Difference between revisions of "Dodgeball/pt-br"
m (adicionado mais infos) |
m (minor fix 2) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Gameplay == | == Gameplay == | ||
− | Em Dodgeball, todos jogam como o [[Pyro/pt-br|Pyro]]. Mísseis e bombas nucleares são lançadas por um ponto pré-determinado no mapa. Cada time de Pyros usam sua habilidade de [[Compression blast/pt-br| | + | Em Dodgeball, todos jogam como o [[Pyro/pt-br|Pyro]]. Mísseis e bombas nucleares são lançadas por um ponto pré-determinado no mapa. Cada time de Pyros usam sua habilidade de [[Compression blast/pt-br|Rajada de Ar]] para refletir os mísseis e as bombas de volta para o time adversário. |
− | Esses projéteis são designados para seguir um jogador alvo até ser refletido por um airblast. Quando o projétil é refletido, sua afinidade e cor mudam e segue um jogador aleatório no time adversário. Ele ganha velocidade com cada desvio, até o novo alvo não conseguir refletir o projétil, danificando ou matando o alvo. O míssil também pode ser refletido no chão permitindo que o jogador sobreviva e | + | Esses projéteis são designados para seguir um jogador alvo até ser refletido por um airblast. Quando o projétil é refletido, sua afinidade e cor mudam e segue um jogador aleatório no time adversário. Ele ganha velocidade com cada desvio, até o novo alvo não conseguir refletir o projétil, danificando ou matando o alvo. O míssil também pode ser refletido no chão permitindo que o jogador sobreviva e redefina o míssil, e até usar rocket jump. |
− | O jogo continua até um time ser eliminado completamente. Jogadores são continuamente abastecidos com munição através do mapa ou um | + | O jogo continua até um time ser eliminado completamente. Jogadores são continuamente abastecidos com munição através do mapa ou com um Lança-chamas personalizado. |
Há dois tipos de projéteis usados: o míssil e a bomba nuclear. O míssil se parece com o míssil normal do [[Soldier/pt-br|Soldier]]. A bomba é maior, mais lenta e normalmente aparecem na forma da bomba ligada à maioria dos [[carts/pt-br|carros]] de Payload. Essas bombas podem ter efeitos devastadores se o jogador não consegue refleti-las, podendo matar muitos jogadores por perto, levando-as a serem o foco principal de um time ao refletir. | Há dois tipos de projéteis usados: o míssil e a bomba nuclear. O míssil se parece com o míssil normal do [[Soldier/pt-br|Soldier]]. A bomba é maior, mais lenta e normalmente aparecem na forma da bomba ligada à maioria dos [[carts/pt-br|carros]] de Payload. Essas bombas podem ter efeitos devastadores se o jogador não consegue refleti-las, podendo matar muitos jogadores por perto, levando-as a serem o foco principal de um time ao refletir. | ||
Line 22: | Line 22: | ||
Os mapas de Dodgeball podem diferenciar muito em tema e estilo, embora muitas vezes é centralizado em torno de uma grande área aberta com um buraco ou um obstáculo separando os dois times. Alguns mapas permitirão que os dois times interajam mais, embora isso pode levar a jogadores fazendo juggle em oponentes ou empurrá-los em dano ambiental, que é geralmente desaprovado. | Os mapas de Dodgeball podem diferenciar muito em tema e estilo, embora muitas vezes é centralizado em torno de uma grande área aberta com um buraco ou um obstáculo separando os dois times. Alguns mapas permitirão que os dois times interajam mais, embora isso pode levar a jogadores fazendo juggle em oponentes ou empurrá-los em dano ambiental, que é geralmente desaprovado. | ||
− | Servidores usando mapas que permitem que os times opostos alcancem um ao outro irão mudar as propriedades do | + | Servidores usando mapas que permitem que os times opostos alcancem um ao outro irão mudar as propriedades do Lança-chamas para negar qualquer dano que os jogadores tentem causar. Eles também poderão restringir os jogadores para sua arma primária, pelo mesmo motivo. |
== Variações == | == Variações == | ||
Line 33: | Line 33: | ||
* Nenhuma restrição de armas, permitindo que os jogadores usem todas as suas armas | * Nenhuma restrição de armas, permitindo que os jogadores usem todas as suas armas | ||
** ''Se esse for o caso, a [[Flare Gun/pt-br|Flare Gun]] pode ser usada para destruir mísseis e/ou bombas nucleares'' | ** ''Se esse for o caso, a [[Flare Gun/pt-br|Flare Gun]] pode ser usada para destruir mísseis e/ou bombas nucleares'' | ||
− | * Restrição completa de armas, prevenindo o uso de quaisquer armas, exceto o | + | * Restrição completa de armas, prevenindo o uso de quaisquer armas, exceto o Lança-chamas |
* Apenas mísseis ou apenas bombas | * Apenas mísseis ou apenas bombas | ||
Line 41: | Line 41: | ||
*Seja cauteloso com mísseis se aproximando por trás ou pelos lados. | *Seja cauteloso com mísseis se aproximando por trás ou pelos lados. | ||
**Mísseis podem de repente mudar a direção se o parceiro de equipe que era o alvo morreu. Apenas porque estava indo em uma direção diferente não significa que vai necessariamente continuar. | **Mísseis podem de repente mudar a direção se o parceiro de equipe que era o alvo morreu. Apenas porque estava indo em uma direção diferente não significa que vai necessariamente continuar. | ||
− | *Bom controle de airblasts é uma obrigação! Use o airblast muito cedo, o projétil não será refletido, e um outro airblast não estará pronto antes da colisão. Use | + | *Bom controle de airblasts é uma obrigação! Use o airblast muito cedo, o projétil não será refletido, e um outro airblast não estará pronto antes da colisão. Use tardiamente, e irá colidir. Isso é especialmente importante para múltiplos mísseis ou de alta velocidade, pois controle de airblast é necessário para sobreviver. |
*Fique longe dos seus parceiros o máximo possível. Bombas nucleares tem um grande raio de dano de área; se eles errarem, você está morto. | *Fique longe dos seus parceiros o máximo possível. Bombas nucleares tem um grande raio de dano de área; se eles errarem, você está morto. | ||
**Tente ajudar seus parceiros. Você pode refletir mísseis/bombas indo em direção ao seu time, não importa quem eles estão seguindo. | **Tente ajudar seus parceiros. Você pode refletir mísseis/bombas indo em direção ao seu time, não importa quem eles estão seguindo. | ||
*Em alguns mapas o jogador pode empurrar oponentes para fora da borda, mas ter cuidado com mísseis próximos | *Em alguns mapas o jogador pode empurrar oponentes para fora da borda, mas ter cuidado com mísseis próximos | ||
− | *Mesmo se seu | + | *Mesmo se seu Lança-chamas não causar dano, você ainda pode usá-lo para distrair seus oponentes. |
{{ModNav}} | {{ModNav}} | ||
[[Category:Mods/pt-br]] | [[Category:Mods/pt-br]] |
Revision as of 04:15, 16 November 2021
“ | Think fast, chucklenuts!
Clique para escutar
— The Scout
|
” |
Dodgeball é uma modificação de jogo para Team Fortress 2 que foi originalmente desenvolvido por Voogru como uma extensão para Metamod privada. Foi feita em um Plug-in de Sourcemod público por Asherkin em 2010, Mais tarde daquele mesmo ano, ele foi reescrita e otimizada por Damizean, cuja versão do mod se tornou a mais popular desde então.
Demonstrações
Gameplay
Em Dodgeball, todos jogam como o Pyro. Mísseis e bombas nucleares são lançadas por um ponto pré-determinado no mapa. Cada time de Pyros usam sua habilidade de Rajada de Ar para refletir os mísseis e as bombas de volta para o time adversário.
Esses projéteis são designados para seguir um jogador alvo até ser refletido por um airblast. Quando o projétil é refletido, sua afinidade e cor mudam e segue um jogador aleatório no time adversário. Ele ganha velocidade com cada desvio, até o novo alvo não conseguir refletir o projétil, danificando ou matando o alvo. O míssil também pode ser refletido no chão permitindo que o jogador sobreviva e redefina o míssil, e até usar rocket jump.
O jogo continua até um time ser eliminado completamente. Jogadores são continuamente abastecidos com munição através do mapa ou com um Lança-chamas personalizado.
Há dois tipos de projéteis usados: o míssil e a bomba nuclear. O míssil se parece com o míssil normal do Soldier. A bomba é maior, mais lenta e normalmente aparecem na forma da bomba ligada à maioria dos carros de Payload. Essas bombas podem ter efeitos devastadores se o jogador não consegue refleti-las, podendo matar muitos jogadores por perto, levando-as a serem o foco principal de um time ao refletir.
Mapas
Os mapas de Dodgeball podem diferenciar muito em tema e estilo, embora muitas vezes é centralizado em torno de uma grande área aberta com um buraco ou um obstáculo separando os dois times. Alguns mapas permitirão que os dois times interajam mais, embora isso pode levar a jogadores fazendo juggle em oponentes ou empurrá-los em dano ambiental, que é geralmente desaprovado.
Servidores usando mapas que permitem que os times opostos alcancem um ao outro irão mudar as propriedades do Lança-chamas para negar qualquer dano que os jogadores tentem causar. Eles também poderão restringir os jogadores para sua arma primária, pelo mesmo motivo.
Variações
Existem muitas variações de Dodgeball sendo usadas em vários servidores. Opões podem ser server-side ou map-side e podem ter diferentes efeitos no jogo.
Speed Dodgeball é uma variação principal do dodgeball original. Em Speed Dodgeball, há apenas um míssil em jogo, e ele aumenta a velocidade mais rapidamente que o normal. Isso resulta em um gameplay mais rápido e focalizado, normalmente visto para o fim de partidas normais de Dodgeball.
Outras variações que servidores podem usar incluem:
- Número limitado de mísseis em jogo (por exemplo: 2 mísseis ativos)
- Nenhuma restrição de armas, permitindo que os jogadores usem todas as suas armas
- Se esse for o caso, a Flare Gun pode ser usada para destruir mísseis e/ou bombas nucleares
- Restrição completa de armas, prevenindo o uso de quaisquer armas, exceto o Lança-chamas
- Apenas mísseis ou apenas bombas
Estratégia
- 'Orbiting' é uma técnica em que o jogador se mexe em um pequeno círculo enquanto bombas se aproximam, fazendo com que elas 'orbitem' o jogador. Isso permite que jogadores reflitam múltiplos mísseis e/ou bombas em um momento mais estratégico.
- Dependendo do servidor/mapa, as bombas nucleares causam auto-knockback, mas não auto-damage. Se este for o caso, você pode usar o airblast em uma bomba para o chão para um grande pulo através do mapa, conhecido como nuke jump.
- Seja cauteloso com mísseis se aproximando por trás ou pelos lados.
- Mísseis podem de repente mudar a direção se o parceiro de equipe que era o alvo morreu. Apenas porque estava indo em uma direção diferente não significa que vai necessariamente continuar.
- Bom controle de airblasts é uma obrigação! Use o airblast muito cedo, o projétil não será refletido, e um outro airblast não estará pronto antes da colisão. Use tardiamente, e irá colidir. Isso é especialmente importante para múltiplos mísseis ou de alta velocidade, pois controle de airblast é necessário para sobreviver.
- Fique longe dos seus parceiros o máximo possível. Bombas nucleares tem um grande raio de dano de área; se eles errarem, você está morto.
- Tente ajudar seus parceiros. Você pode refletir mísseis/bombas indo em direção ao seu time, não importa quem eles estão seguindo.
- Em alguns mapas o jogador pode empurrar oponentes para fora da borda, mas ter cuidado com mísseis próximos
- Mesmo se seu Lança-chamas não causar dano, você ainda pode usá-lo para distrair seus oponentes.
|