Difference between revisions of "May 21, 2009 Patch/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Traducida gran parte (Mostly translated))
Line 18: Line 18:
  
 
====Cambios en el [[Sniper/es|Sniper]]====
 
====Cambios en el [[Sniper/es|Sniper]]====
* Added new sniper rifle replacement, The [[Huntsman]]. Instead of a sniper rifle, you have a bow that allows you to move around faster while firing, and fire more quickly than the sniper rifle. Works better at medium range than the standard rifle
+
* Añadido el nuevo sustituto del rifle, el [[Huntsman/es|Cazador]]. En vez de un rifle de francotirador, tienes un arco que te permite moverte alrededor más rapido mientras disparas y disparar más rapido que con el rifle de francotirador. Funciona mejor a media distancia que el rifle estandar.  
* Added new SMG replacement, [[Jarate]]. If thrown on an enemy they will take more damage for short period of time. Also extinguishes flames on yourself or allies
+
* Añadido el nuevo sustituto de la SMG,el [[Jarate/es|Fraskunfú]]. Si se tira a un enemigo, recibirá más daño durante un breve periodo de tiempo. También extingue las llamas a tú mismo o a tus aliados.  
* Added new SMG replacement, The [[Razorback]]. Will protect you against a single spy backstab, and stun the spy for a short period of time. Comes with a 15% move speed penalty for the wearer ''(speed penalty has since been removed)''
+
* Añadido el nuevo sustituto de la SMG, el [[Razorback/es|Caparazumbador]]. Te protegerá de una puñalada del Spy, y lo aturdirá durante un breve periodo de tiempo. Tiene una penalización del 15% de movimiento para el portador''(Se ha quitado la penalización)''
* Standard sniper rifle now shoots through friendly players
+
* El rifle estandar ahora dispara através de compañeros aliados
* Added 54 new Sniper [[Sniper responses|voice lines]]
+
* Añadidas 54 nuevas [[Sniper responses|lineas de voz]] para el Sniper.
* Added 35 new [[Sniper achievements]]
+
* Añadidos 35 nuevos [[Sniper achievements/es|Logros para el Sniper]].
  
 
====[[Spy/es|Spy]]====
 
====[[Spy/es|Spy]]====
* Added new revolver replacement, The [[Ambassador]]. First shot is very accurate and will cause a critical hit if it hits an enemy's head. Accuracy is poor for a period after that
+
* Añadido nuevo sustituto del revolver, la [[Ambassador/es|Embajadora]]. El primer disparo es muy preciso y causará un impacto crítico si impacta en la cabeza de un enemigo. La precisión es menor durante un periodo después de disparar.  
* Added new watch replacement, the [[Dead Ringer]]. When armed, you will appear in all ways to die to the first damage you take from an enemy. You'll be cloaked for 8 second after taking this damage. Upon de-cloaking you'll make a loud, distinct sound
+
* Añadido nuevo sustituto del reloj, el [[Dead Ringer/es|Duplicante]]. Cuando lo tienes preparado, parecerá que mueres de un impacto con el primer daño que recibas de un enemigo. Estarás camuflado durante 8 segundos despues de recibir este daño. Al salir de la invisibilidad, harás un sonido fuerte muy distintivo.
* Added new watch replacement, the [[Cloak and Dagger]]. Your cloak meter is only depleted when you move, so you can stay invisible indefinitely if you're standing still
+
* Añadido nuevo sustituto del reloj, el [[Cloak and Dagger/es|Embozador]]. Tu medidor de camuflaje solo se reduce cuando te mueves, por lo que puedes estar invisible indefinidamente si permaneces quieto.
 
* Spy name tags now show up properly when disguised as their own team
 
* Spy name tags now show up properly when disguised as their own team
* Fixed a bug that would cause spectators to see disguise weapons incorrectly
+
* Arreglado  un error que podía causar que los espectadores vieran las armas del disfraz incorrectamente.
* Fixed a bug where enemy spies disguised as friendly spies would have cigarettes that didn't burn
+
* Arreglado un error por el cual los Spy disfrazados de Spy amistosos, podían tener cigarros que no ardían.
* Fixed a bug where overhealing disguised spies would show the wrong overhealing amount to the medic
+
* Arreglado un error donde los Spy disfrazados con overheal mostraban un incorrecto overheal al Medic.
 
* Made it more obvious on first person view model when your motion cloak is out of juice and you are partially visible
 
* Made it more obvious on first person view model when your motion cloak is out of juice and you are partially visible
 
* Also made it more obvious on first person view model when you're bumped while cloaked
 
* Also made it more obvious on first person view model when you're bumped while cloaked
 
* Improved the way your disguise weapon is determined to make it clearer and fix a couple of rare issues
 
* Improved the way your disguise weapon is determined to make it clearer and fix a couple of rare issues
* Spies disguised as enemy spies now get a random mask to help complete the disguise, and their target id will be set appropriately
+
* Los Spy disfrazados de Spy enemigos ahora tendrán una máscara aleatoria para ayudar a completar el disfraz, y su objetivo será escogido correctamente.
 
* Spies disguised as medics now have an Ubercharge: line in their disguise target info
 
* Spies disguised as medics now have an Ubercharge: line in their disguise target info
 
* Spies outward facing "disguise health" now matches their disguise target when they first apply the disguise
 
* Spies outward facing "disguise health" now matches their disguise target when they first apply the disguise
* Spies can now pick up health kits for their "disguise health", even when uninjured
+
* Los Spy pueden coger kits de salud para "la salud de su disfraz" incluso cuando no están heridos.
* Disguise UI doesn't show up in minimum UI mode (hud_minmode)
+
* La interfaz del disfraz (Disguise UI) no se muestra en el modo  interfaz mínima  (hud_minmode)
* Spies that disguise as a player using an unlockable now show that unlockable in hand
+
* Los Spy disfrazados como un jugador que lleva un arma desbloqueable ahora muestran esa arma en la mano.
* Spies can now use enemy teleporters
+
* Los Spy pueden usar ahora los teleportadores enemigos.
* Added 70 new Spy [[Spy responses|voice lines]]
+
* Añadidas 70 nuevas [[Spy responses|lineas de voz]] del Spy
* Added 34 new [[Spy achievements]]
+
* Añadidos 34 nuevos [[Spy achievements/es|Logros del Spy]]
  
 
====Cambios en el Scoreboard====
 
====Cambios en el Scoreboard====
 
* Dominations no longer get wiped when teams switch sides
 
* Dominations no longer get wiped when teams switch sides
* Dead players draw slightly darker in scoreboard
+
* Los jugadores muertos aparecen más oscuros en el Scoreboard.
 
* Converted class labels to class icons
 
* Converted class labels to class icons
* All players now display the total number of people they are dominating
+
* Todos los jugadores muestran ahora el número total de personas a las que están dominando.
 
 
 
====General====
 
====General====
* You now find new and old items [[Item drop system|as you play]], instead of through achievements
+
* Puedes encontrar viejos y nuevos objetos [[Item drop system/es|mientras juegas]], en lugar de la obtención de logros.
* Fixed a bug that would cause the scout's ball to regenerate at inappropriate times
+
* Arreglado un error que podía causar que la pelota del Scout se regenerarra en momentos inapropiados.
* Demomen can now detonate their stickies while taunting
+
* Los demoman pueden detonar ahora sus stickies mientras realizan una burla.
* Flamethrower's air burst now extinguishes fire on friendly targets
+
* El aire comprimido del lanzallamas ahora extingue el fuego en objetivos amistosos.
* Grenades and rockets deflected by a pyro under the effects of Kritzkrieg will now be criticals
+
* Las granadas y los cohetes devueltos por un Pyro bajo los efectos de la Kritzkrieg ahora serán críticos.
 
* The Heavy and Sniper now have new custom death animations
 
* The Heavy and Sniper now have new custom death animations
 
* Fixed payload HUD not updating properly if you join in the middle of a match and the cart isn't moving
 
* Fixed payload HUD not updating properly if you join in the middle of a match and the cart isn't moving
* Engineer's dispensers now give 20%, 30%, or 40% of player's max_ammo (for each ammo type) on each use, based on the level of the dispenser
+
* Los dispensadores de los Engineer ahora dan un 20%, 30%, o 40% del  max_ammo de cada jugador(para cada tipo de minucion) en cada  uso, basado en el nivel del dispensador
 
* Added -sillygibs commandline parameter which will allow the non-violent gibs to be enabled
 
* Added -sillygibs commandline parameter which will allow the non-violent gibs to be enabled
* Added a new taunt for the Kritzkrieg, which also heals for 10 points
+
* Añadida una nueva burla para la Kritzkrieg, que también cura 10 puntos de vida.
 
* Improved the deathcam camera handling used when a player plays a custom death animation
 
* Improved the deathcam camera handling used when a player plays a custom death animation
* Added missing chalkboard and serverbrowser images for community maps shipped in previous updates
+
* Añadida pizarra e imagenes para el buscador de servidores para los mapas de la comunidad que han sido incluidas en actualizaciones previas.
* Removed "Final" from map names in the serverbrowser quick list
+
* Eliminado "Final" de los nombres de los mapas en el buscador de servidores.
 
 
 
====Servidores====
 
====Servidores====
 
* Añadido "sv_allow_voice_from_file" convar, which defaults to 1. When set to 0, it'll prevent clients from using the "voice_inputfromfile" feature to broadcast wav files over voice
 
* Añadido "sv_allow_voice_from_file" convar, which defaults to 1. When set to 0, it'll prevent clients from using the "voice_inputfromfile" feature to broadcast wav files over voice

Revision as of 20:49, 9 December 2010

May 21, 2009 Patch/es

Página oficial del parche: Actualización del Sniper y Spy (Inglés)

Notas del parche

La Actualización Sniper vs. Spy fue lanzada el 21 de Mayo de 2009 y marcada como el quinto Pack de Actualización por Clases. Además esta marcada como el primer Pack Actualizacion por Clases que añade nuevas características a dos clases a la vez, en este caso, el Sniper y el Spy.

Cambios

Mapas

  • Añadido nuevo mapa, Pipeline. Pipeline es el primer mapa del nuevo modo de juego llamado la carrera de carga explosiva, la cual usa dos carros en cada mapa en vez de uno como en los mapas tradicionales de carga explosiva
  • Añadido nuevo mapa de arena Sawmill
  • Añadido nuevo mapa de arena Nucleus
  • Añadido nuevo mapa de carga explosiva de la comunidad Hoodoo
  • Actualizado Dustbowl para no poder saltar por la ventana en el primer edificio de la segunda fase

Cambios en el Sniper

  • Añadido el nuevo sustituto del rifle, el Cazador. En vez de un rifle de francotirador, tienes un arco que te permite moverte alrededor más rapido mientras disparas y disparar más rapido que con el rifle de francotirador. Funciona mejor a media distancia que el rifle estandar.
  • Añadido el nuevo sustituto de la SMG,el Fraskunfú. Si se tira a un enemigo, recibirá más daño durante un breve periodo de tiempo. También extingue las llamas a tú mismo o a tus aliados.
  • Añadido el nuevo sustituto de la SMG, el Caparazumbador. Te protegerá de una puñalada del Spy, y lo aturdirá durante un breve periodo de tiempo. Tiene una penalización del 15% de movimiento para el portador(Se ha quitado la penalización)
  • El rifle estandar ahora dispara através de compañeros aliados
  • Añadidas 54 nuevas lineas de voz para el Sniper.
  • Añadidos 35 nuevos Logros para el Sniper.

Spy

  • Añadido nuevo sustituto del revolver, la Embajadora. El primer disparo es muy preciso y causará un impacto crítico si impacta en la cabeza de un enemigo. La precisión es menor durante un periodo después de disparar.
  • Añadido nuevo sustituto del reloj, el Duplicante. Cuando lo tienes preparado, parecerá que mueres de un impacto con el primer daño que recibas de un enemigo. Estarás camuflado durante 8 segundos despues de recibir este daño. Al salir de la invisibilidad, harás un sonido fuerte muy distintivo.
  • Añadido nuevo sustituto del reloj, el Embozador. Tu medidor de camuflaje solo se reduce cuando te mueves, por lo que puedes estar invisible indefinidamente si permaneces quieto.
  • Spy name tags now show up properly when disguised as their own team
  • Arreglado un error que podía causar que los espectadores vieran las armas del disfraz incorrectamente.
  • Arreglado un error por el cual los Spy disfrazados de Spy amistosos, podían tener cigarros que no ardían.
  • Arreglado un error donde los Spy disfrazados con overheal mostraban un incorrecto overheal al Medic.
  • Made it more obvious on first person view model when your motion cloak is out of juice and you are partially visible
  • Also made it more obvious on first person view model when you're bumped while cloaked
  • Improved the way your disguise weapon is determined to make it clearer and fix a couple of rare issues
  • Los Spy disfrazados de Spy enemigos ahora tendrán una máscara aleatoria para ayudar a completar el disfraz, y su objetivo será escogido correctamente.
  • Spies disguised as medics now have an Ubercharge: line in their disguise target info
  • Spies outward facing "disguise health" now matches their disguise target when they first apply the disguise
  • Los Spy pueden coger kits de salud para "la salud de su disfraz" incluso cuando no están heridos.
  • La interfaz del disfraz (Disguise UI) no se muestra en el modo interfaz mínima (hud_minmode)
  • Los Spy disfrazados como un jugador que lleva un arma desbloqueable ahora muestran esa arma en la mano.
  • Los Spy pueden usar ahora los teleportadores enemigos.
  • Añadidas 70 nuevas lineas de voz del Spy
  • Añadidos 34 nuevos Logros del Spy

Cambios en el Scoreboard

  • Dominations no longer get wiped when teams switch sides
  • Los jugadores muertos aparecen más oscuros en el Scoreboard.
  • Converted class labels to class icons
  • Todos los jugadores muestran ahora el número total de personas a las que están dominando.

General

  • Puedes encontrar viejos y nuevos objetos mientras juegas, en lugar de la obtención de logros.
  • Arreglado un error que podía causar que la pelota del Scout se regenerarra en momentos inapropiados.
  • Los demoman pueden detonar ahora sus stickies mientras realizan una burla.
  • El aire comprimido del lanzallamas ahora extingue el fuego en objetivos amistosos.
  • Las granadas y los cohetes devueltos por un Pyro bajo los efectos de la Kritzkrieg ahora serán críticos.
  • The Heavy and Sniper now have new custom death animations
  • Fixed payload HUD not updating properly if you join in the middle of a match and the cart isn't moving
  • Los dispensadores de los Engineer ahora dan un 20%, 30%, o 40% del max_ammo de cada jugador(para cada tipo de minucion) en cada uso, basado en el nivel del dispensador
  • Added -sillygibs commandline parameter which will allow the non-violent gibs to be enabled
  • Añadida una nueva burla para la Kritzkrieg, que también cura 10 puntos de vida.
  • Improved the deathcam camera handling used when a player plays a custom death animation
  • Añadida pizarra e imagenes para el buscador de servidores para los mapas de la comunidad que han sido incluidas en actualizaciones previas.
  • Eliminado "Final" de los nombres de los mapas en el buscador de servidores.

Servidores

  • Añadido "sv_allow_voice_from_file" convar, which defaults to 1. When set to 0, it'll prevent clients from using the "voice_inputfromfile" feature to broadcast wav files over voice
  • Enabled "sv_allow_wait_command" convar, which defaults to 1. When set to 0, it'll prevent clients from using the "wait" command