|
|
Line 1: |
Line 1: |
| == Recent changes == | | == Recent changes == |
− | {{tf diff|p=August 9, 2011 Patch}} | + | {{tf diff|p=August 15, 2011 Patch}} |
− | {{tf diff|@|2= -1151,3 +1151,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} | + | {{tf diff|@|2= -1157,5 +1157,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_Killer" "You were killed by"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="FreezePanel_Killer_Dead" "Twoim zabójcą jest już nieżyjący/a"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="FreezePanel_Killer_Dead" "Twoim zabójcą jest świętej pamięci"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_Killer_Dead" "You were killed by the late"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1155,3 +1155,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_Nemesis" "You were killed again by"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="FreezePanel_Nemesis_Dead" "Ponownie twoim zabójcą jest już nieżyjący/a"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="FreezePanel_Nemesis_Dead" "Ponownie twoim zabójcą jest świętej pamięci"}}
| |
| {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_Nemesis_Dead" "You were killed again by the late"}} | | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_Nemesis_Dead" "You were killed again by the late"}} |
− | {{tf diff|@|2= -2947,3 +2947,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} | + | {{tf diff|-|2="FreezePanel_KillerObject" "Twoim zabójcą jest %objectkiller% zbudowane przez"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_JARATE_REVEAL_SPY_NAME" "Jarring Transition"}}
| + | {{tf diff|+|2="FreezePanel_KillerObject" "Twoim zabójcą jest %objectkiller% należące do"}} |
− | {{tf diff|-|2="TF_SNIPER_JARATE_REVEAL_SPY_DESC" "Użyj Sikwonda, aby ujawnić pozycję Szpiega korzystającego z kamuflażu optycznego."}}
| + | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_KillerObject" "You were killed by the %objectkiller% of"}} |
− | {{tf diff|+|2="TF_SNIPER_JARATE_REVEAL_SPY_DESC" "Użyj Sikwonda, aby odkryć ukrytego Szpiega."}}
| + | {{tf diff|-|2="FreezePanel_KillerObject_Dead" "Twoim zabójcą jest %objectkiller% zbudowane przez nieżyjącego"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_SNIPER_JARATE_REVEAL_SPY_DESC" "Use Jarate to reveal a cloaked Spy."}}
| + | {{tf diff|+|2="FreezePanel_KillerObject_Dead" "Twoim zabójcą jest %objectkiller% należące do śp."}} |
− | {{tf diff|@|2= -3941,5 +3941,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| + | {{tf diff|c|2="[english]FreezePanel_KillerObject_Dead" "You were killed by the %objectkiller% of the late"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_ModFlamethrower_BackCrits" "100% critical hits from behind"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxHealth_Positive" "Po wyekwipowaniu: +%s1 maks. punktów zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxHealth_Positive" "W ekwipunku: +%s1 maks. punktów zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxHealth_Positive" "+%s1 max health on wearer"}} | |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxHealth_Negative" "Po wyekwipowaniu: %s1 maks. punktów zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxHealth_Negative" "W ekwipunku: %s1 maks. punktów zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxHealth_Negative" "%s1 max health on wearer"}} | |
− | {{tf diff|@|2= -3989,3 +3989,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MoveSpeed_Penalty" "Po wyekwipowaniu: -%s1% prędkości ruchu"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MoveSpeed_Penalty" "W ekwipunku: -%s1% prędkości ruchu"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3993,5 +3993,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nAlso handy for putting out a fire"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthRegen" "Po wyekwipowaniu: +%s1 pkt regenerowanego co sekundę zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthRegen" "W ekwipunku: +%s1 pkt regenerowanego co sekundę zdrowia"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthDrain" "Po wyekwipowaniu: %s1 pkt zdrowia co sekundę"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthDrain" "W ekwipunku: %s1 pkt zdrowia co sekundę"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthDrain" "%s1 health drained per second on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4001,23 +4001,23 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_SelfDmgPush_Decreased" "%s1% self damage force"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "Po wyekwipowaniu: +%s1% odporności\nna obrażenia od ognia"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "W ekwipunku: +%s1% odporności\nna obrażenia od ognia"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "+%s1% fire damage resistance on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% podatności\nna obrażenia od ognia"}} | |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "W ekwipunku: +%s1% podatności\nna obrażenia od ognia"}} | |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "%s1% fire damage vulnerability on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced" "Po wyekwipowaniu: +%s1% odporności\nna obrażenia krytyczne"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced" "W ekwipunku: +%s1% odporności\nna obrażenia krytyczne"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced" "+%s1% critical hit damage resistance on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Crit_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% podatności\nna obrażenia krytyczne"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Crit_Increased" "W ekwipunku: +%s1% podatności\nna obrażenia krytyczne"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Crit_Increased" "%s1% critical hit damage vulnerability on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Blast_Reduced" "Po wyekwipowaniu: +%s1% odporności\nna obrażenia od wybuchów"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Blast_Reduced" "W ekwipunku: +%s1% odporności\nna obrażenia od wybuchów"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Blast_Reduced" "+%s1% explosive damage resistance on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Blast_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% podatności\nna obrażenia od wybuchów"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Blast_Increased" "W ekwipunku: +%s1% podatności\nna obrażenia od wybuchów"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Blast_Increased" "%s1% explosive damage vulnerability on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Reduced" "Po wyekwipowaniu: +%s1% odporności\nna obrażenia od nabojów"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Reduced" "W ekwipunku: +%s1% odporności\nna obrażenia od nabojów"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Reduced" "+%s1% bullet damage resistance on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% podatności\nna obrażenia od nabojów"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Increased" "W ekwipunku: +%s1% podatności\nna obrażenia od nabojów"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgTaken_From_Bullets_Increased" "%s1% bullet damage vulnerability on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_CaptureValue_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1 tempa przejęcia"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_CaptureValue_Increased" "W ekwipunku: +%s1 tempa przejęcia"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_CaptureValue_Increased" "+%s1 capture rate on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthFromHealers_Reduced" "Po wyekwipowaniu: %s1% zdrowia od leczących"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthFromHealers_Reduced" "W ekwipunku: %s1% zdrowia od leczących"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthFromHealers_Reduced" "%s1% health from healers on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthFromHealers_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% zdrowia od leczących"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthFromHealers_Increased" "W ekwipunku: +%s1% zdrowia od leczących"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% health from healers on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4033,13 +4033,13 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_AimingMoveSpeed_Increased" "+%s1% faster move speed while deployed"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoPrimary_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% zapasu\namunicji broni głównej"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoPrimary_Increased" "W ekwipunku: +%s1% zapasu\namunicji broni głównej"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoPrimary_Increased" "+%s1% max primary ammo on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoPrimary_Reduced" "Po wyekwipowaniu: %s1% zapasu\namunicji broni głównej"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoPrimary_Reduced" "W ekwipunku: %s1% zapasu\namunicji broni głównej"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoPrimary_Reduced" "%s1% max primary ammo on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoSecondary_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% zapasu\namunicji broni drugorzędnej"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoSecondary_Increased" "W ekwipunku: +%s1% zapasu\namunicji broni drugorzędnej"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoSecondary_Increased" "+%s1% max secondary ammo on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoSecondary_Reduced" "Po wyekwipowaniu: %s1% zapasu\namunicji broni drugorzędnej"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoSecondary_Reduced" "W ekwipunku: %s1% zapasu\namunicji broni drugorzędnej"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoSecondary_Reduced" "%s1% max secondary ammo on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoMetal_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% zapasu metalu"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoMetal_Increased" "W ekwipunku: +%s1% zapasu metalu"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoMetal_Increased" "+%s1% max metal on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MaxammoMetal_Reduced" "Po wyekwipowaniu: %s1% zapasu metalu"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MaxammoMetal_Reduced" "W ekwipunku: %s1% zapasu metalu"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MaxammoMetal_Reduced" "%s1% max metal on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4091,11 +4091,11 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_OverhealAmount_Negative" "%s1% less max overheal"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MoveSpeed_Bonus" "+%s1% prędkości ruchu"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MoveSpeed_Bonus" "W ekwipunku: +%s1% prędkości ruchu"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MoveSpeed_Bonus" "+%s1% faster move speed on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthFromPacks_Increased" "Po wyekwipowaniu: +%s1% zdrowia z apteczek"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthFromPacks_Increased" "W ekwipunku: +%s1% zdrowia z apteczek"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthFromPacks_Increased" "+%s1% health from packs on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_HealthFromPacks_Decreased" "Po wyekwipowaniu: %s1% zdrowia z apteczek"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_HealthFromPacks_Decreased" "W ekwipunku: %s1% zdrowia z apteczek"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_HealthFromPacks_Decreased" "%s1% health from packs on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_AmmoRegen" "Po wyekwipowaniu: +%s1% regenerowanej co 5 sekund amunicji"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_AmmoRegen" "W ekwipunku: +%s1% regenerowanej co 5 sekund amunicji"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_AmmoRegen" "+%s1% ammo regenerated every 5 seconds on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_MetalRegen" "Po wyekwipowaniu: +%s1 regenerowanego co 5 sekund metalu"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_MetalRegen" "W ekwipunku: +%s1 regenerowanego co 5 sekund metalu"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_MetalRegen" "+%s1 metal regenerated every 5 seconds on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -5487,3 +5487,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_PyroBrainSucker_Desc" "At least he's still telling you to burn things."}}
| |
− | {{tf diff|-|2="TF_SoldierSamurai_Desc" "Wojenne haiku.\nPokonaj przeciwnika.\nPoślij rakietę."}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_SoldierSamurai_Desc" "Wojenne haiku.\nPrzezwycięż swoich wrogów.\nChwała rakiecie."}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_SoldierSamurai_Desc" "A Haiku for war.\nTo defeat one's enemies.\nHonor the crocket."}} | |
− | {{tf diff|@|2= -5784,3 +5784,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_ChargedAirblast" "Airblast can now be charged, which will push enemies further"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_DmgFromSentryReduced" "Po wyekwipowaniu: +%s1% odporności\nna obrażenia od działka strażniczego"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_DmgFromSentryReduced" "W ekwipunku: +%s1% odporności\nna obrażenia od działka strażniczego"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_DmgFromSentryReduced" "+%s1% sentry damage resistance on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -6408,3 +6408,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnKill" "This weapon has an ON KILL attribute. The effect of this attribute is applied each time the weapon lands the final blow on an enemy."}}
| |
− | {{tf diff|-|2="TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "Ten przedmiot posiada jeden lub więcej atrybutów pasywnych. Przedmioty posiadające takie atrybuty wpływają na gracza PO WYEKWIPOWANIU ich, nawet jeśli nie są trzymane w danym momencie w rękach."}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "Ten przedmiot posiada jeden lub więcej atrybutów pasywnych. Przedmioty posiadające takie atrybuty wpływają na gracza, gdy są one W EKWIPUNKU, nawet jeśli nie są trzymane w danym momencie w rękach."}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "This item has an ON WEARER attribute. The effect of this attribute is applied to a player whenever this item is in their loadout, even when this item is not their actively wielded weapon."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -7084,3 +7084,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_Set_Experts_Ordnance" "The Expert's Ordnance"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="Attrib_GestureSpeed_Increase" "Po wyekwipowaniu: +%s1% szybkości wykonywania drwiny"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="Attrib_GestureSpeed_Increase" "W ekwipunku: +%s1% szybkości wykonywania drwiny"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_GestureSpeed_Increase" "+%s1% faster taunt speed on wearer"}}
| |
| {{tf diff|@|2= -8836,3 +8836,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}} | | {{tf diff|@|2= -8836,3 +8836,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}} |
| {{tf diff|c|2="[english]TF_Reggaelator" "Reggaelator"}} | | {{tf diff|c|2="[english]TF_Reggaelator" "Reggaelator"}} |
− | {{tf diff|-|2="TF_Reggaelator_Desc" "Every little thing is gonna be alright."}} | + | {{tf diff|-|2="TF_Reggaelator_Desc" "Każda drobnostka sprawia, że wszystko będzie w porządku."}} |
− | {{tf diff|+|2="TF_Reggaelator_Desc" "Każda drobnostka sprawia, że wszystko będzie w porządku."}} | + | {{tf diff|+|2="TF_Reggaelator_Desc" "Every little thing is gonna be alright."}} |
| {{tf diff|c|2="[english]TF_Reggaelator_Desc" "Every little thing is gonna be alright."}} | | {{tf diff|c|2="[english]TF_Reggaelator_Desc" "Every little thing is gonna be alright."}} |
− | {{tf diff|@|2= -8866,5 +8866,5 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}} | + | {{tf diff|@|2= -10184,3 +10184,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_BigCountry_Desc" "It'd be a damn shame to hide hair this handsome."}}
| + | {{tf diff|c|2="[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"}} |
− | {{tf diff|-|2="TF_GrimmHatte" "Ponurry Kapellusz"}}
| + | {{tf diff|-|2="TF_MaskOfTheShaman_Desc" "Maska nieśmiertelności stworzona przez starożytnych. Nie działała od bardzo, bardzo dawna."}} |
− | {{tf diff|+|2="TF_GrimmHatte" "Sępny Kłobuk"}}
| + | {{tf diff|+|2="TF_MaskOfTheShaman_Desc" "Maska nieśmiertelności stworzona przez Starożytnych. Nie działała od bardzo, bardzo dawna."}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_GrimmHatte" "Grimm Hatte"}}
| + | {{tf diff|c|2="[english]TF_MaskOfTheShaman_Desc" "An invincibility mask made by the Ancients. It hasn’t worked in a long, long time."}} |
− | {{tf diff|-|2="TF_GrimmHatte_Desc" "Ni zacz waść łba okrycia nie widział, ać było takie posępne, kakie waść patrza."}}
| + | {{tf diff|@|2= -10196,6 +10196,6 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}} |
− | {{tf diff|+|2="TF_GrimmHatte_Desc" "Azaliż widział waść kiegdy kłobuk takoż osobnie sępny, kiej ten?"}}
| + | {{tf diff|c|2="[english]TF_BrinkHood" "Anger"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_GrimmHatte_Desc" "Ye hae ne'er glympsed a hatte whych be\nas grimm as yonder hatte ye glympse upon."}}
| + | {{tf diff|-|2="TF_TamrielicRelic" "Tamrieliczna Relikwia"}} |
− | {{tf diff|@|2= -9658,3 +9658,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| + | {{tf diff|-|2="[english]TF_TamrielicRelic" "Dragonborn Helmet"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"}} | + | {{tf diff|-|2="TF_TamrielicRelic_Desc" "Stworzona, aby wzbudzać gniew. Smoki, na których się wzorowano, nie były pod wielkim wrażeniem."}} |
− | {{tf diff|-|2="TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Podziel się dobrodusznym śmiechem z każdym oprócz tego, który został przez ciebie zastrzelony."}} | + | {{tf diff|-|2="[english]TF_TamrielicRelic_Desc" "Designed to inspire fear, the dragons this helm was based on were less than impressed."}} |
− | {{tf diff|+|2="TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Śmiej się serdecznie z wszystkimi oprócz tego jednego gościa, który właśnie zginął z twojej ręki."}}
| + | {{tf diff|+|2="TF_DragonbornHelmet" "Hełm Dovahkiina"}} |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Share a good natured laugh with everyone except that one guy you just shot."}}
| + | {{tf diff|+|2="[english]TF_DragonbornHelmet" "Dragonborn Helmet"}} |
− | {{tf diff|@|2= -9785,3 +9785,3 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| + | {{tf diff|+|2="TF_DragonbornHelmet_Desc" "W zamyśle twórcy miał budzić lęk.\nSmokom, które były inspiracją, nie zaimponował."}} |
− | {{tf diff|c|2="TF_SplendidScreen_Style4" "Kolec i Strzała"}}
| + | {{tf diff|+|2="[english]TF_DragonbornHelmet_Desc" "Designed to inspire fear, the dragons this helm was based on were less than impressed."}} |
− | {{tf diff|-|2="[english]TF_SplendidScreen_Style4" "Spike & Arrow"}}
| + | {{tf diff|c|2="TF_Wingstick" "Wingstick"}} |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_SplendidScreen_Style4" "Spike And Arrow"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="TF_TrialNeedSpace_Title" "Potrzebujesz więcej miejsca?"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -10178,4 +10178,30 @@ szybko przebierasz się za ofiarę"}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]Attrib_NoCritBoost" "Cannot be crit boosted"}}
| |
− | {{tf diff|-|2="TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "Ta broń posiada jeden lub więcej nietypowych atrybutów pasywnych. Przedmioty posiadające takie atrybuty wpływają na gracza PO WYEKWIPOWANIU ich, nawet jeśli nie są trzymane w danym momencie w rękach, jednak w tym przypadku atrybuty są aktywne tylko PO DOBYCIU broni."}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "Ta broń posiada jeden lub więcej nietypowych atrybutów pasywnych. Przedmioty posiadające takie atrybuty wpływają na gracza, gdy są one W EKWIPUNKU, nawet jeśli nie są trzymane w danym momencie w rękach, jednak w tym przypadku atrybuty są aktywne tylko PO DOBYCIU broni."}}
| |
− | {{tf diff|c|2="[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has ON WEARER attributes that only apply when it's ACTIVE. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_TheOriginal" "Pierwowzór"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_TheOriginal" "The Original"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_MaskOfTheShaman" "Maska Szamana"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_MaskOfTheShaman_Desc" "Maska nieśmiertelności stworzona przez starożytnych. Nie działała od bardzo, bardzo dawna."}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_MaskOfTheShaman_Desc" "An invincibility mask made by the Ancients. It hasn’t worked in a long, long time."}} | |
− | {{tf diff|+|2="TF_Pilotka" "Furażerka"}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_Pilotka" "Pilotka"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_RO_SoldierHelmet" "Stahlhelm"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_RO_SoldierHelmet" "Stahlhelm"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_Pipboy" "Pip-Boy"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_Pipboy" "Pip-Boy"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_Pipboy_Desc" "Wyświetla grafikę w nowoczesnej, super ekskluzywnej rozdzielczości!"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_Pipboy_Desc" "Using modern super-deluxe resolution graphics!"}} | |
− | {{tf diff|+|2="TF_BrinkHood" "Wściekły"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_BrinkHood" "Anger"}}
| |
− | {{tf diff|+|2="TF_TamrielicRelic" "Tamrieliczna Relikwia"}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_TamrielicRelic" "Dragonborn Helmet"}} | |
− | {{tf diff|+|2="TF_TamrielicRelic_Desc" "Stworzona, aby wzbudzać gniew. Smoki, na których się wzorowano, nie były pod wielkim wrażeniem."}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_TamrielicRelic_Desc" "Designed to inspire fear, the dragons this helm was based on were less than impressed."}} | |
− | {{tf diff|+|2="TF_Wingstick" "Wingstick"}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]TF_Wingstick" "Wingstick"}} | |
− | {{tf diff|+|2="Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Kolejka renderowania"}} | |
− | {{tf diff|+|2="[english]Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Render Queue"}} | |
− | {{tf diff|+|2="Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "Dodano ujęcie do kolejki renderowania.\n\nMożesz dodać wiele ujęć i zapisać je jednocześnie, klikając na \"ZAPISZ WSZYSTKO\" w przeglądarce powtórek."}}
| |
− | {{tf diff|+|2="[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser."}} | |
| </div> | | </div> |
| + | * [[August 9, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=667626 Diff] (permalink) |
| * [[August 3, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=657847 Diff] (permalink) | | * [[August 3, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=657847 Diff] (permalink) |
| * [[July 27, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=640613 Diff] (permalink) | | * [[July 27, 2011 Patch]]: [http://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_polish.txt&oldid=640613 Diff] (permalink) |