|
|
Line 2: |
Line 2: |
| == Recent changes == | | == Recent changes == |
| {{tf diff|p=October 13, 2011 Patch}} | | {{tf diff|p=October 13, 2011 Patch}} |
− | {{tf diff|@|2= -180,3 +180,3 @@ Plant sappers on enemy sentry guns to destroy them!"}} | + | {{tf diff|@|2= -4101,3 +4101,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} |
− | {{tf diff|c|2=ostruisci torrette per difendere la base! Potenziale a livello 3!}}
| + | {{tf diff|c|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "I danni inflitti aumentano all'aumentare delle ferite del giocatore."}} |
− | {{tf diff|-|2=ostruisci dispenser per rifornire i compagni di energia e munizioni!}}
| + | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"}} |
− | {{tf diff|+|2=ostruisci dispenser per rifornire i compagni di salute e munizioni!}}
| + | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"}} |
− | {{tf diff|c|2=ostruisci teletrasporti per aiutare i compagni a raggiungere il fronte!"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -406,4 +406,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2"}} | |
− | {{tf diff|-|2=TF_holiday_restriction_halloween" "Uso consentito durante: Halloween"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]TF_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Econ_holiday_restriction_halloween" "Uso consentito durante: Halloween"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Econ_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=TF_Weapon_Bat" "Mazza"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1362,3 +1362,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Backstabs_Best" "You had more backstabs that round than your previous best."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_HealthLeached_Best" "In questo round hai rubato più energia a Medici e dispenser nemici rispetto al tuo record precedente."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_HealthLeached_Best" "In questo round hai rubato più salute a Medici e dispenser nemici rispetto al tuo record precedente."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_HealthLeached_Best" "You stole more health from enemy Medics and dispensers that round than your previous best."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1398,3 +1398,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Backstabs_Tie" "You tied your record for backstabs that round."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_HealthLeached_Tie" "In questo round hai raggiunto il tuo record per l'energia rubata al nemico."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_HealthLeached_Tie" "In questo round hai raggiunto il tuo record per la salute rubata al nemico."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_HealthLeached_Tie" "You tied your record for health stolen from the enemy that round."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1434,3 +1434,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Backstabs_Close" "You came close to your record for backstabs that round."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_HealthLeached_Close" "In questo round ti sei avvicinato al tuo record per l'energia rubata al nemico."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_HealthLeached_Close" "In questo round ti sei avvicinato al tuo record per la salute rubata al nemico."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_HealthLeached_Close" "You came close to your record for health stolen from the enemy that round."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1458,3 +1458,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Label_PlayTime" "Play time: "}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_Label_Healing" "Punti energia guariti: "}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_Label_Healing" "Punti salute guariti:"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Label_Healing" "Health points healed: "}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1464,5 +1464,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Label_Backstabs" "# Backstabs: "}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_Label_HealthLeached" "Energia persa: "}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_Label_HealthLeached" "Salute rubata:"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Label_HealthLeached" "Health leached: "}}
| |
− | {{tf diff|-|2=StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Costruzioni energia: "}}
| |
− | {{tf diff|+|2=StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Costruzioni create:"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]StatPanel_Label_Buildings_Built" "# Buildings built: "}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1554,3 +1554,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_5_Count" "21"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Tip_5_1" "Come Medico, usa la pistola medica per guarire i compagni e potenziarli fino al 150%% della loro normale energia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Tip_5_1" "Come Medico, usa la pistola medica per guarire i compagni e potenziarli fino al 150%% della loro normale salute."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_5_1" "As a Medic, use your medigun to heal teammates, and buff them up to 150%% of their normal health."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1614,3 +1614,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_9_3" "As an Engineer, hit your sentry gun with your wrench to upgrade it with metal. Each level adds more health and firepower."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Tip_9_4" "Come Ingegnere, costruisci dispenser per rifornire i compagni di energia e munizioni. Essi producono anche metallo da utilizzare."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Tip_9_4" "Come Ingegnere, costruisci dispenser per rifornire i compagni di salute e munizioni. Essi producono anche metallo da utilizzare."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_9_4" "As an Engineer, build dispensers to provide your teammates with health and ammo. They also generate metal for you to use."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1800,3 +1800,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_LoadCommentary" "Developer Commentary"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_Achievements_Title" "I Miei Risultati"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_Achievements_Title" "I Miei Achievement"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_Achievements_Title" "My Achievements"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -1852,3 +1852,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SystemLink_Client_Dialog" "Select a game to join"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_Achievements_Dialog_Title" "I Miei Risultati in Team Fortress 2"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_Achievements_Dialog_Title" "I Miei Achievement in Team Fortress 2"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_Achievements_Dialog_Title" "My Team Fortress 2 Achievements"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2128,3 +2128,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_IM_Goldrush_MoveCart" "The cart moves along the track when BLU players are near it"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_IM_Goldrush_CartHeals" "Il carrello assegna energia e munizioni alla squadra BLU"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_IM_Goldrush_CartHeals" "Il carrello distribuisce salute e munizioni alla squadra BLU"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_IM_Goldrush_CartHeals" "The cart dispenses health and ammo to the BLU team"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2142,3 +2142,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_IM_Basin_MoveCart" "The cart moves along the track when BLU players are near it"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_IM_Basin_CartHeals" "Il carrello assegna energia e munizioni alla squadra BLU"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_IM_Basin_CartHeals" "Il carrello distribuisce salute e munizioni alla squadra BLU"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_IM_Basin_CartHeals" "The cart dispenses health and ammo to the BLU team"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2332,3 +2332,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_LARGE_NAME" "Intern"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_HEAL_LARGE_DESC" "Accumula 7.000 punti energia con un'unica vita."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_HEAL_LARGE_DESC" "Accumula 7.000 punti salute guariti in un'unica vita."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_LARGE_DESC" "Accumulate 7000 heal points in a single life."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2340,3 +2340,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} | |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_GRIND_NAME" "Chief of Staff"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_HEAL_GRIND_DESC" "Accumula un totale di 1 milioni di punti energia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_HEAL_GRIND_DESC" "Accumula un totale di 1 milione di punti salute guariti."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_GRIND_DESC" "Accumulate 1 million total heal points."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2372,3 +2372,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_NAME" "Bedside Manner"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_DESC" "Guarisci un compagno mentre ottiene un risultato."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_DESC" "Guarisci un compagno mentre ottiene un achievement."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_HEAL_ACHIEVER_DESC" "Be healing a teammate as he achieves an achievement of his own."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2376,3 +2376,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Medic Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 achievement dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Medic pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2380,3 +2380,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Medic Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 achievement dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Medic pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2384,3 +2384,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Medic Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 achievement dal pacchetto Medico."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_MEDIC_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Medic pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2528,3 +2528,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Pyro Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 achievement dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Pyro pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2532,3 +2532,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Pyro Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 achievement dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Pyro pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2536,3 +2536,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Pyro Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 achievement dal pacchetto Piro."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_PYRO_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Pyro pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2680,3 +2680,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Heavy Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 achievement dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Heavy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2684,3 +2684,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Heavy Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 achievement dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Heavy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2688,3 +2688,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Heavy Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 achievement dal pacchetto Grosso."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_HEAVY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Heavy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2736,3 +2736,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} | |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Scout Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 10 achievement dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 10 of the achievements in the Scout pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2740,3 +2740,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Scout Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 16 achievement dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 16 of the achievements in the Scout pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2744,3 +2744,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Scout Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 risultati dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 22 achievement dal pacchetto Esploratore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SCOUT_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 22 of the achievements in the Scout pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2984,3 +2984,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Sniper Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 achievement dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Sniper pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2988,3 +2988,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Sniper Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 achievement dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Sniper pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -2992,3 +2992,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Sniper Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 achievement dal pacchetto Cecchino."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SNIPER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Sniper pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3132,3 +3132,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Spy Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 achievement dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Spy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3136,3 +3136,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Spy Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 achievement dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Spy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3140,3 +3140,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Spy Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 achievement dal pacchetto Spia."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Spy pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3164,3 +3164,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Soldier Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 achievement dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Soldier pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3168,3 +3168,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Soldier Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 achievement dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Soldier pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3172,3 +3172,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Soldier Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 achievement dal pacchetto Soldato."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Soldier pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3224,3 +3224,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_NAME" "Banner of Brothers"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Potenzia 5 amici Steam contemporaneamente con il Vessillo bonus."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Potenzia 5 amici Steam contemporaneamente con lo Stendardo Scamosciato."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_BUFF_FRIENDS_DESC" "Buff 5 steam friends at once with the Buff Banner."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3268,3 +3268,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_BUFF_TEAMMATES_NAME" "The Boostie Boys"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_SOLDIER_BUFF_TEAMMATES_DESC" "Potenzia 15 compagni con il Vessillo bonus in una sola vita."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_SOLDIER_BUFF_TEAMMATES_DESC" "Potenzia 15 compagni con lo Stendardo Scamosciato in una sola vita."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_SOLDIER_BUFF_TEAMMATES_DESC" "Buff 15 teammates with the Buff Banner in a single life."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3396,3 +3396,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_NAME" "The Stickening"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Uccidi 3 Grossi con energia al massimo mediante la detonazione di una singola bomba adesiva."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Uccidi 3 Grossi con salute al massimo mediante la detonazione di una singola bomba adesiva."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_HEAVIES_FULLHP_ONEDET_DESC" "Kill 3 Heavies from full health with a single sticky bomb detonation."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3456,3 +3456,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Demoman Milestone 1"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Ottieni 5 achievement dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS1_DESC" "Achieve 5 of the achievements in the Demoman pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3460,3 +3460,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_NAME" "Demoman Milestone 2"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Ottieni 11 achievement dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS2_DESC" "Achieve 11 of the achievements in the Demoman pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3464,3 +3464,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Demoman Milestone 3"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 risultati dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Ottieni 17 achievement dal pacchetto Demolitore."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]TF_DEMOMAN_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Demoman pack."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3570,3 +3570,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Stats" "STATS"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Achievements" "RISULTATI"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Achievements" "ACHIEVEMENT"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Achievements" "ACHIEVEMENTS"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3574,3 +3574,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]CharacterLoadout" "CHARACTER LOADOUT"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=EditLoadout" "MODIFICA EQUIPAGGIAMENTO"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=EditLoadout" "EQUIPAGGIAMENTO"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]EditLoadout" "EDIT LOADOUT"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3578,4 +3578,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]SelectClassLoadout" "SELECT A CLASS TO MODIFY LOADOUT"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=NoSteamNoItems" "EQUIPAGGIAMENTO NON DISPONIBILE - IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL SERVER DEGLI OGGETTI"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]NoSteamNoItems" "LOADOUT NOT AVAILABLE - COULD NOT CONNECT TO ITEM SERVER"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=NoGCNoItems" "EQUIPAGGIAMENTO NON DISPONIBILE - IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL SERVER DEGLI OGGETTI"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]NoGCNoItems" "LOADOUT NOT AVAILABLE - COULD NOT CONNECT TO ITEM SERVER"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=LoadoutChangesUpdate" "NOTA: LE MODIFICHE ALL'EQUIP. AVRANNO EFFETTO AL RIENTRO IN GIOCO."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3644,3 +3644,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]NoItemsAvailableTitle2" "BASE INVENTORY ONLY."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=ItemAcquireReason_Achievement" "RISULTATO OTTENUTO"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=ItemAcquireReason_Achievement" "ACHIEVEMENT OTTENUTO"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]ItemAcquireReason_Achievement" "ACHIEVEMENT EARNED"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3904,4 +3904,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_FireRate_Negative" "%s1% slower firing speed"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_OverhealAmount_Positive" "Salute extra massima maggiore del +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% more max overheal"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_OverhealAmount_Positive" "Salute extra massima aumentata del %s1%"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "%s1% more overheal"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_OverhealDecay_Disabled" "Il bonus di salute extra non decade"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3938,5 +3938,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_ModFlamethrower_BackCrits" "100% critical hits from behind"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_MaxHealth_Positive" "Energia massima su chi lo indossa +%s1"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_MaxHealth_Positive" "Salute massima su chi lo indossa +%s1"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_MaxHealth_Positive" "+%s1 max health on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_MaxHealth_Negative" "Energia massima su chi lo indossa %s1"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_MaxHealth_Negative" "Salute massima su chi lo indossa %s1"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_MaxHealth_Negative" "%s1 max health on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3950,3 +3950,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakMeterConsumeRate" "+%s1% cloak drain rate"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_CloakMeterRegenRate" "+%s1% velocità rigenerazione mantello"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_CloakMeterRegenRate" "Velocità di ricarica del mantello +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakMeterRegenRate" "+%s1% cloak regen rate"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3982,3 +3982,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Absorbs %s1% damage while cloaked"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_RevolverUseHitLocations" "Critico su un colpo preciso alla testa"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_RevolverUseHitLocations" "Critico su colpo alla testa"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on headshot"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -3990,5 +3990,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nAlso handy for putting out a fire"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_HealthRegen" "Energia rigenerata al secondo su chi lo indossa +%s1"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_HealthRegen" "Salute rigenerata al secondo su chi lo indossa +%s1"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_HealthDrain" "Energia consumata al secondo su chi lo indossa %s1"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_HealthDrain" "Salute consumata al secondo su chi lo indossa %s1"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_HealthDrain" "%s1 health drained per second on wearer"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4021,9 +4021,9 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "Danni da bruciatura +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage bonus"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% afterburn damage bonus"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "Danni da bruciatura %s1%"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage penalty"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% afterburn damage penalty"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_WpnBurnTime_Increased" "Durata della bruciatura +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% burn duration"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% afterburn duration"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "Durata della bruciatura %s1%"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% burn duration"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% afterburn duration"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=Attrib_AimingMoveSpeed_Increased" "Velocità di spostamento aumentata di %s1% durante l'utilizzo"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4046,5 +4046,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakConsumeRate_Decreased" "+%s1% cloak duration"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_CloakRegenRate_Increased" "Velocità di rigenerazione del mantello +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_CloakRegenRate_Increased" "Velocità di ricarica del mantello +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakRegenRate_Increased" "+%s1% cloak regeneration rate"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_CloakRegenRate_Decreased" "Velocità di rigenerazione del mantello %s1%"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_CloakRegenRate_Decreased" "Velocità di ricarica del mantello %s1%"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_CloakRegenRate_Decreased" "%s1% cloak regeneration rate"}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4100,4 +4100,4 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "I danni e la velocità di spostamento aumentano\ncon l'aumentare delle ferite del giocatore\nBlocca la guarigione quando in uso"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_ShovelDamageBoost" "I danni inflitti aumentano all'aumentare delle ferite del giocatore."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"}}
| |
| {{tf diff|c|2=Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% di danni in meno"}} | | {{tf diff|c|2=Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% di danni in meno"}} |
− | {{tf diff|@|2= -4122,5 +4122,5 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_ProvideOnActive" "When weapon is active:"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_MedicRegenBonus" "Velocità di rigenerazione naturale +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_MedicRegenBonus" "Velocità di rigenerazione salute +%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_MedicRegenBonus" "+%s1% natural regen rate"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Attrib_MedicRegenPenalty" "Velocità di rigenerazione naturale -%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Attrib_MedicRegenPenalty" "Velocità di rigenerazione salute -%s1%"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Attrib_MedicRegenPenalty" "-%s1% natural regen rate"}}
| |
| {{tf diff|@|2= -4163,3 +4163,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} | | {{tf diff|@|2= -4163,3 +4163,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} |
| {{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "La Forza-Della-Natura"}} | | {{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "La Forza-Della-Natura"}} |
− | {{tf diff|-|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"}} | + | {{tf diff|-|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"}} |
− | {{tf diff|+|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"}} | + | {{tf diff|+|2=[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"}} |
| {{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Pugno Atomico"}} | | {{tf diff|c|2=TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Pugno Atomico"}} |
− | {{tf diff|@|2= -4498,3 +4498,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| + | {{tf diff|@|2= -6933,3 +6933,3 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}} |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_1_9" "As a Scout, use your Sandman's alt-fire to stun an enemy."}}
| + | {{tf diff|c|2=TF_MapToken_Egypt_Desc" "Una Mappa a Punti di Controllo di Attacco/Difesa\n\nRealizzata da Sean 'Heyo' Cutino\n\nAcquistando questo oggetto sosterrai direttamente gli autori della mappa della community \"Egypt\". Dimostra il tuo supporto oggi stesso!"}} |
− | {{tf diff|-|2=Tip_1_10" "Come esploratore, la mazza fornisce 15 punti di energia extra rispetto alla Sandman. Usa la mazza quando sopravvivere è una priorità."}}
| + | {{tf diff|-|2=[english]TF_MapToken_Egypt_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Sean 'Heyo' Cutino\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Egypt community map. Show your support today!"}} |
− | {{tf diff|+|2=Tip_1_10" "Come esploratore, la mazza fornisce 15 punti salute massimi extra rispetto alla Sandman. Usa la mazza quando sopravvivere è una priorità."}}
| + | {{tf diff|+|2=[english]TF_MapToken_Egypt_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Sean 'Heyo' Cutino\n\nPurchasing this item directly supports the |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_1_10" "As a Scout, your bat provides 15 extra health compared to the Sandman. Use your bat if survival is a top priority."}}
| |
− | {{tf diff|@|2= -4548,7 +4548,7 @@ Build teleporters to help team mates get to the front lines!"}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_3_13" "As a Soldier, the Buff Banner's rage meter will reset if you die. Don't be afraid to use it for yourself to make a push or escape!"}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Tip_3_14" "Come Soldato, dopo aver caricato e attivato il Vessillo bonus, otterrai mini critici per te e i tuoi compagni nelle vicinanze."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Tip_3_14" "Come Soldato, dopo aver caricato e attivato lo Stendardo Scamosciato, otterrai mini critici per te e i tuoi compagni nelle vicinanze."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_3_14" "As a Soldier, the Buff Banner, once charged and then activated, provides mini-crits for you and all teammates nearby."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Tip_3_15" "Come Soldato, il bonus di velocità dell'Equalizer quando hai poca energia può essere usato anche per fuggire in fretta."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Tip_3_15" "Come Soldato, il bonus di velocità dell'Equalizer quando hai poca salute può essere usato anche per fuggire in fretta."}}
| |
− | {{tf diff|c|2=[english]Tip_3_15" "As a Soldier, the Equalizer's speed bonus when at low health can also be used to quickly escape."}}
| |
− | {{tf diff|-|2=Tip_3_16" "Come Soldato, l'Equalizer infligge molti danni quando hai poca energia."}}
| |
− | {{tf diff|+|2=Tip_3_16"
| |
| </div> | | </div> |
| * [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} '''Previous changelogs'''] | | * [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} '''Previous changelogs'''] |