Difference between revisions of "File:Tf polish.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(uploaded a new version of "File:Tf polish.txt": July 27, 2011 Patch)
Line 1: Line 1:
 
== Recent changes ==
 
== Recent changes ==
{{tf diff|p=July 22, 2011 Patch}}
+
{{tf diff|p=July 27, 2011 Patch}}
{{tf diff|@|2= -669,3 +669,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -99,3 +99,3 @@}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ObjStatus_Dispenser_Building" "Dispenser  Building... %s1"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoreBoard_RevengeLabel" "Revenge:"}}
{{tf diff|-|2="TF_ObjStatus_Dispenser" "Zasobnik(Poziom %s1)Zdrowie %s1"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_ScoreBoard_HealingLabel" "Uleczenia:"}}
{{tf diff|+|2="TF_ObjStatus_Dispenser" "Zasobnik ( Poziom %s1 ) Zdrowie %s1"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_ScoreBoard_HealingLabel" "Leczenie:"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ObjStatus_Dispenser" "Dispenser  ( Level %s1 )  Health %s1"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoreBoard_HealingLabel" "Healing:"}}
{{tf diff|@|2= -1217,3 +1217,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -148,6 +148,6 @@}}
{{tf diff|c|2="[english]Gametype_CTF" "Capture the Flag"}}
+
{{tf diff|c|2="classinfo_scout" "Zdobywasz punkty kontrolne szybciej niż inne klasy!}}
{{tf diff|-|2="Gametype_CP" "Punkty kontrolne"}}
+
{{tf diff|-|2=Wykonaj podwójny skok w powietrzu!"}}
{{tf diff|+|2="Gametype_CP" "Punkty Kontrolne"}}
+
{{tf diff|+|2=Wykonuj podwójne skoki w powietrzu!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Gametype_CP" "Control Points"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_scout" "You capture points faster than other classes!}}
{{tf diff|@|2= -1229,3 +1229,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2=double jump while in the air!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Intro_Title" "Game Mode Introduction:  %gamemode%"}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_sniper" "Twój karabin snajperski będzie miał większą siłę rażenia i dokona większych zniszczeń, jeśli skorzystasz z lunety!}}
{{tf diff|-|2="Intro_CaptureIntro" "Witaj we wprowadzeniu do trybu gry „Punkt kontrolny”."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_sniper" "Siła strzału twojego karabinu snajperskiego rośnie, gdy korzystasz z lunety!}}
{{tf diff|+|2="Intro_CaptureIntro" "Witaj we wprowadzeniu do trybu gry „Punkt Kontrolny”."}}
+
{{tf diff|c|2=Celuj w głowę, aby oddać krytyczny strzał!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Intro_CaptureIntro" "Welcome to the Capture Point game mode introduction."}}
+
{{tf diff|@|2= -155,24 +155,24 @@ Celuj w głowę, aby oddać krytyczny strzał!"}}
{{tf diff|@|2= -1347,109 +1347,109 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2=aim for the head to do critical hits!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Format_Close" "That round: %s1  Your best: %s2"}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_soldier" "Strzel z wyrzutni rakiet pod nogi nieprzyjaciela!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Kills_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej zabitych niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Użyj wyrzutni rakiet do wykonania rakietowego skoku!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Kills_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zabójstw."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_soldier" "Strzelaj z wyrzutni rakiet pod nogi nieprzyjaciela!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Kills_Best" "You had more kills as %s1 that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Używaj wyrzutni rakiet do wykonywania rakietowych skoków!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Captures_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej przejęć niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_soldier" "Shoot your rocket launcher at enemy's feet!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Captures_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie przejęć."}}
+
{{tf diff|c|2=Use your rocket launcher to rocket jump!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Captures_Best" "You had more captures as %s1 that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_demo" "Zdetonuj bomby samoprzylepne, gdy nieprzyjaciele znajdą się w ich pobliżu!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Defenses_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej obronionych punktów niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Wykonaj bombowy skok, stając na bombie samoprzylepnej i podskakując w chwili jej detonacji!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Defenses_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie defensyw."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_demo" "Detonuj bomby samoprzylepne, gdy wróg się do nich zbliży!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Defenses_Best" "You defended more points as %s1 that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Wykonuj bombowe skoki, stając na bombach samoprzylepnych i podskakując w chwili ich detonacji!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_DamageDealt_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej zadanych obrażeń niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_demo" "Remote detonate your stickybombs when enemies are near them!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_DamageDealt_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zadanych obrażeń."}}
+
{{tf diff|c|2=Stickybomb jump by standing on a stickybomb and jumping as you detonate it!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_DamageDealt_Best" "You've caused more damage as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_medic" "Naładuj swój ÜberCharge, lecząc swoich towarzyszy!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_PlayTime_Best" "W tej rundzie jako %s1 pozostałeś/aś przy życiu dłużej niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Użyj pełnego ÜberCharge, aby uzyskać niezniszczalność dla siebie i celu swojego mediguna!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_PlayTime_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w długości życia."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_medic" "Ładuj ÜberCharge, lecząc towarzyszy!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PlayTime_Best" "You stayed alive as %s1 longer that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Aktywacja ÜberCharge czyni ciebie i cel twojego Mediguna niezniszczalnymi!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Healing_Best" "W tej rundzie jako %s1 leczyłeś/aś skuteczniej niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_medic" "Fill your ÜberCharge by healing your team mates!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Healing_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie uleczonych punktów zdrowia."}}
+
{{tf diff|c|2=Use a full ÜberCharge to gain invulnerability for you and your medi gun target!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Healing_Best" "You healed more as %s1 that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_heavy" "Wpraw w ruch lufę miniguna, nie strzelając, aby przygotować się na nadejście nieprzyjaciół!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Invulnerable_Best" "W tej rundzie stałeś/aś się niezniszczalny/a więcej razy niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_heavy" "Przygotuj się na nadejście wroga, wprawiając w ruch lufę miniguna!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Invulnerable_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie uzyskania niezniszczalności."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_heavy" "Spin your minigun without firing to be ready for approaching enemies!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Invulnerable_Best" "You went invulnerable more that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_pyro" "Zastawiaj pułapki na nieprzyjaciela za rogami budynków!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_KillAssists_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej asyst w zabijaniu niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Twój miotacz ognia jest tym skuteczniejszy, im bliżej jesteś celu!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_KillAssists_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie asyst w zabijaniu."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_pyro" "Wykorzystuj rogi budynków, by atakować z zaskoczenia!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_KillAssists_Best" "You had more kill assists that round as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Skuteczność twojego miotacza ognia jest tym większa, im bliżej jesteś celu!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Backstabs_Best" "W tej rundzie zadałeś/aś więcej dźgnięć w plecy niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_pyro" "Ambush enemies at corners!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Backstabs_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie dźgnięć w plecy."}}
+
{{tf diff|c|2=Your flamethrower is more effective the closer you are to your target!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Backstabs_Best" "You had more backstabs that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2="classinfo_spy" "Przebierz się za nieprzyjaciela i dokonaj infiltracji jego bazy!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_HealthLeached_Best" "W tej rundzie ukradłeś/aś więcej zdrowia od Medyków i zasobników wroga niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Ukryj się, aby cię nie dostrzeżono!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_HealthLeached_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w ilości ukradzionego zdrowia."}}
+
{{tf diff|-|2=Aby natychmiast zabijać nieprzyjaciół, dźgaj ich w plecy!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_HealthLeached_Best" "You stole more health from enemy Medics and dispensers that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2=Aby zniszczyć działka strażnicze nieprzyjaciela, załóż na nie sapery!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Best" "W tej rundzie zbudowałeś/aś więcej konstrukcji niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|+|2="classinfo_spy" "Przebieraj się za nieprzyjaciela, by infiltrować jego bazę!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zbudowanych konstrukcji."}}
+
{{tf diff|+|2=Unikaj wykrycia, stając się niewidzialnym!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsBuilt_Best" "You built more buildings that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Zabijaj wrogów jednym ciosem w plecy!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Best" "W tej rundzie jako %s1 zniszczyłeś/aś więcej konstrukcji niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|+|2=Niszcz działka strażnicze wroga, zakładając na nie sapery!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zniszczonych konstrukcji."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_spy" "Disguise yourself as a enemy and infiltrate the enemy base!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsDestroyed_Best" "You destroyed more buildings that round as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|@|2= -182,5 +182,5 @@ Plant sappers on enemy sentry guns to destroy them!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Headshots_Best" "W tej rundzie zabiłeś/aś więcej wrogów strzałem w głowę niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="classinfo_engineer" "Zbieraj metal z upuszczonej broni - posłuży jako materiał konstrukcyjny!}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Headshots_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zabójstw strzałem w głowę."}}
+
{{tf diff|-|2=Buduj działka strażnicze, aby bronić swojej bazy! Ulepsz je do poziomu 3!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Headshots_Best" "You had more headshots that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|-|2=Buduj zasobniki, aby zaopatrywać towarzyszy w zdrowie i amunicję!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_SentryKills_Best" "W tej rundzie twoje działko strażnicze miało więcej zabójstw niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2=Buduj teleporty, aby pomóc towarzyszom dotrzeć na linię frontu!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_SentryKills_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zabójstw działkiem strażniczym."}}
+
{{tf diff|+|2=Broń swojej bazy, budując działka strażnicze! Możesz ulepszyć je do poziomu 3!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_SentryKills_Best" "Your sentry gun had more kills that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2=Lecz towarzyszy i zaopatruj ich w amunicję, budując zasobniki!}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Teleports_Best" "W tej rundzie twój teleport został użyty więcej razy niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|+|2=Pomóż drużynie dotrzeć na linię frontu, budując teleporty!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Teleports_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie teleportacji."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]classinfo_engineer" "Collect metal from fallen weapons to build with!}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Teleports_Best" "Your teleporter was used more that round than your previous best."}}
+
{{tf diff|@|2= -315,3 +315,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Dominations_Best" "W tej rundzie jako %s1 zdominowałeś/aś więcej wrogów niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]game_auto_team_balance_in" "Teams will be auto-balanced in %s1 seconds."}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Dominations_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie zdominowanych wrogów."}}
+
{{tf diff|-|2="game_player_was_team_balanced" "%s1 zostaje przeniesiony(a) do drużyny przeciwnej dla zbalansowania gry"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Dominations_Best" "You dominated more new opponents that round as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|+|2="game_player_was_team_balanced" "%s1 - transfer do drużyny przeciwnej dla zrównoważenia rozgrywki."}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Revenge_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś na koncie więcej odwetów niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]game_player_was_team_balanced" "%s1 was moved to the other team for game balance"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Revenge_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie dokonanych odwetów."}}
+
{{tf diff|@|2= -1457,3 +1457,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Revenge_Best" "You got revenge on more opponents that round as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Kills" "# Kills: "}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_PointsScored_Best" "W tej rundzie jako %s1 miałeś/aś więcej punktów niż w dotychczas najlepszej rundzie."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_DamageDealt" "Zadane obrażenia:"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_PointsScored_Best" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się pobić rekord w liczbie posiadanych punktów."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_DamageDealt" "Zadane obrażenia: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PointsScored_Best" "You scored more points that round as %s1 than your previous best."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_DamageDealt" "Damage dealt: "}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Kills_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zabitych."}}
+
{{tf diff|@|2= -1461,9 +1461,9 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Kills_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zabójstw."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_PlayTime" "Play time: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Kills_Tie" "You tied your record for kills as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Healing" "Uleczenia:"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Captures_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie przejęć."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Healing" "Leczenie: "}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Captures_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie przejęć."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Healing" "Health points healed: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Captures_Tie" "You tied your record for captures as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Invulnerable" "Aktywowane niezniszczalności:"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Defenses_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie defensyw."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Invulnerable" "Aktywowane niezniszczalności: "}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Defenses_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie defensyw."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Invulnerable" "Invulnerable activated: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Defenses_Tie" "You tied your record for defenses as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Backstabs" "# Dźgnięcia w plecy:"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_DamageDealt_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zadanych obrażeń."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Backstabs" "# Dźgnięcia w plecy: "}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_DamageDealt_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zadanych obrażeń."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Backstabs" "# Backstabs: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_DamageDealt_Tie" "You tied your record for damage dealt as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_HealthLeached" "Skradzione zdrowie:"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_PlayTime_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w długości życia."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_HealthLeached" "Skradzione zdrowie: "}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_PlayTime_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w długości życia."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_HealthLeached" "Health leached: "}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PlayTime_Tie" "You tied your record for time alive as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|@|2= -1471,5 +1471,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Healing_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie uzdrowień."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Buildings built: "}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Healing_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie uzdrowień."}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# Zabici działkiem:"}}
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Healing_Tie" "You tied your record for healing as %s1 that round."}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_SentryKills" "# Zabici działkiem: "}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Invulnerable_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w byciu niezniszczalnym."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Invulnerable_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w byciu niezniszczalnym."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Invulnerable_Tie" "You tied your record for invulns that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_KillAssists_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie asyst w zabijaniu."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_KillAssists_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie asyst w zabijaniu."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_KillAssists_Tie" "You tied your record for kill assists as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Backstabs_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie dźgnięć w plecy."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Backstabs_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie dźgnięć w plecy."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Backstabs_Tie" "You tied your record for backstabs that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_HealthLeached_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w ilości wykradzionego zdrowia."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_HealthLeached_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w ilości wykradzionego zdrowia."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_HealthLeached_Tie" "You tied your record for health stolen from the enemy that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zbudowanych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zbudowanych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsBuilt_Tie" "You tied your record for buildings built that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój dotychczasowy rekord w liczbie zniszczonych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zniszczonych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsDestroyed_Tie" "You tied your record for buildings destroyed as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Headshots_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zabójstw strzałem w głowę."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Headshots_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zabójstw strzałem w głowę."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Headshots_Tie" "You tied your record for headshots that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_SentryKills_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zabitych przez twoje działko strażnicze."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_SentryKills_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zabójstw działkiem strażniczym."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_SentryKills_Tie" "You tied your record for kills by your sentry gun that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Teleports_Tie" "W tej rundzie wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie teleportacji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Teleports_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie teleportacji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Teleports_Tie" "You tied your record for teleports that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Dominations_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie zdominowanych wrogów."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Dominations_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie zdominowanych wrogów."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Dominations_Tie" "You tied your record for opponents dominated as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Revenge_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie dokonanych odwetów."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Revenge_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie dokonanych odwetów."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Revenge_Tie" "You tied your record for revenge as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_PointsScored_Tie" "W tej rundzie jako %s1 wyrównałeś/aś swój rekord w liczbie posiadanych punktów."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_PointsScored_Tie" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się wyrównać rekord w liczbie posiadanych punktów."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PointsScored_Tie" "You tied your record for points scored as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Kills_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zabitych."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Kills_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zabitych."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Kills_Close" "You came close to your record for kills as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Captures_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie przejęć."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Captures_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie przejęć."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Captures_Close" "You came close to your record for captures as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Defenses_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie defensyw."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Defenses_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie defensyw."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Defenses_Close" "You came close to your record for defenses as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_DamageDealt_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zadanych obrażeń."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_DamageDealt_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zadanych obrażeń."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_DamageDealt_Close" "You came close to your record for damage dealt as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_PlayTime_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w długości życia."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_PlayTime_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w długości życia."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PlayTime_Close" "You came close to your record for time alive as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Healing_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie uzdrowień."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Healing_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie uzdrowień."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Healing_Close" "You came close to your record for healing as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Invulnerable_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w byciu niezniszczalnym/ą."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Invulnerable_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie uzyskanych niezniszczalności."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Invulnerable_Close" "You came close to your record for invulns that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_KillAssists_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie asyst w zabijaniu."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_KillAssists_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie asyst w zabijaniu."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_KillAssists_Close" "You came close to your record for kill assists as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Backstabs_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie dźgnięć w plecy."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Backstabs_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie dźgnięć w plecy."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Backstabs_Close" "You came close to your record for backstabs that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_HealthLeached_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w ilości wykradzionego zdrowia."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_HealthLeached_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w ilości wykradzionego zdrowia."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_HealthLeached_Close" "You came close to your record for health stolen from the enemy that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zbudowanych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsBuilt_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zbudowanych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsBuilt_Close" "You came close to your record for buildings built that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zniszczonych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_BuildingsDestroyed_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zniszczonych konstrukcji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_BuildingsDestroyed_Close" "You came close to your record for buildings destroyed as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Headshots_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zabójstw strzałem w głowę."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Headshots_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zabójstw strzałem w głowę."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Headshots_Close" "You came close to your record for headshots that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_SentryKills_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zabitych przez twoje działko strażnicze."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_SentryKills_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zabójstw działkiem strażniczym."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_SentryKills_Close" "You came close to your record for kills by your sentry gun that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Teleports_Close" "W tej rundzie zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie teleportacji."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Teleports_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie teleportacji."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Teleports_Close" "You came close to your record for teleports that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Dominations_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie zdominowanych przeciwników."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Dominations_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie zdominowanych przeciwników."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Dominations_Close" "You came close to your record for opponents dominated as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_Revenge_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie dokonanych odwetów."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_Revenge_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie dokonanych odwetów."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Revenge_Close" "You came close to your record for revenge as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|-|2="StatPanel_PointsScored_Close" "W tej rundzie jako %s1 zbliżyłeś/aś się do swojego rekordu w liczbie posiadanych punktów."}}
 
{{tf diff|+|2="StatPanel_PointsScored_Close" "W tej rundzie jako %s1 udało ci się zbliżyć do rekordu w liczbie posiadanych punktów."}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_PointsScored_Close" "You came close to your record for points scored as %s1 that round."}}
 
{{tf diff|@|2= -1473,3 +1473,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_SentryKills" "# Kills by sentry: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_SentryKills" "# Kills by sentry: "}}
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Teleports" "# Użycia teleportu:"}}
+
{{tf diff|-|2="StatPanel_Label_Teleports" "# Teleportacje:"}}
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Teleports" "# Teleportacje:"}}
+
{{tf diff|+|2="StatPanel_Label_Teleports" "# Teleportacje: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Teleports" "# uses of teleport: "}}
 
{{tf diff|c|2="[english]StatPanel_Label_Teleports" "# uses of teleport: "}}
{{tf diff|@|2= -2109,7 +2109,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -3803,3 +3803,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_Hydro_CP" "Capture the enemy Control Point in a stage to win the territory"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]RD_RND" "random"}}
{{tf diff|-|2="TF_IM_Well_Intro" "Well (CP) jest mapą typu Punkt kontrolny"}}
+
{{tf diff|-|2="RI_Cw" "rodzaje broni klasy"}}
{{tf diff|+|2="TF_IM_Well_Intro" "Well (CP) jest mapą typu Punkt Kontrolny"}}
+
{{tf diff|+|2="RI_Cw" "uzbrojenie klasy"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_Well_Intro" "Well (CP) is a Control Point map"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]RI_Cw" "class weapons"}}
{{tf diff|-|2="TF_IM_Granary_Intro" "Granary jest mapą typu Punkt kontrolny"}}
+
{{tf diff|@|2= -4103,3 +4103,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|+|2="TF_IM_Granary_Intro" "Granary jest mapą typu Punkt Kontrolny"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_Granary_Intro" "Granary is a Control Point map"}}
+
{{tf diff|-|2="Attrib_ShovelDamageBoost" "Obrażenia i prędkość poruszania zwiększają się wraz z odnoszeniem ran\nBlokuje leczenie, kiedy w użyciu"}}
{{tf diff|-|2="TF_IM_Badlands_Intro" "Badlands jest mapą typu Punkt kontrolny"}}
+
{{tf diff|+|2="Attrib_ShovelDamageBoost" "Zadawane obrażenia i prędkość rosną w miarę odnoszenia ran\nDobyty blokuje leczenie"}}
{{tf diff|+|2="TF_IM_Badlands_Intro" "Badlands jest mapą typu Punkt Kontrolny"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_IM_Badlands_Intro" "Badlands is a Control Point map"}}
+
{{tf diff|@|2= -4207,3 +4207,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|@|2= -2471,3 +2471,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_DEFEND_POINTS_NAME" "Controlled Burn"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Ta broń ma duży zasięg podczas walki wręcz.\nZwiększa szybkość i zdrowie\nz każdą ściętą głową."}}
{{tf diff|-|2="TF_PYRO_DEFEND_POINTS_DESC" "Podpal 50 przeciwników zdobywających jeden z Twoich punktów kontrolnych."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Ta broń oferuje duży zasięg w walce wręcz.\nZwiększa szybkość i zdrowie\nz każdą ściętą głową."}}
{{tf diff|+|2="TF_PYRO_DEFEND_POINTS_DESC" "Podpal 50 przeciwników przejmujących jeden z twoich punktów kontrolnych."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_PYRO_DEFEND_POINTS_DESC" "Ignite 50 enemies capturing one of your control points."}}
+
{{tf diff|@|2= -4211,7 +4211,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|@|2= -2651,3 +2651,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Gain increased attack power by\ncharging toward your enemies."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_NAME" "Gorky Parked"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_TTG_MaxGun_Desc" "Ostateczność w broni półukrytej.\nNie pytaj po co ci ona potrzebna,\nlecz zapytaj: gdzie ją będziesz trzymać?"}}
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_DESC" "Zabij 25 przeciwników, stojąc na zdobytym punkcie kontrolnym."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_TTG_MaxGun_Desc" "Szczytowe osiągnięcie\nw dziedzinie broni na wpół ukrytej.\nNie pytaj czy go potrzebujesz,\nzapytaj raczej, gdzie będziesz go trzymać."}}
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_DESC" "Zabij 25 przeciwników, stojąc na swoim punkcie kontrolnym."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_DEFEND_CONTROL_POINT_DESC" "Kill 25 enemies while you're standing on a control point you own."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Łączy ze sobą styl i siłę rażenia.\nNiegdyś na wyłączność członków Policji Ochotniczej,\nteraz dostępny dla innych krwiożerczych najemników."}}
{{tf diff|@|2= -2655,3 +2655,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Łączy w sobie styl i siłę rażenia.\nNiegdyś dostępny wyłącznie dla Policji Ochotniczej,\nteraz oddany do dyspozycji innych krwiożerczych najemników."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_NAME" "Purge"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Combines style with stopping power.\nLong exclusive to Freelance Police,\nnow available for other blood-thirsty mercenaries."}}
{{tf diff|-|2="TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_DESC" "Zabij 15 przeciwników zdobywających twój punkt kontrolny."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_TTG_MaxsHat_Desc" "Fachowo wykonane nakrycie głowy na filipińskich farmach\nbez przemocy. Futerał wydrążonej czaszki wchłania wilgoć,\ngdy walczysz w pocie czoła."}}
{{tf diff|+|2="TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_DESC" "Zabij 15 przeciwników przejmujących twój punkt kontrolny."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_TTG_MaxsHat_Desc" "Fachowo wykonane nakrycie głowy\nz przyjaznych zwierzętom farm na Filipinach.\nOprawa z wydrążonej czaszki świetnie wchłania pot\nzalewający w czasie walki czoło."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_HEAVY_KILL_CAPPING_ENEMIES_DESC" "Kill 15 enemies capturing a control point you own."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_TTG_MaxsHat_Desc" "Expertly crafted headwear from cruelty-free farms\nin the Philippines. Hollowed-out skull casing wicks\nmoisture away when in the heat of battle."}}
{{tf diff|@|2= -2811,3 +2811,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|@|2= -4279,5 +4279,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_CAPTURE_LAST_POINT_NAME" "Side Retired"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ClassLimitHit_None" "(Full)"}}
{{tf diff|-|2="TF_SCOUT_CAPTURE_LAST_POINT_DESC" "Przejmij ostatni punkt na mapie typu Punkt kontrolny."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_rememberactiveweapon" "Pamiętaj aktywną broń używaną w poprzednim życiu."}}
{{tf diff|+|2="TF_SCOUT_CAPTURE_LAST_POINT_DESC" "Przejmij ostatni punkt na mapie typu Punkt Kontrolny."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_rememberactiveweapon" "Pamiętaj aktywną broń używaną w ostatnim życiu."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_SCOUT_CAPTURE_LAST_POINT_DESC" "Capture the last point in a CP map."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_rememberactiveweapon" "Remember the active weapon between lives."}}
{{tf diff|@|2= -3519,3 +3519,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_rememberlastweapon" "Pamiętaj poprzednią broń używaną w poprzednim życiu."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Battlements" "Battlements"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_rememberlastweapon" "Pamiętaj poprzednią broń używaną w ostatnim życiu."}}
{{tf diff|-|2="TF_ControlPoint" "Punkt kontrolny"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_rememberlastweapon" "Remember the 'previous weapon' between lives."}}
{{tf diff|+|2="TF_ControlPoint" "Punkt Kontrolny"}}
+
{{tf diff|@|2= -4299,3 +4299,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ControlPoint" "Control Point"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_AutoMedicCallers" "MEDIC: Injured teammates automatically call out"}}
{{tf diff|@|2= -4589,3 +4589,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDYK: % zdrowia do autom. prośby o pomoc"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_6" "As a Medic, you build ÜberCharge at the maximum rate during setup time."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDYK: % zdr. do autom. prośby o pomoc"}}
{{tf diff|-|2="Tip_5_7" "Nie możesz przejąć punktu kontrolnego, kiedy jesteś nieśmiertelny/a."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_AutoMedicCallThreshold" "MEDIC: Auto-call Health percentage"}}
{{tf diff|+|2="Tip_5_7" "Nie możesz przejąć punktu kontrolnego podczas bycia nieśmiertelnym."}}
+
{{tf diff|@|2= -4557,3 +4557,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_5_7" "As a Medic, you cannot capture a Control Point while invulnerable."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_3_16" "As a Soldier, the Equalizer does a lot of damage when you are at very low health."}}
{{tf diff|@|2= -4625,3 +4625,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="Tip_3_17" "Medycy nie mogą uleczyć lub aktywować ÜberCharge'a na Żołnierzu trzymającym w ręku Wyrównywacz."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_6_7" "As a Heavy, you don't lose momentum while spinning up your minigun in the air. Use this to surprise enemies around corners."}}
+
{{tf diff|+|2="Tip_3_17" "Dobycie Wyrównywacza uniemożliwia Medykowi leczenie i użycie ÜberCharge'a."}}
{{tf diff|-|2="Tip_6_8" "Pięści Grubego atakują szybciej niż Krytyczne Grzmoty Bokserskie. Użyj ich wraz z Kanapką, aby szybko pozbyć się wrogów atakujących cię w porze lunchu."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_3_17" "As a Soldier, Medics cannot heal you or activate ÜberCharge on you if you have the Equalizer out."}}
{{tf diff|+|2="Tip_6_8" "Pięści Grubego atakują szybciej niż Krytyczne Grzmoty Bokserskie. Użyj ich wraz z Kanapką, aby szybko pozbyć się wrogów atakujących w czasie przerwy śniadaniowej."}}
+
{{tf diff|@|2= -4573,3 +4573,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]Tip_6_8" "As a Heavy, your fists swing faster than the Killing Gloves of Boxing. Equip them with the Sandvich to quickly dispatch lunchtime attackers."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_4_11" "As a Demoman, the Scottish Resistance is great for defense. Place multiple sticky bomb groups to defend a lot of territory. Your sticky bombs also destroy enemy sticky bombs!"}}
{{tf diff|@|2= -4855,3 +4855,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="Tip_4_12" "Mając Szkocki Opór, staraj się patrzeć na swoje bomby samoprzylepne, aby je zdetonować, kiedy nadejdzie potrzeba."}}
{{tf diff|c|2="[english]BackpackDeleteExplanation_Title" "Deleting Items"}}
+
{{tf diff|+|2="Tip_4_12" "Używając Szkockiego Oporu, staraj się trzymać bomby samoprzylepne w zasięgu wzroku, by zdetonować je, gdy nadejdzie potrzeba."}}
{{tf diff|-|2="BackpackDeleteExplanation_Text" "Jeżeli skończy ci się miejsce w plecaku, będziesz musiał usunąć przedmiot, aby zrobić miejsce na nowy (albo nawet lepiej, wytwórz nowy przedmiot, aby zrobić miejsce).\n\nWybierz przedmiot i naciśnij ten przycisk, aby usunąć go na zawsze. Możesz wybrać kilka przedmiotów, przytrzymując klawisz CTRL."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_4_12" "As a Demoman with the Scottish Resistance, keep a line of sight to your sticky bombs so you can detonate them when needed."}}
{{tf diff|+|2="BackpackDeleteExplanation_Text" "Jeżeli skończy ci się miejsce w plecaku, musisz usunąć przedmiot, aby zrobić miejsce na nowy (albo nawet lepiej, wytwórz nowy przedmiot, aby zrobić miejsce).\n\nWybierz przedmiot i naciśnij ten przycisk, aby usunąć go na zawsze. Możesz wybrać kilka przedmiotów, przytrzymując klawisz CTRL."}}
+
{{tf diff|@|2= -4633,3 +4633,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]BackpackDeleteExplanation_Text" "If you run out of room in your backpack, you'll need to delete an item to make room (or better yet, craft a set of items to make room).\n\nSelect an item and click this button to permanently delete it. You can select multiple items by holding down the CTRL key."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_6_11" "As a Heavy, your minigun's spin-up can waste the Killing Gloves of Boxing's 5-second critical buff. Carry your shotgun with the K.G.B. to maximize the critical boost!"}}
{{tf diff|@|2= -5211,3 +5211,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="Tip_6_12" "Kanapka może zostać upuszczona przez Grubego, naciskając %attack2%. Możesz dzięki temu ugasić płonących towarzyszy lub uratować swojego Medyka."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ENGINEER_DESTROY_STICKIES_NAME" "How the Pests Was Gunned"}}
+
{{tf diff|+|2="Tip_6_12" "Możesz upuścić Kanapkę Grubego, naciskając %attack2%. Ratuj w ten sposób swojego Medyka i gaś płonących towarzyszy."}}
{{tf diff|-|2="TF_ENGINEER_DESTROY_STICKIES_DESC" "Zniszcz 50 wrogich bomb samoprzylepnych leżących w pobliżu przyjacielskich konstrukcji."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tip_6_12" "As a Heavy, the Sandvich can be dropped by hitting %attack2% and can extinguish burning teammates. Use this to save your Medic."}}
{{tf diff|+|2="TF_ENGINEER_DESTROY_STICKIES_DESC" "Zniszcz 50 wrogich bomb samoprzylepnych leżących przy przyjacielskich konstrukcjach."}}
+
{{tf diff|@|2= -5069,3 +5069,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ENGINEER_DESTROY_STICKIES_DESC" "Destroy 50 enemy stickybombs lying in range of friendly buildings."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Revenge" "REVENGE"}}
{{tf diff|@|2= -5247,3 +5247,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Sandwich" "JEDZENIE"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ENGINEER_REPAIR_TEAM_GRIND_NAME" "Circle the Wagons"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Sandwich" "POSIŁEK"}}
{{tf diff|-|2="TF_ENGINEER_REPAIR_TEAM_GRIND_DESC" "Napraw 50 000 punktów uszkodzeń konstrukcjom zbudowanym przez twoich towarzyszy."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Sandwich" "FOOD"}}
{{tf diff|+|2="TF_ENGINEER_REPAIR_TEAM_GRIND_DESC" "Napraw 50 000 pkt uszkodzeń konstrukcjom zbudowanym przez twoich towarzyszy."}}
+
{{tf diff|@|2= -5279,3 +5279,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_ENGINEER_REPAIR_TEAM_GRIND_DESC" "Repair 50,000 damage to friendly buildings constructed by other players."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"}}
{{tf diff|@|2= -5971,3 +5971,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_UseGlowEffect" "Użyj efektu poświaty w celach misji na mapach typu Ładunek."}}
{{tf diff|c|2="[english]BackpackSortExplanation_Title" "Sorting Items"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_UseGlowEffect" "Włącz poświatę wokół celów misji na mapach typu Ładunek."}}
{{tf diff|-|2="BackpackSortExplanation_Text" "Kiedy zaczniesz już kolekcjonować przedmioty, będziesz chciał je zapewne posortować, aby utrzymać w nich porządek. Możesz sortować przedmioty pod względem typu, klasy lub zajmowanego slotu w ekwipunku."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."}}
{{tf diff|+|2="BackpackSortExplanation_Text" "Kiedy zaczniesz już kolekcjonować przedmioty, zechcesz je zapewne posortować, aby utrzymać w nich porządek. Możesz sortować przedmioty według typu, klasy lub zajmowanego slotu w ekwipunku."}}
+
{{tf diff|@|2= -5425,3 +5425,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]BackpackSortExplanation_Text" "As you begin to collect items, you may want to use this sort control to keep them in order. You can sort items by type, class, or loadout slot."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Soldier_Hat_1_Desc" "This hat does not in any way, shape, or form, promote smoking or gambling."}}
{{tf diff|@|2= -6139,3 +6139,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Medic_Hat_1_Desc" "Relikt z jednej wojny, który znalazł się w kolejnej.\nTwój przeciwnik wnet zrozumie, o co chodzi."}}
{{tf diff|c|2="[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Medic_Hat_1_Desc" "Relikt z jednej wojny, który znalazł się w kolejnej.\nUbodziesz w niej nie tylko dumę przeciwnika."}}
{{tf diff|-|2="StoreCheckout_NotLoggedin" "Aby sfinalizować zakup, musisz być zalogowany w systemie Steam."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Medic_Hat_1_Desc" "A relic from one war brought into another.\nYour enemy will get the point."}}
{{tf diff|+|2="StoreCheckout_NotLoggedin" "Aby sfinalizować zakup, musisz się zalogować w systemie Steam."}}
+
{{tf diff|@|2= -5429,3 +5429,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order to complete a purchase."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Engineer_Hat_1_Desc" "For Engineers with bright ideas."}}
{{tf diff|@|2= -6573,3 +6573,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Spy_Hat_1_Desc" "Ta gładka, stylowa, podszyta jedwabiem piękność może zamienić każdego sztyleciarza-amatora w przystojnego łotra."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_TradeWindow_Scam_Renamed" "Scam warning: the other person is offering an item that has been renamed to look like a higher quality item!\n"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Spy_Hat_1_Desc" "Ta gładka, stylowa, podszyta jedwabiem piękność przeobrazi każdego nożownika-amatora w przystojnego łotra."}}
{{tf diff|-|2="TF_TradeWindow_Change_Added" "%s1 dodaje: %s2\n"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Spy_Hat_1_Desc" "This smooth, suave, silk-lined beauty can turn any amateur backstabber into a handsome rogue."}}
{{tf diff|+|2="TF_TradeWindow_Change_Added" "%s1 dodał(a): %s2\n"}}
+
{{tf diff|@|2= -5439,5 +5439,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_TradeWindow_Change_Added" "%s1 added: %s2\n"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Soldier_Pot_Hat_Desc" "Protects cranium from bullets and shrapnel.\nAlso heats soup."}}
{{tf diff|@|2= -6901,3 +6901,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Soldier_Viking_Hat_Desc" "Skopałem ci dupsko tak mocno, że cofnęło się w czasie i dało mi ten HEŁM WIKINGA."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MagnificentMongolian" "Magnificent Mongolian"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Soldier_Viking_Hat_Desc" "Skopałem ci dupsko tak mocno, że cofnęło się w czasie i przyniosło mi ten HEŁM WIKINGA."}}
{{tf diff|-|2="TF_LarrikinRobin" "Robin Schood"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Soldier_Viking_Hat_Desc" "I kicked your ass so hard it went back in time and got me this VIKING HAT."}}
{{tf diff|+|2="TF_LarrikinRobin" "Robin z Sherbrooke"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Pyro_Chicken_Hat_Desc" "Nie ma znaczenia, jak bardzo ludzie Cię szanują, gdy właśnie płoną."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_Pyro_Chicken_Hat_Desc" "Nie ma znaczenia, czy cię szanują, czy nie, gdy właśnie płoną."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Pyro_Chicken_Hat_Desc" "It doesn't matter how much people respect you when they're on fire."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5451,5 +5451,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Scout_Newsboy_Cap_Desc" "Extra! Extra! You're frickin' dead!"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_Spy_Derby_Hat_Desc" "Świetna sprawa, gdy chcesz, aby Twoja głowa była nieco wyższa,\nale również zaokrąglona na czubku."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_Spy_Derby_Hat_Desc" "Świetna sprawa, gdy chcesz,\naby Twoja głowa była nieco wyższa,\nlecz nadal zaokrąglona na czubku."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Spy_Derby_Hat_Desc" "For when you wish your head was a little taller,\nbut just as round on top."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_Sniper_Straw_Hat_Desc" "Uprzejmy i wydajny kapelusz do noszenia podczas zabijania każdego, kogo spotkasz."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_Sniper_Straw_Hat_Desc" "Uprzejmy i wydajny kapelusz, który możesz nosić, zabijając każdego, kogo spotkasz."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Sniper_Straw_Hat_Desc" "A polite, efficient hat to wear when killing everyone you meet."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5463,3 +5463,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Hatless_Engineer_Desc" "Sometimes you just need a little less hat."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_HonestyHalo_Desc" "Mimo iż niektórzy zrobiliby wszystko, aby zdobyć nakrycie głowy, Ty zachowujesz stanowczość w swym braku dążenia do posiadania ozdób na głowę. I za to otrzymujesz nagrodę."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_HonestyHalo_Desc" "Mimo iż niektórzy nie zawahaliby się przed niczym, aby zdobyć kapelusz, Ty zachowujesz stanowczość w swym braku dążenia do posiadania nakrycia głowy. I za to otrzymujesz nagrodę."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_HonestyHalo_Desc" "Though some would stop at nothing to achieve hats, you remained resolute and incorruptible in your quest for head decorations. For that, you have been rewarded."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5477,3 +5477,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedicMask_Desc" "Scrub in... things are about to get messy."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_HeavyHair_Desc" "Twój przeciwnik dozna wstrząsu, gdy ujrzy te piękne okulary i Twój fryz."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_HeavyHair_Desc" "Te okulary i fryz sprawią, że twoi przeciwnicy będą cali roztrzęsieni. Bynajmniej nie z miłości. Mm mm oh, oh, yeah, yeah!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_HeavyHair_Desc" "Your opponents will be all shook up when they see these sweet shades and coif."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5487,3 +5487,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroBrainSucker_Desc" "At least he's still telling you to burn things."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_SoldierSamurai_Desc" "Haiku wojny.\nPokonaj przeciwnika.\nPoślij rakietę."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_SoldierSamurai_Desc" "Wojenne haiku.\nPokonaj przeciwnika.\nPoślij rakietę."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_SoldierSamurai_Desc" "A Haiku for war.\nTo defeat one's enemies.\nHonor the crocket."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5495,5 +5495,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Worms_Gear" "Lumbricus Lid"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_PyroMonocle_Desc" "Najbardziej znany, samoprzylepny i ognioodporny zarost, dostępny w sprzedaży dla wymagającego dżentelmena-pirotechnika."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_PyroMonocle_Desc" "Najznakomitszy spośród dostępnych na rynku samoprzylepny i ognioodporny zarost dla wymagającego dżentelmena-pirotechnika."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroMonocle_Desc" "The most distinguished tape-on fire-retardant facial hair available, for the discerning gentleman of conflagration."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_EngineerEarmuffs_Desc" "Trudno jest obliczyć moment obrotowy ciała z uwzględnieniem wektora momentu pędu, gdy rozprasza Cię odgłos wymiany ognia i wrogów konających dookoła Ciebie. Zbuduj lepsze, bezpieczniejsze urządzenie, w ciszy zapewnianej przez Safe'n'sound!"}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_EngineerEarmuffs_Desc" "Trudno jest obliczyć moment obrotowy ciała z uwzględnieniem wektora momentu pędu, gdy rozprasza Cię odgłos wymiany ognia i konających wokół wrogów. Zbuduj lepsze, bezpieczniejsze urządzenie, w ciszy zapewnianej przez Safe'n'sound!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_EngineerEarmuffs_Desc" "It gets difficult trying to calculate the total external applied torque to a body's rotational motion through its moment of momentum vector while the distracting sounds of gunfire and death are all around you. Build a better, safer machine with the silence of the Safe'n'sound!"}}
 +
{{tf diff|@|2= -5507,5 +5507,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroHelm_Desc" "Pyro wears this in tribute to the many firefighters who have perished trying to quell his flames."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_SoldierDrillHat_Desc" "To nakrycie głowy jest przydatnym zamiennikiem wulgarnych komentarzy, gdy nie chcesz zedrzeć sobie gardła."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_SoldierDrillHat_Desc" "To nakrycie głowy stanowi poręczny zamiennik wulgarnych tyrad, gdy nie masz ochoty zdzierać sobie gardła."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_SoldierDrillHat_Desc" "This hat is a handy replacement for profanity-filled ranting when you don't feel like shouting yourself hoarse."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_MedicGatsby_Desc" "Choć brakuje mu prestiżu innych kapeluszy, Gatsby charakteryzuje się własną, ekscentryczną elegancją. Jego niedoceniony i przyjazny urok trafia do wszystkich, niezależnie od tego, czy rozgrywasz właśnie rundkę golfa ze znajomymi, czy przeprowadzasz pilny zabieg z użyciem wypolerowanej piły do kości."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_MedicGatsby_Desc" "Choć brakuje mu prestiżu innych kapeluszy, Gatsby charakteryzuje się własną, ekscentryczną elegancją. Jego subtelny, tkliwy wdzięk cenią sobie wszyscy, nieważne, czy rozgrywają właśnie rundkę golfa ze znajomymi, czy przeprowadzają pilny zabieg z użyciem wypolerowanej piły do kości."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_MedicGatsby_Desc" "While lacking the cachet of other hats, the Gatsby nonetheless possesses its own sartorial elegance. Its understated and affable charm appeals to everyone, whether playing a round of golf with friends or performing non-elective surgery with a well-polished bonesaw."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5519,5 +5519,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheGrenadiersSoftcap" "Grenadier's Softcap"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Dodaje ofensywną premię, która sprawia,\niż pobliscy członkowie drużyny zadają minikrytyczne trafienia."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Generuje ofensywną aurę, która sprawia,\niż pobliscy członkowie drużyny zadają minikrytyczne trafienia."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff_Desc" "Provides an offensive buff that causes\nnearby team members to do mini-crits."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Dodaje defensywną premię, która chroni\npobliskich członków drużyny przed krytycznymi\ntrafieniami i blokuje 35% zadanych obrażeń.\nFuria zwiększa się wraz z otrzymanymi obrażeniami."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Generuje defensywną aurę, która chroni\npobliskich członków drużyny przed krytycznymi\ntrafieniami i blokuje 35% zadanych obrażeń.\nFuria rośnie w miarę otrzymywania obrażeń."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheBattalionsBackup_Desc" "Provides a defensive buff that protects\nnearby team members from crits\nand blocks 35% of incoming damage.\nRage increases through damage taken."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5529,3 +5529,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_MadMilk_Desc" "Gracze leczą sobie 60% obrażeń zadanych\nprzeciwnikowi pokrytemu mlekiem."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_MadMilk_Desc" "60% obrażeń zadanych przeciwnikowi pokrytemu mlekiem\nwraca do strzelającego w postaci zdrowia."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk."}}
 +
{{tf diff|@|2= -5551,3 +5551,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroPlunger" "Handyman's Handle"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_PyroPlunger_Desc" "Dobre do przepychania blokad."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_PyroPlunger_Desc" "Świetna do przepychania wszelkiego rodzaju zatorów."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_PyroPlunger_Desc" "Clears all sorts of blockage."}}
 +
{{tf diff|@|2= -6511,5 +6511,5 @@ wobec celu na %s1 s"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DemomanPirate" "Rimmed Raincatcher"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_DemomanPirate_Desc" "Ponieważ nie ma takiej aliteracji,\njak aliteracja z \"RRR!\"."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_DemomanPirate_Desc" "Bo nie ma lepszego asonansu,\nniż asonans z \"RRR!\"."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_DemomanPirate_Desc" "Because there's no alliteration\nlike alliteration with an 'ARR!'"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_loadoutrespawn" "Automatyczne odradzanie się po zmianie ekwipunku w strefie odradzania."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_loadoutrespawn" "Automatyczne odrodzenie po zmianie ekwipunku w strefie odradzania."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."}}
 +
{{tf diff|@|2= -6607,3 +6607,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Halloween_Head" "Horseless Headless Horsemann's Head"}}
 +
{{tf diff|-|2="TF_Halloween_Head_Desc" "Już wcześniej miał taką..."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_Halloween_Head_Desc" "A jednak ją miał..."}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_Halloween_Head_Desc" "He had one all along..."}}
 +
{{tf diff|@|2= -6903,3 +6903,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_LarrikinRobin" "Larrikin Robin"}}
 
{{tf diff|c|2="[english]TF_LarrikinRobin" "Larrikin Robin"}}
{{tf diff|@|2= -6967,3 +6967,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_BlightedBeak" "Dziób Przeciwzakaźny"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Coldfront" "Map Stamp - Coldfront"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_BlightedBeak" "Morowa Maska"}}
{{tf diff|-|2="TF_MapToken_Coldfront_Desc" "Mapa typu Punkty kontrolne\n\Autorzy: Eric \"Icarus\" Wong, David \"Selentic\" Simon, Aeon \"Void\" Bollig i Tim \"YM\" Johnson\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy Coldfront. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_BlightedBeak" "Blighted Beak"}}
{{tf diff|+|2="TF_MapToken_Coldfront_Desc" "Mapa typu Punkty Kontrolne\n\Autorzy: Eric \"Icarus\" Wong, David \"Selentic\" Simon, Aeon \"Void\" Bollig i Tim \"YM\" Johnson\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy Coldfront. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|@|2= -6915,3 +6915,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Coldfront_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Eric 'Icarus' Wong, David 'Selentic' Simon, Aeon 'Void' Bollig, and Tim 'YM'Johnson\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Coldfront community map.  Show your support today!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScotchBonnet" "Scotch Bonnet"}}
{{tf diff|@|2= -6973,3 +6973,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_ScotchBOnnet_Desc" "Nie pozwól tym prostakom odebrać tobie drugiego oka!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Fastlane" "Map Stamp - Fastlane"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_ScotchBOnnet_Desc" "Nie pozwól, coby te chłystki wyłupiły ci drugie oko!"}}
{{tf diff|-|2="TF_MapToken_Fastlane_Desc" "Mapa typu Punkty kontrolne\n\Autor: Arttu \"SK\" Mäki\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórcę mapy Fastlane. Okaż swoje wsparcie dla niego!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScotchBOnnet_Desc" "Don't let those ninnies take yer good eye!"}}
{{tf diff|+|2="TF_MapToken_Fastlane_Desc" "Mapa typu Punkty Kontrolne\n\Autor: Arttu \"SK\" Mäki\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórcę mapy Fastlane. Okaż swoje wsparcie dla niego!"}}
+
{{tf diff|@|2= -7091,5 +7091,5 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Fastlane_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Arttu 'SK' Mäki\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Fastlane community map.  Show your support today!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_MapDonation" "%s1 - %s2"}}
{{tf diff|@|2= -7015,3 +7015,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|-|2="Attrib_FiresHealingBolts" "Wystrzelone bełty leczą towarzyszy i zadają obrażenia wrogom - wartości te rosną wraz z przebytym dystansem"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Yukon" "Map Stamp - Yukon"}}
+
{{tf diff|+|2="Attrib_FiresHealingBolts" "Bełty leczą towarzyszy i zadają obrażenia wrogom - wartości te rosną wraz z przebytym dystansem"}}
{{tf diff|-|2="TF_MapToken_Yukon_Desc" "Mapa typu Punkty kontrolne\n\nAutorzy: Patrick \"MangyCarface\" Mulholland i Joachim \"Acegikmo\" Holmér\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy Yukon. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_FiresHealingBolts" "Fires special bolts that heal teammates and deal damage based on distance traveled"}}
{{tf diff|+|2="TF_MapToken_Yukon_Desc" "Mapa typu Punkty Kontrolne\n\nAutorzy: Patrick \"MangyCarface\" Mulholland i Joachim \"Acegikmo\" Holmér\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy Yukon. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|-|2="Attrib_EnablesAOEHeal" "Przy drwinie: powoduje pojawienie się aury leczącej na znajdujących się w pobliżu towarzyszach"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Yukon_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Patrick 'MangyCarface' Mulholland and Joachim 'Acegikmo' Holmér\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Yukon community map.  Show your support today!"}}
+
{{tf diff|+|2="Attrib_EnablesAOEHeal" "Przy drwinie: leczy znajdujących się w pobliżu towarzyszy"}}
{{tf diff|@|2= -7027,3 +7027,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_EnablesAOEHeal" "On Taunt: Applies a healing effect to all nearby teammates"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Freight" "Map Stamp - Freight"}}
+
{{tf diff|@|2= -7357,3 +7357,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|-|2="TF_MapToken_Freight_Desc" "Mapa typu Punkt Kontrolny\n\nAutorzy: Jamie \"Fishbus\" Manson i Mitch \"ol\" Robb\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społecznościowej Freight. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MNC_Hat" "The Athletic Supporter"}}
{{tf diff|+|2="TF_MapToken_Freight_Desc" "Mapa typu Punkty Kontrolne\n\nAutorzy: Jamie \"Fishbus\" Manson i Mitch \"ol\" Robb\n\nZakupienie tego przedmiotu bezpośrednio wspiera twórców mapy społecznościowej Freight. Okaż swoje wsparcie dla nich!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_MNC_Hat_Desc" "[Umieść tutaj swój ulubiony lokalny zespół]"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MapToken_Freight_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Jamie 'Fishbus' Manson and Mitch 'ol' Robb\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Freight community map.  Show your support today!"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MNC_Hat_Desc" "[Miejsce na nazwę twojej ulubionej lokalnej drużyny]"}}
{{tf diff|@|2= -7655,3 +7655,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MNC_Hat_Desc" "[Insert Favorite Regional Team Here]"}}
{{tf diff|c|2="[english]Replay_YouTubeView" "View on YouTube"}}
+
{{tf diff|@|2= -7731,3 +7731,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|-|2="Replay_YouTubeShareURL" "Skopiuj adres"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Stat_Label_13" "PLAYTIME"}}
{{tf diff|+|2="Replay_YouTubeShareURL" "Kopiuj URL"}}
+
{{tf diff|-|2="Replay_Stat_Label_14" "ULECZENIA"}}
{{tf diff|c|2="[english]Replay_YouTubeShareURL" "Copy URL"}}
+
{{tf diff|+|2="Replay_Stat_Label_14" "LECZENIE"}}
{{tf diff|@|2= -8187,3 +8187,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Stat_Label_14" "HEALING"}}
{{tf diff|c|2="[english]Month_12" "December"}}
+
{{tf diff|@|2= -8847,5 +8847,5 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|-|2="Replay_MovieRenderInfo" "Rozdzielczość: %res%\nKlatki na s: %framerate%\nJakość efektu motion blur: %motionblurquality%\nKodek: %codec%\nJakość kodowania: %encodingquality%\nAntyaliasing: %antialiasing%\nCzas renderowania: %rendertime%\nSurowe pliki TGA/WAV: %raw%"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Private_Eye_Desc" "A select style for the scrutinizing sleuth."}}
{{tf diff|+|2="Replay_MovieRenderInfo" "Rozdzielczość: %res%\nKlatki na sekundę: %framerate%\nJakość efektu motion blur: %motionblurquality%\nKodek: %codec%\nJakość kodowania: %encodingquality%\nAntyaliasing: %antialiasing%\nCzas renderowania: %rendertime%\nSurowe pliki TGA/WAV: %raw%"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SoreEyes" "Widok dla Obolałych Oczu"}}
{{tf diff|c|2="[english]Replay_MovieRenderInfo" "Resolution:  %res%\nFramerate:  %framerate%\nMotion blur quality:  %motionblurquality%\nCodec:  %codec%\nEncoding quality:  %encodingquality%\nAntialiasing:  %antialiasing%\nRender time:  %rendertime%\nRaw TGA's/WAV:  %raw%"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SoreEyes" "Rozbrajające Spojrzenie"}}
{{tf diff|@|2= -8193,3 +8193,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SoreEyes" "Sight for Sore Eyes"}}
{{tf diff|c|2="[english]Replay_Disabled" "Disabled"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SoreEyes_Desc" "Zabawnie podrażnia ciecz szklistą."}}
{{tf diff|-|2="Replay_RenderInfo" "INFORMACJE O RENDEROWANIU"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SoreEyes_Desc" "Dosłownie. Masz ochotę rzucić broń i wiać gdzie pieprz rośnie."}}
{{tf diff|+|2="Replay_RenderInfo" "RENDERING - INFORMACJE"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SoreEyes_Desc" "Humorously vellicating vitreous."}}
{{tf diff|c|2="[english]Replay_RenderInfo" "RENDER INFO"}}
+
{{tf diff|@|2= -8865,3 +8865,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -8665,3 +8665,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_BigCountry" "Big Country"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_AddedCoach_Title" "Success!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_BigCountry_Desc" "To wstyd ukrywać włosy u takiego przystojniaka."}}
{{tf diff|-|2="TF_Coach_AddedCoach_Text" "Zostałeś dodany do listy trenerów. Możesz kontynuować grę, niedługo być może zostanie ci przydzielony student."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_BigCountry_Desc" "Grzechem byłoby ukrywać takie włosy."}}
{{tf diff|+|2="TF_Coach_AddedCoach_Text" "Dodano cię do listy trenerów. Możesz kontynuować grę, niedługo być może zostanie ci przydzielony student."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_BigCountry_Desc" "It'd be a damn shame to hide hair this handsome."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_AddedCoach_Text" "You have been added to the list of coaches. You can continue playing and later you may be matched with a student."}}
+
{{tf diff|@|2= -8875,3 +8875,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -8669,3 +8669,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PotatoHat" "Aperture Labs Hard Hat"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_RemovedCoach_Title" "Success!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_PotatoHat_Desc" "Wytwarzające prąd własne źródło oświetlenia oraz aparat ochrony czaszki.\n\nNIE DO UŻYCIA POZA OFICJALNYMI PLACÓWKAMI APERTURE."}}
{{tf diff|-|2="TF_Coach_RemovedCoach_Text" "Zostałeś usunięty z listy trenerów."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_PotatoHat_Desc" "Chroniące czaszkę zasilane produktem rolnym osobiste urządzenie oświetleniowe.\n\nZABRANIA SIĘ NOSZENIA POZA OFICJALNYMI PLACÓWKAMI APERTURE."}}
{{tf diff|+|2="TF_Coach_RemovedCoach_Text" "Usunięto cię z listy trenerów."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_PotatoHat_Desc" "Produce-powered personal illumination and cranial safety apparatus.\n\nNOT FOR USE OUTSIDE OFFICIAL APERTURE FACILITIES."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Coach_RemovedCoach_Text" "You have been removed from the list of coaches."}}
+
{{tf diff|@|2= -9021,3 +9021,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -9321,3 +9321,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Replay_DL_Err_SI_Prefix" "Replay session info file failed to download the following reason: %err%"}}
{{tf diff|c|2="[english]TFOption_replay_screenshotresolution" "Take high-resolution replay screenshots"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Wytworzony z jedynych surowców naturalnych Australii."}}
{{tf diff|-|2="Tooltip_replay_screenshotresolution" "Włączenie tej opcji powoduje zapisywanie zrzutów ekranu w wysokiej rozdzielczości. Może to spowodować błędy wyświetlania na niektórych kartach graficznych."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Uszyty z jedynego surowca naturalnego Australii."}}
{{tf diff|+|2="Tooltip_replay_screenshotresolution" "Włączenie tej opcji powoduje zapisywanie zrzutów ekranu w wysokiej rozdzielczości. Może to spowodować błędy graficzne na niektórych kartach graficznych."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Crocleather_Slouch_Desc" "Made from Australia's only natural resource."}}
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_replay_screenshotresolution" "If set, replay screenshots will be taken in high resolution. On some graphics cards this can cause rendering hitches."}}
+
{{tf diff|@|2= -9025,5 +9025,5 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -9581,7 +9581,7 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_LargeLuchadore_Desc" "Wrestling's real, and now you can prove it."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Event_Saxxy_Awarded" "And the %year% Saxxy for \n%category%\ngoes to: \n\n%winners%\n\nWatch the video now?"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Doctors_Sack_Desc" "Na te momenty, w których masz gorączkę leczenia."}}
{{tf diff|-|2="TF_MM_WaitDialog_Title" "Wyszukiwanie dostępnych gier"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Doctors_Sack_Desc" "Gdy gorączkowo starasz się utrzymać wszystkich w jednym kawałku."}}
{{tf diff|-|2="[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for Available Games"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Doctors_Sack_Desc" "For when you've got that healin' fever."}}
{{tf diff|+|2="TF_MM_WaitDialog_Title" "Wyszukiwanie najlepszego dostępnego serwera"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Ol_Geezer_Desc" "Zejdź z mojej ziemi!"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_MM_WaitDialog_Title" "Searching for the Best Available Server"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Ol_Geezer_Desc" "Precz z mojej ziemi!"}}
{{tf diff|c|2="TF_MM_GenericFailure_Title" "Błąd"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Ol_Geezer_Desc" "Get off mah land!"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_GenericFailure_Title" "Error"}}
+
{{tf diff|@|2= -9167,3 +9167,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|-|2="TF_MM_GenericFailure" "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerami Steam. Upewnij się, że jesteś zalogowany/a na Steam i spróbuj ponownie później."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Ol_Geezer" "Ol' Geezer"}}
{{tf diff|+|2="TF_MM_GenericFailure" "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerami Steam. Upewnij się, że zalogowano cię do konta na Steam i spróbuj ponownie później."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_FuriousFukaamigasa" "Wściekła Fukaamigasa"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_MM_GenericFailure" "There was a problem communicating with the Steam servers.  Make sure you are signed on to Steam and try again later."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_FuriousFukaamigasa" "Fukaamigasa Furiata"}}
{{tf diff|@|2= -9595,4 +9595,4 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_FuriousFukaamigasa" "Furious Fukaamigasa"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_Quickplay_Title" "Start Playing"}}
+
{{tf diff|@|2= -9233,3 +9233,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|-|2="TF_Quickplay_NumGames" "Aktywnych rozgrywek: %s1"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutHair" "Hero's Tail"}}
{{tf diff|-|2="[english]TF_Quickplay_NumGames" "Active Matches: %s1"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_ScoutHair_Desc" "Prawdopodobnie rezultat straty pigmentacji z powodu straszliwych eksperymentów. Prawdopodobnie jakiś mop."}}
{{tf diff|+|2="TF_Quickplay_NumGames" "Serwerów gier spełniających kryteria: %s1"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_ScoutHair_Desc" "Rezultat utraty pigmentacji w wyniku straszliwych eksperymentów. Albo jakiś mop."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Quickplay_NumGames" "Game servers meeting search criteria: %s1"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_ScoutHair_Desc" "Possibly the result of pigmentation loss due to horrible experiments. Possibly a mop of some kind."}}
{{tf diff|c|2="TF_Quickplay_LetsGo" "Chodźmy!"}}
+
{{tf diff|@|2= -9255,3 +9255,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -9625,3 +9625,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TFAdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDesc_CTF" "And by flag we mean a glowing briefcase."}}
+
{{tf diff|-|2="Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimalny HUD jest mniejszy i gęściej upakowany, aby zasłaniał mniej.\n\nNiektóre informacje wyjaśniające zostaną również usunięte, tak więc przed włączeniem minimalnego HUD-u zaznajom się ze standardowym HUD-em."}}
{{tf diff|-|2="TF_GameModeDetail_CTF" "Aby zdobyć punkt, ukradnij teczkę z tajnymi materiałami wroga i zabierz ją z powrotem do swojej bazy.\n\nPowinieneś także nie dopuścić wrogiej drużyny do zabrania twojej teczki z tajnymi materiałami do ich bazy."}}
+
{{tf diff|+|2="Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimalny HUD jest mniejszy i bardziej zwarty, więc mniej zasłania.\n\nJest też uboższy w informacje wyjaśniające, więc przed jego włączeniem wskazane jest zapoznanie się ze standardowym HUD-em."}}
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_CTF" "Aby zdobyć punkt, ukradnij teczkę z tajnymi materiałami wroga i zabierz ją z powrotem do swojej bazy.\n\nNie możesz także dopuścić wrogiej drużyny do zabrania twojej teczki z tajnymi materiałami do ich bazy."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimal HUD mode uses a smaller, denser HUD so that you can see more.\n\nSome explanatory information is removed as well, so you should be familiar with the standard HUD before you turn on Minimal HUD."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDetail_CTF" "To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.\n\nYou should also prevent the opposing team from taking your intelligence briefcase to their base."}}
+
{{tf diff|@|2= -9271,3 +9271,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -9633,3 +9633,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_rememberactiveweapon" "If set, you'll respawn holding the same weapon you were holding when you died (assuming you still have it equipped in your loadout)."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDesc_CP" "Capture all points to win."}}
+
{{tf diff|-|2="Tooltip_rememberlastweapon" "Włączenie tej opcji spowoduje, że odrodzenie nie będzie miało efektu na ustawienie broni, między którymi się przełączało przyciskiem \"poprzednia broń\"\n\nWyłączenie tej opcji spowoduje, że twoja \"poprzednia broń\" zawsze po odrodzeniu będzie ustawiona na broń drugorzędną."}}
{{tf diff|-|2="TF_GameModeDetail_CP" "Aby wygrać, jedna z drużyn musi przejąć wszystkie Punkty Kontrolne.\n\n Niektóre Punkty Kontrolne będą zablokowane, dopóki wcześniejsze nie zostaną przejęte."}}
+
{{tf diff|+|2="Tooltip_rememberlastweapon" "Włączenie tej opcji sprawia, że odrodzenie nie ma wpływu na broń wybieraną przyciskiem \"poprzednia broń\".\n\nGdy opcja jest nieaktywna, \"poprzednią bronią\" po odrodzeniu będzie zawsze broń drugorzędna."}}
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_CP" "Aby wygrać, jedna z drużyn musi przejąć wszystkie punkty kontrolne.\n\n Niektóre punkty kontrolne będą zablokowane, dopóki wcześniejsze nie zostaną przejęte."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Tooltip_rememberlastweapon" "If set, respawning won't affect the weapon you'll switch to when you hit your 'previous weapon' key.\n\nIf unset, your 'previous weapon' will always be set to be your secondary weapon when you respawn."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDetail_CP" "To win each team must own all Control Points.\n\nSome Control Points will be locked until others are captured."}}
+
{{tf diff|@|2= -9381,3 +9381,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -9645,3 +9645,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_RFAHammer" "The Maul"}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDesc_Koth" "One team must control a single point until time runs out."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_RFAHammer_Desc" "Posiada miażdżący cios z delikatną nutką pyłu z Marsa."}}
{{tf diff|-|2="TF_GameModeDetail_Koth" "Przejmij Punkt Kontrolny i obroń go, dopóki licznik czasu twojej drużyny dojdzie do zera.\n\Punkt Kontrolny nie może zostać przejęty, gdy jest zablokowany.\n\nJeżeli wróg przejmie Punkt Kontrolny, licznik czasu twojej drużyny zostanie zatrzymany, dopóki nie zdobędziecie punktu."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_RFAHammer_Desc" "Miażdżący cios z delikatną nutką pyłu z Marsa."}}
{{tf diff|+|2="TF_GameModeDetail_Koth" "Przejmij punkt kontrolny i obroń go, dopóki licznik czasu twojej drużyny dojdzie do zera.\n\nPunkt kontrolny nie może zostać przejęty, gdy jest zablokowany.\n\nJeżeli wróg przejmie punkt kontrolny, licznik czasu twojej drużyny zostanie zatrzymany, dopóki nie zdobędziecie punktu."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_RFAHammer_Desc" "Packs a devastating punch with a hint of Mars dust."}}
{{tf diff|c|2="[english]TF_GameModeDetail_Koth" "Capture the Control Point and defend it until your team's timer runs out.\n\nThe Control Point cannot be captured while locked.\n\nIf the enemy team captures the Control Point, your team's timer will pause until you recapture the point."}}
+
{{tf diff|@|2= -9393,3 +9393,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|@|2= -10127,2 +10127,44 @@ wobec celu na %s1 s"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_TowerHardhat" "The Lo-Fi Longwave"}}
{{tf diff|c|2="[english]Craft_Recipe_CustomDesc" "Craft any set of items you like, and we'll try to match it to an appropriate blueprint. Advanced users only!"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_TowerHardhat_Desc" "Nie zatrzymam sygnału."}}
{{tf diff|+|2="TF_BISON" "BIZON"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_TowerHardhat_Desc" "Nie powstrzymasz sygnału."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_BISON" "BISON"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_TowerHardhat_Desc" "Can't stop the signal."}}
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Emiter fal skupionych"}}
+
{{tf diff|@|2= -9397,3 +9397,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Focused Wave Projector"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpiralSallet" "The Spiral Sallet"}}
{{tf diff|+|2="TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Zderzacz niepodzielnych cząsteczek"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_SpiralSallet_Desc" "Mało znany fakt: Skoczki w szachach przemieszczają się ponad innymi figurkami rakietowym skokiem."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Indivisible Particle Smasher"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_SpiralSallet_Desc" "Mało znany fakt: Skoczki w szachach przemieszczają się ponad innymi figurami rakietowym skokiem."}}
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge" "Herb dra Grordborta"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_SpiralSallet_Desc" "Little known fact: knights in chess travel over other pieces by rocket jumping."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordbort's Crest"}}
+
{{tf diff|@|2= -9437,3 +9437,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="TF_DrGrordbortBadge_Desc" "Odznaczenie za służbę w legionach wenusjańskich."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_ShovelSpeedBoost" "Move speed increases as the user becomes injured"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_DrGrordbortBadge_Desc" "A symbol of service in the Venusian legions."}}
+
{{tf diff|-|2="Attrib_WeaponBlocksHealing" "Blokuje leczenie, gdy w użyciu"}}
{{tf diff|+|2="TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Twój ostatni pojedynek zakończył się niespodziewanie, więc nie możesz pojedynkować się ponownie przez najbliższe dziesięć minut."}}
+
{{tf diff|+|2="Attrib_WeaponBlocksHealing" "Dobycie blokuje leczenie"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Initiator" "Your last duel ended unexpectedly, so you cannot duel again for at least ten minutes."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_WeaponBlocksHealing" "Blocks healing while in use"}}
{{tf diff|+|2="TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% uczestniczył(a) w pojedynku, który zakończył się niespodziewanie, więc nie może pojedynkować się ponownie przez najbliższe dziesięć minut."}}
+
{{tf diff|@|2= -9693,3 +9693,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Duel_TempBanned_Target" "%target% was last in a duel that ended unexpectedly, so they cannot duel again for at least ten minutes."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_CosaNostraCap" "Cosa Nostra Cap"}}
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Paczka Zwycięstwa dra Grordborta"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_CosaNostraCap_Desc" "Gdyby wygląd mógłby zabijać, ten przystojny koleżka mógłby uczynić twoją głowę współsprawcą morderstwa."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_CosaNostraCap_Desc" "Gdyby wygląd mógł zabijać, ten przystojny koleżka uczyniłby twoją głowę winną współudziału w morderstwie."}}
{{tf diff|+|2="TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Weź cały pakiet przedmiotów dra Grordborta, który został zaprojektowany przez WETA Workshop!"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_CosaNostraCap_Desc" "If looks could kill, this dapper fellow would make your head an accomplice to murder."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items, designed by WETA Workshop!"}}
+
{{tf diff|@|2= -9701,3 +9701,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="TF_Set_DrG_Victory" "Paczka Zwycięstwa dra Grordborta"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MadeMan" "The Made Man"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordbort's Victory Pack"}}
+
{{tf diff|-|2="TF_MadeMan_Desc" "Dżentelmen zawsze ma podręczny kwiatek służący do upuszczania na grób przeciwnika."}}
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Ta broń nie potrzebuje amunicji."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MadeMan_Desc" "Dżentelmen zawsze ma pod ręką kwiatek, który może upuścić na grób przeciwnika."}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "This weapon does not require ammo."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_MadeMan_Desc" "A gentleman always has a flower handy to drop on an opponent’s grave."}}
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Ta broń zadaje zmniejszone obrażenia konstrukcjom."}}
+
{{tf diff|@|2= -9765,3 +9765,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_CaponesCapper" "Capo's Capper"}}
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Ta broń potrafi wystrzelić potężny strzał,\n który zadaje obrażenia minikrytyczne graczom\n i dezaktywuje budynki na 4 sekundy."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_CaponesCapper_Desc" "Ten powalający numerek pomoże ci popełniać wszelkie możliwe zbrodnie - oprócz tych przeciwko modzie."}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."}}
+
{{tf diff|+|2="TF_CaponesCapper_Desc" "W tym przebojowym kapeluszu popełnisz wszelkie możliwe zbrodnie - oprócz tych przeciwko modzie."}}
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Ta broń strzela pociskami, które\nprzebijają się przez przeciwników."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_CaponesCapper_Desc" "This dashing number will help you commit crimes of all kinds—except against fashion."}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "This weapon fires a projectile that\npenetrates enemy targets."}}
+
{{tf diff|@|2= -10067,3 +10067,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Pociski tej broni nie mogą zostać odbite."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Summer_Shades" "Summer Shades"}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "This weapon's projectiles cannot be deflected."}}
+
{{tf diff|-|2="TF_Summer_Shades_Desc" "Te są słynne."}}
{{tf diff|+|2="Attrib_Particle28" "Dystyngowany Fajkowy Dymek"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_Summer_Shades_Desc" "Są słynne."}}
{{tf diff|+|2="[english]Attrib_Particle28" "Genteel Pipe Smoke"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_Summer_Shades_Desc" "These are famous."}}
{{tf diff|+|2="Store_DrGrordbort" "> Dr Grordbort <"}}
+
{{tf diff|@|2= -10129,2 +10129,4 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]TF_BISON" "BISON"}}
{{tf diff|+|2="Store_GrordbortSale" "Niezawodne Oscylatory Eteru dra Grordborta: Gdy nauka spotyka się z przemocą!/nKup prawdziwe miotacze promieni na www.DrGrordborts.com"}}
+
{{tf diff|+|2="TF_MANGLER" "WYŻYMACZKA"}}
{{tf diff|+|2="[english]Store_GrordbortSale" "Dr. Grordbort's Infallible Aether Oscillators: Where Science Meets Violence!\nBuy your real Rayguns at www.DrGrordborts.com"}}
+
{{tf diff|+|2="[english]TF_MANGLER" "MANGLER"}}
{{tf diff|+|2="TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% otwiera paczkę!"}}
+
{{tf diff|c|2="TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Emiter fal skupionych"}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_GifterText_SelfOpen" "%giver% has opened a package!"}}
+
{{tf diff|@|2= -10151,3 +10153,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
{{tf diff|+|2="TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Tylko użytkownicy kont premium mogą dodawać przedmioty do handlu."}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."}}
+
{{tf diff|-|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Ta broń potrafi wystrzelić potężny strzał,\n który zadaje obrażenia minikrytyczne graczom\n i dezaktywuje budynki na 4 sekundy."}}
{{tf diff|+|2="TF_RighteousBison" "Prawy Bizon"}}
+
{{tf diff|+|2="Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Strzał alternatywny\nzadaje obrażenia minikrytyczne graczom\n i dezaktywuje na 4 sekundy konstrukcje."}}
{{tf diff|+|2="[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"}}
+
{{tf diff|c|2="[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."}}
 +
{{tf diff|@|2= -10161,3 +10163,3 @@ wobec celu na %s1 s"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"}}
 +
{{tf diff|-|2="Store_GrordbortSale" "Niezawodne Oscylatory Eteru dra Grordborta: Gdy nauka spotyka się z przemocą!/nKup prawdziwe miotacze promieni na www.DrGrordborts.com"}}
 +
{{tf diff|+|2="Store_GrordbortSale" "Niezawodne Oscylatory Eteru dra Grordborta: Gdy nauka spotyka się z przemocą!\nKup prawdziwe miotacze promieni na www.DrGrordborts.com"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]Store_GrordbortSale" "Dr. Grordbort's Infallible Aether Oscillators: Where Science Meets Violence!\nBuy your real Rayguns at www.DrGrordborts.com"}}
 +
{{tf diff|@|2= -10167,2 +10169,8 @@ wobec celu na %s1 s"}}
 +
{{tf diff|c|2="[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_LordCockswainPith" "Hełm Korkowy Lorda Cockswaina"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswain's Pith Helmet"}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_LordCockswainChops" "Nietuzinkowe Bokobrody i Fajka Lorda Cockswaina"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe"}}
 +
{{tf diff|+|2="TF_CowMangler" "Wyżymaczka Krów 5000"}}
 +
{{tf diff|+|2="[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"}}
 +
{{tf diff|c|2="TF_RighteousBison" "Prawy Bizon"}}
 
</div>
 
</div>
 +
* [[July 22, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=634023 Diff] (permalink)
 
== Licensing ==
 
== Licensing ==
 
{{Externally linked}}
 
{{Externally linked}}
 
{{ExtractTF2}}
 
{{ExtractTF2}}
 
[[Category:Text files]]
 
[[Category:Text files]]

Revision as of 04:15, 28 July 2011

Recent changes

July 27, 2011 Patch (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

[[{{{p}}}]] (previous patches)

No changes (or diff is missing).

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.42 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:04, 25 July 2024 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:09, 10 January 2024 (1.39 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for January 9, 2024 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.38 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.36 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 27, 2023 Patch.
22:24, 12 July 2023 (1.3 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for July 12, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for March 20, 2023 Patch.
21:21, 1 March 2023 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for March 1, 2023 Patch.
21:18, 21 December 2022 (1.29 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_polish.txt for December 21, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.