File:Tf finnish.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 02:33, 24 July 2015 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_finnish.txt for July 23, 2015 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt (file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
July 23, 2015 Patch (previous patches)
31693169"[english]TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_DESC" "Use a grenade to gib a player."
31703170"TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_NAME" "Tulta kaukaisuudesta"
31713171"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_NAME" "Guns of the Navar0wned"
3172N/A"TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_DESC" "Tuhoa 3 Engineerin vartiotykkiä, kun olet niiden kantaman ulkopuolella."
N/A3172"TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_DESC" "Tuhoa 5 Engineerin vartiotykkiä, kun olet niiden kantaman ulkopuolella."
31733173"[english]TF_SOLDIER_DESTROY_SENTRY_OUT_OF_RANGE_DESC" "Kill 5 Engineer sentries while you are standing outside of their range."
31743174"TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_NAME" "Kauhun tasapaino"
31753175"[english]TF_SOLDIER_KILL_SNIPER_WHILE_DEAD_NAME" "Mutually Assured Destruction"
…
60426042"Store_EstimatedTotal" "arvioitu kokonaishinta"
60436043"[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total"
60446044"Store_WAStateSalesTax" "-"
6045N/A"[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated for WA state residents"
N/A6045"[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated during checkout where applicable"
60466046"Store_TotalSubtextB" "kaikki TF2-esineet lisätään reppuusi oston jälkeen"
60476047"[english]Store_TotalSubtextB" "all TF2 items will be added to your backpack after purchase"
60486048"Store_Remove" "Poista"
…
2203522035"[english]TF_Powerup_Regen" "Powerup: Regeneration"
2203622036"TF_Powerup_Regen_Desc" "Terveys, ammukset ja metalli palautuvat"
2203722037"[english]TF_Powerup_Regen_Desc" "Health, ammo and metal regenerate"
22038N/A"TF_Powerup_Resist" "Lisävoima: Vastustus"
N/A22038"TF_Powerup_Resist" "Lisävoima: Kestävyys"
2203922039"[english]TF_Powerup_Resist" "Powerup: Resistance"
2204022040"TF_Powerup_Resist_Desc" "Vähemmän saatua vahinkoa\nImmuuni kriittisten osumien lisävahingolle"
2204122041"[english]TF_Powerup_Resist_Desc" "Incoming damage reduced\nImmune to critical damage multiplier"
…
2218522185"[english]TF_Wearable_Horns" "Horns"
2218622186"KillEaterEvent_NonCritKills" "Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
2218722187"[english]KillEaterEvent_NonCritKills" "Not Crit nor MiniCrit Kills"
N/A22188"KillEaterEvent_PlayersHit" "Osutut pelaajat"
N/A22189"[english]KillEaterEvent_PlayersHit" "Players Hit"
2218822190"KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Avustuksia"
2218922191"[english]KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Assists"
2219022192"TF_StrangePart_NonCritKills" "Kummallinen osa: Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
2219122193"[english]TF_StrangePart_NonCritKills" "Strange Part: Not Crit nor MiniCrit Kills"
N/A22194"TF_StrangePart_PlayersHit" "Kummallinen osa: osumia pelaajiin"
N/A22195"[english]TF_StrangePart_PlayersHit" "Strange Part: Player Hits"
N/A22196"TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Lisätessäsi tämän kummallisen osan kummalliseen aseeseen, voit seurata sillä vahingoittamiesi vihollispelaajien lukumäärää."
N/A22197"[english]TF_StrangePart_PlayersHit_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemy players you dealt damage to with that weapon."
2219222198"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Kummallinen kosmeettinen osa: Avustukset"
2219322199"[english]TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Strange Cosmetic Part: Assists"
2219422200"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen kosmeettiseen esineeseen, voit seurata kuinka monta avustusta olet tehnyt pitäessäsi kyseistä kosmeettista esinettä."
…
2224522251"[english]TF_Powerup_Knockout" "Powerup: Knockout"
2224622252"TF_Powerup_Pickup_Knockout" "Sait TYRMÄYS-lisävoiman!"
2224722253"[english]TF_Powerup_Pickup_Knockout" "You got the KNOCKOUT powerup!"
N/A22254"TF_Powerup_Pickup_Deny_Crit" "Et voi käyttää tätä nykyisen lisävoimasi kanssa"
N/A22255"[english]TF_Powerup_Pickup_Deny_Crit" "This cannot be used with your current powerup"
N/A22256"TF_Powerup_Pickup_Deny_Spy" "Vakoojat eivät voi käyttää TYRMÄYS-lisävoimaa"
N/A22257"[english]TF_Powerup_Pickup_Deny_Spy" "Spies cannot use the KNOCKOUT powerup"
N/A22258"TF_Powerup_Knocked_Out" "Lisävoimasi tyrmättiin!"
N/A22259"[english]TF_Powerup_Knocked_Out" "Your powerup was knocked out!"
N/A22260"TF_Powerupvolume_Available" "Tiimisi kostolisävoima on nyt saatavilla, hae se!"
N/A22261"[english]TF_Powerupvolume_Available" "Your team's revenge powerup is now available, go get it!"
2224822262"TF_Scout_Hat_1_style0" "Hattu ja kuulokkeet"
2224922263"[english]TF_Scout_Hat_1_style0" "Hat and Headphones"
2225022264"TF_Scout_Hat_1_style1" "Ei hattua eikä kuulokkeita"
…
2229522309"[english]TF_killer_solo" "Taunt: The Killer Solo"
2229622310"TF_killer_solo_Desc" "Sniperin pilkka"
2229722311"[english]TF_killer_solo_Desc" "Sniper Taunt"
N/A22312"TF_taunt_most_wanted" "Pilkka: Etsintäkuulutettu"
N/A22313"[english]TF_taunt_most_wanted" "Taunt: Most Wanted"
2229822314"TF_taunt_most_wanted_Desc" "Sniperin pilkka"
2229922315"[english]TF_taunt_most_wanted_Desc" "Sniper Taunt"
2230022316"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo5_Gold_Medal" "Kultamitali - ETF2L Ultiduo 5"
…
2238122397"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Playoff" "ETF2L Highlander Open Playoff Medal"
2238222398"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participation" "Osallistujamitali - ETF2L Highlander Open"
2238322399"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Open_Participation" "ETF2L Highlander Open Participation Medal"
N/A22400"TF_Medal_TipOfTheHats2015" "Keikaripinssi 2015"
N/A22401"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2015" "Jaunty Pin 2015"
2238422402"TF_Medal_TipOfTheHats2015_Desc" "Myönnetty niille, jotka osallistuivat Tip of the Hats -hyväntekeväisyystapahtumaan tai avustivat sitä"
2238522403"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2015_Desc" "Awarded to those who contributed to or participated in the Tip of the Hats charity event"
2238622404"TF_Scout_Hat_1_style2" "Ei hattua"
…
2239122409"[english]ItemHistory_Action_GenericRemove" "Removed or modified"
2239222410"ItemHistory_Action_Traded" "Vaihdettu"
2239322411"[english]ItemHistory_Action_Traded" "Traded"
N/A22412"ItemHistory_Action_Delete" "Poistit tämän"
N/A22413"[english]ItemHistory_Action_Delete" "You deleted this"
N/A22414"ItemHistory_Action_Banned" "Kielletty"
N/A22415"[english]ItemHistory_Action_Banned" "Banned"
N/A22416"ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Käytettiin luomisessa"
N/A22417"[english]ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Used in crafting"
2239422418"ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Repun tilarajan tuhoama"
2239522419"[english]ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Destroyed by backpack limit"
2239622420"ItemHistory_Action_SupportDelete" "Steam-tuen poistama"
…
2239922423"[english]ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Deleted by Steam Support"
2240022424"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Nimi muutettu"
2240122425"[english]ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Name changed"
N/A22426"ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Käytetty laatikon avaamiseen"
N/A22427"[english]ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Used to unlock crate"
N/A22428"ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Esine värjätty"
N/A22429"[english]ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Item painted"
N/A22430"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Vaihdettu"
N/A22431"[english]ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Traded"
2240222432"ItemHistory_Action_UseItem" "Käytetty"
2240322433"[english]ItemHistory_Action_UseItem" "Used"
N/A22434"ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Steam-tuen uudelleennimeämä"
N/A22435"[english]ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Renamed by Steam Support"
N/A22436"ItemHistory_Action_SupportDescribe_Remove" "Steam-tuen lisäämä mukautettu kuvaus"
N/A22437"[english]ItemHistory_Action_SupportDescribe_Remove" "Custom description added by Steam Support"
N/A22438"ItemHistory_Action_SupportStrangify_Remove" "Steam-tuen kummallistama esine"
N/A22439"[english]ItemHistory_Action_SupportStrangify_Remove" "Steam Support Strangified item"
2240422440"ItemHistory_Action_Unpurchase" "Hyvitetty"
2240522441"[english]ItemHistory_Action_Unpurchase" "Refunded"
N/A22442"ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Nimi palautettu oletusnimeksi"
N/A22443"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Custom name removed"
2240622444"ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Maalaus poistettu"
2240722445"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Paint removed"
2240822446"ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Lahja paketoitu"
…
2241122449"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Gift sent"
2241222450"ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Avattu"
2241322451"[english]ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Unwrapped"
N/A22452"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Peruttu"
N/A22453"[english]ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Revoked"
N/A22454"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Poistettu VAC-kiellon takia"
N/A22455"[english]ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Deleted due to VAC ban"
N/A22456"ItemHistory_Action_Expired" "Vanhentunut"
N/A22457"[english]ItemHistory_Action_Expired" "Expired"
N/A22458"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Poistettu luojan nimi"
N/A22459"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
N/A22460"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Vaihto kumottiin"
N/A22461"[english]ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Trade was rolled back"
2241422462"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "Tuotetunnus poistettu"
2241522463"[english]ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD key revoked"
N/A22464"ItemHistory_Action_WeddingRing_Remove" "Käytetty hääsormus-prosessissa"
N/A22465"[english]ItemHistory_Action_WeddingRing_Remove" "Used in wedding ring process"
2241622466"ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Lisätty kokoelmaan"
2241722467"[english]ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Added to a collection"
N/A22468"ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Vaihdettu"
N/A22469"[english]ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Traded"
N/A22470"ItemHistory_Action_MvM_ChallengeCompleted_RemoveTicket" "MvM-lippu käytetty"
N/A22471"[english]ItemHistory_Action_MvM_ChallengeCompleted_RemoveTicket" "MvM ticket used"
N/A22472"ItemHistory_Action_MvM_RemoveSquadSurplusVoucher" "Käytetty"
N/A22473"[english]ItemHistory_Action_MvM_RemoveSquadSurplusVoucher" "Used"
N/A22474"ItemHistory_Action_Halloween_UpdateMerasmusLootLevel_Remove" "Käytetty Merasmuksen saalistason päivittämiseen"
N/A22475"[english]ItemHistory_Action_Halloween_UpdateMerasmusLootLevel_Remove" "Used to update Merasmus loot level"
N/A22476"ItemHistory_Action_StrangifyItem_Remove" "Käytetty esineen kummallistamiseen"
N/A22477"[english]ItemHistory_Action_StrangifyItem_Remove" "Used to Strangify item"
N/A22478"ItemHistory_Action_SupportAddOrModifyAttribute_Remove" "Steam-tuen muokkaama"
N/A22479"[english]ItemHistory_Action_SupportAddOrModifyAttribute_Remove" "Modified by Steam Support"
N/A22480"ItemHistory_Action__UpdateDuckBadgeLevel_Remove" "Käytetty Ankkapäiväkirjan tason päivittämiseen"
N/A22481"[english]ItemHistory_Action__UpdateDuckBadgeLevel_Remove" "Used to update Duck Journal level"
N/A22482"ItemHistory_Action_Market_Remove" "Listattu Steam-yhteisön kauppapaikalle"
N/A22483"[english]ItemHistory_Action_Market_Remove" "Listed on the Steam Community Market"
2241822484"ItemHistory_ItemIsInInventory" "Tavaraluettelossasi"
2241922485"[english]ItemHistory_ItemIsInInventory" "In your inventory"
N/A22486"TF_PublishFile_kInvalidMapName" "Kartan nimi ei kelpaa. Karttojen nimien tulee olla pienellä kirjoitettuja, sekä muotoa cp_foo.bsp"
N/A22487"[english]TF_PublishFile_kInvalidMapName" "Invalid name for map. Map names must be lowercase and of the form cp_foo.bsp"
2242022488"TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Karttatiedostot (*.bsp)"
2242122489"[english]TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Map Files (*.bsp)"
2242222490"TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Yö"
…
2244522513"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_RobotDestruction" "Robot Destruction"
2244622514"TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Masiina"
2244722515"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Machine"
N/A22516"TF_SteamWorkshop_Tag_Powerup" "Miesvoimann"
N/A22517"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Powerup" "Mannpower"
2244822518"TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Keskiaikainen"
2244922519"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Medieval"
2245022520"TF_PublishFile_Maps" "Kartat..."
…
2249322563"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 13 Division 5 Third Place"
2249422564"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
2249522565"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "OWL 13 Division 5 Participant"
N/A22566"TF_Weapon_Cannon_desc" "Tupladonkkaus! Pommiräjähdykset tekevät minikriittistä vahinkoa kanuunankuulalla osuttuihin kohteisiin"
N/A22567"[english]TF_Weapon_Cannon_desc" "Double Donk! Bomb explosions after a cannon ball impact will deal mini-crits to impact victims"
N/A22568"cp_snowplow_authors" "Joe 'Fr0z3nR' Radak\nTim 'YM' Johnson\nJames 'McVee' McVinnie\nRebbacus\nZoey 'Sexy Robot' Smith\nDan Escobedo\nEd Harrison\nJohn Dekker"
N/A22569"[english]cp_snowplow_authors" "Joe 'Fr0z3nR' Radak\nTim 'YM' Johnson\nJames 'McVee' McVinnie\nRebbacus\nZoey 'Sexy Robot' Smith\nDan Escobedo\nEd Harrison\nJohn Dekker"
N/A22570"TF_Map_pl_borneo" "Borneo"
N/A22571"[english]TF_Map_pl_borneo" "Borneo"
N/A22572"pl_borneo_authors" "Sean 'Heyo' Cutino\nMatt 'vhalin' Leahy"
N/A22573"[english]pl_borneo_authors" "Sean 'Heyo' Cutino\nMatt 'vhalin' Leahy"
N/A22574"TF_Map_koth_suijin" "Suijin"
N/A22575"[english]TF_Map_koth_suijin" "Suijin"
N/A22576"koth_suijin_authors" "Freyja\nE-Arkham\nKevin 'Ravidge' Brook\nMaxime 'Fubar' Dupuis"
N/A22577"[english]koth_suijin_authors" "Freyja\nE-Arkham\nKevin 'Ravidge' Brook\nMaxime 'Fubar' Dupuis"
N/A22578"Powerhouse_cap_red_final" "RED-tukikohta"
N/A22579"[english]Powerhouse_cap_red_final" "the RED Base"
N/A22580"Powerhouse_cap_blu_final" "BLU-tukikohta"
N/A22581"[english]Powerhouse_cap_blu_final" "the BLU Base"
N/A22582"Powerhouse_cap_middle" "JOKI"
N/A22583"[english]Powerhouse_cap_middle" "the RIVER"
N/A22584"Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 varasti vastatiimin tiedustelusalkun %s2 kerran"
N/A22585"[english]Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 captured the enemy intelligence %s2 time"
N/A22586"Hint_inspect_weapon" "Pidä '%s1' näppäintä pohjassa tarkastellaksesi asettasi."
N/A22587"[english]Hint_inspect_weapon" "Hold '%s1' key to inspect your weapon."
N/A22588"TF_ScoreBoard_Context_Mute" "Mykistä"
N/A22589"[english]TF_ScoreBoard_Context_Mute" "Mute"
N/A22590"TF_ScoreBoard_Context_UnMute" "Poista mykistys"
N/A22591"[english]TF_ScoreBoard_Context_UnMute" "UnMute"
N/A22592"TF_ScoreBoard_Context_Spec" "Katsele"
N/A22593"[english]TF_ScoreBoard_Context_Spec" "Spectate"
N/A22594"TF_ScoreBoard_Context_Friend" "Lisää kaveri"
N/A22595"[english]TF_ScoreBoard_Context_Friend" "Add Friend"
N/A22596"TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_NAME" "Voima ja kunnia"
N/A22597"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_NAME" "The Power and the Glory"
N/A22598"TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_DESC" "Voita 142 erää."
N/A22599"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 142 Rounds."
N/A22600"TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME" "Voiman tasapaino"
N/A22601"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME" "Balance of Power"
N/A22602"TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC" "Voita erä, jossa vastatiimi on yrittänyt vallata viimeistä komentopistettä."
N/A22603"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC" "Win a round in which the enemy team has attempted to capture your final control point."
N/A22604"TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_NAME" "Tehokas reissu"
N/A22605"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_NAME" "Power Trip"
N/A22606"TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_DESC" "Valtaa viimeinen komentopiste 15 sekunnin sisällä siitä, kun tiimisi valtasi sitä edeltävän komentopisteen."
N/A22607"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_FAST_FINAL_CAP_DESC" "Capture the final control point within 15 seconds of your team capturing the previous control point."
N/A22608"TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_NAME" "Tehoja pienemmälle"
N/A22609"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_NAME" "Power Down"
N/A22610"TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_DESC" "Tapa 15 komentopisteen valtausta yrittävää vihollista."
N/A22611"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_CAPPING_PLAYER_DESC" "Kill 15 enemies while they are capturing a point."
N/A22612"TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_NAME" "Vesitetty homma"
N/A22613"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_NAME" "Wet Work"
N/A22614"TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_DESC" "Tapa viisi vedessä olevaa vihollista."
N/A22615"[english]TF_MAPS_POWERHOUSE_KILL_ENEMY_IN_WATER_DESC" "Kill five enemies while they are in the water."
N/A22616"TF_Show_Quest_Log" "Avaa sopimuslaatikko"
N/A22617"[english]TF_Show_Quest_Log" "Open Contracts Drawer"
N/A22618"TF_EnemyDroppedItem" "%victim% pudotti esineen!"
N/A22619"[english]TF_EnemyDroppedItem" "%victim% dropped an Item!"
N/A22620"TF_HasNewQuests" "Sinulla on uusia tehtäviä saatavilla!"
N/A22621"[english]TF_HasNewQuests" "You have new quests available!"
N/A22622"NewItemMethod_QuestOutput" "Olet �suorittanut sopimuksen� ja saanut:"
N/A22623"[english]NewItemMethod_QuestOutput" "You �Completed a Contract� and Received:"
N/A22624"ActivateItem" "Aktivoi"
N/A22625"[english]ActivateItem" "Activate"
N/A22626"BuyAndUseKey" "Hanki avain ja avaa"
N/A22627"[english]BuyAndUseKey" "Get a key and open"
N/A22628"ToolDecodeConfirmCase" "Oletko varma että haluat avata tämän salkun?"
N/A22629"[english]ToolDecodeConfirmCase" "Are you sure you want to open this case?"
N/A22630"KillEater_OperationContractRank1" "Pronssi"
N/A22631"[english]KillEater_OperationContractRank1" "Bronze"
N/A22632"KillEater_OperationContractRank2" "Hopea"
N/A22633"[english]KillEater_OperationContractRank2" "Silver"
N/A22634"KillEater_OperationContractRank3" "Australium"
N/A22635"[english]KillEater_OperationContractRank3" "Australium"
N/A22636"KillEater_OperationContractRank4" "Australium"
N/A22637"[english]KillEater_OperationContractRank4" "Australium"
N/A22638"concealedkiller_rocketlauncher_sandcannon" "Hiekkakanuuna"
N/A22639"[english]concealedkiller_rocketlauncher_sandcannon" "The Sand Cannon"
N/A22640"concealedkiller_revolver_psychedelicslugger" "Tajunnan laajentaja"
N/A22641"[english]concealedkiller_revolver_psychedelicslugger" "The Psychedelic Slugger"
N/A22642"concealedkiller_flamethrower_forestfire" "Metsäpalo"
N/A22643"[english]concealedkiller_flamethrower_forestfire" "The Forest Fire"
N/A22644"concealedkiller_scattergun_nightterror" "Yön kauhu"
N/A22645"[english]concealedkiller_scattergun_nightterror" "The Night Terror"
N/A22646"concealedkiller_sniperrifle_nightowl" "Yölintu"
N/A22647"[english]concealedkiller_sniperrifle_nightowl" "The Night Owl"
N/A22648"craftsmann_flamethrower_barnburner" "Tallituholainen"
N/A22649"[english]craftsmann_flamethrower_barnburner" "The Barn Burner"
N/A22650"powerhouse_shotgun_lightningrod" "Ukkosenjohdatin"
N/A22651"[english]powerhouse_shotgun_lightningrod" "The Lightning Rod"
N/A22652"powerhouse_stickybomblauncher_pinkelephant" "Vaaleanpunainen norsu"
N/A22653"[english]powerhouse_stickybomblauncher_pinkelephant" "The Pink Elephant"
N/A22654"powerhouse_sniperrifle_thunderbolt" "Salama"
N/A22655"[english]powerhouse_sniperrifle_thunderbolt" "The Thunderbolt"
N/A22656"TF_Checkmark" "✔ "
N/A22657"[english]TF_Checkmark" "✔ "
N/A22658"TF_Checkmark_Unusual" "★ "
N/A22659"[english]TF_Checkmark_Unusual" "★ "
N/A22660"TF_LackOfCheckmark" " "
N/A22661"[english]TF_LackOfCheckmark" " "
N/A22662"TF_Contract_Progress_None" "Poista käytöstä"
N/A22663"[english]TF_Contract_Progress_None" "Disable"
N/A22664"QuestLogExplanation_Title" "Tehtäväloki"
N/A22665"[english]QuestLogExplanation_Title" "Quest Log"
N/A22666"TF_Pass" "Passi"
N/A22667"[english]TF_Pass" "Pass"
N/A22668"TF_ItemDynamicQuest_Use" "Tarkastele"
N/A22669"[english]TF_ItemDynamicQuest_Use" "Inspect"
N/A22670"Quests" "Sopimukset"
N/A22671"[english]Quests" "Contracts"
N/A22672"QuestTracker_New_Single" "%s1 uusi sopimus"
N/A22673"[english]QuestTracker_New_Single" "%s1 New Contract"
N/A22674"QuestTracker_New_Multiple" "%s1 uutta sopimusta"
N/A22675"[english]QuestTracker_New_Multiple" "%s1 New Contracts"
N/A22676"QuestTracker_Complete_Single" "%s1 sopimus täytetty"
N/A22677"[english]QuestTracker_Complete_Single" "%s1 Contract Fulfilled"
N/A22678"QuestTracker_Complete_Multiple" "%s1 sopimusta täytetty"
N/A22679"[english]QuestTracker_Complete_Multiple" "%s1 Contracts Fulfilled"
N/A22680"Questlog_Progress" "Edistyminen"
N/A22681"[english]Questlog_Progress" "Progress"
N/A22682"QuestLog_Active" "Aktiivinen"
N/A22683"[english]QuestLog_Active" "Active"
N/A22684"QuestLog_Available" "Saatavilla"
N/A22685"[english]QuestLog_Available" "Available"
N/A22686"QuestLog_Identify" "Pura napsauttamalla"
N/A22687"[english]QuestLog_Identify" "Click to decode"
N/A22688"QuestLog_Identifying" "Puretaan sopimuksen salausta..."
N/A22689"[english]QuestLog_Identifying" "Decoding Contract..."
N/A22690"QuestConfirmDiscard_Title" "Hylkäätkö sopimuksen?"
N/A22691"[english]QuestConfirmDiscard_Title" "Discard Contract?"
N/A22692"QuestDetails_Accept" "Ok"
N/A22693"[english]QuestDetails_Accept" "Ok"
N/A22694"QuestDetails_Discard" "Hylkää"
N/A22695"[english]QuestDetails_Discard" "Discard"
N/A22696"TF_QuestInvalid_WrongMap" "Et pelaa vaadittavalla kartalla."
N/A22697"[english]TF_QuestInvalid_WrongMap" "You're not playing on the required map."
N/A22698"TF_Quest_TurnIn_No" "Peruuta"
N/A22699"[english]TF_Quest_TurnIn_No" "Cancel"
N/A22700"TF_Quest_Status_Encoded" "Uutta!"
N/A22701"[english]TF_Quest_Status_Encoded" "New!"
N/A22702"TF_Quest_Status_ReadyToTurnIn" "Täytetty"
N/A22703"[english]TF_Quest_Status_ReadyToTurnIn" "Fulfilled"
N/A22704"TF_QuestObjective_Explanation" "************\n\nSuorita jokin seuraavista tehtävistä ansaitaksesi sopimuspisteitä."
N/A22705"[english]TF_QuestObjective_Explanation" "************\n\nPerform any of the following tasks to earn Contract Points."
N/A22706"TF_taunt_proletariat_showoff" "Pilkka: Marxilainen malli"
N/A22707"[english]TF_taunt_proletariat_showoff" "Taunt: The Proletariat Posedown"
N/A22708"TF_taunt_proletariat_showoff_desc" "Heavyn pilkka"
N/A22709"[english]TF_taunt_proletariat_showoff_desc" "Heavy Taunt"
N/A22710"TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "-Yhteisön luoma pilkka Heavylle\n-Näytä kuka on pomo!"
N/A22711"[english]TF_taunt_proletariat_showoff_AdText" "-Community Created Heavy Taunt\n-Show off who's the boss!"
2249622712}
2249722713}
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
11:08, 28 June 2011 | (1.39 MB) | Seb26 (talk | contribs) | June 27, 2011 Patch | |
11:30, 26 June 2011 | (1.34 MB) | Seb26 (talk | contribs) | June 23, 2011 Patch | |
23:32, 10 June 2011 | (1.3 MB) | Seb26 (talk | contribs) | up to date as of June 8, 2011 Patch | |
23:19, 3 June 2011 | (1.3 MB) | Seb26 (talk | contribs) | June 3, 2011 Patch | |
05:59, 26 May 2011 | (1.3 MB) | Seb26 (talk | contribs) | May 25, 2011 Patch | |
09:10, 19 May 2011 | (1.27 MB) | Seb26 (talk | contribs) | May 18, 2011 Patch | |
15:26, 13 May 2011 | (1.27 MB) | BiBi (talk | contribs) | 12th May 2011 - Update | |
10:35, 7 May 2011 | (1.25 MB) | Seb26 (talk | contribs) | as of May 6, 2011 Patch | |
02:29, 19 April 2011 | (1.22 MB) | BiBi (talk | contribs) | Updated file from 18th April 2011 | |
15:46, 17 April 2011 | (1.22 MB) | Cructo (talk | contribs) | Category:Text files |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Hidden category: