File:Tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 18:38, 20 March 2023 by PhoneWave (talk | contribs) (Updated tf_spanish.txt for March 20, 2023 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_spanish.txt(file size: 1.38 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

March 20, 2023 Patch (previous patches)

12401240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup"
12411241"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup"
12421242"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup"
1243N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 1"
1244N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Division 1"
1245N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 1"
1246N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Division 1"
1247N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 2"
1248N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Division 2"
1249N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 2"
1250N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Division 2"
1251N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 3"
1252N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Division 3"
1253N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 3"
1254N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Division 3"
1255N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 4"
1256N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Division 4"
1257N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Division 4"
1258N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Division 4"
N/A1243"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup División 1"
N/A1244"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup División 1"
N/A1245"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup División 1"
N/A1246"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division1_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup División 1"
N/A1247"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup División 2"
N/A1248"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup División 2"
N/A1249"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup División 2"
N/A1250"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division2_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup División 2"
N/A1251"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup División 3"
N/A1252"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup División 3"
N/A1253"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup División 3"
N/A1254"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division3_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup División 3"
N/A1255"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup División 4"
N/A1256"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup División 4"
N/A1257"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup División 4"
N/A1258"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Division4_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup División 4"
N/A1259"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division1_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 1"
N/A1260"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division1_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 1"
N/A1261"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division1_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 1"
N/A1262"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division1_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Sixes División 1"
N/A1263"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division2_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 2"
N/A1264"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division2_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 2"
N/A1265"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division2_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 2"
N/A1266"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division2_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Sixes División 2"
N/A1267"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 3"
N/A1268"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 3"
N/A1269"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup Sixes División 3"
N/A1270"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup Sixes División 3"
12591271"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Winter League División 1"
12601272"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Winter League División 1"
12611273"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Winter League División 1"
18991911"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "Segundo Puesto de CappingTV Ultiduo"
19001912"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "Tercer Puesto de CappingTV Ultiduo"
19011913"TF_TournamentMedal_CappingTV_Participant" "Participante de CappingTV Ultiduo"
N/A1914"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_2023" "Brisbane, Australia, 2023"
19021915 
19031916"TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_Gold" "Medalla de Oro de Snack's Summery Ultiduo Siesta"
19041917"TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_Silver" "Medalla de Plata de Snack's Summery Ultiduo Siesta"
20492062"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_2nd" "Segundo Puesto Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
20502063"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_3rd" "Tercer Puesto Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
20512064"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Intermediate_Participant" "Participante Intermedio de RGL.gg - No Restriction Sixes"
2052N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Open_Participant" "Participarte de RGL.gg Open - No Restriction Sixes"
N/A2065"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Open_Participant" "Participante de RGL.gg Open - No Restriction Sixes"
20532066"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Amateur_Participant" "Participante Amateur de RGL.gg - No Restriction Sixes"
20542067 
20552068"TF_TournamentMedal_RGLgg_6v6_Invite_Champions" "Campeones de RGL.gg 6v6 Invite"
26802693"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor" "Carbón Curioso de Starched Silliness 2021"
26812694"TF_TournamentMedal_StarchedSilliness_Donor_Desc" "Alguien te dio esta piedra brillante que decía haber encontrado mientras cavaba hacia el centro de la Tierra al enterarse de que habías donado dinero para ayudar a detener un virus devastador. ¡Eres genial! ¡Otorgado a los donantes del acto benéfico Tindall Berry's 2021 April Fools MvM!"
26822695 
N/A2696"TF_TournamentMedal_Potato_Labor" "Patata del Trabajo"
N/A2697"TF_TournamentMedal_Potato_Labor_Desc" "A veces parece que todo haya sido descubierto e inventado, hasta que llega alguien como tú con algo realmente especial. Por tu creatividad y duro trabajo, recibes como recompensa el premio más poderoso. Solo asegúrate de que no se sobrecaliente. ¡Otorgada a los colaboradores del evento de Potato.TF!"
N/A2698 
26832699"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "Medalla de Oro de TFArena"
26842700"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_EliteDivision_Gold" "Campeones de la División de Élite de TFArena"
26852701"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_ExperiencedDivision_Gold" "Campeones de la División de Experimentados de TFArena"
35393555"TF_Awes_Medal" "Insignia de Awesomenauts"
35403556"TF_Awes_Medal_Desc" "Esta insignia es una muestra de reconocimiento por parte de otro grupo de mercenarios. Solo reconocimiento, ¿de acuerdo? No es que les caigas bien ni nada. No es que a lo mejor estén deseando que les digas algo sobre la invitación a esa fiesta de mercenarios que te enviaron hace un par de semanas. Son asesinos fríos como el hielo, ¿lo entiendes? Además, en la fiesta habrá tortilla de espinacas."
35413557"TF_Awes_Sniper" "La Estrella Solitaria" // ADD THE
3542N/A"TF_Awes_Sniper_Desc" "Tú eres quien dirige el cotarro por aquí, así que te mereces un gran sombrero con una estrella. Su tamaño es indicativo de cúanto diriges el cotarro (que lo diriges totalmente, por cierto). Para ser sinceros, no entendemos cómo se puede consiguir respeto sin llevar este sombrero."
N/A3558"TF_Awes_Sniper_Desc" "Tú eres quien dirige el cotarro por aquí, así que te mereces un gran sombrero con una estrella. Su tamaño es indicativo de cúanto diriges el cotarro (que lo diriges totalmente, por cierto). Para ser sinceros, no entendemos cómo se puede conseguir respeto sin llevar este sombrero."
35433559"TF_Awes_Pyro" "El Cohetero Ruso" // ADD THE
35443560"TF_Awes_Pyro_Desc" "Lo último en propulsión de astro-primates. ¡Este jetpack ha sido probado exclusivamente por monos! ¡No podemos hacer suficiente hincapié en cuán pocas pruebas de vuelo con humanos hemos realizado con este producto!"
35453561 
1269312709"TR_DemoRush_CombatHint1Title" "Consejo sobre Granadas"
1269412710"TR_DemoRush_CombatHint1" "Apunta el LANZAGRANADAS hacia arriba para lanzar granadas más lejos o mientras estás cubriéndote."
1269512711"TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Consejo sobre Bombas Lapa"
12696N/A"TR_DemoRush_CombatHint2" "Recuerda que las BOMBAS LAPA pueden detornarse en cualquier momento pulsando %attack2%. ¡Colócalas donde creas que tus enemigos vayan a pasar y sorpréndelos!"
N/A12712"TR_DemoRush_CombatHint2" "Recuerda que las BOMBAS LAPA pueden detonarse en cualquier momento pulsando %attack2%. ¡Colócalas donde creas que tus enemigos vayan a pasar y sorpréndelos!"
1269712713"TR_DemoRush_TipSentryTitle" "Consejo sobre el Arma Centinela"
1269812714"TR_DemoRush_TipSentry" "Tres BOMBAS LAPA destruirán un arma centinela de nivel 3 si se detonan simultáneamente."
1269912715"TR_DemoRush_TipGrenadeTitle" "Consejo sobre Granadas"
1465714673"QuestLog_Title" "Cajón de los contratos"
1465814674"QuestLog_Title_Halloween" "Tomo de Merasmisiones"
1465914675"QuestLog_BadgeProgress" "Gárgola de Almas %s1"
14660N/A"QuestLog_ContractsCompleted" "Marasmisiones completadas"
N/A14676"QuestLog_ContractsCompleted" "Merasmisiones completadas"
1466114677"QuestLog_NoContractsPossible" "No hay ninguna campaña activa.\nLos contratos no están disponibles."
1466214678"QuestLog_NeedPassForContracts" "Para recibir contratos, activa\nun pase de la Campaña Tough Break."
1466314679"QuestLog_NoQuests" "Ahora mismo no hay contratos disponibles.\nEcha un vistazo más tarde."
1495214968"TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Noche"
1495314969"TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Navidad"
1495414970"TF_SteamWorkshop_Tag_Jungle" "Jungla"
N/A14971"TF_SteamWorkshop_Tag_Summer" "Verano"
N/A14972"TF_SteamWorkshop_Tag_CommunityFix" "Corrección de la comunidad"
1495514973"TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Captura la bandera"
1495614974"TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Puntos de control"
1495714975"TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Carga explosiva"
1496614984"TF_SteamWorkshop_Tag_Powerup" "Mannpower"
1496714985"TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Medieval"
1496814986"TF_SteamWorkshop_Tag_PassTime" "PASA-Tiempo"
N/A14987"TF_SteamWorkshop_Tag_PD" "Aniquilación"
1496914988 
1497014989"TF_SteamWorkshop_PopulatingList" "Recuperando lista de artículos de Steam Workshop publicados."
1497114990"TF_SteamWorkshop_Error" "Error"
1730417323"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style3" "Triturador"
1730517324"TF_hwn2022_lavish_labwear" "Ropa de Laboratorio Lujosa" // ADD THE
1730617325"TF_hwn2022_victorian_villainy" "Villanía Victoriana"
17307N/A"TF_hwn2022_victorian_villainy_style0" "Doctor transtornado"
N/A17326"TF_hwn2022_victorian_villainy_style0" "Doctor trastornado"
1730817327"TF_hwn2022_victorian_villainy_style1" "Falso médico"
1730917328"TF_hwn2022_victorian_villainy_style2" "Barbero siniestro"
1731017329"TF_hwn2022_turncoat" "El Chaquetero" // ADD THE

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | older 10) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
23:34, 10 June 2011 (1.33 MB)Seb26 (talk | contribs)up to date as of June 8, 2011 Patch
23:19, 3 June 2011 (1.33 MB)Seb26 (talk | contribs)June 3, 2011 Patch
06:02, 26 May 2011 (1.32 MB)Seb26 (talk | contribs)May 25, 2011 Patch
08:45, 19 May 2011 (1.3 MB)Jagoba RL (talk | contribs)(18th May 2011 - Update)
15:29, 13 May 2011 (1.28 MB)BiBi (talk | contribs)12th May 2011 - Update
10:38, 7 May 2011 (1.28 MB)Seb26 (talk | contribs)as of May 6, 2011 Patch
02:51, 19 April 2011 (1.19 MB)BiBi (talk | contribs)Updated file from 18th April 2011
13:00, 16 April 2011 (1.17 MB)BiBi (talk | contribs)Updated File - 15th April 2011 Not sure 100% if there are changes, but just in case here is the latest one available.
12:34, 24 March 2011 (1.17 MB)BiBi (talk | contribs)23rd March 2011 - TF2 Update
17:23, 21 March 2011 (1.03 MB)RJackson (talk | contribs)Extracted from GCF updated to March 15, 2011 Patch.
(newest | oldest) View ( | older 10) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.