurtigere end Übersaven. Brug Knoglesaven i forsvarssituationer, hvor en ÜberLadning ikke er så vigtig."
1218012180"[english]Tip_5_13" "As a Medic, your Bonesaw swings 20%% faster than the Übersaw. Use the Bonesaw in defensive situations in which an ÜberCharge isn't as important."
1218112181"Tip_5_23" "Som Medic vil du, ved at håne med Amputator, hele alle omkringværende holdkammerater."
1218212182"[english]Tip_5_23" "As a Medic, taunting with the Amputator will heal all nearby teammates."
1218612186"[english]Tip_5_25" "As a Medic, timing is everything. If it is safe to do so, withhold your ÜberCharge until just the right moment in order to maximize its effectiveness."
1218712187"Tip_5_26" "Som Medic vil en vellykket træffer med Blutsauger gendanne tre helbredspoint, såvel som at skade fjenden. Brug den, når du er skadet, trækker dig tilbage, der er ild i dig eller spiller offensivt."
1218812188"[english]Tip_5_26" "As a Medic, a successful hit with the Blutsauger will restore three health as well as damage the enemy. Use it when injured, when retreating, when on fire or when playing offensively."
12189N/A"Tip_5_27" "Som Medic vil Vita-Saven holde på 20%% af dit ÜberLadningsmeter, hvis du dør, før du aktiverer den. Dette kan være hjælpsomt, hvis du prøver at angribe et stærkt befæstet område med kun en lille smule tid tilbage."
N/A12189"Tip_5_27" "Som Medic vil Vita-Saven holde op til 60%% af dit ÜberLadningsmeter, hvis du dør, før du aktiverer den. Dette kan være hjælpsomt, hvis du prøver at angribe et stærkt befæstet område med kun en lille smule tid tilbage."
1219012190"[english]Tip_5_27" "As a Medic, the Vita-Saw will retain up to 60%% of your ÜberCharge meter if you die before activating it. This can be very useful when attempting to assault a strongly-fortified position with only a small amount of time remaining."
1219112191"Tip_5_28" "Som Medic vil Det Højtidelige Løfte lade dig se fjendens helbred; brug denne information til at identificere svækkede fjender for dit hold."
1219212192"[english]Tip_5_28" "As a Medic, the Solemn Vow allows you to see the health of enemies; use this information to identify weakened enemies to your team."
1219812198"[english]Tip_5_31" "As a Medic, the Overdose increases your speed proportionally to the amount in your ÜberCharge meter! Equip the Overdose when you need to reach the front lines or make a quick escape!"
1219912199"Tip_6_7" "Som Heavy kan du bruge din Sandvich til at hele dig selv! Brug %attack2% for at kaste den mod jorden, så venlige spillere kan samle den op som helbred. Bare rolig, den kommer med en tallerken til at holde den ren."
1220012200"[english]Tip_6_7" "As a Heavy, use your Sandvich to heal up! Use %attack2% to throw it on the ground for friendly players to pick up as health. Don't worry, it comes with a plate to keep it clean."
12201N/A"Tip_6_13" "Som Heavy øger Gevaldigt Rapfodede Unionshandsker dramatisk din hastighed, men du tager småkritisk skade, mens du bruger dem. Brug hastighedsbonussen til at nå frontlinjen hurtigt eller overraske fjenden."
N/A12201"Tip_6_13" "Som Heavy gør Messingbæstet ekstra skade, men reducerer din mobilitet, mens den er i brug. Brug den når du spiller defensivt, da du vil finde den mere besværlig at jage flygtende fjender med."
1220212202"[english]Tip_6_13" "As a Heavy, the Brass Beast inflicts additional damage but decreases your mobility while in use. Use it when playing defensively, as you will find it more difficult to successfully pursue fleeing enemies."
12203N/A"Tip_6_14" "Som Heavy gør Messingbæstet ekstra skade, men reducerer din mobilitet, mens den er i brug. Brug den når du spiller defensivt, da du vil finde den mere besværlig at jage flygtende fjender med."
N/A12203"Tip_6_14" "Som Heavy kan Dalokohs Bars midlertidige helbredsbonus være en kraftfuld fordel i kamp."
1220412204"[english]Tip_6_14" "As a Heavy, the Dalokohs Bar's temporary health increase can be a powerful advantage in battle."
12205N/A"Tip_6_15" "Som Heavy kan Dalokohs Bars midlertidige helbredsbonus være en kraftfuld fordel i kamp."
N/A12205"Tip_6_15" "Som Heavy hjælper Stålnæverne afstandsvåbenskade-reduktion mod truslen fra fjendtlige Snipers. Brug dem til at beskytte dig selv, mens du bevæger dig gennem åbne områder"
1220612206"[english]Tip_6_15" "As a Heavy, the Fists of Steel's ranged weapon damage reduction helps to counter the threat of enemy Snipers. Use them to protect yourself while moving through open areas!"
12207N/A"Tip_6_16" "Som Heavy hjælper Stålnæverne afstandsvåbenskade-reduktion mod truslen fra fjendtlige Snipers. Brug dem til at beskytte dig selv, mens du bevæger dig gennem åbne områder!"
N/A12207"Tip_6_16" "Som Heavy vil Stålnæverne dramatisk reducere mængden af skade taget fra afstandskilder, mens de øger mængden af skade fra nærkampsvåben. Brug dem til at trænge gennem fjendens linjer eller til at indhente fjenden."
1220812208"[english]Tip_6_16" "As a Heavy, the Fists of Steel will dramatically reduce the amount of damage taken from ranged sources while increasing the amount of damage from melee weapons. Use them to push through enemy lines or to close the distance with the enemy."
12209N/A"Tip_6_17" "Som Heavy vil Stålnæverne dramatisk reducere mængden af skade taget fra afstandskilder, mens de øger mængden af skade fra nærkampsvåben. Brug dem til at trænge gennem fjendens linjer eller til at indhente fjenden."
N/A12209"Tip_6_17" "Som Heavy spinner Tomislav ikke kun hurtigere op end Rullekanonen; den gør det lydløst! Brug den til at overfalde og overraske fjender!"
1221012210"[english]Tip_6_17" "As a Heavy, the Tomislav not only spins up more quickly than the Minigun, it does so silently! Use it to ambush enemies and take them by surprise!"
12211N/A"Tip_6_18" "Som Heavy spinner Tomislav ikke kun hurtigere op end Rullekanonen; den gør det lydløst! Brug den til at overfalde og overraske fjender!"
N/A12211"Tip_6_18" "Som Heavy vil Natascha sløve fjender, den rammer. Brug den til at støtte dine holdkammerater og øge deres skade."
1221212212"[english]Tip_6_18" "As a Heavy, the Natascha will slow down enemies it hits. Use it to support your teammates and increase their damage output."
12213N/A"Tip_6_19" "Som Heavy vil Natascha sløve fjender, den rammer. Brug den til at støtte dine holdkammerater og øge deres skade."
N/A12213"Tip_6_19" "Som Heavy øger Udsættelsesvarslet din nærkampsangrebshastighed og giver dig en hastighedsforøgelse, når du rammer en fjende. Brug dem til lettere at ramme klasser, som er hurtigere end dig!"
1221412214"[english]Tip_6_19" "As a Heavy, the Eviction Notice increases your melee attack speed and gives you a speed boost when you hit an enemy. Use them for more opportunities to hit faster moving classes!"
12215N/A"Tip_6_20" "Som Heavy øger Udsættelsesvarslet din nærkampsangrebshastighed og giver dig en hastighedsforøgelse, når du rammer en fjende. Brug dem til lettere at ramme klasser, som er hurtigere end dig!"
N/A12215"Tip_6_20" "Som Heavy vil Helligdagsslagets kritiske slag få fjenden til at bryde ud i latter og derved gøre dem forsvarsløse! Brug dem for at uskadeliggøre fjender og assistere dit hold i at gøre det af med vigtige trusler."
1221612216"[english]Tip_6_20" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
1221712217"Tip_6_21" "Som Heavy vil Helligdagsslagets kritiske slag få fjenden til at bryde ud i latter og derved gøre dem forsvarsløse! Brug dem for at uskadeliggøre fjender og assistere dit hold i at gøre det af med vigtige trusler."
1221812218"[english]Tip_6_21" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
1222512225"Tip_7_24" "Som Pyro er Flammekasterens trykluftstød (%attack2%) et meget brugbart værktøj. Brug det til at skubbe fjender, endda usårlige Medics og deres patienter, over klipper og andre miljøfarer."
1222612226"[english]Tip_7_24" "As a Pyro, the Flamethrower's compression blast (%attack2%) is a very useful tool. Use it to push enemies, even invulnerable Medics and their buddies, off cliffs or into other environmental hazards."
1222712227"Tip_7_25" "Som Pyro gør Fedtfjerneren mindre brandskade, men lader dig skifte våben næsten med det samme. Dette hjælper dig med at udføre dødelige kombinationsangreb, såsom at sætte ild til en fjende og bruge Udbrænderen til at lave et kritisk slag!"
12228N/A"[english]Tip_7_25" "As a Pyro, the Degreaser inflicts less afterburn damage but allows you to switch weapons almost instantly. This helps you perform deadly combination attacks, such as setting the enemy on fire and using the Axtinguisher to inflict a critical hit!"
N/A12228"[english]Tip_7_25" "As a Pyro, the Degreaser inflicts less afterburn damage but allows you to switch weapons almost instantly. This helps you perform deadly combination attacks!"
1222912229"Tip_7_26" "Som Pyro gør Rygkradseren ekstra skade, men Medics og dispensere vil hele dig langsommere. Til gengæld vil helbredspakker give dig mere helbred end normalt, så hold øje med dem rundt i banen!"
1223012230"[english]Tip_7_26" "As a Pyro, the Backscratcher inflicts additional damage, but Medics and dispensers will heal you more slowly. Healthpacks will provide you with more health than normal however, so note their locations on the map!"
1223112231"Tip_7_27" "Som Pyro kan Flammekasterens trykluftstød bruges til at parere Demomen, der bruger Angrebsskjoldet! Time dit trykluftstød ordentligt, så du kan skubbe Demomen før de kan slå til, og gå derefter til modangreb!"
1256012560"[english]TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of burning teammates you extinguish with that weapon."
1256112561"TF_vote_passed_ban_player" "Spilleren %s1 er blevet udelukket."
1256212562"[english]TF_vote_passed_ban_player" "Player %s1 has been banned."
12563N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Platinum" "Førsteplads i UGC Highlander North American Platinum"
N/A12563"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Platinum" "1.-plads i UGC Highlander North American Platinum"
1256412564"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Platinum" "UGC Highlander 1st Place North American Platinum"
12565N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Platinum" "Andenplads i UGC Highlander North American Platinum"
N/A12565"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Platinum" "2.-plads i UGC Highlander North American Platinum"
1256612566"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Platinum" "UGC Highlander 2nd Place North American Platinum"
12567N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Platinum" "Tredjeplads i UGC Highlander North American Platinum"
N/A12567"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Platinum" "3.-plads i UGC Highlander North American Platinum"
1256812568"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Platinum" "UGC Highlander 3rd Place North American Platinum"
12569N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Platinum" "Førsteplads i UGC Highlander European Platinum"
N/A12569"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Platinum" "1.-plads i UGC Highlander European Platinum"
1257012570"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Platinum" "UGC Highlander 1st Place European Platinum"
12571N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Platinum" "Andenplads i UGC Highlander European Platinum"
N/A12571"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Platinum" "2.-plads i UGC Highlander European Platinum"
1257212572"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Platinum" "UGC Highlander 2nd Place European Platinum"
12573N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Platinum" "Tredjeplads i UGC Highlander European Platinum"
N/A12573"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Platinum" "3.-plads i UGC Highlander European Platinum"
1257412574"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Platinum" "UGC Highlander 3rd Place European Platinum"
12575N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Platinum" "Førsteplads i UGC Highlander South American Platinum"
N/A12575"TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Platinum" "1.-plads i UGC Highlander South American Platinum"
1257612576"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Platinum" "UGC Highlander 1st Place South American Platinum"
12577N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Platinum" "Andenplads i UGC Highlander South American Platinum"
N/A12577"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Platinum" "2.-plads i UGC Highlander South American Platinum"
1257812578"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Platinum" "UGC Highlander 2nd Place South American Platinum"
12579N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Platinum" "Tredjeplads i UGC Highlander South American Platinum"
N/A12579"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Platinum" "3.-plads i UGC Highlander South American Platinum"
1258012580"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Platinum" "UGC Highlander 3rd Place South American Platinum"
12581N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Silver" "Førsteplads i UGC Highlander North American Silver"
N/A12581"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Silver" "1.-plads i UGC Highlander North American Silver"
1258212582"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Silver" "UGC Highlander 1st Place North American Silver"
12583N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Silver" "Andenplads i UGC Highlander North American Silver"
N/A12583"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Silver" "2.-plads i UGC Highlander North American Silver"
1258412584"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Silver" "UGC Highlander 2nd Place North American Silver"
12585N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Silver" "Tredjeplads i UGC Highlander North American Silver"
N/A12585"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Silver" "3.-plads i UGC Highlander North American Silver"
1258612586"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Silver" "UGC Highlander 3rd Place North American Silver"
12587N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Silver" "Førsteplads i UGC Highlander European Silver"
N/A12587"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Silver" "1.-plads i UGC Highlander European Silver"
1258812588"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Silver" "UGC Highlander 1st Place European Silver"
12589N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Silver" "Andenplads i UGC Highlander European Silver"
N/A12589"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Silver" "2.-plads i UGC Highlander European Silver"
1259012590"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Silver" "UGC Highlander 2nd Place European Silver"
12591N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Silver" "Tredjeplads i UGC Highlander European Silver"
N/A12591"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Silver" "3.-plads i UGC Highlander European Silver"
1259212592"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Silver" "UGC Highlander 3rd Place European Silver"
12593N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Steel" "Førsteplads i UGC Highlander North American Steel"
N/A12593"TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Steel" "1.-plads i UGC Highlander North American Steel"
1259412594"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_NA_Steel" "UGC Highlander 1st Place North American Steel"
12595N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Steel" "Andenplads i UGC Highlander North American Steel"
N/A12595"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Steel" "2.-plads i UGC Highlander North American Steel"
1259612596"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_NA_Steel" "UGC Highlander 2nd Place North American Steel"
12597N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Steel" "Tredjeplads i UGC Highlander North American Steel"
N/A12597"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Steel" "3.-plads i UGC Highlander North American Steel"
1259812598"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_NA_Steel" "UGC Highlander 3rd Place North American Steel"
12599N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Steel" "Førsteplads i UGC Highlander European Steel"
N/A12599"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Steel" "1.-plads i UGC Highlander European Steel"
1260012600"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Steel" "UGC Highlander 1st Place European Steel"
12601N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Steel" "Andenplads i UGC Highlander European Steel"
N/A12601"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Steel" "2.-plads i UGC Highlander European Steel"
1260212602"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Steel" "UGC Highlander 2nd Place European Steel"
12603N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Steel" "Tredjeplads i UGC Highlander European Steel"
N/A12603"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Steel" "3.-plads i UGC Highlander European Steel"
1260412604"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Steel" "UGC Highlander 3rd Place European Steel"
12605N/A"TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Steel" "Førsteplads i UGC Highlander South American Steel"
N/A12605"TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Steel" "1.-plads i UGC Highlander South American Steel"
1260612606"[english]TF_TournamentMedal_UGC_1st_SA_Steel" "UGC Highlander 1st Place South American Steel"
12607N/A"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Steel" "Andenplads i UGC Highlander South American Steel"
N/A12607"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Steel" "2.-plads i UGC Highlander South American Steel"
1260812608"[english]TF_TournamentMedal_UGC_2nd_SA_Steel" "UGC Highlander 2nd Place South American Steel"
12609N/A"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Steel" "Tredjeplads i UGC Highlander South American Steel"
N/A12609"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Steel" "3.-plads i UGC Highlander South American Steel"
1261012610"[english]TF_TournamentMedal_UGC_3rd_SA_Steel" "UGC Highlander 3rd Place South American Steel"
1261112611"TF_TournamentMedal_UGC_Highlander_Platinum" "Deltager i UGC Highlander Platinum"
1261212612"[english]TF_TournamentMedal_UGC_Highlander_Platinum" "UGC Highlander Platinum Participant"
1308813088"[english]Attrib_Projectile_Spread_Angle_Negative" "+%s1 degrees random projectile deviation"
1308913089"Attrib_AutoFiresFullClip" "Hold skyd-knappen nede for at pålæsse tre raketter.\nSlip skyd-knappen for at udløse bombarderingen"
1309013090"[english]Attrib_AutoFiresFullClip" "Hold Fire to load up to three rockets\nRelease Fire to unleash the barrage"
13091N/A"Attrib_SelfMarkForDeath" "Du er mærket til døden mens aktiv, såvel som lidt tid efter, du skifter våben"
N/A13091"Attrib_SelfMarkForDeath" "Du er mærket til døden, mens du er aktiv såvel som lidt tid efter, du skifter våben"
1309213092"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are Marked-For-Death while active, and for short period after switching weapons"
1309313093"Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Nødblus skubber mål tilbage ved\ntræffer og eksploderer, når det rammer en fjende.\nØget tilbageslag på brændende spillere"
1309413094"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand explodes when it hits the ground.\nIncreased knock back on burning players"
1312413124"[english]Tooltip_SpectatePyroVision" "If set, world will be viewed under Pyrovision when spectating"
1312513125"Tooltip_ReplayPyroVision" "Hvis valgt vil gengivelser ses med Pyrosyn slået til"
1312613126"[english]Tooltip_ReplayPyroVision" "If set, replays are viewed with Pyrovision enabled"
13127N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Premier Division"
N/A13127"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_1st" "1.-plads i ESL Season VI Premier Division"
1312813128"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_1st" "ESL Season VI Premier Division 1st Place"
13129N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Premier Division"
N/A13129"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Premier Division"
1313013130"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_2nd" "ESL Season VI Premier Division 2nd Place"
13131N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Premier Division"
N/A13131"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Premier Division"
1313213132"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_3rd" "ESL Season VI Premier Division 3rd Place"
1313313133"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_Participant" "Deltager i ESL Season VI Premier Division"
1313413134"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Premier_Participant" "ESL Season VI Premier Division Participant"
13135N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Division 1"
N/A13135"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_1st" "1.-plads i ESL Season VI Division 1"
1313613136"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_1st" "ESL Season VI Division 1 1st Place"
13137N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Division 1"
N/A13137"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Division 1"
1313813138"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_2nd" "ESL Season VI Division 1 2nd Place"
13139N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Division 1"
N/A13139"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Division 1"
1314013140"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_3rd" "ESL Season VI Division 1 3rd Place"
1314113141"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_Participant" "Deltager i ESL Season VI Division 1"
1314213142"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div1_Participant" "ESL Season VI Division 1 Participant"
13143N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Division 2"
N/A13143"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_1st" "1.-plads i ESL Season VI Division 2"
1314413144"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_1st" "ESL Season VI Division 2 1st Place"
13145N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Division 2"
N/A13145"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Division 2"
1314613146"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_2nd" "ESL Season VI Division 2 2nd Place"
13147N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Division 2"
N/A13147"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Division 2"
1314813148"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_3rd" "ESL Season VI Division 2 3rd Place"
1314913149"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_Participant" "Deltager i ESL Season VI Division 2"
1315013150"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div2_Participant" "ESL Season VI Division 2 Participant"
13151N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Division 3"
N/A13151"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_1st" "1.-plads i ESL Season VI Division 3"
1315213152"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_1st" "ESL Season VI Division 3 1st Place"
13153N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Division 3"
N/A13153"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Division 3"
1315413154"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_2nd" "ESL Season VI Division 3 2nd Place"
13155N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Division 3"
N/A13155"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Division 3"
1315613156"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_3rd" "ESL Season VI Division 3 3rd Place"
1315713157"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_Participant" "Deltager i ESL Season VI Division 3"
1315813158"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div3_Participant" "ESL Season VI Division 3 Participant"
13159N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Division 4"
N/A13159"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_1st" "1.-plads i ESL Season VI Division 4"
1316013160"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_1st" "ESL Season VI Division 4 1st Place"
13161N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Division 4"
N/A13161"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Division 4"
1316213162"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_2nd" "ESL Season VI Division 4 2nd Place"
13163N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Division 4"
N/A13163"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Division 4"
1316413164"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_3rd" "ESL Season VI Division 4 3rd Place"
1316513165"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_Participant" "Deltager i ESL Season VI Division 4"
1316613166"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4_Participant" "ESL Season VI Division 4 Participant"
13167N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_1st" "Førsteplads i ESL Season VI Division 5"
N/A13167"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_1st" "1.-plads i ESL Season VI Division 5"
1316813168"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_1st" "ESL Season VI Division 5 1st Place"
13169N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_2nd" "Andenplads i ESL Season VI Division 5"
N/A13169"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_2nd" "2.-plads i ESL Season VI Division 5"
1317013170"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_2nd" "ESL Season VI Division 5 2nd Place"
13171N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VI Division 5"
N/A13171"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_3rd" "3.-plads i ESL Season VI Division 5"
1317213172"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_3rd" "ESL Season VI Division 5 3rd Place"
1317313173"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_Participant" "Deltager i ESL Season VI Division 5"
1317413174"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5_Participant" "ESL Season VI Division 5 Participant"
1318413184"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div4" ""
1318513185"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5" ""
1318613186"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVI_Div5" ""
13187N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_1st" "Førsteplads i ESL Season VII Premiership Division"
N/A13187"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_1st" "1.-plads i ESL Season VII Premiership Division"
1318813188"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_1st" "ESL Season VII Premiership Division 1st Place"
13189N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_2nd" "Andenplads i ESL Season VII Premiership Division"
N/A13189"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_2nd" "2.-plads i ESL Season VII Premiership Division"
1319013190"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_2nd" "ESL Season VII Premiership Division 2nd Place"
13191N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VII Premiership Division"
N/A13191"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_3rd" "3.-plads i ESL Season VII Premiership Division"
1319213192"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_3rd" "ESL Season VII Premiership Division 3rd Place"
1319313193"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_Participant" "Deltager i ESL Season VII Premiership Division"
1319413194"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Premiership_Participant" "ESL Season VII Premiership Division Participant"
13195N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_1st" "Førsteplads i ESL Season VII Division 1"
N/A13195"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_1st" "1.-plads i ESL Season VII Division 1"
1319613196"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_1st" "ESL Season VII Division 1 1st Place"
13197N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_2nd" "Andenplads i ESL Season VII Division 1"
N/A13197"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_2nd" "2.-plads i ESL Season VII Division 1"
1319813198"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_2nd" "ESL Season VII Division 1 2nd Place"
13199N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VII Division 1"
N/A13199"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_3rd" "3.-plads i ESL Season VII Division 1"
1320013200"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div1_3rd" "ESL Season VII Division 1 3rd Place"
13201N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_1st" "Førsteplads i ESL Season VII Division 2"
N/A13201"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_1st" "1.-plads i ESL Season VII Division 2"
1320213202"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_1st" "ESL Season VII Division 2 1st Place"
13203N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_2nd" "Andenplads i ESL Season VII Division 2"
N/A13203"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_2nd" "2.-plads i ESL Season VII Division 2"
1320413204"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_2nd" "ESL Season VII Division 2 2nd Place"
1320513205"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_Participant" "Deltager i ESL Season VII Division 2"
1320613206"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div2_Participant" "ESL Season VII Division 2 Participant"
1320713207"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div3_Participant" "Deltager i ESL Season VII Division 3"
1320813208"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div3_Participant" "ESL Season VII Division 3 Participant"
13209N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_1st" "Førsteplads i ESL Season VII Division 4"
N/A13209"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_1st" "1.-plads i ESL Season VII Division 4"
1321013210"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_1st" "ESL Season VII Division 4 1st Place"
13211N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_2nd" "Andenplads i ESL Season VII Division 4"
N/A13211"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_2nd" "2.-plads i ESL Season VII Division 4"
1321213212"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_2nd" "ESL Season VII Division 4 2nd Place"
13213N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VII Division 4"
N/A13213"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_3rd" "3.-plads i ESL Season VII Division 4"
1321413214"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_3rd" "ESL Season VII Division 4 3rd Place"
1321513215"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_Participant" "Deltager i ESL Season VII Division 4"
1321613216"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div4_Participant" "ESL Season VII Division 4 Participant"
13217N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_1st" "Førsteplads i ESL Season VII Division 5"
N/A13217"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_1st" "1.-plads i ESL Season VII Division 5"
1321813218"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_1st" "ESL Season VII Division 5 1st Place"
13219N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_2nd" "Andenplads i ESL Season VII Division 5"
N/A13219"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_2nd" "2.-plads i ESL Season VII Division 5"
1322013220"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_2nd" "ESL Season VII Division 5 2nd Place"
13221N/A"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_3rd" "Tredjeplads i ESL Season VII Division 5"
N/A13221"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_3rd" "3.-plads i ESL Season VII Division 5"
1322213222"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_3rd" "ESL Season VII Division 5 3rd Place"
1322313223"TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_Participant" "Deltager i ESL Season VII Division 5"
1322413224"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5_Participant" "ESL Season VII Division 5 Participant"
1689816898"[english]TF_TournamentMedal_Empty" "Tournament Medal"
1689916899"TF_TournamentMedal_Empty_Desc" ""
1690016900"[english]TF_TournamentMedal_Empty_Desc" ""
16901N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Platinum"
N/A16901"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_1st" "1.-plads i UGC Highlander Platinum"
1690216902"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_1st" "UGC Highlander Platinum 1st Place"
16903N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Platinum"
N/A16903"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Platinum"
1690416904"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_2nd" "UGC Highlander Platinum 2nd Place"
16905N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Platinum"
N/A16905"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Platinum"
1690616906"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_3rd" "UGC Highlander Platinum 3rd Place"
16907N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Silver"
N/A16907"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_1st" "1.-plads i UGC Highlander Silver"
1690816908"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_1st" "UGC Highlander Silver 1st Place"
16909N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Silver"
N/A16909"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Silver"
1691016910"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_2nd" "UGC Highlander Silver 2nd Place"
16911N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Silver"
N/A16911"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Silver"
1691216912"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_3rd" "UGC Highlander Silver 3rd Place"
16913N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Steel"
N/A16913"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_1st" "1.-plads i UGC Highlander Steel"
1691416914"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_1st" "UGC Highlander Steel 1st Place"
16915N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Steel"
N/A16915"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Steel"
1691616916"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_2nd" "UGC Highlander Steel 2nd Place"
16917N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Steel"
N/A16917"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Steel"
1691816918"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_3rd" "UGC Highlander Steel 3rd Place"
16919N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Iron"
N/A16919"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_1st" "1.-plads i UGC Highlander Iron"
1692016920"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_1st" "UGC Highlander Iron 1st Place"
16921N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Iron"
N/A16921"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Iron"
1692216922"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_2nd" "UGC Highlander Iron 2nd Place"
16923N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Iron"
N/A16923"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Iron"
1692416924"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_3rd" "UGC Highlander Iron 3rd Place"
16925N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_1st" "Førsteplads i UGC Highlander"
N/A16925"TF_TournamentMedal_UGCHL_1st" "1.-plads i UGC Highlander"
1692616926"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_1st" "UGC Highlander 1st Place"
16927N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_2nd" "Andenplads i UGC Highlander"
N/A16927"TF_TournamentMedal_UGCHL_2nd" "2.-plads i UGC Highlander"
1692816928"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_2nd" "UGC Highlander 2nd Place"
16929N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander"
N/A16929"TF_TournamentMedal_UGCHL_3rd" "3.-plads i UGC Highlander"
1693016930"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_3rd" "UGC Highlander 3rd Place"
1693116931"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "UGC Highlander-liga Sæson 8"
1693216932"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "UGC Highlander League Season 8"
1738117381"[english]TF_VR_Seethrough" "Seethrough"
1738217382"TF_VR_Close" "Luk"
1738317383"[english]TF_VR_Close" "Close"
17384N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_First_Place" "Førsteplads i Ready Steady Pan"
N/A17384"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_First_Place" "1.-plads i Ready Steady Pan"
1738517385"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_First_Place" "Ready Steady Pan First Place"
17386N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Second_Place" "Andenplads i Ready Steady Pan"
N/A17386"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Second_Place" "2.-plads i Ready Steady Pan"
1738717387"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Second_Place" "Ready Steady Pan Second Place"
17388N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Third_Place" "Tredjeplads i Ready Steady Pan"
N/A17388"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Third_Place" "3.-plads i Ready Steady Pan"
1738917389"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Third_Place" "Ready Steady Pan Third Place"
17390N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Turneringshjælper for Ready Steady Pan"
N/A17390"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Hjælper for Ready Steady Pan"
1739117391"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Ready Steady Pan Helper"
1739217392"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season1" "Sæson 1"
1739317393"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season1" "Season 1"
1741117411"[english]TF_PublicAccessor_Style0" "Hat"
1741217412"TF_PublicAccessor_Style1" "Ingen hat"
1741317413"[english]TF_PublicAccessor_Style1" "No Hat"
17414N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Gold"
N/A17414"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "1.-plads i UGC Highlander Gold"
1741517415"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "UGC Highlander Gold 1st Place"
17416N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Gold"
N/A17416"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Gold"
1741717417"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "UGC Highlander Gold 2nd Place"
17418N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Gold"
N/A17418"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Gold"
1741917419"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "UGC Highlander Gold 3rd Place"
1742017420"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "UGC Highlander-liga Sæson 6"
1742117421"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "UGC Highlander League Season 6"
1917519175"[english]TF_hw2013_the_ghoulic_extension" "The Lordly Lapels"
1917619176"TF_hw2013_the_ghoulic_extension_Desc" ""
1917719177"[english]TF_hw2013_the_ghoulic_extension_Desc" ""
19178N/A"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "The Cadaver's Capper"
N/A19178"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "Cadaver's Capper"
1917919179"[english]TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat" "The Cadaver's Capper"
1918019180"TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat_Desc" ""
1918119181"[english]TF_hw2013_soldier_jiangshi_hat_Desc" ""
1974119741"[english]TF_MvMScoreboard_Support" "Support"
1974219742"TF_MvMScoreboard_Money" "Penge"
1974319743"[english]TF_MvMScoreboard_Money" "Money"
19744N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Premier Division"
N/A19744"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Premier Division"
1974519745"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 10 Premier Division First Place"
19746N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Premier Division"
N/A19746"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Premier Division"
1974719747"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 10 Premier Division Second Place"
19748N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Premier Division"
N/A19748"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Premier Division"
1974919749"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 10 Premier Division Third Place"
1975019750"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Participant" "Deltager i OWL 10 Premier Division"
1975119751"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 10 Premier Division Participant"
19752N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Division 2"
N/A19752"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Division 2"
1975319753"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_First_Place" "OWL 10 Division 2 First Place"
19754N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Division 2"
N/A19754"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Division 2"
1975519755"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 10 Division 2 Second Place"
19756N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Division 2"
N/A19756"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Division 2"
1975719757"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 10 Division 2 Third Place"
1975819758"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Participant" "Deltager i OWL 10 Division 2"
1975919759"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division2_Participant" "OWL 10 Division 2 Participant"
19760N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Division 3"
N/A19760"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Division 3"
1976119761"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_First_Place" "OWL 10 Division 3 First Place"
19762N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Division 3"
N/A19762"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Division 3"
1976319763"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 10 Division 3 Second Place"
19764N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Division 3"
N/A19764"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Division 3"
1976519765"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 10 Division 3 Third Place"
1976619766"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Participant" "Deltager i OWL 10 Division 3"
1976719767"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division3_Participant" "OWL 10 Division 3 Participant"
19768N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Division 4"
N/A19768"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Division 4"
1976919769"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_First_Place" "OWL 10 Division 4 First Place"
19770N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Division 4"
N/A19770"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Division 4"
1977119771"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 10 Division 4 Second Place"
19772N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Division 4"
N/A19772"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Division 4"
1977319773"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 10 Division 4 Third Place"
1977419774"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Participant" "Deltager i OWL 10 Division 4"
1977519775"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division4_Participant" "OWL 10 Division 4 Participant"
19776N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Division 5"
N/A19776"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Division 5"
1977719777"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_First_Place" "OWL 10 Division 5 First Place"
19778N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Division 5"
N/A19778"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Division 5"
1977919779"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 10 Division 5 Second Place"
19780N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Division 5"
N/A19780"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Division 5"
1978119781"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 10 Division 5 Third Place"
1978219782"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Participant" "Deltager i OWL 10 Division 5"
1978319783"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division5_Participant" "OWL 10 Division 5 Participant"
19784N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_First_Place" "Førsteplads i OWL 10 Division 6"
N/A19784"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_First_Place" "1.-plads i OWL 10 Division 6"
1978519785"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_First_Place" "OWL 10 Division 6 First Place"
19786N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Second_Place" "Andenplads i OWL 10 Division 6"
N/A19786"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Second_Place" "2.-plads i OWL 10 Division 6"
1978719787"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Second_Place" "OWL 10 Division 6 Second Place"
19788N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 10 Division 6"
N/A19788"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Third_Place" "3.-plads i OWL 10 Division 6"
1978919789"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Third_Place" "OWL 10 Division 6 Third Place"
1979019790"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Participant" "Deltager i OWL 10 Division 6"
1979119791"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL10_6v6_Division6_Participant" "OWL 10 Division 6 Participant"
19792N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_First_Place" "Førsteplads i AU Highlander Community League"
N/A19792"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_First_Place" "1.-plads i AU Highlander Community League"
1979319793"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_First_Place" "AU Highlander Community League First Place"
19794N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Second_Place" "Andenplads i AU Highlander Community League"
N/A19794"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Second_Place" "2.-plads i AU Highlander Community League"
1979519795"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Second_Place" "AU Highlander Community League Second Place"
19796N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Third_Place" "Tredjeplads i AU Highlander Community League"
N/A19796"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Third_Place" "3.-plads i AU Highlander Community League"
1979719797"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Third_Place" "AU Highlander Community League Third Place"
1979819798"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Participant" "Deltager i AU Highlander Community League"
1979919799"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Community_Participant" "AU Highlander Community League Participant"
2003120031"[english]TF_playerid_noheal_unknown" "Healing is blocked!"
2003220032"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season11" "UGC Highlander-liga Sæson 11"
2003320033"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season11" "UGC Highlander League Season 11"
20034N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_1st" "Førsteplads i UGC 6vs6 Platinum"
N/A20034"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_1st" "1.-plads i UGC 6vs6 Platinum"
2003520035"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_1st" "UGC 6vs6 Platinum 1st Place"
20036N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_2nd" "Andenplads i UGC 6vs6 Platinum"
N/A20036"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_2nd" "2.-plads i UGC 6vs6 Platinum"
2003720037"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_2nd" "UGC 6vs6 Platinum 2nd Place"
20038N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_3rd" "Tredjeplads i UGC 6vs6 Platinum"
N/A20038"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_3rd" "3.-plads i UGC 6vs6 Platinum"
2003920039"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_3rd" "UGC 6vs6 Platinum 3rd Place"
2004020040"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Iron_Participant" "Deltager i UGC 6vs6 Iron"
2004120041"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Iron_Participant" "UGC 6vs6 Iron Participant"
2018720187"[english]TF_sbox2014_leftover_trap" "The Leftover Trap"
2018820188"TF_sbox2014_trash_man" "Skraldemanden"
2018920189"[english]TF_sbox2014_trash_man" "The Trash Man"
20190N/A"TF_sbox2014_scotch_saver" "The Scotch Saver"
N/A20190"TF_sbox2014_scotch_saver" "Scotch Saver"
2019120191"[english]TF_sbox2014_scotch_saver" "The Scotch Saver"
2019220192"TF_sbox2014_demo_samurai_armour" "Bushi-Dou"
2019320193"[english]TF_sbox2014_demo_samurai_armour" "Bushi-Dou"
2027720277"[english]TF_CriminalCloak" "The Criminal Cloak"
2027820278"TF_CriminalCloak_Desc" ""
2027920279"[english]TF_CriminalCloak_Desc" ""
20280N/A"TF_DreadHidingHood" "The Dread Hiding Hood"
N/A20280"TF_DreadHidingHood" "Dread Hiding Hood"
2028120281"[english]TF_DreadHidingHood" "The Dread Hiding Hood"
2028220282"TF_DreadHidingHood_Desc" ""
2028320283"[english]TF_DreadHidingHood_Desc" ""
2033320333"[english]TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
2033420334"TF_RegimePanzerung_Desc" "Som ordsproget lyder: \"De, der ikke kan huske den alternative fortid, er dømt til at gentage den.\" Siden du alligevel er nødt til at gøre det igen, hvorfor så ikke peppe det lidt op med et ondt robotkostume?"
2033520335"[english]TF_RegimePanzerung_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
20336N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "Førsteplads i LBTF2 6v6 Elite"
N/A20336"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "1.-plads i LBTF2 6v6 Elite"
2033720337"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "LBTF2 6v6 Elite 1st Place"
20338N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "Andenplads i LBTF2 6v6 Elite"
N/A20338"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "2.-plads i LBTF2 6v6 Elite"
2033920339"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "LBTF2 6v6 Elite 2nd Place"
20340N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 6v6 Elite"
N/A20340"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "3.-plads i LBTF2 6v6 Elite"
2034120341"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "LBTF2 6v6 Elite 3rd Place"
2034220342"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_Participant" "Deltager i LBTF2 6v6 Elite"
2034320343"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_Participant" "LBTF2 6v6 Elite Participant"
20344N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "Førsteplads i LBTF2 6v6 Central"
N/A20344"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "1.-plads i LBTF2 6v6 Central"
2034520345"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "LBTF2 6v6 Central 1st Place"
20346N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "Andenplads i LBTF2 6v6 Central"
N/A20346"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "2.-plads i LBTF2 6v6 Central"
2034720347"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "LBTF2 6v6 Central 2nd Place"
20348N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 6v6 Central"
N/A20348"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "3.-plads i LBTF2 6v6 Central"
2034920349"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "LBTF2 6v6 Central 3rd Place"
2035020350"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "Deltager i LBTF2 6v6 Central"
2035120351"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "LBTF2 6v6 Central Participant"
20352N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "Førsteplads i LBTF2 6v6 Access"
N/A20352"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "1.-plads i LBTF2 6v6 Access"
2035320353"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "LBTF2 6v6 Access 1st Place"
20354N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "Andenplads i LBTF2 6v6 Access"
N/A20354"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "2.-plads i LBTF2 6v6 Access"
2035520355"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "LBTF2 6v6 Access 2nd Place"
20356N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 6v6 Access"
N/A20356"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "3.-plads i LBTF2 6v6 Access"
2035720357"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "LBTF2 6v6 Access 3rd Place"
2035820358"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "Deltager i LBTF2 6v6 Access"
2035920359"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "LBTF2 6v6 Access Participant"
20360N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "Førsteplads i LBTF2 6v6 Open"
N/A20360"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "1.-plads i LBTF2 6v6 Open"
2036120361"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "LBTF2 6v6 Open 1st Place"
20362N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "Andenplads i LBTF2 6v6 Open"
N/A20362"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "2.-plads i LBTF2 6v6 Open"
2036320363"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "LBTF2 6v6 Open 2nd Place"
20364N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 6v6 Open"
N/A20364"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "3.-plads i LBTF2 6v6 Open"
2036520365"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "LBTF2 6v6 Open 3rd Place"
2036620366"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "Deltager i LBTF2 6v6 Open"
2036720367"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "LBTF2 6v6 Open Participant"
2037720377"[english]TF_KILLS" "KILLS"
2037820378"TF_Weapon_Parachute" "Faldskærm"
2037920379"[english]TF_Weapon_Parachute" "Parachute"
20380N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "Førsteplads i OWL 11 Premier Division"
N/A20380"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "1.-plads i OWL 11 Premier Division"
2038120381"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 11 Premier Division First Place"
20382N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Andenplads i OWL 11 Premier Division"
N/A20382"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "2.-plads i OWL 11 Premier Division"
2038320383"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 11 Premier Division Second Place"
20384N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 11 Premier Division"
N/A20384"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Third_Place" "3.-plads i OWL 11 Premier Division"
2038520385"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 11 Premier Division Third Place"
2038620386"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Participant" "Deltager i OWL 11 Premier Division"
2038720387"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 11 Premier Division Participant"
20388N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_First_Place" "Førsteplads i OWL 11 Division 2"
N/A20388"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_First_Place" "1.-plads i OWL 11 Division 2"
2038920389"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_First_Place" "OWL 11 Division 2 First Place"
20390N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Second_Place" "Andenplads i OWL 11 Division 2"
N/A20390"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Second_Place" "2.-plads i OWL 11 Division 2"
2039120391"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 11 Division 2 Second Place"
20392N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 11 Division 2"
N/A20392"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Third_Place" "3.-plads i OWL 11 Division 2"
2039320393"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 11 Division 2 Third Place"
2039420394"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Participant" "Deltager i OWL 11 Division 2"
2039520395"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division2_Participant" "OWL 11 Division 2 Participant"
20396N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_First_Place" "Førsteplads i OWL 11 Division 3"
N/A20396"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_First_Place" "1.-plads i OWL 11 Division 3"
2039720397"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_First_Place" "OWL 11 Division 3 First Place"
20398N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Second_Place" "Andenplads i OWL 11 Division 3"
N/A20398"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Second_Place" "2.-plads i OWL 11 Division 3"
2039920399"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 11 Division 3 Second Place"
20400N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 11 Division 3"
N/A20400"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Third_Place" "3.-plads i OWL 11 Division 3"
2040120401"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 11 Division 3 Third Place"
2040220402"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Participant" "Deltager i OWL 11 Division 3"
2040320403"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division3_Participant" "OWL 11 Division 3 Participant"
20404N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_First_Place" "Førsteplads i OWL 11 Division 4"
N/A20404"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_First_Place" "1.-plads i OWL 11 Division 4"
2040520405"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_First_Place" "OWL 11 Division 4 First Place"
20406N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Second_Place" "Andenplads i OWL 11 Division 4"
N/A20406"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Second_Place" "2.-plads i OWL 11 Division 4"
2040720407"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 11 Division 4 Second Place"
20408N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 11 Division 4"
N/A20408"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Third_Place" "3.-plads i OWL 11 Division 4"
2040920409"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 11 Division 4 Third Place"
2041020410"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Participant" "Deltager i OWL 11 Division 4"
2041120411"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division4_Participant" "OWL 11 Division 4 Participant"
20412N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_First_Place" "Førsteplads i OWL 11 Division 5"
N/A20412"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_First_Place" "1.-plads i OWL 11 Division 5"
2041320413"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_First_Place" "OWL 11 Division 5 First Place"
20414N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Second_Place" "Andenplads i OWL 11 Division 5"
N/A20414"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Second_Place" "2.-plads i OWL 11 Division 5"
2041520415"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 11 Division 5 Second Place"
20416N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 11 Division 5"
N/A20416"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Third_Place" "3.-plads i OWL 11 Division 5"
2041720417"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 11 Division 5 Third Place"
2041820418"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Participant" "Deltager i OWL 11 Division 5"
2041920419"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Division5_Participant" "OWL 11 Division 5 Participant"
2045720457"[english]TF_TournamentMedal_Season19" "Season 19"
2045820458"TF_TournamentMedal_Season20" "Sæson 20"
2045920459"[english]TF_TournamentMedal_Season20" "Season 20"
20460N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_1st" "Førsteplads i AsiaFortress Cup Division 1"
N/A20460"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_1st" "1.-plads i AsiaFortress Cup Division 1"
2046120461"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_1st" "AsiaFortress Cup Division 1 1st Place"
20462N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_2nd" "Andenplads i AsiaFortress Cup Division 1"
N/A20462"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_2nd" "2.-plads i AsiaFortress Cup Division 1"
2046320463"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_2nd" "AsiaFortress Cup Division 1 2nd Place"
20464N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_3rd" "Tredjeplads i AsiaFortress Cup Division 1"
N/A20464"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_3rd" "3.-plads i AsiaFortress Cup Division 1"
2046520465"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_3rd" "AsiaFortress Cup Division 1 3rd Place"
2046620466"TF_TournamentMedal_AFC_Div1_Participant" "Deltager i AsiaFortress Cup Division 1"
2046720467"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div1_Participant" "AsiaFortress Cup Division 1 Participant"
20468N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_1st" "Førsteplads i AsiaFortress Cup Division 2"
N/A20468"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_1st" "1.-plads i AsiaFortress Cup Division 2"
2046920469"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_1st" "AsiaFortress Cup Division 2 1st Place"
20470N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_2nd" "Andenplads i AsiaFortress Cup Division 2"
N/A20470"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_2nd" "2.-plads i AsiaFortress Cup Division 2"
2047120471"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_2nd" "AsiaFortress Cup Division 2 2nd Place"
20472N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_3rd" "Tredjeplads i AsiaFortress Cup Division 2"
N/A20472"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_3rd" "3.-plads i AsiaFortress Cup Division 2"
2047320473"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_3rd" "AsiaFortress Cup Division 2 3rd Place"
2047420474"TF_TournamentMedal_AFC_Div2_Participant" "Deltager i AsiaFortress Cup Division 2"
2047520475"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div2_Participant" "AsiaFortress Cup Division 2 Participant"
20476N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_1st" "Førsteplads i AsiaFortress Cup Division 3"
N/A20476"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_1st" "1.-plads i AsiaFortress Cup Division 3"
2047720477"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_1st" "AsiaFortress Cup Division 3 1st Place"
20478N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_2nd" "Andenplads i AsiaFortress Cup Division 3"
N/A20478"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_2nd" "2.-plads i AsiaFortress Cup Division 3"
2047920479"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_2nd" "AsiaFortress Cup Division 3 2nd Place"
20480N/A"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "Tredjeplads i AsiaFortress Cup Division 3"
N/A20480"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "3.-plads i AsiaFortress Cup Division 3"
2048120481"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "AsiaFortress Cup Division 3 3rd Place"
2048220482"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Deltager i AsiaFortress Cup Division 3"
2048320483"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "AsiaFortress Cup Division 3 Participant"
2099120991"[english]TF_short2014_chronoscarf" "The Chronoscarf"
2099220992"TF_short2014_chemists_pride" "Faren"
2099320993"[english]TF_short2014_chemists_pride" "The Danger"
20994N/A"TF_short2014_badlands_wanderer" "The Frontier Djustice"
N/A20994"TF_short2014_badlands_wanderer" "Frontier Djustice"
2099520995"[english]TF_short2014_badlands_wanderer" "The Frontier Djustice"
2099620996"TF_short2014_vintage_director" "Vive La France"
2099720997"[english]TF_short2014_vintage_director" "Vive La France"
2109121091"[english]TF_Horace" "Horace"
2109221092"TF_Horace_Desc" ""
2109321093"[english]TF_Horace_Desc" ""
21094N/A"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "Førsteplads i ETF2L Highlander Open"
N/A21094"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "1.-plads i ETF2L Highlander Open"
2109521095"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_1st" "ETF2L Highlander Open 1st Place"
21096N/A"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "Andenplads i ETF2L Highlander Open"
N/A21096"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "2.-plads i ETF2L Highlander Open"
2109721097"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_2nd" "ETF2L Highlander Open 2nd Place"
21098N/A"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "Tredjeplads i ETF2L Highlander Open"
N/A21098"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "3.-plads i ETF2L Highlander Open"
2109921099"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_3rd" "ETF2L Highlander Open 3rd Place"
2110021100"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "Deltager i ETF2L Highlander Open"
2110121101"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participant" "ETF2L Highlander Open Participant"
2121521215"[english]TF_MK50_Desc" ""
2121621216"TF_TournamentMedal_2014" "2014"
2121721217"[english]TF_TournamentMedal_2014" "2014"
21218N/A"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_1st" "Førsteplads ved BETA LAN"
N/A21218"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_1st" "1.-plads ved BETA LAN"
2121921219"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_1st" "BETA LAN 1st Place"
21220N/A"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_2nd" "Andenplads ved BETA LAN"
N/A21220"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_2nd" "2.-plads ved BETA LAN"
2122121221"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_2nd" "BETA LAN 2nd Place"
21222N/A"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_3rd" "Tredjeplads ved BETA LAN"
N/A21222"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_3rd" "3.-plads ved BETA LAN"
2122321223"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_3rd" "BETA LAN 3rd Place"
2122421224"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_Participant" "Deltager ved BETA LAN"
2122521225"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_Participant" "BETA LAN Participant"
2191321913"[english]TF_Weapon_FestiveBackburner" "Festive Backburner"
2191421914"TF_Weapon_FestiveSMG" "Festlig Maskinpistol"
2191521915"[english]TF_Weapon_FestiveSMG" "Festive SMG"
21916N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_1st" "Førsteplads i LBTF2 Highlander"
N/A21916"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_1st" "1.-plads i LBTF2 Highlander"
2191721917"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_1st" "LBTF2 Highlander 1st Place"
21918N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_2nd" "Andenplads i LBTF2 Highlander"
N/A21918"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_2nd" "2.-plads i LBTF2 Highlander"
2191921919"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_2nd" "LBTF2 Highlander 2nd Place"
21920N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 Highlander"
N/A21920"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_3rd" "3.-plads i LBTF2 Highlander"
2192121921"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_3rd" "LBTF2 Highlander 3rd Place"
2192221922"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Participant" "Deltager i LBTF2 Highlander"
2192321923"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Participant" "LBTF2 Highlander Participant"
21924N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_1st" "Førsteplads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21924"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_1st" "1.-plads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
2192521925"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_1st" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 1st Place"
21926N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_2nd" "Andenplads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21926"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_2nd" "2.-plads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
2192721927"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_2nd" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 2nd Place"
21928N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_3rd" "Tredjeplads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21928"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_3rd" "3.-plads i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
2192921929"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_3rd" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 3rd Place"
2193021930"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_Participant" "Deltager i FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
2193121931"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_Participant" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller Participant"
21932N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_1st" "Førsteplads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21932"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_1st" "1.-plads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
2193321933"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_1st" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 1st Place"
21934N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_2nd" "Andenplads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21934"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_2nd" "2.-plads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
2193521935"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_2nd" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 2nd Place"
21936N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_3rd" "Tredjeplads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21936"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_3rd" "3.-plads i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
2193721937"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_3rd" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 3rd Place"
2193821938"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_Participant" "Deltager i FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
2193921939"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_Participant" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet Participant"
21940N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_1st" "Førsteplads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21940"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_1st" "1.-plads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
2194121941"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_1st" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 1st Place"
21942N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_2nd" "Andenplads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21942"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_2nd" "2.-plads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
2194321943"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_2nd" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 2nd Place"
21944N/A"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_3rd" "Tredjeplads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21944"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_3rd" "3.-plads i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
2194521945"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_3rd" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 3rd Place"
2194621946"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "Deltager i FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
2194721947"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten Participant"
2224122241"[english]TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of assists you get while wearing that item."
2224222242"Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "Denne kasse indeholder én af følgende genstande.\nVåben vil være sære og kosmetiske genstande vil muligvis være sære."
2224322243"[english]Loot_List_Strange_Weapons_Hat_mix" "This crate contains one of the following items.\nWeapons will be Strange and Cosmetics might be Strange."
22244N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_First_Place" "Førsteplads i OWL 12 Premier Division"
N/A22244"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_First_Place" "1.-plads i OWL 12 Premier Division"
2224522245"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 12 Premier Division First Place"
22246N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Andenplads i OWL 12 Premier Division"
N/A22246"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Second_Place" "2.-plads i OWL 12 Premier Division"
2224722247"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 12 Premier Division Second Place"
22248N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 12 Premier Division"
N/A22248"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Third_Place" "3.-plads i OWL 12 Premier Division"
2224922249"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 12 Premier Division Third Place"
2225022250"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Participant" "Deltager i OWL 12 Premier Division"
2225122251"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 12 Premier Division Participant"
22252N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_First_Place" "Førsteplads i OWL 12 Division 2"
N/A22252"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_First_Place" "1.-plads i OWL 12 Division 2"
2225322253"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_First_Place" "OWL 12 Division 2 First Place"
22254N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Second_Place" "Andenplads i OWL 12 Division 2"
N/A22254"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Second_Place" "2.-plads i OWL 12 Division 2"
2225522255"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 12 Division 2 Second Place"
22256N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 12 Division 2"
N/A22256"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Third_Place" "3.-plads i OWL 12 Division 2"
2225722257"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 12 Division 2 Third Place"
2225822258"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Participant" "Deltager i OWL 12 Division 2"
2225922259"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division2_Participant" "OWL 12 Division 2 Participant"
22260N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_First_Place" "Førsteplads i OWL 12 Division 3"
N/A22260"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_First_Place" "1.-plads i OWL 12 Division 3"
2226122261"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_First_Place" "OWL 12 Division 3 First Place"
22262N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Second_Place" "Andenplads i OWL 12 Division 3"
N/A22262"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Second_Place" "2.-plads i OWL 12 Division 3"
2226322263"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 12 Division 3 Second Place"
22264N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 12 Division 3"
N/A22264"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Third_Place" "3.-plads i OWL 12 Division 3"
2226522265"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 12 Division 3 Third Place"
2226622266"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Participant" "Deltager i OWL 12 Division 3"
2226722267"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division3_Participant" "OWL 12 Division 3 Participant"
22268N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_First_Place" "Førsteplads i OWL 12 Division 4"
N/A22268"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_First_Place" "1.-plads i OWL 12 Division 4"
2226922269"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_First_Place" "OWL 12 Division 4 First Place"
22270N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Second_Place" "Andenplads i OWL 12 Division 4"
N/A22270"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Second_Place" "2.-plads i OWL 12 Division 4"
2227122271"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 12 Division 4 Second Place"
22272N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 12 Division 4"
N/A22272"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Third_Place" "3.-plads i OWL 12 Division 4"
2227322273"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 12 Division 4 Third Place"
2227422274"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Participant" "Deltager i OWL 12 Division 4"
2227522275"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division4_Participant" "OWL 12 Division 4 Participant"
22276N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_First_Place" "Førsteplads i OWL 12 Division 5"
N/A22276"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_First_Place" "1.-plads i OWL 12 Division 5"
2227722277"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_First_Place" "OWL 12 Division 5 First Place"
22278N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Second_Place" "Andenplads i OWL 12 Division 5"
N/A22278"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Second_Place" "2.-plads i OWL 12 Division 5"
2227922279"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 12 Division 5 Second Place"
22280N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 12 Division 5"
N/A22280"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Third_Place" "3.-plads i OWL 12 Division 5"
2228122281"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 12 Division 5 Third Place"
2228222282"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Participant" "Deltager i OWL 12 Division 5"
2228322283"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL12_6v6_Division5_Participant" "OWL 12 Division 5 Participant"
2230722307"[english]TF_NoHat_NoHeadphones_Style" "No Hat and No Headphones"
2230822308"StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Færdiggør køb..."
2230922309"[english]StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Finalizing purchase..."
22310N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_1st" "Førsteplads i UGC Highlander Tin"
N/A22310"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_1st" "1.-plads i UGC Highlander Tin"
2231122311"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_1st" "UGC Highlander Tin 1st Place"
22312N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_2nd" "Andenplads i UGC Highlander Tin"
N/A22312"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_2nd" "2.-plads i UGC Highlander Tin"
2231322313"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_2nd" "UGC Highlander Tin 2nd Place"
22314N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_3rd" "Tredjeplads i UGC Highlander Tin"
N/A22314"TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_3rd" "3.-plads i UGC Highlander Tin"
2231522315"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Tin_3rd" "UGC Highlander Tin 3rd Place"
22316N/A"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_1st" "Førsteplads i UGC 4vs4 Gold"
N/A22316"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_1st" "1.-plads i UGC 4vs4 Gold"
2231722317"[english]TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_1st" "UGC 4vs4 Gold 1st Place"
22318N/A"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_2nd" "Andenplads i UGC 4vs4 Gold"
N/A22318"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_2nd" "2.-plads i UGC 4vs4 Gold"
2231922319"[english]TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_2nd" "UGC 4vs4 Gold 2nd Place"
22320N/A"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_3rd" "Tredjeplads i UGC 4vs4 Gold"
N/A22320"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_3rd" "3.-plads i UGC 4vs4 Gold"
2232122321"[english]TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_3rd" "UGC 4vs4 Gold 3rd Place"
2232222322"TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_Participant" "Deltager i UGC 4vs4 Gold"
2232322323"[english]TF_TournamentMedal_UGC4v4_Gold_Participant" "UGC 4vs4 Gold Participant"
2232522325"[english]TF_TournamentMedal_UGC4v4_Iron_Participant" "UGC 4vs4 Iron Participant"
2232622326"TF_TournamentMedal_2015" "2015"
2232722327"[english]TF_TournamentMedal_2015" "2015"
22328N/A"TF_TournamentMedal_OSLTF_First_Place" "Førsteplads i OSL.tf"
N/A22328"TF_TournamentMedal_OSLTF_First_Place" "1.-plads i OSL.tf"
2232922329"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_First_Place" "OSL.tf 1st Place"
22330N/A"TF_TournamentMedal_OSLTF_Second_Place" "Andenplads i OSL.tf"
N/A22330"TF_TournamentMedal_OSLTF_Second_Place" "2.-plads i OSL.tf"
2233122331"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Second_Place" "OSL.tf 2nd Place"
22332N/A"TF_TournamentMedal_OSLTF_Third_Place" "Tredjeplads i OSL.tf"
N/A22332"TF_TournamentMedal_OSLTF_Third_Place" "3.-plads i OSL.tf"
2233322333"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Third_Place" "OSL.tf 3rd Place"
2233422334"TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "Deltager i OSL.tf"
2233522335"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "OSL.tf Participant"
2262122621"[english]TF_PublishFile_Cosmetics" "Cosmetics..."
2262222622"TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Kunne ikke forberede baner! Vær sikker på at du har valgt en gyldig BSP."
2262322623"[english]TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Failed to prepare map! Ensure you have selected a valid BSP."
22624N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "Førsteplads i OWL 13 Premier Division"
N/A22624"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "1.-plads i OWL 13 Premier Division"
2262522625"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 13 Premier Division First Place"
22626N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Andenplads i OWL 13 Premier Division"
N/A22626"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "2.-plads i OWL 13 Premier Division"
2262722627"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 13 Premier Division Second Place"
22628N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 13 Premier Division"
N/A22628"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "3.-plads i OWL 13 Premier Division"
2262922629"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 13 Premier Division Third Place"
2263022630"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "Deltager i OWL 13 Premier Division"
2263122631"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 13 Premier Division Participant"
22632N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "Førsteplads i OWL 13 Division 2"
N/A22632"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "1.-plads i OWL 13 Division 2"
2263322633"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "OWL 13 Division 2 First Place"
22634N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "Andenplads i OWL 13 Division 2"
N/A22634"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "2.-plads i OWL 13 Division 2"
2263522635"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 13 Division 2 Second Place"
22636N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 13 Division 2"
N/A22636"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "3.-plads i OWL 13 Division 2"
2263722637"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 13 Division 2 Third Place"
2263822638"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "Deltager i OWL 13 Division 2"
2263922639"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "OWL 13 Division 2 Participant"
22640N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "Førsteplads i OWL 13 Division 3"
N/A22640"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "1.-plads i OWL 13 Division 3"
2264122641"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "OWL 13 Division 3 First Place"
22642N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "Andenplads i OWL 13 Division 3"
N/A22642"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "2.-plads i OWL 13 Division 3"
2264322643"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 13 Division 3 Second Place"
22644N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 13 Division 3"
N/A22644"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "3.-plads i OWL 13 Division 3"
2264522645"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 13 Division 3 Third Place"
2264622646"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "Deltager i OWL 13 Division 3"
2264722647"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "OWL 13 Division 3 Participant"
22648N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "Førsteplads i OWL 13 Division 4"
N/A22648"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "1.-plads i OWL 13 Division 4"
2264922649"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "OWL 13 Division 4 First Place"
22650N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "Andenplads i OWL 13 Division 4"
N/A22650"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "2.-plads i OWL 13 Division 4"
2265122651"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 13 Division 4 Second Place"
22652N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 13 Division 4"
N/A22652"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "3.-plads i OWL 13 Division 4"
2265322653"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 13 Division 4 Third Place"
2265422654"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "Deltager i OWL 13 Division 4"
2265522655"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "OWL 13 Division 4 Participant"
22656N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "Førsteplads i OWL 13 Division 5"
N/A22656"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "1.-plads i OWL 13 Division 5"
2265722657"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "OWL 13 Division 5 First Place"
22658N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "Andenplads i OWL 13 Division 5"
N/A22658"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "2.-plads i OWL 13 Division 5"
2265922659"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 13 Division 5 Second Place"
22660N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 13 Division 5"
N/A22660"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "3.-plads i OWL 13 Division 5"
2266122661"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 13 Division 5 Third Place"
2266222662"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "Deltager i OWL 13 Division 5"
2266322663"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "OWL 13 Division 5 Participant"
2340123401"[english]TF_Passtime_No_Holster" "You cannot carry the JACK until you are able to holster your weapon!"
2340223402"TF_Passtime_No_Taunt" "Du kan ikke HÅNE, mens du bærer BOLDEN!"
2340323403"[english]TF_Passtime_No_Taunt" "You cannot TAUNT while carrying the JACK!"
23404N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_First_Place" "Førsteplads i OWL 14 Premier"
N/A23404"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_First_Place" "1.-plads i OWL 14 Premier"
2340523405"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_First_Place" "OWL 14 Premier First Place"
23406N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Second_Place" "Andenplads i OWL 14 Premier"
N/A23406"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Second_Place" "2.-plads i OWL 14 Premier"
2340723407"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Second_Place" "OWL 14 Premier Second Place"
23408N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 14 Premier"
N/A23408"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Third_Place" "3.-plads i OWL 14 Premier"
2340923409"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Third_Place" "OWL 14 Premier Third Place"
2341023410"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Participant" "Deltager i OWL 14 Premier"
2341123411"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Participant" "OWL 14 Premier Participant"
23412N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_First_Place" "Førsteplads i OWL 14 Division 2"
N/A23412"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_First_Place" "1.-plads i OWL 14 Division 2"
2341323413"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_First_Place" "OWL 14 Division 2 First Place"
23414N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Second_Place" "Andenplads i OWL 14 Division 2"
N/A23414"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Second_Place" "2.-plads i OWL 14 Division 2"
2341523415"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 14 Division 2 Second Place"
23416N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 14 Division 2"
N/A23416"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Third_Place" "3.-plads i OWL 14 Division 2"
2341723417"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 14 Division 2 Third Place"
2341823418"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Participant" "Deltager i OWL 14 Division 2"
2341923419"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division2_Participant" "OWL 14 Division 2 Participant"
23420N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_First_Place" "Førsteplads i OWL 14 Division 3"
N/A23420"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_First_Place" "1.-plads i OWL 14 Division 3"
2342123421"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_First_Place" "OWL 14 Division 3 First Place"
23422N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Second_Place" "Andenplads i OWL 14 Division 3"
N/A23422"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Second_Place" "2.-plads i OWL 14 Division 3"
2342323423"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 14 Division 3 Second Place"
23424N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 14 Division 3"
N/A23424"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Third_Place" "3.-plads i OWL 14 Division 3"
2342523425"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 14 Division 3 Third Place"
2342623426"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Participant" "Deltager i OWL 14 Division 3"
2342723427"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division3_Participant" "OWL 14 Division 3 Participant"
23428N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_First_Place" "Førsteplads i OWL 14 Division 4"
N/A23428"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_First_Place" "1.-plads i OWL 14 Division 4"
2342923429"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_First_Place" "OWL 14 Division 4 First Place"
23430N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Second_Place" "Andenplads i OWL 14 Division 4"
N/A23430"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Second_Place" "2.-plads i OWL 14 Division 4"
2343123431"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 14 Division 4 Second Place"
23432N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 14 Division 4"
N/A23432"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Third_Place" "3.-plads i OWL 14 Division 4"
2343323433"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 14 Division 4 Third Place"
2343423434"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Participant" "Deltager i OWL 14 Division 4"
2343523435"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division4_Participant" "OWL 14 Division 4 Participant"
23436N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_First_Place" "Førsteplads i OWL 14 Division 5"
N/A23436"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_First_Place" "1.-plads i OWL 14 Division 5"
2343723437"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_First_Place" "OWL 14 Division 5 First Place"
23438N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Second_Place" "Andenplads i OWL 14 Division 5"
N/A23438"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Second_Place" "2.-plads i OWL 14 Division 5"
2343923439"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 14 Division 5 Second Place"
23440N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Third_Place" "Tredjeplads i OWL 14 Division 5"
N/A23440"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Third_Place" "3.-plads i OWL 14 Division 5"
2344123441"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 14 Division 5 Third Place"
2344223442"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Participant" "Deltager i OWL 14 Division 5"
2344323443"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Division5_Participant" "OWL 14 Division 5 Participant"
2362323623"[english]TF_Passtime_InPassRange" "IN PASS RANGE"
2362423624"TF_Passtime_CarrierName" "Bærer: %s1"
2362523625"[english]TF_Passtime_CarrierName" "Carrier: %s1"
23626N/A"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "Førsteplads ved DeutschLAN"
N/A23626"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "1.-plads ved DeutschLAN"
2362723627"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "DeutschLAN 1st Place"
23628N/A"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Second_Place" "Andenplads ved DeutschLAN"
N/A23628"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Second_Place" "2.-plads ved DeutschLAN"
2362923629"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Second_Place" "DeutschLAN 2nd Place"
23630N/A"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Third_Place" "Tredjeplads ved DeutschLAN"
N/A23630"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Third_Place" "3.-plads ved DeutschLAN"
2363123631"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Third_Place" "DeutschLAN 3rd Place"
2363223632"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Participant" "Deltager ved DeutschLAN"
2363323633"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Participant" "DeutschLAN Participant"
2364723647"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_UnusualEffect" "Unusual Effect"
2364823648"EconAction_Preview" "Inspicer i spillet..."
2364923649"[english]EconAction_Preview" "Inspect in Game..."
23650N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_1st" "Førsteplads i LBTF2 Highlander Access"
N/A23650"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_1st" "1.-plads i LBTF2 Highlander Access"
2365123651"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_1st" "LBTF2 Highlander Access 1st Place"
23652N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_2nd" "Andenplads i LBTF2 Highlander Access"
N/A23652"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_2nd" "2.-plads i LBTF2 Highlander Access"
2365323653"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_2nd" "LBTF2 Highlander Access 2nd Place"
23654N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 Highlander Access"
N/A23654"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_3rd" "3.-plads i LBTF2 Highlander Access"
2365523655"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_3rd" "LBTF2 Highlander Access 3rd Place"
2365623656"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_Participant" "Deltager i LBTF2 Highlander Access"
2365723657"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_Participant" "LBTF2 Highlander Access Participant"
23658N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_1st" "Førsteplads i LBTF2 Highlander Principal"
N/A23658"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_1st" "1.-plads i LBTF2 Highlander Principal"
2365923659"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_1st" "LBTF2 Highlander Principal 1st Place"
23660N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_2nd" "Andenplads i LBTF2 Highlander Principal"
N/A23660"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_2nd" "2.-plads i LBTF2 Highlander Principal"
2366123661"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_2nd" "LBTF2 Highlander Principal 2nd Place"
23662N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "Tredjeplads i LBTF2 Highlander Principal"
N/A23662"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "3.-plads i LBTF2 Highlander Principal"
2366323663"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "LBTF2 Highlander Principal 3rd Place"
2366423664"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "Deltager i LBTF2 Highlander Principal"
2366523665"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "LBTF2 Highlander Principal Participant"
2491324913"[english]TF_Competitive_Rank_2" "Mercenary II"
2491424914"TF_Competitive_Rank_3" "Lejesoldat III"
2491524915"[english]TF_Competitive_Rank_3" "Mercenary III"
24916N/A"TF_Competitive_Rank_4" "Lokal gennemtvinger"
N/A24916"TF_Competitive_Rank_4" "Lejemorder I"
2491724917"[english]TF_Competitive_Rank_4" "Contract Killer I"
24918N/A"TF_Competitive_Rank_5" "Problemløser"
N/A24918"TF_Competitive_Rank_5" "Lejemorder II"
2491924919"[english]TF_Competitive_Rank_5" "Contract Killer II"
24920N/A"TF_Competitive_Rank_6" "Hyret våben"
N/A24920"TF_Competitive_Rank_6" "Lejemorder III"
2492124921"[english]TF_Competitive_Rank_6" "Contract Killer III"
2492224922"TF_Competitive_Rank_7" "Bøddel I"
2492324923"[english]TF_Competitive_Rank_7" "Executioner I"
2520925209"[english]TF_Winner" "WINNER"
2521025210"TF_Winners" "VINDERE"
2521125211"[english]TF_Winners" "WINNERS"
25212N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "Førsteplads i ozfortress Premier"
N/A25212"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "1.-plads i ozfortress Premier"
2521325213"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Premier First Place"
25214N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "Andenplads i ozfortress Premier"
N/A25214"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Premier"
2521525215"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Premier Second Place"
25216N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "Tredjeplads i ozfortress Premier"
N/A25216"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Premier"
2521725217"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Premier Third Place"
2521825218"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "Deltager i ozfortress Premier"
2521925219"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Premier Participant"
25220N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Førsteplads i ozfortress Intermediate"
N/A25220"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "1.-plads i ozfortress Intermediate"
2522125221"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Intermediate First Place"
25222N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Andenplads i ozfortress Intermediate"
N/A25222"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Intermediate"
2522325223"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Intermediate Second Place"
25224N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Tredjeplads i ozfortress Intermediate"
N/A25224"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Intermediate"
2522525225"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Intermediate Third Place"
2522625226"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Deltager i ozfortress Intermediate"
2522725227"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Intermediate Participant"
25228N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Førsteplads i ozfortress Open"
N/A25228"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "1.-plads i ozfortress Open"
2522925229"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Open First Place"
25230N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Andenplads i ozfortress Open"
N/A25230"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Open"
2523125231"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Open Second Place"
25232N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Tredjeplads i ozfortress Open"
N/A25232"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Open"
2523325233"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Open Third Place"
2523425234"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Deltager i ozfortress Open"
2523525235"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Open Participant"
25236N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Førsteplads i ozfortress Summer Cup"
N/A25236"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "1.-plads i ozfortress Summer Cup"
2523725237"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress Summer Cup First Place"
25238N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Andenplads i ozfortress Summer Cup"
N/A25238"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "2.-plads i ozfortress Summer Cup"
2523925239"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress Summer Cup Second Place"
25240N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tredjeplads i ozfortress Summer Cup"
N/A25240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "3.-plads i ozfortress Summer Cup"
2524125241"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress Summer Cup Third Place"
2524225242"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Deltager i ozfortress Summer Cup"
2524325243"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "ozfortress Summer Cup Participant"
2544925449"[english]TF_Competitive_Welcome_Subtitle" "Here are some things to keep in mind before you get started"
2545025450"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "Om Competitive-spil"
2545125451"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "About Competitive Play"
25452N/A"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" " Når du begynder at søge efter en Competitive-kamp, bliver du matchet med spillere af lignende færdighedsniveau i en 6 mod 6-kamp. Dit færdighedsniveau afgøres af en vedvarende rang knyttet til hver Competitive-kamp, du spiller. Idet du vinder og taber kampe, justeres din rang, så den afspejler dit færdighedsniveau."
N/A25452"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" "Når du begynder at søge efter en Competitive-kamp, bliver du matchet med spillere af lignende færdighedsniveau i en 6 mod 6-kamp. Dit færdighedsniveau afgøres af en vedvarende rang knyttet til hver Competitive-kamp, du spiller. Idet du vinder og taber kampe, justeres din rang, så den afspejler dit færdighedsniveau (kaldt MMR)."
2545325453"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" "When you queue up for a competitive match, you will be matched with players of similar skill into a 6v6 match. Your skill will be determined by a persistent rank associated with every competitive match that you play. As you win and lose matches, your Matchmaking Rating (MMR) will adjust to reflect your observed skill."
2545425454"TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive- vs. Casual-spil"
2545525455"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive vs. Casual Play"
2547325473"[english]TF_Competitive_Welcome_DontShow" "Don't show this again"
2547425474"TF_Weapon_Machete" "Machete"
2547525475"[english]TF_Weapon_Machete" "Machete"
25476N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_1st" "Førsteplads i UGC 6vs6 Gold"
N/A25476"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_1st" "1.-plads i UGC 6vs6 Gold"
2547725477"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_1st" "UGC 6vs6 Gold 1st Place"
25478N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_2nd" "Andenplads i UGC 6vs6 Gold"
N/A25478"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_2nd" "2.-plads i UGC 6vs6 Gold"
2547925479"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_2nd" "UGC 6vs6 Gold 2nd Place"
25480N/A"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_3rd" "Tredjeplads i UGC 6vs6 Gold"
N/A25480"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_3rd" "3.-plads i UGC 6vs6 Gold"
2548125481"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Gold_3rd" "UGC 6vs6 Gold 3rd Place"
25482N/A"TF_TournamentMedal_AFC_MC_1st" "Førsteplads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A25482"TF_TournamentMedal_AFC_MC_1st" "1.-plads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
2548325483"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_1st" "AsiaFortress Mercenaries Cup 1st Place"
25484N/A"TF_TournamentMedal_AFC_MC_2nd" "Andenplads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A25484"TF_TournamentMedal_AFC_MC_2nd" "2.-plads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
2548525485"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_2nd" "AsiaFortress Mercenaries Cup 2nd Place"
25486N/A"TF_TournamentMedal_AFC_MC_3rd" "Tredjeplads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
N/A25486"TF_TournamentMedal_AFC_MC_3rd" "3.-plads i AsiaFortress Mercenaries Cup"
2548725487"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_3rd" "AsiaFortress Mercenaries Cup 3rd Place"
2548825488"TF_TournamentMedal_AFC_MC_Participant" "Deltager i AsiaFortress Mercenaries Cup"
2548925489"[english]TF_TournamentMedal_AFC_MC_Participant" "AsiaFortress Mercenaries Cup Participant"
2571125711"[english]MMenu_CompetitiveAccess_Desc" "You currently do not qualify for Competitive Matchmaking.\nFulfill either of the options below to gain access."
2571225712"MMenu_CompetitiveAccessOption1" "MULIGHED 1"
2571325713"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption1" "OPTION 1"
25714N/A"MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "Hav en premium TF2-konto og tilknyt et kvalificerende telefonnummer til din Steam-konto. Klik på billederne nedenunder for flere oplysninger."
N/A25714"MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "Du skal have en premium TF2-konto, tilknytte et kvalificerende telefonnummer (ikke-VOIP) til din Steam-konto og være mindst niveau 3 i Casual. Klik på billederne nedenunder for flere oplysninger."
2571525715"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "Have a premium TF2 Account, associate a qualifying telephone number (non-VOIP) with your Steam account, and be at least Casual level 3. Click the images below for more information."
2571625716"MMenu_CompetitiveAccessOption2" "MULIGHED 2"
2571725717"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption2" "OPTION 2"
2586325863"[english]TF_Casual_Welcome_Section_Three_Text" " If empty slots are available on a server, players may connect into the match in progress. Additionally, if you lose connection to the server, you may rejoin the Casual match in progress."
2586425864"TF_Competitive_Requirements" "Du opfylder ikke kravene for at tilgå denne funktion.\n\nKlik for at få mere information."
2586525865"[english]TF_Competitive_Requirements" "You do not meet the requirements needed to access this feature.\n\nClick for more information."
25866N/A"TF_Competitive_MatchRunning" "Du er på nuværende tidspunkt tilknyttet en kamp og skal vente på at den afsluttes. Prøv igen senere."
N/A25866"TF_Competitive_MatchRunning" "Du er på nuværende tidspunkt tilknyttet en kamp, som du ikke kan forlade uden at modtage en straf. Prøv igen, når du har spillet kampen færdig."
2586725867"[english]TF_Competitive_MatchRunning" "You are currently assigned to a match that you cannot abandon without penalty. Please try again once your match is finished."
2586825868"TF_Casual_CoreTitle" "Kernespiltilstande"
2586925869"[english]TF_Casual_CoreTitle" "Core Game Modes"
2619926199"[english]halloween2016_collection_name" "Creepy Crawly Collection"
2620026200"halloween2016_collection_case" "Kryble Kravle-kasse"
2620126201"[english]halloween2016_collection_case" "Creepy Crawly Case"
26202N/A"halloween2016_collection_case_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nCreepy Crawly-nøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Creepy Crawly-samlingen."
N/A26202"halloween2016_collection_case_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nKryble Kravke-nøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Kryble Kravle-samlingen"
2620326203"[english]halloween2016_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nCreepy Crawly Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Creepy Crawly Collection."
26204N/A"halloween2016_collection_case_adtext" "-Indeholder fællesskabskosmetik fra Creepy Crawly-samlingen\n-Kræver en Creepy Crawly-nøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært og hatte usædvanlige."
N/A26204"halloween2016_collection_case_adtext" "-Indeholder fællesskabskosmetik fra Kryble Kravle-samlingen\n-Kræver en Kryble Kravle-nøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært og hatte usædvanlige."
2620526205"[english]halloween2016_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Creepy Crawly Collection\n-Requires a Creepy Crawly Key to open\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2620626206"halloween2016_collection_key" "Kryble Kravle-nøgle"
2620726207"[english]halloween2016_collection_key" "Creepy Crawly Key"
26208N/A"halloween2016_collection_key_desc" "Bruges til at åbne Creepy Crawly-kassen"
N/A26208"halloween2016_collection_key_desc" "Bruges til at åbne Kryble Kravle-kassen"
2620926209"[english]halloween2016_collection_key_desc" "Used to Open the Creepy Crawly Case"
26210N/A"halloween2016_collection_key_adtext" "-Bruges til at åbne Creepy Crawly-kassen\n-Indholdet er muligvis sært og hatte usædvanlige."
N/A26210"halloween2016_collection_key_adtext" "-Bruges til at åbne Kryble Kravle-kassen\n-Indholdet er muligvis sært og hatte usædvanlige."
2621126211"[english]halloween2016_collection_key_adtext" "-Used to Open the Creepy Crawly Case\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2621226212"halloween2016_collection_case_footer" "Indholdet er muligvis usædvanligt med en halloween 2016-effekt"
2621326213"[english]halloween2016_collection_case_footer" "Contents may be Unusual with a Halloween 2016 effect"
2638326383"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus's Own"
2638426384"KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Power Up-flasker brugt"
2638526385"[english]KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Power Up Canteens Used"
26386N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Førsteplads i Chapelaria 6v6"
N/A26386"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "1.-plads i Chapelaria 6v6"
2638726387"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Chapelaria 6v6 1st Place"
26388N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_2nd" "Andenplads i Chapelaria 6v6"
N/A26388"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_2nd" "2.-plads i Chapelaria 6v6"
2638926389"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_2nd" "Chapelaria 6v6 2nd Place"
26390N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria 6v6"
N/A26390"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_3rd" "3.-plads i Chapelaria 6v6"
2639126391"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_3rd" "Chapelaria 6v6 3rd Place"
2639226392"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Participant" "Deltager i Chapelaria 6v6"
2639326393"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Participant" "Chapelaria 6v6 Participant"
2650526505"[english]TF_Medal_GiftOfGiving2016" "Gift of Giving 2016"
2650626506"TF_Medal_GiftOfGiving2016_Desc" "Så alle kan spille. Til de velgørende hjerter af guld under Workshop Wonderland 2016-fællesskabsfremvisningens velgørenhedsindsamling!"
2650726507"[english]TF_Medal_GiftOfGiving2016_Desc" "So everyone can game. For the charitable hearts of gold during the charity drive of the Workshop Wonderland 2016 community showcase!"
26508N/A"TF_rewind_lan_gold" "Førsteplads ved ESA Rewind"
N/A26508"TF_rewind_lan_gold" "1.-plads ved ESA Rewind"
2650926509"[english]TF_rewind_lan_gold" "ESA Rewind 1st Place"
26510N/A"TF_rewind_lan_silver" "Andenplads ved ESA Rewind"
N/A26510"TF_rewind_lan_silver" "2.-plads ved ESA Rewind"
2651126511"[english]TF_rewind_lan_silver" "ESA Rewind 2nd Place"
26512N/A"TF_rewind_lan_bronze" "Tredjeplads ved ESA Rewind"
N/A26512"TF_rewind_lan_bronze" "3.-plads ved ESA Rewind"
2651326513"[english]TF_rewind_lan_bronze" "ESA Rewind 3rd Place"
2651426514"TF_rewind_lan_participant" "Deltager ved ESA Rewind"
2651526515"[english]TF_rewind_lan_participant" "ESA Rewind Participant"
2652726527"[english]TF_ChefStepsJoulePromo" "ChefSteps Joule Promo"
2652826528"TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" " "
2652926529"[english]TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" ""
26530N/A"TF_Autobalance_Start" "Holdende er ubalancerede. Spørger hold %s1 efter frivillige."
N/A26530"TF_Autobalance_Start" "Holdende er ubalancerede. Spørger valgte kandidater fra hold %s1 om at melde sig frivilligt."
2653126531"[english]TF_Autobalance_Start" "Teams are unbalanced. Asking selected candidates from team %s1 to volunteer."
2653226532"Winter2016Cosmetics_collection" "Vinter 2016-kosmetiksamling"
2653326533"[english]Winter2016Cosmetics_collection" "Winter 2016 Cosmetics Collection"
2671326713"[english]TF_ShowPromotionalCodesButton" "Show 'View Promotional Codes' button"
2671426714"Tooltip_ShowPromotionalCodesButton" "Skifter 'Vis promoveringskoder'-knappen på hovedmenuen for spillere, der allerede har brugt 'RIFT Velspundet Hat - Indløsningskoden'."
2671526715"[english]Tooltip_ShowPromotionalCodesButton" "Toggles the 'View Promotional Codes' button in the main menu for players that have used the 'RIFT Well Spun Hat Claim Code'."
26716N/A"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Gold" "Førstepladsmedaljen fra Rally Call 2017"
N/A26716"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Gold" "1.-pladsmedaljen fra Rally Call 2017"
2671726717"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Gold" "Rally Call 2017 - 1st place Medal"
2671826718"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Gold_Desc" "Dette prestigefyldte jakkesmykke blev givet til Rally Call 6's-velgørenhedsturneringens vindere. Frygt dem!"
2671926719"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Gold_Desc" "This prestigious piece of jacket jewellery was given to the winning team in the Rally Call Charity 6's Tournament. Fear them!"
26720N/A"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Silver" "Andenpladsmedaljen fra Rally Call 2017"
N/A26720"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Silver" "2.-pladsmedaljen fra Rally Call 2017"
2672126721"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Silver" "Rally Call 2017 - 2nd Place Medal"
2672226722"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Silver_Desc" "Ejeren af denne medalje var næsten på Rally Call 6's-velgørenhedsturneringens vindende hold, men også kun næsten. Bedre held næste gang."
2672326723"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2017_Silver_Desc" "The owner of this medal got close to being in the winning team for Rally Call Charity 6's Tournament but couldn't cut it, maybe next time."
2679526795"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open2_Bronze" "ETF2L Highlander Open 2 Bronze Medal"
2679626796"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open2_Participation" "Deltagermedalje fra ETF2L Highlander Open 2"
2679726797"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open2_Participation" "ETF2L Highlander Open 2 Participation Medal"
26798N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_1st" "Førsteplads i Chapelaria 6v6 Legatus"
N/A26798"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_1st" "1.-plads i Chapelaria 6v6 Legatus"
2679926799"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_1st" "Chapelaria 6v6 Legatus 1st Place"
26800N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_2nd" "Andenplads i Chapelaria 6v6 Legatus"
N/A26800"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_2nd" "2.-plads i Chapelaria 6v6 Legatus"
2680126801"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_2nd" "Chapelaria 6v6 Legatus 2nd Place"
26802N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria 6v6 Legatus"
N/A26802"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_3rd" "3.-plads i Chapelaria 6v6 Legatus"
2680326803"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_3rd" "Chapelaria 6v6 Legatus 3rd Place"
2680426804"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_Participant" "Deltager i Chapelaria 6v6 Legatus"
2680526805"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Legatus_Participant" "Chapelaria 6v6 Legatus Participant"
26806N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_1st" "Førsteplads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
N/A26806"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_1st" "1.-plads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
2680726807"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_1st" "Chapelaria 6v6 Gladiator 1st Place"
26808N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_2nd" "Andenplads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
N/A26808"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_2nd" "2.-plads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
2680926809"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_2nd" "Chapelaria 6v6 Gladiator 2nd Place"
26810N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
N/A26810"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_3rd" "3.-plads i Chapelaria 6v6 Gladiator"
2681126811"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_3rd" "Chapelaria 6v6 Gladiator 3rd Place"
2681226812"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_Participant" "Deltager i Chapelaria 6v6 Gladiator"
2681326813"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Gladiator_Participant" "Chapelaria 6v6 Gladiator Participant"
26814N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_1st" "Førsteplads i Chapelaria Ultiduo"
N/A26814"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_1st" "1.-plads i Chapelaria Ultiduo"
2681526815"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_1st" "Chapelaria Ultiduo 1st Place"
26816N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_2nd" "Andenplads i Chapelaria Ultiduo"
N/A26816"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_2nd" "2.-plads i Chapelaria Ultiduo"
2681726817"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_2nd" "Chapelaria Ultiduo 2nd Place"
26818N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria Ultiduo"
N/A26818"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_3rd" "3.-plads i Chapelaria Ultiduo"
2681926819"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_3rd" "Chapelaria Ultiduo 3rd Place"
2682026820"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Participant" "Deltager i Chapelaria Ultiduo"
2682126821"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Participant" "Chapelaria Ultiduo Participant"
26822N/A"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Gold" "Førsteplads i RGB LAN"
N/A26822"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Gold" "1.-plads i RGB LAN"
2682326823"[english]TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Gold" "RGB LAN 1st Place"
26824N/A"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Silver" "Andenplads i RGB LAN"
N/A26824"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Silver" "2.-plads i RGB LAN"
2682526825"[english]TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Silver" "RGB LAN 2nd Place"
26826N/A"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Bronze" "Tredjeplads i RGB LAN"
N/A26826"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Bronze" "3.-plads i RGB LAN"
2682726827"[english]TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Bronze" "RGB LAN 3rd Place"
2682826828"TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Participant" "Deltager i RGB LAN"
2682926829"[english]TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Participant" "RGB LAN Participant"
2683126831"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Mappers vs. Machines Participant Medal 2017"
2683226832"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Er du Mann nok til at hamre denne tikkende bombe fast til dit bryst? Tildelt til alle deltagerne af TF2Maps.nets- og Potatos MvM-servers' fællesskabskonkurrence i MvM-mapping 2017!"
2683326833"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Are you Mann enough to hammer a ticking time bomb on your chest? Awarded to all participants of the 2017 TF2Maps.net and Potato's MvM Server's community MvM mapping contest!"
26834N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "Førsteplads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A26834"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "1.-plads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
2683526835"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 1st Place"
26836N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "Andenplads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A26836"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "2.-plads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
2683726837"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 2nd Place"
26838N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "Tredjeplads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
N/A26838"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "3.-plads i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
2683926839"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 3rd Place"
2684026840"TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "Deltager i CappingTV Ultiduo Summer Brawl"
2684126841"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl Participant"
2696526965"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Bronze" "ETF2L Fresh Meat Challenge Bronze Medal"
2696626966"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L - Fresh Meat-udfordring deltagermedalje"
2696726967"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L Fresh Meat Challenge Participation Medal"
26968N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Førsteplads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
N/A26968"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "1.-plads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
2696926969"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 1st Place"
26970N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Andenplads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
N/A26970"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "2.-plads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
2697126971"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 2nd Place"
26972N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
N/A26972"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "3.-plads i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
2697326973"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 3rd Place"
2697426974"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Deltager i Chapelaria Ultiduo Gladiator"
2697526975"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Chapelaria Ultiduo Gladiator Participant"
2698126981"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Winner" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Winner"
2698226982"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Deltager i Chapelaria Ultiduo Hermanos"
2698326983"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Participant"
26984N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Førsteplads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
N/A26984"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "1.-plads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
2698526985"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Chapelaria Ultiduo Legatus 1st Place"
26986N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Andenplads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
N/A26986"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "2.-plads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
2698726987"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 2nd Place"
26988N/A"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Tredjeplads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
N/A26988"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "3.-plads i Chapelaria Ultiduo Legatus"
2698926989"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 3rd Place"
2699026990"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 Alfa"
2699126991"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 Alpha"
26992N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "Førsteplads i TFCL 6v6"
N/A26992"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "1.-plads i TFCL 6v6"
2699326993"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "TFCL 6v6 1st Place"
26994N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "Andenplads i TFCL 6v6"
N/A26994"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "2.-plads i TFCL 6v6"
2699526995"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "TFCL 6v6 2nd Place"
26996N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "Tredjeplads i TFCL 6v6"
N/A26996"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "3.-plads i TFCL 6v6"
2699726997"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "TFCL 6v6 3rd Place"
2699826998"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "Deltager i TFCL 6v6"
2699926999"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "TFCL 6v6 Participant"
2700027000"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo Alfa"
2700127001"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo Alpha"
27002N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "Førsteplads i TFCL Ultiduo"
N/A27002"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "1.-plads i TFCL Ultiduo"
2700327003"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "TFCL Ultiduo 1st Place"
27004N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "Andenplads i TFCL Ultiduo"
N/A27004"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "2.-plads i TFCL Ultiduo"
2700527005"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "TFCL Ultiduo 2nd Place"
27006N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "Tredjeplads i TFCL Ultiduo"
N/A27006"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "3.-plads i TFCL Ultiduo"
2700727007"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "TFCL Ultiduo 3rd Place"
2700827008"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "Deltager i TFCL Ultiduo"
2700927009"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "TFCL Ultiduo Participant"
2706127061"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Low_Playoff" "ETF2L 6v6 Low Playoff Medal"
2706227062"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Low_Participation" "Deltagermedalje fra ETF2L 6v6 Low"
2706327063"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Low_Participation" "ETF2L 6v6 Low Participation Medal"
27064N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Gold" "Førsteplads i TFCL Highlander"
N/A27064"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Gold" "1.-plads i TFCL Highlander"
2706527065"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Gold" "TFCL Highlander 1st Place"
27066N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Silver" "Andenplads i TFCL Highlander"
N/A27066"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Silver" "2.-plads i TFCL Highlander"
2706727067"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Silver" "TFCL Highlander 2nd Place"
27068N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Bronze" "Tredjeplads i TFCL Highlander"
N/A27068"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Bronze" "3.-plads i TFCL Highlander"
2706927069"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Bronze" "TFCL Highlander 3rd Place"
2707027070"TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Participant" "Deltager i TFCL Highlander"
2707127071"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Highlander_Participant" "TFCL Highlander Participant"
27072N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Gold" "Førsteplads i TFCL 4v4"
N/A27072"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Gold" "1.-plads i TFCL 4v4"
2707327073"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Gold" "TFCL 4v4 1st Place"
27074N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Silver" "Andenplads i TFCL 4v4"
N/A27074"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Silver" "2.-plads i TFCL 4v4"
2707527075"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Silver" "TFCL 4v4 2nd Place"
27076N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Bronze" "Tredjeplads i TFCL 4v4"
N/A27076"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Bronze" "3.-plads i TFCL 4v4"
2707727077"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Bronze" "TFCL 4v4 3rd Place"
2707827078"TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Participant" "Deltager i TFCL 4v4"
2707927079"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_4v4_Participant" "TFCL 4v4 Participant"
27080N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Gold" "Førsteplads i TFCL bball"
N/A27080"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Gold" "1.-plads i TFCL bball"
2708127081"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Gold" "TFCL bball 1st Place"
27082N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Silver" "Andenplads i TFCL bball"
N/A27082"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Silver" "2.-plads i TFCL bball"
2708327083"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Silver" "TFCL bball 2nd Place"
27084N/A"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Bronze" "Tredjeplads i TFCL bball"
N/A27084"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Bronze" "3.-plads i TFCL bball"
2708527085"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Bronze" "TFCL bball 3rd Place"
2708627086"TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Participant" "Deltager i TFCL bball"
2708727087"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_bball_Participant" "TFCL bball Participant"
2709327093"[english]TF_Medal_TipOfTheHatsTier3_2017" "Jaunty Globetrotter"
2709427094"TF_Medal_TipOfTheHats2017_Desc" "Tildelt dem, der bidragede til eller deltog i Tip of the Hats 2017-velgørenhedsbegivenheden"
2709527095"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2017_Desc" "Awarded to those who contributed to the Tip of the Hats 2017 charity event"
27096N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterGold" "Førsteplads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
N/A27096"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterGold" "1.-plads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
2709727097"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterGold" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice 1st Place"
27098N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterSilver" "Andenplads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
N/A27098"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterSilver" "2.-plads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
2709927099"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterSilver" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice 2nd Place"
27100N/A"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterBronze" "Tredjeplads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
N/A27100"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterBronze" "3.-plads i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
2710127101"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterBronze" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice 3rd Place"
2710227102"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterParticipant" "Deltager i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
2710327103"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterParticipant" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice Participant"
2710427104"TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_2017" "For din fremragende præstation i Snack's Summery Ultiduo Siesta II Feat. SVIFT - Sommer 2017"
2710527105"[english]TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_2017" "For your outstanding efforts in Snack's Summery Ultiduo Siesta II Feat. SVIFT - Summer 2017"
27106N/A"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Gold" "Førsteplads ved Insomnia 61"
N/A27106"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Gold" "1.-plads ved Insomnia 61"
2710727107"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia61_Gold" "Insomnia 61 First Place"
27108N/A"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Silver" "Andenplads ved Insomnia 61"
N/A27108"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Silver" "2.-plads ved Insomnia 61"
2710927109"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia61_Silver" "Insomnia 61 Second Place"
27110N/A"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Bronze" "Tredjeplads ved Insomnia 61"
N/A27110"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Bronze" "3.-plads ved Insomnia 61"
2711127111"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia61_Bronze" "Insomnia 61 Third Place"
2711227112"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Participant" "Deltager ved Insomnia 61"
2711327113"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia61_Participant" "Insomnia 61 Participant"
2738327383"[english]Footer_Campaign3Cosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
2738427384"TF_Campaign3CosmeticCase1" "Afskyelig Kosmetikkasse"
2738527385"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1" "Abominable Cosmetic Case"
27386N/A"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nAfskyelig Kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Afskyelig Kosmetik-samlingen."
N/A27386"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nAfskyelig Kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Afskyelig Kosmetik-samlingen."
2738727387"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "This Case is locked and requires an\nAbominable Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Abominable Cosmetic Collection."
2738827388"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Afskyelig Kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
2738927389"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires an Abominable Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
2739527395"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Used to open an Abominable Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
2739627396"TF_Campaign3CosmeticCase2" "Slip Bæstet Løs-kosmetikkasse"
2739727397"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2" "Unleash the Beast Cosmetic Case"
27398N/A"TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nSlip Bæstet Løs-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Slip Bæstet Løs-kosmetiksamlingen."
N/A27398"TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nSlip Bæstet Løs-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Slip Bæstet Løs-kosmetiksamlingen."
2739927399"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "This Case is locked and requires an\nUnleash the Beast Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Unleash the Beast Cosmetic Collection."
2740027400"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Slip Bæstet Løs-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
2740127401"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires an Unleash the Beast Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
2823728237"[english]TF_FindMatchTip_Title" "Ready to play?"
2823828238"TF_FindMatchTip_Body" "Klik her for at starte med at spille!"
2823928239"[english]TF_FindMatchTip_Body" "Click here to start playing!"
28240N/A"TF_Competitive_PartyMatchRunning" "Et medlem af din gruppe er allerede fastlåst i en kamp, hvilket forhindrer jer i at komme i kø."
N/A28240"TF_Competitive_PartyMatchRunning" "Et medlem af din gruppe er allerede fastlåst i en kamp, som de ikke kan forlade uden at modtage en straf. Vent, til deres kamp er overstået."
2824128241"[english]TF_Competitive_PartyMatchRunning" "A member of your party is already assigned to a match that they cannot abandon without penalty. Please wait for their match to finish."
2824228242"TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "Krigsmaling"
2824328243"[english]TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "War Paint"
2828128281"[english]TF_UseItem_RecipientCannotRecieve" "One or more recipients are not allowed to accept gifts. Your gift has not been given."
2828228282"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_WinnerS3" "Friturefinalist"
2828328283"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_WinnerS3" "Finalist Fryer"
28284N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_WinnerS3_Desc" "Hver gang du ser bæreren af denne glimtende lille knappenål tage sin Stegepande frem - så er det med at tage benene på nakken. Denne medalje blev tildelt finalisterne af Ready Steady Pan's tredje sæson."
N/A28284"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_WinnerS3_Desc" "En polet til at advare andre: Hvis de ser dig tage Stegepanden frem - så må de hellere tage benene på nakken. Tillykke med at placere blandt de top tre bedste hold i Ready Steady Pan's tredje sæson."
2828528285"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_WinnerS3_Desc" "A token to warn others: if they see you pulling out a Frying Pan, they better start running. Congratulations on placing top three in Ready Steady Pan Season 3!"
2828628286"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS3" "Deltager i Ready Steady Pan"
2828728287"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS3" "Ready Steady Pan Panticipant"
28288N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS3_Desc" "At lave et hold på seks mennesker for at slå hinanden med stegepander er en underlig trang, men vi sætter pris på det. Tak for at deltage i Ready Steady Pan sæson 3!"
N/A28288"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS3_Desc" "Du samlede seks mennesker sammen bare for at slå på andre med stegepander, og vi sætter pris på det. Tak for at deltage i Ready Steady Pan sæson 3!"
2828928289"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS3_Desc" "You gathered six people together for the sole purpose of hitting others with Frying Pans, and we appreciate you for it. Thanks for participating in Ready Steady Pan Season 3!"
2829028290"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS3" "Pantastisk Slutspilsmester"
2829128291"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS3" "Pantastic Playoff Champ"
28292N/A"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS3_Desc" "At nå til slutspillene i den konkurrencepræget stegepandeturnering? Det lyder prestigefyldt nok for dig! Tillykke med din placering i Ready Steady Pan's tredje sæson!"
N/A28292"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS3_Desc" "At nå til slutspillene i den konkurrenceprægede stegepandeturnering er et rimeligt prestigefyldt bedrift! Tillykke med din præstation i Ready Steady Pan's tredje sæson!"
2829328293"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS3_Desc" "Getting into the playoffs of a competitive Frying Pan tournament is a rather prestigious accomplishment. Congratulations on your performance in Ready Steady Pan Season 3!"
2829428294"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Desc" "Tak for alt det hårde arbejde og dedikation, der sørgede for, at Ready Steady Pan blev en realitet! Selvom du brugte det meste af tiden bag rampelyset - så er du den rigtige MVP."
2829528295"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Desc" "Thanks for your hard work and dedication put into making Ready Steady Pan a reality! Regardless of you being mostly behind the scenes - you're the real MVP."
2830128301"[english]TF_spectral_snowflake" "Spectral Snowflake"
2830228302"TF_spectral_snowflake_Desc" "Åh, nu stormer det noget så fryggeligt. Tildelt til deltagerne af Nightmare Before Smissmas 2017-fællesskabsfremvisningen!"
2830328303"[english]TF_spectral_snowflake_Desc" "Oh, the weather outside is frightful. Awarded to the participants of the Nightmare Before Smissmas 2017 community showcase!"
28304N/A"TF_heals4reals_gold" "Førsteplads ved Heals for Reals-begivenheden"
N/A28304"TF_heals4reals_gold" "1.-plads ved Heals for Reals-begivenheden"
2830528305"[english]TF_heals4reals_gold" "Heals for Reals Event 1st Place"
28306N/A"TF_heals4reals_silver" "Andenplads ved Heals for Reals-begivenheden"
N/A28306"TF_heals4reals_silver" "2.-plads ved Heals for Reals-begivenheden"
2830728307"[english]TF_heals4reals_silver" "Heals for Reals Event 2nd Place"
28308N/A"TF_heals4reals_bronze" "Tredjeplads ved Heals for Reals-begivenheden"
N/A28308"TF_heals4reals_bronze" "3.-plads ved Heals for Reals-begivenheden"
2830928309"[english]TF_heals4reals_bronze" "Heals for Reals Event 3rd Place"
2831028310"TF_heals4reals_participant" "Deltager i Heals for Reals-begivenheden"
2831128311"[english]TF_heals4reals_participant" "Heals for Reals Event Participant"
2833528335"[english]Footer_Winter2017Cosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Winter 2017 Hat"
2833628336"TF_Winter2017CosmeticCase" "Vinter 2017-kosmetikkasse"
2833728337"[english]TF_Winter2017CosmeticCase" "Winter 2017 Cosmetic Case"
28338N/A"TF_Winter2017CosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nVinter 2017-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Vinter 2017-kosmetiksamlingen."
N/A28338"TF_Winter2017CosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nVinter 2017-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand\nfra Vinter 2017-kosmetiksamlingen."
2833928339"[english]TF_Winter2017CosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nWinter 2017 Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Winter 2017 Cosmetic Collection."
2834028340"TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Vinter 2017-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Vinter 2017-hat"
2834128341"[english]TF_Winter2017CosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Winter 2017 Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Winter 2017 Hat"
2843928439"[english]TF_JungleInfernoContractsPass_Desc" "The Jungle Inferno Campaign might be over, but you can still access the contracts! Activating the Jungle Inferno Contracts Pass grants a Jungle Inferno ConTracker that gives access to Jungle Inferno contracts, tracks your progress, and can be equipped in-game!\n\nYou do not need this pass if you already have access to the Jungle Inferno contracts."
2844028440"TF_JungleInfernoContractsPass_AdText" "-Adgang til kontrakter der giver eksklusive genstande når gennemført!\n\nDu behøver ikke dette pas, hvis du allerede har adgang til Jungle Inferno-kontrakter."
2844128441"[english]TF_JungleInfernoContractsPass_AdText" "-Access to contracts that reward exclusive items when completed!\n\n-You do not need this pass if you already have access to the Jungle Inferno contracts."
N/A28442"TF_spr18_robin_walkers" "Robin Walkers"
N/A28443"[english]TF_spr18_robin_walkers" "Robin Walkers"
2844228444"TF_spr18_tundra_top" "Den Kolde Top"
2844328445"[english]TF_spr18_tundra_top" "Tundra Top"
2844428446"TF_spr18_antarctic_eyewear" "Isbryderens Briller"
2844928451"[english]TF_spr18_frag_proof_fragger" "Frag Proof Fragger"
2845028452"TF_spr18_tsar_platinum" "Tsar Platin"
2845128453"[english]TF_spr18_tsar_platinum" "Tsar Platinum"
N/A28454"TF_spr18_starboard_crusader" "Havkrydsende Korsfarer"
N/A28455"[english]TF_spr18_starboard_crusader" "Starboard Crusader"
2845228456"TF_spr18_scourge_of_the_sky" "Luftsvøbet"
2845328457"[english]TF_spr18_scourge_of_the_sky" "Scourge of the Sky"
2845428458"TF_spr18_veterans_attire" "Krigsmærket Klædning"
2845528459"[english]TF_spr18_veterans_attire" "Veterans Attire"
N/A28460"TF_spr18_sky_high_fly_guy" "Sky High Fly Guy"
N/A28461"[english]TF_spr18_sky_high_fly_guy" "Sky High Fly Guy"
2845628462"TF_spr18_private_maggot_muncher" "Menig Mideæder"
2845728463"[english]TF_spr18_private_maggot_muncher" "Private Maggot Muncher"
2845828464"TF_spr18_hot_case" "Varm Sag"
2846328469"[english]TF_spr18_aristotle" "Aristotle"
2846428470"TF_spr18_assassins_attire" "Selskabelig Seriemorder"
2846528471"[english]TF_spr18_assassins_attire" "Assassin's Attire"
N/A28472"TF_spr18_wipe_out_wraps" "Wipe Out Wraps"
N/A28473"[english]TF_spr18_wipe_out_wraps" "Wipe Out Wraps"
N/A28474"TF_spr18_blizzard_britches" "Blizzard Britches"
N/A28475"[english]TF_spr18_blizzard_britches" "Blizzard Britches"
2846628476"TF_spr18_cold_case" "Koldt Kabinet"
2846728477"[english]TF_spr18_cold_case" "Cold Case"
2846828478"TF_spr18_punks_pomp" "Punket Pompadour"
2847128481"[english]TF_spr18_starboard_crusader_style1" "Casual"
2847228482"TF_spr18_starboard_crusader_style2" "Professionel"
2847328483"[english]TF_spr18_starboard_crusader_style2" "Professional"
N/A28484"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_FC" "1.-plads TFCL frag_club"
N/A28485"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_FC" "TFCL frag_club 1st Place"
N/A28486"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_FC_Desc" "En særlig placeringsmedalje til frag_club-medlemmerne"
N/A28487"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_FC_Desc" "A special placement medal for the members of frag_club"
N/A28488"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_RK" "2.-plads TFCL RoyalKeys"
N/A28489"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_RK" "TFCL RoyalKeys 2nd Place"
N/A28490"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_RK_Desc" "En særlig placeringsmedalje til RoyalKeys-medlemmerne"
N/A28491"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_RK_Desc" "A special placement medal for the members of RoyalKeys"
N/A28492"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Rust" "Begyndermedalje - Canteen Crasher Rust 2018"
N/A28493"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Rust" "Canteen Crasher Rust Starter Medal 2018"
N/A28494"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Rust_Desc" "Som belønning for at møde op tildeler vi dig noget, vi fandt i vores redskabsskur! Givet til deltagere af Potato's MvM Servers MvM-hybridkonkurrence!"
N/A28495"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Rust_Desc" "As a reward for showing up, we present to you something we found in our tool shed! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
2847428496"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Gold" "Guldmedalje fra Copenhagen Games"
2847528497"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Gold" "Copenhagen Games Gold Medal"
2847628498"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Silver" "Sølvmedalje fra Copenhagen Games"
2848128503"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Iron" "Copenhagen Games Iron Medal"
2848228504"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Personalemedalje fra Copenhagen Games"
2848328505"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games Staff Medal"
N/A28506"TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Gette it Onne!-vinder"
N/A28507"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Gette it Onne! Champion"
2848428508"TF_TournamentMedal_GIO_Playoffs" "Gette it Onne!-playoffdeltager"
2848528509"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Playoffs" "Gette it Onne! Playoffs Participant"
28486N/A"TF_TournamentMedal_HLPugs_Gold" "Førsteplads i HLPugs.tf Highlander Cup"
N/A28510"TF_TournamentMedal_GIO_Participant" "Gette it Onne!-deltager"
N/A28511"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Participant" "Gette it Onne! Participant"
N/A28512"TF_TournamentMedal_GIO_Helper" "Gette it Onne!-hjælper"
N/A28513"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Helper" "Gette it Onne! Helper"
N/A28514"TF_TournamentMedal_HLPugs_Gold" "1.-plads i HLPugs.tf Highlander Cup"
2848728515"[english]TF_TournamentMedal_HLPugs_Gold" "HLPugs.tf Highlander Cup 1st Place"
28488N/A"TF_TournamentMedal_HLPugs_Silver" "Andenplads i HLPugs.tf Highlander Cup"
N/A28516"TF_TournamentMedal_HLPugs_Silver" "2.-plads i HLPugs.tf Highlander Cup"
2848928517"[english]TF_TournamentMedal_HLPugs_Silver" "HLPugs.tf Highlander Cup 2nd Place"
28490N/A"TF_TournamentMedal_HLPugs_Bronze" "Tredjeplads i HLPugs.tf Highlander Cup"
N/A28518"TF_TournamentMedal_HLPugs_Bronze" "3.-plads i HLPugs.tf Highlander Cup"
2849128519"[english]TF_TournamentMedal_HLPugs_Bronze" "HLPugs.tf Highlander Cup 3rd Place"
2849228520"TF_TournamentMedal_HLPugs_Participant" "Deltager i HLPugs.tf Highlander Cup"
2849328521"[english]TF_TournamentMedal_HLPugs_Participant" "HLPugs.tf Highlander Cup Participant"
N/A28522"TF_TournamentMedal_HLPugs_Contributor" "Bidrager til HLPugs.tf Highlander Cup"
N/A28523"[english]TF_TournamentMedal_HLPugs_Contributor" "HLPugs.tf Highlander Cup Contributor"
N/A28524"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS3_Desc" "Tak for alt det hårde arbejde, du har udført, som har gjort den tredje sæson af Ready Steady Pan til en succes! Du er den sande MVP (Mest Værdifulde Pandebruger)."
N/A28525"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS3_Desc" "Thanks for the hard work and dedication you've put into making Ready Steady Pan Season 3 a reality! You're the real MVP (Most Valuable Panner)."
N/A28526"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 Division 1"
N/A28527"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Gold" "ETF2L 6v6 Division 1 Gold Medal"
N/A28528"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 Division 1"
N/A28529"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Silver" "ETF2L 6v6 Division 1 Silver Medal"
N/A28530"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 Division 1"
N/A28531"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division1_Bronze" "ETF2L 6v6 Division 1 Bronze Medal"
N/A28532"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L 6v6 Division 2"
N/A28533"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Gold" "ETF2L 6v6 Division 2 Gold Medal"
N/A28534"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L 6v6 Division 2"
N/A28535"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Silver" "ETF2L 6v6 Division 2 Silver Medal"
N/A28536"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L 6v6 Division 2"
N/A28537"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division2_Bronze" "ETF2L 6v6 Division 2 Bronze Medal"
2849428538"TF_TournamentMedal_2019" "2019"
2849528539"[english]TF_TournamentMedal_2019" "2019"
2849628540"TF_TournamentMedal_2020" "2020"
2849728541"[english]TF_TournamentMedal_2020" "2020"
2849828542"TF_TournamentMedal_Winter2018" "Vinter 2018"
2849928543"[english]TF_TournamentMedal_Winter2018" "Winter 2018"
N/A28544"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1" "Den Første Vinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28545"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1" "NHBL 1st Sasha Cup Champion"
2850028546"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1_Desc" "Dr. Splints"
2850128547"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season1_Desc" "Dr. Splints"
N/A28548"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season2" "Den Anden Sværvægtsvinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28549"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season2" "NHBL 2nd Sasha Heavyweight Champion"
2850228550"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season2_Desc" "White Russian Bear"
2850328551"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season2_Desc" "White Russian Bear"
N/A28552"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season3" "Den Tredje Sværvægtsvinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28553"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season3" "NHBL 3rd Sasha Heavyweight Champion"
N/A28554"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season3_Desc" "WHOO! gotta be sneaky"
N/A28555"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season3_Desc" "WHOO! gotta be sneaky"
N/A28556"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season4" "Den Fjerde Sværvægtsvinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28557"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season4" "NHBL 4th Sasha Heavyweight Champion"
2850428558"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season4_Desc" "Leires"
2850528559"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season4_Desc" "Leires"
N/A28560"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season5" "Den Femte Sværvægtsvinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28561"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season5" "NHBL 5th Sasha Heavyweight Champion"
2850628562"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season5_Desc" "Some Porcupine"
2850728563"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season5_Desc" "Some Porcupine"
N/A28564"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season6" "Den Sjette Sværvægtsvinder af Sasha-turneringen fra NHBL"
N/A28565"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season6" "NHBL 6th Sasha Heavyweight Champion"
2850828566"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season6_Desc" "White Russian Bear"
2850928567"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season6_Desc" "White Russian Bear"
N/A28568"TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season7" "Den Første Sværvægtsvinder af Natascha-turneringen fra NHBL"
N/A28569"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season7" "NHBL 1st Natascha Heavyweight Champion"
2851028570"TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season7_Desc" "Retro"
2851128571"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season7_Desc" "Retro"
N/A28572"TF_TournamentMedal_NHBL_Participant" "Finaledeltager fra NHBL"
N/A28573"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Participant" "NHBL Finals Participant"
N/A28574"TF_TournamentMedal_NHBL_SecondPlace" "Andenpladsen ved NHBL-finalen"
N/A28575"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_SecondPlace" "NHBL Finals 2nd Place"
N/A28576"TF_TournamentMedal_NHBL_ThirdPlace" "Tredjepladsen ved NHBL-finalen"
N/A28577"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_ThirdPlace" "NHBL Finals 3rd Place"
N/A28578"TF_TournamentMedal_NHBL_FourthPlace" "Fjerdepladsen ved NHBL-finalen"
N/A28579"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_FourthPlace" "NHBL Finals 4th Place"
N/A28580"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_First" "Førsteplads i Ultimate Ultiduo"
N/A28581"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_First" "Ultimate Ultiduo 1st Place"
N/A28582"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Second" "Andenplads i Ultimate Ultiduo"
N/A28583"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Second" "Ultimate Ultiduo 2nd Place"
N/A28584"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Third" "Tredjeplads i Ultimate Ultiduo"
N/A28585"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Third" "Ultimate Ultiduo 3rd Place"
N/A28586"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Participant" "Deltager i Ultimate Ultiduo"
N/A28587"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Participant" "Ultimate Ultiduo Participant"
N/A28588"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Helper" "Hjælper i Ultimate Ultiduo"
N/A28589"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Helper" "Ultimate Ultiduo Helper"
N/A28590"TF_TournamentMedal_Palaise_Champion" "Vinder af Palaise MGE Doubles Community Clash"
N/A28591"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Champion" "Palaise MGE Doubles Community Clash Champion"
N/A28592"TF_TournamentMedal_Palaise_Champion_Desc" "Det kan godt være, visse mennesker har en bedre sans for, hvordan spillet spilles, men du har bevist, du ikke behøver det for at være den bedste. (Sæson 1)"
N/A28593"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Champion_Desc" "Sure, some people may have better game sense, but you've proven that you don't need it to be the best. (Season 1)"
N/A28594"TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp" "Nummer to ved Palaise MGE Doubles Community Clash"
N/A28595"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp" "Palaise MGE Doubles Community Clash Runner-Up"
N/A28596"TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp_Desc" "Sig det ikke til din holdkammerat, men det er ikke din skyld, at I ikke fik førstepladsen. (Sæson 1)"
N/A28597"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp_Desc" "Don't tell your teammate this, but they are the reason you guys didn't come first. (Season 1)"
N/A28598"TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant" "Deltager i Palaise MGE Doubles Community Clash"
N/A28599"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant" "Palaise MGE Doubles Community Clash Contestant"
N/A28600"TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant_Desc" "Ja da! Jeg ER rent faktisk en kompetent spiller! (Sæson 1)"
N/A28601"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant_Desc" "Why yes! I DO play this game competently! (Season 1)"
N/A28602"TF_TournamentMedal_jtte_gold" "Journey to the East-førstepladsmedalje"
N/A28603"[english]TF_TournamentMedal_jtte_gold" "Journey to the East 1st Place"
N/A28604"TF_TournamentMedal_jtte_silver" "Journey to the East-andenpladsmedalje"
N/A28605"[english]TF_TournamentMedal_jtte_silver" "Journey to the East 2nd Place"
N/A28606"TF_TournamentMedal_jtte_bronze" "Journey to the East-tredjepladsmedalje"
N/A28607"[english]TF_TournamentMedal_jtte_bronze" "Journey to the East 3rd Place"
N/A28608"TF_TournamentMedal_jtte_participant" "Journey to the East-deltagermedalje"
N/A28609"[english]TF_TournamentMedal_jtte_participant" "Journey to the East Participant"
N/A28610"TF_TournamentMedal_jtte_winner_desc" "Givet til vinderne af Journey to the East-konkurrencen"
N/A28611"[english]TF_TournamentMedal_jtte_winner_desc" "Awarded to winners of the Journey to the East contest"
N/A28612"TF_TournamentMedal_jtte_participant_desc" "Givet til deltagerne i Journey to the East-konkurrencen"
N/A28613"[english]TF_TournamentMedal_jtte_participant_desc" "Awarded to participants of the Journey to the East contest"
N/A28614"TF_TournamentMedal_NPC_gold" "Guldmedalje fra Newbie Prolander Cup"
N/A28615"[english]TF_TournamentMedal_NPC_gold" "Newbie Prolander Cup Gold Medal"
N/A28616"TF_TournamentMedal_NPC_silver" "Sølvmedalje fra Newbie Prolander Cup"
N/A28617"[english]TF_TournamentMedal_NPC_silver" "Newbie Prolander Cup Silver Medal"
N/A28618"TF_TournamentMedal_NPC_bronze" "Bronzemedalje fra Newbie Prolander Cup"
N/A28619"[english]TF_TournamentMedal_NPC_bronze" "Newbie Prolander Cup Bronze Medal"
N/A28620"TF_TournamentMedal_NPC_participant" "Deltager i Newbie Prolander Cup"
N/A28621"[english]TF_TournamentMedal_NPC_participant" "Newbie Prolander Cup Participant"
N/A28622"TF_TournamentMedal_FLAN_Donator_2018" "Doneringsmedalje fra Florida LAN 2018"
N/A28623"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Donator_2018" "Florida LAN 2018 Donator Medal"
N/A28624"TF_TournamentMedal_FLAN_Donator_2018_Desc" "Givet til dem, der donerede til begivenhedsprojektet Florida LAN 2018."
N/A28625"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Donator_2018_Desc" "Awarded to people who donated to the Florida LAN 2018 event project."
N/A28626"TF_TournamentMedal_FLAN_Participant_2018" "Deltagermedalje fra Florida LAN 2018"
N/A28627"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Participant_2018" "Florida LAN 2018 Participant Medal"
N/A28628"TF_TournamentMedal_FLAN_Participant_2018_Desc" "Givet til dem, der deltog i Florida LAN 2018-begivenheden."
N/A28629"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Participant_2018_Desc" "Awarded to people who participated in the Florida LAN 2018 event."
N/A28630"TF_TournamentMedal_FLAN_Contributor_2018" "Bidragsmedalje fra Florida LAN 2018"
N/A28631"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Contributor_2018" "Florida LAN 2018 Contributor Medal"
N/A28632"TF_TournamentMedal_FLAN_Contributor_2018_Desc" "Givet til dem, der arbejdede bag kulisserne for at gøre det muligt."
N/A28633"[english]TF_TournamentMedal_FLAN_Contributor_2018_Desc" "Awarded to people who worked behind the scenes to make it happen."
N/A28634"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Nordamerika"
N/A28635"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA" "RGL.gg One Day Prolander Cup - North America"
N/A28636"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_Europe" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Europa"
N/A28637"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_Europe" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Europe"
N/A28638"TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT1" "Rang 1 Donormedalje fra ESA Rewind II"
N/A28639"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT1" "ESA Rewind II Tier 1 Donor"
N/A28640"TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT2" "Rang 2 Donormedalje fra ESA Rewind II"
N/A28641"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT2" "ESA Rewind II Tier 2 Donor"
N/A28642"TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT3" "Rang 3 Donormedalje fra ESA Rewind II"
N/A28643"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_DonorT3" "ESA Rewind II Tier 3 Donor"
N/A28644"TF_TournamentMedal_RewindII_Donor_Desc" "Givet til dem, der donerede til præmiepuljen til ESA Rewind II LAN 2018."
N/A28645"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_Donor_Desc" "Awarded to those who donated to the ESA Rewind II LAN 2018 prize pool."
N/A28646"TF_TournamentMedal_RewindII_Top8" "Top 8 ved ESA Rewind II"
N/A28647"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_Top8" "ESA Rewind II Top 8"
N/A28648"TF_TournamentMedal_RewindII_Top8_Desc" "Givet til de 8 bedste hold i invite-gruppen fra ESA Rewind II 2018 LAN-turneringen."
N/A28649"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_Top8_Desc" "Awarded to those who placed in the Top 8 of the invite bracket for the ESA Rewind II 2018 LAN tournament."
N/A28650"TF_TournamentMedal_RewindII_Participant" "Deltagermedalje fra ESA Rewind II"
N/A28651"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_Participant" "ESA Rewind II Participant"
2851228652"TF_TournamentMedal_RewindII_Participant_Desc" "Givet til dem, der deltog i eller bidrog til ESA Rewind II 2018 LAN-turneringen."
2851328653"[english]TF_TournamentMedal_RewindII_Participant_Desc" "Awarded to those who participated or contributed to the ESA Rewind II 2018 LAN tournament."
N/A28654"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Platinum" "Canteen Crasher - Platineret Kritmedalje 2018"
N/A28655"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Platinum" "Canteen Crasher Platinum Crit Medal 2018"
N/A28656"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Platinum_Desc" "Det har vist sig, at du er knaldgod til øjeblikkelig problemløsning! Godt klaret, kammerat! Givet til deltagerne af Potato's MvM Server's hybride MvM-konkurrence!"
N/A28657"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Platinum_Desc" "You've proven yourself to excel at instantaneous problem-solving! Great work, merc! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
N/A28658"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Gold" "Canteen Crasher - Forgyldt Ubermedalje 2018"
N/A28659"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Gold" "Canteen Crasher Gold Uber Medal 2018"
N/A28660"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Gold_Desc" "Når det bliver tid til at sætte hårdt mod hårdt, kan du søge udødelighed i den nærmeste butik! Givet til deltagere i Potato's MvM Servers MvM-hybridkonkurrence!"
N/A28661"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Gold_Desc" "When the going gets tough, call for immortality from your nearest retailer! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
N/A28662"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Silver" "Canteen Crasher - Sølvbelagt Bygningsmedalje 2018"
N/A28663"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Silver" "Canteen Crasher Silver Building Medal 2018"
N/A28664"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Silver_Desc" "Denne skruenøglekasse har en timer- og rystefunktion, som garanterer de bedste Sentry Buster-oplevelser! Givet til deltagerne af Potato's MvM Server's hybride MvM-konkurrence!"
N/A28665"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Silver_Desc" "This wrench box has a timer and rumble feature for the best Sentry Buster experience! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
N/A28666"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Bronze" "Canteen Crasher - Bronzeret Ammunitionsmedalje 2018"
N/A28667"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Bronze" "Canteen Crasher Bronze Ammo Medal 2018"
N/A28668"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Bronze_Desc" "Her er et er godt spørgsmål: Hvordan bruger du noget indkapslet i bronze? Givet til deltagerne af Potato's MvM Server's hybride MvM-konkurrence!"
N/A28669"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Bronze_Desc" "Now here's a question for the ages: How do you use something encased in bronze? Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
N/A28670"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Iron" "Canteen Crasher Iron Recall Medalje 2018"
N/A28671"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Iron" "Canteen Crasher Iron Recall Medal 2018"
N/A28672"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Iron_Desc" "Tryk på denne knap for at vende tilbage til basen, og få en gratis omgang stivkrampe eller dødelig strømstigning! Givet til deltagerne af Potato's MvM Server's hybride MvM-konkurrence!"
N/A28673"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Iron_Desc" "Press this button to return to base and get free tetanus or a deadly power surge! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
N/A28674"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Wood" "Begyndermedalje - Canteen Crasher Wood 2018"
N/A28675"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Wood" "Canteen Crasher Wood Starter Medal 2018"
N/A28676"TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Wood_Desc" "Som en belønning for at møde op, tildeler vi dig noget vi fandt i vores brændeskur! Givet til deltagerne af Potato's MvM Server's hybride MvM-konkurrence!"
N/A28677"[english]TF_TournamentMedal_Canteen_Crasher_Wood_Desc" "As a reward for showing up, we present to you something we found in our woodshed! Awarded to participants of Potato's MvM Server's hybrid MvM contest!"
2851428678"TF_Wearable_Slippers" "Tøfler"
2851528679"[english]TF_Wearable_Slippers" "Slippers"
28516N/A"TF_Autobalance_TeamChangePending" "Du vil blive flyttet til hold %s1 om %s2 sekunder for at afbalancere holdene."
N/A28680"TF_Autobalance_Next" "Ingen frivillige fundet. En af de valgte kandidater vil skifte hold, når kandidaten vender tilbage næste gang."
N/A28681"[english]TF_Autobalance_Next" "No volunteers found. Will switch one of the selected candidates on their next respawn."
N/A28682"TF_Autobalance_Final" "Balancerer holdene igen ved brug af de udvalgte kandidater."
N/A28683"[english]TF_Autobalance_Final" "Rebalancing teams now using players from the selected candidates."
N/A28684"TF_Autobalance_TeamChangeDone" "Du er blevet skiftet til hold %s1."
N/A28685"[english]TF_Autobalance_TeamChangeDone" "You have been switched to team %s1."
N/A28686"TF_Autobalance_TeamChangeDone_Match" "Du har skiftet til hold %s1 og vil modtage %s2 erfaringspoint ved rundens afslutning for at have skiftet hold."
N/A28687"[english]TF_Autobalance_TeamChangeDone_Match" "You have switched to team %s1 and will receive %s2 experience points at the end of the round for changing teams."
N/A28688"TF_Autobalance_TeamChangePending" "Du vil blive flyttet til hold %s1 om %s2 sekunder,\nhvis holdene stadig er ubalancerede."
2851728689"[english]TF_Autobalance_TeamChangePending" "You will be moved to team %s1 in %s2 seconds\nif the teams are still not balanced."
N/A28690"BlueMoonCosmetics_collection" "Blå Måne-kosmetiksamling"
N/A28691"[english]BlueMoonCosmetics_collection" "Blue Moon Cosmetics Collection"
N/A28692"BlueMoonCosmetics_collection_desc" "Genstande fra Blå Måne-kosmetiksamlingen:"
N/A28693"[english]BlueMoonCosmetics_collection_desc" "Items from the Blue Moon Cosmetics Collection:"
N/A28694"Footer_BlueMoonCosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Blå Måne-hat"
N/A28695"[english]Footer_BlueMoonCosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Blue Moon Hat"
N/A28696"TF_BlueMoonCosmeticCase" "Blå Måne-kosmetikkasse"
N/A28697"[english]TF_BlueMoonCosmeticCase" "Blue Moon Cosmetic Case"
N/A28698"TF_BlueMoonCosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nBlå Måne-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Blå Måne-kosmetiksamlingen."
N/A28699"[english]TF_BlueMoonCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nBlue Moon Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Blue Moon Cosmetic Collection."
N/A28700"TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Blå Måne-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Blå Måne-hat"
N/A28701"[english]TF_BlueMoonCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Blue Moon Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Blue Moon Hat"
N/A28702"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey" "Blå Måne-kosmetiknøgle"
N/A28703"[english]TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey" "Blue Moon Cosmetic Key"
N/A28704"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_desc" "Bruges til at åbne en Blå Måne-kosmetikkasse"
N/A28705"[english]TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_desc" "Used to open a Blue Moon Cosmetic Case"
N/A28706"TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Bruges til at åbne en Blå Måne-kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Blå Måne-hat"
N/A28707"[english]TF_Tool_BlueMoonCosmeticKey_AdText" "-Used to open a Blue Moon Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Blue Moon Hat"
N/A28708"Attrib_ConsumesBurning" "Giver mini-kritisk skade til brændende fjender og slukker dem.\nSkade forøges baseret på resterende mængde af brændetid\nSketcheks Arv: Dræbende slag på brændende spillere giver en hastighedsforøgelse."
N/A28709"[english]Attrib_ConsumesBurning" "Mini-crits burning targets and extinguishes them.\nDamage increases based on remaining duration of afterburn\nSketchek's Bequest: Killing blows on burning players grant a speed boost."
N/A28710"Attrib_RepairHealthToMetalRatio" "%s1-til-1 helbred-til-metalratio, når man reparerer bygninger"
N/A28711"[english]Attrib_RepairHealthToMetalRatio" "%s1-to-1 health-to-metal ratio when repairing buildings"
N/A28712"TF_UseMatchHUD" "Brug holdstatusskærmen på HUD'en"
N/A28713"[english]TF_UseMatchHUD" "Use the team status display in the HUD"
2851828714"Notification_Accept_Help" "Tryk på [ �%cl_trigger_first_notification%� ] for at �ACCEPTERE�."
2851928715"[english]Notification_Accept_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �ACCEPT�."
N/A28716"TF_MM_NoGC_Rank" "Du er ikke forbundet til TF-spilkoordinatoren i øjeblikket.\n\nDin rang er utilgængelig."
N/A28717"[english]TF_MM_NoGC_Rank" "Not currently connected to the TF game coordinator service.\n\nYour rank is unavailable."
2852028718"TF_MM_QueueState_Multiple" "I flere køer"
2852128719"[english]TF_MM_QueueState_Multiple" "In multiple queues"
2852228720"TF_MM_QueueState_LeaveQueue" "Forlad %s1 kø"
2852328721"[english]TF_MM_QueueState_LeaveQueue" "Leave %s1 queue"
N/A28722"TF_MM_RankUpMatch" "Rangeringskamp!\nDu vil få en højere rang, hvis dit hold vinder!"
N/A28723"[english]TF_MM_RankUpMatch" "Rank Match!\nYou will rank up if your team wins!"
N/A28724"TF_MM_PlacementMatch" "Rangeringskamp!\nDu vil optjene din rang, hvis dit hold vinder!"
N/A28725"[english]TF_MM_PlacementMatch" "Rank Match!\nYou will earn your rank if your team wins!"
N/A28726"TF_MM_AlreadyQueued" "Du står allerede i kø til denne tilstand."
N/A28727"[english]TF_MM_AlreadyQueued" "You are already queued for this mode."
N/A28728"Tooltip_CombatTextColors" "Skift farven på den tekst, der fremkommer over din modstanders hoved."
N/A28729"[english]Tooltip_CombatTextColors" "Change the color of text that appears over your target's head."
N/A28730"Tooltip_CombatTextRed" "Rød Kanal for Kamptekst (Standard: 255)"
N/A28731"[english]Tooltip_CombatTextRed" "Combat Text Red Channel (Default: 255)"
N/A28732"Tooltip_CombatTextGreen" "Grøn Kanal for Kamptekst (Standard: 0)"
N/A28733"[english]Tooltip_CombatTextGreen" "Combat Text Green Channel (Default: 0)"
N/A28734"Tooltip_CombatTextBlue" "Blå Kanal for Kamptekst (Standard: 0)"
N/A28735"[english]Tooltip_CombatTextBlue" "Combat Text Blue Channel (Default: 0)"
N/A28736"TF_SurveyQuestion_RandomCrit" "Vurder venligst tilstedeværelsen af tilfældige kritiske slag i spillet:"
N/A28737"[english]TF_SurveyQuestion_RandomCrit" "Please rate the presence of random critical hits in the game: "
2852428738"TF_Friends_PlayingOther" "Spiller andet spil"
2852528739"[english]TF_Friends_PlayingOther" "Playing other game"
2852628740"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewTypedMatchReady" "Din %matchtype%-kamp er klar"
2853728751"[english]TF_Matchmaking_SpecialEvent_ExpireLong" "Expires in %s1 days"
2853828752"TF_Matchmaking_SpecialEvent_ExpireShort" "Udløber om %02d:%02d:%02d"
2853928753"[english]TF_Matchmaking_SpecialEvent_ExpireShort" "Expires in %02d:%02d:%02d"
N/A28754"TF_Matchmaking_AbandonQueuePrompt" "Du skal til at stå i kø til en kamp, der vil straffe dig med en matchmaking-nedkøling, hvis du forlader den!\n\n Vær sikker på, at du kan spille hele kampen til ende – den kan vare op til en time eller mere."
N/A28755"[english]TF_Matchmaking_AbandonQueuePrompt" "You are about to queue for a match that will penalize you with a matchmaking cooldown if you abandon!\n\nPlease be sure that you can commit to playing the entire match, which could last up to an hour or more."
2854028756"TF_Matchmaking_PlayerOnlinePartyChat" "%s1 er gået online"
2854128757"[english]TF_Matchmaking_PlayerOnlinePartyChat" "%s1 has come online"
2854228758"TF_Matchmaking_PlayerOfflinePartyChat" "%s1 er gået offline"
2854328759"[english]TF_Matchmaking_PlayerOfflinePartyChat" "%s1 has gone offline"
2854428760"TF_Matchmaking_SendFailedPartyChat" "Levering af gruppechatbesked mislykkedes"
2854528761"[english]TF_Matchmaking_SendFailedPartyChat" "Party chat message delivery failed"
N/A28762"TF_Matchmaking_CantQueue_PlacementExhausted" "Du kan i øjeblikket ikke stå i kø til denne tilstand, fordi du allerede har spillet det maksimalt antal tilladte placeringskampe i dag. Kom tilbage i morgen."
N/A28763"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_PlacementExhausted" "You cannot queue for this mode at this time because you have played the maximum number of allowed placement matches for the day. Come back tomorrow."
N/A28764"TF_Matchmaking_CantQueue_PlacementExhaustedParty" "Du kan i øjeblikket ikke stå i kø til denne tilstand, fordi et af dine gruppemedlemmer allerede har spillet det maksimalt tilladte antal placeringskampe i dag."
N/A28765"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_PlacementExhaustedParty" "You cannot queue for this mode at this time because a member of your party has played the maximum number of allowed placement matches for the day."
N/A28766"TF_Matchmaking_CantQueue_NoMvMCriteria" "Vælg mindst én mission for at komme i kø."
N/A28767"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_NoMvMCriteria" "Select at least one Mission in order to queue."
N/A28768"TF_Matchmaking_CantQueue_NoCasualCriteria" "Vælg mindst én bane, før du kan stille dig i kø."
N/A28769"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_NoCasualCriteria" "Select at least one map in order to queue."
2854628770"TF_Matchmaking_OnlyLeaderCanQueue" "Du er ikke gruppeleder og kan ikke påbegynde søgning efter en kamp."
2854728771"[english]TF_Matchmaking_OnlyLeaderCanQueue" "You are not the party leader and cannot initiate searching for a match."
2854828772"TF_Matchmaking_PartyMember_Offline" "Offline på nuværende tidspunkt"
2860928833"[english]TF_RichPresence_MatchGroup_MannUp" "MvM Mann Up"
2861028834"TF_RichPresence_MatchGroup_BootCamp" "MvM-træning"
2861128835"[english]TF_RichPresence_MatchGroup_BootCamp" "MvM Boot Camp"
N/A28836"Tip_3_26" "Som Soldier kan Den Retskafne Bison ramme den samme fjende mange gange, og vil ramme de fjender som bevæger sig væk fra projektilet mest. Brug den til at straffe fjender der er på tilbagetog."
N/A28837"[english]Tip_3_26" "As a Soldier, the Righteous Bison can hit the same enemy multiple times, and will hit the most times on enemies who are moving away from the projectile. Use it to punish retreating enemies!"
N/A28838"TF_Medal_HugsTF_2018" "Kærlig Kriger"
N/A28839"[english]TF_Medal_HugsTF_2018" "Heartfelt Hero"
N/A28840"TF_Medal_HugsTF_2018_Desc" "Tildelt til dem, som bidrog til eller deltog i velgørenhedsbegivenheden Hugs.tf 2018."
N/A28841"[english]TF_Medal_HugsTF_2018_Desc" "Awarded to those who contributed to or participated in the Hugs.tf 2018 charity event"
N/A28842"TF_ConfirmResetAchievements_Title" "Nulstil alle præstationer"
N/A28843"[english]TF_ConfirmResetAchievements_Title" "Reset All Achievements"
N/A28844"TF_ConfirmResetAchievements_Message" "Er du sikker på, at du vil nulstille alle 520 Team Fortress 2-præstationer i spillet og på Steam?\n\nNår først de er blevet fjernet, kan de ikke gendannes!"
N/A28845"[english]TF_ConfirmResetAchievements_Message" "Are you sure you want to reset all 520 Team Fortress 2 achievements in-game and on Steam?\n\nOnce reset your old achievements cannot be recovered!"
N/A28846"TF_ConfirmResetAchievements_OK" "Nulstil"
N/A28847"[english]TF_ConfirmResetAchievements_OK" "Reset"
N/A28848"TF_TournamentMedal_Spring2018" "Forår 2018"
N/A28849"[english]TF_TournamentMedal_Spring2018" "Spring 2018"
N/A28850"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions" "RGL.gg - Vinderne af Invite"
N/A28851"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions" "RGL.gg - Invite Champions"
N/A28852"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd" "RGL.gg - Andenplads i Invite"
N/A28853"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd" "RGL.gg - Invite 2nd Place"
N/A28854"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd" "RGL.gg - Tredjeplads i Invite"
N/A28855"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd" "RGL.gg - Invite 3rd Place"
N/A28856"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant" "RGL.gg - Invite-deltager"
N/A28857"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant" "RGL.gg - Invite Participant"
N/A28858"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Champions" "RGL.gg - Vinderne af Div1"
N/A28859"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Champions" "RGL.gg - Div1 Champions"
N/A28860"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_2nd" "RGL.gg - Andenplads i Div1"
N/A28861"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_2nd" "RGL.gg - Div1 2nd Place"
N/A28862"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_3rd" "RGL.gg - Tredjeplads i Div1"
N/A28863"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_3rd" "RGL.gg - Div1 3rd Place"
N/A28864"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Participant" "RGL.gg - Div1-deltager"
N/A28865"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Participant" "RGL.gg - Div1 Participant"
N/A28866"TF_TournamentMedal_RGLgg_Rec_Participant" "RGL.gg - Rec-deltager"
N/A28867"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Rec_Participant" "RGL.gg - Rec Participant"
N/A28868"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "RGL.gg - Vinderne af Invite EU"
N/A28869"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "RGL.gg - Invite Champions EU"
N/A28870"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "RGL.gg - Andenplads i Invite EU"
N/A28871"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "RGL.gg - Invite 2nd Place EU"
N/A28872"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "RGL.gg - Tredjeplads i Invite EU"
N/A28873"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "RGL.gg - Invite 3rd Place EU"
N/A28874"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "RGL.gg - Invite-deltager EU"
N/A28875"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "RGL.gg - Invite Participant EU"
N/A28876"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "RGL.gg - Vinderne af Div2 EU"
N/A28877"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "RGL.gg - Div2 Champions EU"
N/A28878"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "RGL.gg - Andenplads i Div2 EU"
N/A28879"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "RGL.gg - Div2 2nd Place EU"
N/A28880"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "RGL.gg - Tredjeplads i Div2 EU"
N/A28881"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "RGL.gg - Div2 3rd Place EU"
N/A28882"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "RGL.gg - Div2-deltager EU"
N/A28883"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "RGL.gg - Div2 Participant EU"
N/A28884"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "1.-plads i 6v6 ved Copenhagen Games"
N/A28885"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "Copenhagen Games 6v6 1st Place"
N/A28886"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Silver" "2.-plads i 6v6 ved Copenhagen Games"
N/A28887"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Silver" "Copenhagen Games 6v6 2nd Place"
N/A28888"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Bronze" "3.-plads i 6v6 ved Copenhagen Games"
N/A28889"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Bronze" "Copenhagen Games 6v6 3rd Place"
N/A28890"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Iron" "Deltager ved Copenhagen Games 6v6"
N/A28891"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Iron" "Copenhagen Games 6v6 Participant"
N/A28892"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Gold" "1.-plads i Highlander ved Copenhagen Games"
N/A28893"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Gold" "Copenhagen Games Highlander 1st Place"
N/A28894"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Silver" "2.-plads i Highlander ved Copenhagen Games"
N/A28895"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Silver" "Copenhagen Games Highlander 2nd Place"
N/A28896"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Bronze" "3.-plads i Highlander ved Copenhagen Games"
N/A28897"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Bronze" "Copenhagen Games Highlander 3rd Place"
N/A28898"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Iron" "Deltager i Copenhagen Games Highlander"
N/A28899"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Iron" "Copenhagen Games Highlander Participant"
N/A28900"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_First" "1.-plads i PURE League Premier Division"
N/A28901"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_First" "PURE League Premier Division 1st Place"
N/A28902"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Second" "2.-plads i PURE League Premier Division"
N/A28903"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Second" "PURE League Premier Division 2nd Place"
N/A28904"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Third" "3.-plads i PURE League Premier Division"
N/A28905"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Third" "PURE League Premier Division 3rd Place"
N/A28906"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Participant" "Deltager i PURE League Premier Division"
N/A28907"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Participant" "PURE League Premier Division Participant"
N/A28908"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_First" "1.-plads i PURE League Intermediate Division"
N/A28909"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_First" "PURE League Intermediate Division 1st Place"
N/A28910"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Second" "2.-plads i PURE League Intermediate Division"
N/A28911"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Second" "PURE League Intermediate Division 2nd Place"
N/A28912"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Third" "3.-plads i PURE League Intermediate Division"
N/A28913"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Third" "PURE League Intermediate Division 3rd Place"
N/A28914"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Participant" "Deltager i PURE League Intermediate Division"
N/A28915"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Participant" "PURE League Intermediate Division Participant"
N/A28916"TF_TournamentMedal_Pure_Open_First" "1.-plads i PURE League Open Division"
N/A28917"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_First" "PURE League Open Division 1st Place"
N/A28918"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Second" "2.-plads i PURE League Open Division"
N/A28919"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Second" "PURE League Open Division 2nd Place"
N/A28920"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Third" "3.-plads i PURE League Open Division"
N/A28921"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Third" "PURE League Open Division 3rd Place"
N/A28922"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Participant" "Deltager i PURE League Open Division"
N/A28923"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Participant" "PURE League Open Division Participant"
N/A28924"TF_TournamentMedal_Beginnings5_First" "1.-plads i Beginnings 5"
N/A28925"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_First" "Beginnings 5 First Place Medal"
N/A28926"TF_TournamentMedal_Beginnings5_First_Desc" "Givet til dem, der fik førstepladsen i TF2RJweeklys femte hoppekonkurrence."
N/A28927"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_First_Desc" "Awarded to those who placed 1st in TF2RJweekly's 5th jumping competition."
N/A28928"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Second" "2.-plads i Beginnings 5"
N/A28929"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Second" "Beginnings 5 Second Place Medal"
N/A28930"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Second_Desc" "Givet til dem, der fik andenpladsen i TF2RJweeklys femte hoppekonkurrence."
N/A28931"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Second_Desc" "Awarded to those who placed 2nd in TF2RJweekly's 5th jumping competition."
N/A28932"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Third" "3.-plads i Beginnings 5"
N/A28933"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Third" "Beginnings 5 Third Place Medal"
N/A28934"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Third_Desc" "Givet til dem, der fik tredjepladsen i TF2RJweeklys femte hoppekonkurrence."
N/A28935"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Third_Desc" "Awarded to those who placed 3rd in TF2RJweekly's 5th jumping competition."
N/A28936"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Participant" "Deltager i Beginnings 5"
N/A28937"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Participant" "Beginnings 5 Participant Medal"
N/A28938"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Participant_Desc" "Givet til dem, der deltog i TF2RJweeklys femte hoppekonkurrence."
N/A28939"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Participant_Desc" "Awarded to those who participated in TF2RJweekly's 5th jumping competition."
N/A28940"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Helper" "Hjælper i Beginnings 5"
N/A28941"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Helper" "Beginnings 5 Helper Medal"
N/A28942"TF_TournamentMedal_Beginnings5_Helper_Desc" "Givet til dem, der hjalp med TF2RJweeklys femte hoppekonkurrence."
N/A28943"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Helper_Desc" "Awarded to those who helped out with TF2RJweekly's 5th jumping competition."
2861228944"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4" "Kogepladekonge"
2861328945"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4" "Finalist Fry Hard"
N/A28946"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4_Desc" "Denne sæson har været det rene barnemad. At udfordre en af disse spillere vil uden tvivl piske en stemning op: den står på bankekød med dig som hovedingrediens. Tillykke med den firestjernede præstation i Ready Steady Pan's fjerde sæson!"
N/A28947"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4_Desc" "This season you have ruled with an iron feast. Challenging one of these players is a great whisk, and is a recipe for disaster. Congratulations on your supper performance in the fourth seasoning of Ready Steady Pan!"
N/A28948"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_SecondS4" "Second Seasonal Stomper"
N/A28949"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_SecondS4" "Second Seasonal Stomper"
N/A28950"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_SecondS4_Desc" "Denne medalje er ikke nogen ordinær medalje: Den er også teflonbehandlet! På grund af dine evner med pander i det muntre køkken har du opnået den appetitlige titel som Andenpladsanretter i Ready Steady Pan's fjerde sæson!"
N/A28951"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_SecondS4_Desc" "This medal is no ordinary medal, it's non-stick too! Due to your hard efforts in cooking ware and pan-handling you earned the a-peeling title of The Second Seasonal Stomper in the fourth seasoning of Ready Steady Pan!"
N/A28952"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ThirdS4" "Third Thyme Champ"
N/A28953"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ThirdS4" "Third Thyme Champ"
N/A28954"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ThirdS4_Desc" "Det kan godt være, du står nederst på indkøbslisten blandt de andre hovedingredienser, men du er stadig en af vores mest eftertragtede og efterspurgte appetizers. Du klarede det godt i Ready Steady Pan's fjerde sæson!"
N/A28955"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ThirdS4_Desc" "You might have come in yeast place along our winners, but you are still one of our e-steamed and crock-pot players. Well done in the fourth seasoning of Ready Steady Pan!"
2861428956"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4" "Ready Steady Pan-tastisk Slutspil"
2861528957"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4" "Ready Steady Pan-tastic Playoffs"
2861628958"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4_Desc" "Når der er røg i køkkenet, tager nogen det hårdt, andre tarteletter, men du tog det til det næste niveau med din pompøse pande! Det kan endda siges, at det gik som smurt i solsikkeolie!"
2861728959"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4_Desc" "Look at how far you got with your trusty pan, you beeted all those weaker stick pans with a pretty decent non-stick pan! I have to say not just rare but well done!"
N/A28960"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS4" "Fourth Seasoning Pan-ticipant"
N/A28961"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS4" "Fourth Seasoning Pan-ticipant"
N/A28962"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS4_Desc" "Tillykke med at have gået i kødet på folk med køkkenudstyr under Ready Steady Pan's fjerde sæson!"
N/A28963"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_ParticipantS4_Desc" "Congrats to your achievement of a-salting people with cooking ware during the Fourth Seasoning of Ready Steady Pan!"
2861828964"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4" "Æg-semplarisk Hjælper"
2861928965"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4" "Eggcellent Helper"
N/A28966"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4_Desc" "Vi er helt æg-statiske over din præstation! Tak, fordi du var med os i køkkenet, så vi kunne diske op med Ready Steady Pans fjerde sæson! Du er den sande MVP (Mest Værdifulde Pandebruger)."
N/A28967"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4_Desc" "You were quite the helpful egg! Thanks for scrambling around and making the fourth seasoning of Ready Steady Pan into reality! You're the real MVP (Most Valuable Panner)."
N/A28968"TF_TournamentMedal_HLMixes_First" "1.-plads i HLMixes Showdown"
N/A28969"[english]TF_TournamentMedal_HLMixes_First" "HLMixes Showdown 1st Place Medal"
N/A28970"TF_TournamentMedal_HLMixes_Finalist" "Finalistmedalje fra HLMixes Showdown"
N/A28971"[english]TF_TournamentMedal_HLMixes_Finalist" "HLMixes Showdown Finalist Medal"
N/A28972"TF_TournamentMedal_HLMixes_Participant" "Deltager i HLMixes Showdown"
N/A28973"[english]TF_TournamentMedal_HLMixes_Participant" "HLMixes Showdown Participant Medal"
N/A28974"TF_TournamentMedal_HydroTF_Participant" "Deltager i Hydro.tf"
N/A28975"[english]TF_TournamentMedal_HydroTF_Participant" "Hydro.tf Participant Medal"
N/A28976"TF_TournamentMedal_HydroTF_Allstar" "Hydro.tf – All-Star-medalje"
N/A28977"[english]TF_TournamentMedal_HydroTF_Allstar" "Hydro.tf All-Star Medal"
N/A28978"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1" "Fan af Blapature Co."
N/A28979"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1" "Blapature Co. Backer"
N/A28980"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1_Desc" "Det vigtigste at huske, når du laver marmelade, er at skifte alting ud med avocadoer. Tak for din støtte til Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28981"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1_Desc" "The most important thing when making jam is to replace literally everything with avocados. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28982"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2" "Supporter af Blapature Co."
N/A28983"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2" "Blapature Co. Supporter"
N/A28984"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2_Desc" "En avocado om dagen holder lægen fra bagen: Du skal bare ramme dem mellem øjnene. Tak for din støtte til Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28985"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2_Desc" "An avocado a day keeps the doctor away: you just have to hit them between the eyes. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28986"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3" "Sponsor af Blapature Co."
N/A28987"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3" "Blapature Co. Benefactor"
N/A28988"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3_Desc" "Adskil dig selv fra generation Y ved at proklamere din kærlighed for avocado på toast. Tak for din støtte til Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28989"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3_Desc" "Distinguish yourself from Millennials by proudly proclaiming you eat avocado toast. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
N/A28990"Econ_Store_PurchaseType_PreviewItem" "(forhåndsvis genstandsopgradering)"
N/A28991"[english]Econ_Store_PurchaseType_PreviewItem" "(Preview Item Upgrade)"
N/A28992"ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Slettet med kontolukning"
N/A28993"[english]ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Deleted by Account Termination"
2862028994"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_Participant" "Legatus-deltager i Chapelaria Ultiduo"
2862128995"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_Participant" "Chapelaria Ultiduo Legatus Participant"
2862228996"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2018_Whale" "Rally Call - Hval"
2863729011"[english]TF_TournamentMedal_NHC_participant" "Newbie Highlander Cup Participant"
2863829012"TF2MapsRayOfSunshine2018" "TF2Maps Solskinsstråle"
2863929013"[english]TF2MapsRayOfSunshine2018" "TF2Maps Ray of Sunshine"
N/A29014"TF2MapsRayOfSunshine2018_Desc" "Skaf nogen penge, så du kan ligge i solen længe! Tildelt bidragsyderne under TF2 Summer Jam 2018!"
N/A29015"[english]TF2MapsRayOfSunshine2018_Desc" "Praise the sun and raise some funds! Awarded to donors during the TF2 Summer Jam 2018!"
2864029016"ToolContainerRestrictedTitle" "Ikke tilladt at åbne"
2864129017"[english]ToolContainerRestrictedTitle" "Opening Not Allowed"
2864229018"ToolContainerRestricted" "Åbningen af denne beholder er ikke tilladt i dit land."
2864329019"[english]ToolContainerRestricted" "Opening this container is not allowed in your country."
2864429020"Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Beholdere og kasser kan muligvis ikke åbnes i dit land. Alle købte kasser, beholdere eller nøglegenstande vil ikke kunne bruges."
2864529021"[english]Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Cases and crates may not be opened in your country. Any purchased cases, crates, or key items will not be usable."
N/A29022"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Gold" "Guldmedalje fra ETF2L Highlander Division 2"
N/A29023"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Gold" "ETF2L Highlander Division 2 Gold Medal"
N/A29024"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Silver" "Sølvmedalje fra ETF2L Highlander Division 2"
N/A29025"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Silver" "ETF2L Highlander Division 2 Silver Medal"
N/A29026"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Bronze" "Bronzemedalje fra ETF2L Highlander Division 2"
N/A29027"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division2_Bronze" "ETF2L Highlander Division 2 Bronze Medal"
N/A29028"TF_TournamentMedal_Summer2018" "Sommer 2018"
N/A29029"[english]TF_TournamentMedal_Summer2018" "Summer 2018"
N/A29030"TF_TournamentMedal_Autumn2018" "Efterår 2018"
N/A29031"[english]TF_TournamentMedal_Autumn2018" "Autumn 2018"
N/A29032"TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Gold" "Guldmedalje fra Essentials.TF's månedlig turnering"
N/A29033"[english]TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Gold" "Essentials.TF Monthly Tournament Gold Medal"
N/A29034"TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Silver" "Sølvmedalje fra Essentials.TF's månedlig turnering"
N/A29035"[english]TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Silver" "Essentials.TF Monthly Tournament Silver Medal"
N/A29036"TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Bronze" "Bronzemedalje fra Essentials.TF's månedlig turnering"
N/A29037"[english]TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Bronze" "Essentials.TF Monthly Tournament Bronze Medal"
N/A29038"TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Participant" "Deltager i Essentials.TF's månedlig turnering"
N/A29039"[english]TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Participant" "Essentials.TF Monthly Tournament Participant"
N/A29040"TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Contributor" "Bidrager til Essentials.TF's månedlig turnering"
N/A29041"[english]TF_TournamentMedal_Essentials_Monthly_Contributor" "Essentials.TF Monthly Tournament Contributor"
N/A29042"TF_TournamentMedal_Insomnia63_Gold" "1.-plads insomnia 63"
N/A29043"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia63_Gold" "Insomnia 63 First Place"
N/A29044"TF_TournamentMedal_Insomnia63_Silver" "2.-plads ved Insomnia 63"
N/A29045"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia63_Silver" "Insomnia 63 Second Place"
N/A29046"TF_TournamentMedal_Insomnia63_Bronze" "3.-plads ved Insomnia 63"
N/A29047"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia63_Bronze" "Insomnia 63 Third Place"
N/A29048"TF_TournamentMedal_Insomnia63_Participant" "Deltager ved Insomnia 63"
N/A29049"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia63_Participant" "Insomnia 63 Participant"
N/A29050"TF_TournamentMedal_Insomnia63_Contributor" "Bidrager til Insomnia 63"
N/A29051"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia63_Contributor" "Insomnia 63 Contributor"
N/A29052"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_Aus" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Australien"
N/A29053"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_Aus" "RGL.gg One Day Prolander Cup - Australia"
N/A29054"TF_TournamentMedal_Fresh_Meat_Prolander_Participant" "Deltager i Fresh Meat Prolander Cup"
N/A29055"[english]TF_TournamentMedal_Fresh_Meat_Prolander_Participant" "Fresh Meat Prolander Cup Participant"
N/A29056"TF_TournamentMedal_NewbiDuo_Cup_Participant" "Deltager i NewbiDuo Cup"
N/A29057"[english]TF_TournamentMedal_NewbiDuo_Cup_Participant" "NewbiDuo Cup Participant"
N/A29058"TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_1st" "1.-pladsen ved Moscow LAN"
N/A29059"[english]TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_1st" "Moscow LAN 1st Place"
N/A29060"TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_2nd" "2.-pladsen ved Moscow LAN"
N/A29061"[english]TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_2nd" "Moscow LAN 2nd Place"
N/A29062"TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_3rd" "3.-pladsen ved Moscow LAN"
N/A29063"[english]TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_3rd" "Moscow LAN 3rd Place"
N/A29064"TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_Participant" "Deltager ved Moscow LAN"
N/A29065"[english]TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_Participant" "Moscow LAN Participant"
N/A29066"TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_Helper" "Moscow LAN - personale"
N/A29067"[english]TF_TournamentMedal_Moscow_LAN_Helper" "Moscow LAN Staff"
2864629068}
2864729069}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.37 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 20, 2023 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 15, 2023 Patch.
00:49, 21 July 2023 (1.27 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 20, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.26 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 30, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 20, 2023 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.