File:Tf finnish.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 04:58, 31 October 2014 by MousseBOT (talk | contribs) (MousseBOT uploaded a new version of "File:Tf finnish.txt")
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt (file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
October 29, 2014 Patch (previous patches)
1558915589"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1559015590"TF_PileOfCurses" "Kirouskasa"
1559115591"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
15592N/A"TF_PileOfCurses_Desc" "Näyttäisi siltä, että siellä on jotain... USKALLATKO POIMIA?\n\nTämä kasa katoaa 11.11.2013."
15593N/A"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/11/2013 this pile will disappear."
N/A15592"TF_PileOfCurses_Desc" "Näyttäisi siltä, että siellä on jotain... USKALLATKO POIMIA?\n\nTämä kasa katoaa 12.11.2014."
N/A15593"[english]TF_PileOfCurses_Desc" "It looks like there's something in there... IF YOU DARE!\n\nAfter 11/12/2014 this pile will disappear."
1559415594"RI_VoodooCursedItem" "Kirottu esine"
1559515595"[english]RI_VoodooCursedItem" "Cursed Object"
1559615596"TF_VoodooCursed_Type" "Kirottu esine"
…
1562315623"[english]RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Remove Spell '%s1'"
1562415624"RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Poistetaanko efektin \"%confirm_dialog_token%\" antava loitsu tästä esineestä? (Loitsu menetetään)"
1562515625"[english]RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Remove the spell granting \"%confirm_dialog_token%\" from this item? (Spell will be discarded)"
15626N/A"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Haluatko aivan varmasti loihtia tämän loitsun tähän esineeseen?\nKaikki loitsut kestävät Halloween-tapahtuman päätökseen eli 11.11.2013. asti.\nMuista: jokainen esine voi sisältää vain rajoitetun määrän loitsuja.\nEsineellä %subject_item_def_name% on %remaining_upgrade_card_slots% vapaa(ta) %slot_singular_plural% jäljellä."
15627N/A"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n11th, 2013.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
N/A15626"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Haluatko aivan varmasti loihtia tämän loitsun tähän esineeseen?\nKaikki loitsut kestävät Halloween-tapahtuman päätökseen eli 12.11.2014. asti.\nMuista: jokainen esine voi sisältää vain rajoitetun määrän loitsuja.\nEsineellä %subject_item_def_name% on %remaining_upgrade_card_slots% vapaa(ta) %slot_singular_plural% jäljellä."
N/A15627"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n12th, 2014.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
1562815628"ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nHuomio: tämä laatikko sisältää tavaroita, jotka voi nähdä vain\nHalloweenin ja täysikuun aikana."
1562915629"[english]ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNote: this crate contains items that are only visible during\nthe Halloween event and full moons."
1563015630"KillEaterEventType_HalloweenKills" "Halloweenin aikana tehdyt tapot"
…
2013920139"[english]TF_sbox2014_einstein" "Ein"
2014020140"TF_sbox2014_heavy_gunshow" "Raskaan työn raataja"
2014120141"[english]TF_sbox2014_heavy_gunshow" "The Heavy Lifter"
N/A20142"TF_sbox2014_heavy_camopants" "Kommandon kyykkärit"
N/A20143"[english]TF_sbox2014_heavy_camopants" "Gone Commando"
2014220144"TF_sbox2014_heavy_buzzcut" "Luotileikkaus"
2014320145"[english]TF_sbox2014_heavy_buzzcut" "Bullet Buzz"
2014420146"TF_sbox2014_leftover_trap" "Leipäläven karvapeite"
…
2017720179"[english]TF_sbox2014_law" "The Law"
2017820180"TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "Tuhovoiman takki"
2017920181"[english]TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "The Juggernaut Jacket"
N/A20182"TF_sbox2014_warmth_preserver" "Ummikon untuvatakki"
N/A20183"[english]TF_sbox2014_warmth_preserver" "The Warmth Preserver"
2018020184"TF_sbox2014_medic_apron" "Silpojan suojapuku"
2018120185"[english]TF_sbox2014_medic_apron" "The Smock Surgeon"
2018220186"TF_sbox2014_demo_samurai_sleeves" "Katanan kantajan käsipanssari"
…
2018520189"[english]TF_sbox2014_pyro_zipper_suit" "The Cute Suit"
2018620190"TF_sbox2014_war_goggles" "Sotakakkulat"
2018720191"[english]TF_sbox2014_war_goggles" "The War Goggles"
N/A20192"TF_sbox2014_war_helmet" "Surmaajan suojakypärä"
N/A20193"[english]TF_sbox2014_war_helmet" "The Eliminators Safeguard"
2018820194"TF_sbox2014_archers_groundings" "Jousimiehen jalkineet"
2018920195"[english]TF_sbox2014_archers_groundings" "The Archers Groundings"
2019020196"TF_sbox2014_war_pants" "Taistelutamineet"
…
2025120257"[english]KillEaterEvent_FullHealthKills" "Full Health Kills"
2025220258"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Kummallinen kosmeettinen osa: Tapot"
2025320259"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
N/A20260"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen kosmeettiseen esineeseen, voit seurata kuinka monta pelaajaa olet tappanut pitäessäsi kyseistä kosmeettista esinettä."
N/A20261"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of kills you have while wearing that item."
2025420262"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Kummallinen osa: Tappoja täydellä terveydellä"
2025520263"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills" "Strange Part: Full Health Kills"
2025620264"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta pelaajaa olet tappanut kyseisellä aseella ollessasi täysin terve tai yliparannettu."
…
2032320331"[english]TF_Scoreboard_Support" "Support:"
2032420332"TF_Scoreboard_Damage" "Vahinkoa:"
2032520333"[english]TF_Scoreboard_Damage" "Damage:"
N/A20334"TF_Throwable" "HEITETTÄVÄ"
N/A20335"[english]TF_Throwable" "THROW"
2032620336"TF_KILLS" "TAPPOJA"
2032720337"[english]TF_KILLS" "KILLS"
N/A20338"TF_Weapon_Parachute" "laskuvarjo"
N/A20339"[english]TF_Weapon_Parachute" "Parachute"
2032820340"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "Voittaja - 11. OWL-kausi, päädivisioona"
2032920341"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 11 Premier Division First Place"
2033020342"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL11_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Toinen sija - 11. OWL-kausi, päädivisioona"
…
2042920441"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "Asiafortress Cup Division 3 3rd Place"
2043020442"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Osallistuja - Asiafortress Cup, 3-divisioona"
2043120443"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Asiafortress Cup Division 3 Participant"
N/A20444"TF_Wearable_Bottles" "pullot"
N/A20445"[english]TF_Wearable_Bottles" "Bottles"
2043220446"TF_Wearable_Socks" "Sukat"
2043320447"[english]TF_Wearable_Socks" "Socks"
N/A20448"TF_Wearable_ToolBelt" "työkaluvyö"
N/A20449"[english]TF_Wearable_ToolBelt" "Tool Belt"
2043420450"TF_Wearable_EyePatch" "Silmälappu"
2043520451"[english]TF_Wearable_EyePatch" "Eye Patch"
N/A20452"TF_Wearable_Chin" "leuka"
N/A20453"[english]TF_Wearable_Chin" "Chin"
N/A20454"TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Valtava kesäkakkulatorni"
N/A20455"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades" "Towering Pillar Of Summer Shades"
N/A20456"TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
N/A20457"[english]TF_ToweringPillarOfSummerShades_Desc" ""
N/A20458"TF_Summer2014_Level0" "Kesäinen aloituspaketti"
N/A20459"[english]TF_Summer2014_Level0" "Summer Starter Kit"
2043620460"TF_Summer2014_Level0_Desc" "Tämän saa osallistumisesta Steamin Kesäseikkailuun 2014.\n\nSisältää kokoelman esineitä ja sen voi avata tavaraluetteloruudultasi!"
2043720461"[english]TF_Summer2014_Level0_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items and can be opened from your backpack screen!"
2043820462"TF_Summer2014_Level1" "Kesäseikkailupaketti"
2043920463"[english]TF_Summer2014_Level1" "Summer Adventure Pack"
2044020464"TF_Summer2014_Level1_Desc" "Tämän saa osallistumisesta Steamin Kesäseikkailuun 2014.\n\nSisältää kokoelman esineitä - mukaanlukien vähintään yhden Kesän kosmeettisen esineen - ja sen voi avata tavaraluetteloruudultasi!"
2044120465"[english]TF_Summer2014_Level1_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items, including at least one special Summer cosmetic item, and can be opened from your backpack screen!"
N/A20466"TF_ScoutFancyShirt" "Hurmurin hartiahuivi"
N/A20467"[english]TF_ScoutFancyShirt" "The �Paisley Pro"
N/A20468"TF_ScoutFancyShirt_Desc" ""
N/A20469"[english]TF_ScoutFancyShirt_Desc" ""
2044220470"TF_ScoutFancyShoes" "Rakastettavat ruutusukat"
2044320471"[english]TF_ScoutFancyShoes" "The Argyle Ace"
2044420472"TF_ScoutFancyShoes_Desc" ""
…
2048720515"[english]TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_NAME" "Nose Dive"
2048820516"TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_DESC" "Tapa kymmenen laskuvarjohyppäävää pelaajaa."
2048920517"[english]TF_PARACHUTE_KILL_GRIND_DESC" "Kill 10 parachuting players."
N/A20518"TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Heittopussi"
N/A20519"[english]TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_NAME" "Punching Bag"
2049020520"TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_DESC" "Tapa lähitaistellen 10 Klassikkoa käyttävää Sniperia."
2049120521"[english]TF_MELEE_KILL_CLASSIC_RIFLE_SNIPER_DESC" "Melee kill 10 Snipers using The Classic."
2049220522"TF_KILL_CHARGING_DEMO_NAME" "Hätäjarru"
…
2050920539"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_NAME" "Running With Scissors"
2051020540"TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Voita kivi, paperi, sakset -pelissä kolme kertaa peräkkäin saksilla."
2051120541"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Win at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Scissors."
N/A20542"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "Puukollinen parinvaihto"
N/A20543"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "May I Cut In, Too?"
N/A20544"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Tapa lähitaisteluaseella 10 pelaajaa Latotanssin aikana."
N/A20545"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Melee kill 10 players while they are doing the Square Dance taunt."
N/A20546"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Leveilijä"
N/A20547"[english]TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Showboat"
2051220548"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_DESC" "Tee kymmenen paripilkkaa tiimikaverin kanssa vallatessasi komentopistettä."
2051320549"[english]TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_DESC" "Do 10 partner taunts with a teammate while capturing a control point."
2051420550"TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_NAME" "Pihvinkääntöä"
…
2051720553"[english]TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_DESC" "Ignite a player that is being flipped by someone using the Flippin' Awesome taunt."
2051820554"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Selkä vääränä"
2051920555"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Back in Business"
N/A20556"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "Tapa 20 Spyta takaapäin Selkäsaunan avulla."
N/A20557"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 spies from behind."
2052020558"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Selkäsauna"
2052120559"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Back 2 Back"
N/A20560"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "Tapa Heavy/Medic-parivaljakko Selkäsaunan avulla 20 sekunnissa."
N/A20561"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "While using the Back Scatter, kill a Heavy/Medic pair within 20 seconds of each other."
2052220562"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Katkaistut väli(levy)t"
2052320563"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Severed Ties"
N/A20564"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "Tapa 20 kaveria takaapäin Selkäsaunalla."
N/A20565"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 friends from behind."
2052420566"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Lonkkalaukaus"
2052520567"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Hipshot"
2052620568"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_DESC" "Tapa 10 vihollista täyteenladatulla Klassikolla, osumalla päähän ilman kiikaria."
…
2053320575"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_NAME" "Prime Cuts"
2053420576"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_DESC" "Pistä lihoiksi kaikki 9 luokkaa yhden kierroksen aikana käyttämällä Klassikkoa."
2053520577"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_GIB_GRIND_DESC" "While using The Classic, gib all 9 classes during a single round."
N/A20578"TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_NAME" "Lähtölupa peruutettu"
N/A20579"[english]TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_NAME" "Flight Cancelled"
2053620580"TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_DESC" "Tapa 25 laskuvarjohyppäävää pelaajaa kriittisellä pääosumalla."
2053720581"[english]TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_DESC" "Kill 25 parachuting players with a critical headshot."
2053820582"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Näppärät näpit"
2053920583"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Fast Fingers"
N/A20584"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Puukota selkään Selkäsaunaa käyttävää Scouttia."
N/A20585"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Backstab a Scout that is using the Back Scatter."
2054020586"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Ylemmän asteen yhteys"
2054120587"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Upper Hand"
2054220588"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Tapa kolme pelaajaa yhden laskuvarjohypyn aikana."
…
2056520611"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operation High Dive"
2056620612"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Liidä laskuvarjolla 31,33 kilometriä."
2056720613"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
N/A20614"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Lupa liitää"
N/A20615"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
2056820616"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Tapa laskuvarjohyppäävä pelaaja laskuvarjohypyn aikana."
2056920617"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
2057020618"TF_DEMOMAN_KILL_PLAYER_YOU_DIDNT_SEE_NAME" "U-käännös"
…
2058720635"[english]Recharge" "RECHARGE"
2058820636"ShuffleContents" "SEKOITA"
2058920637"[english]ShuffleContents" "SHUFFLE"
N/A20638"ShufflingContents" "SEKOITETAAN..."
N/A20639"[english]ShufflingContents" "SHUFFLING..."
2059020640"ShuffleContents_Title" "Sekoita laatikon sisältö"
2059120641"[english]ShuffleContents_Title" "Shuffle Crate Contents"
2059220642"ShuffleContents_Desc" "Naputtele mikä tahansa sana! Eri sanat tuottavat eri esineitä."
…
2065720707"[english]Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "or an Exceedingly Rare Unusual Taunt!"
2065820708"TF_Set_short2014_DemoDrinking" "Meksikon pikajuoppo"
2065920709"[english]TF_Set_short2014_DemoDrinking" "The South of the Border Pack"
N/A20710"TF_Set_short2014_ScoutFancy" "Retroromantikko"
N/A20711"[english]TF_Set_short2014_ScoutFancy" "The Retro Rebel Pack"
N/A20712"TF_Set_short2014_SoldierPack" "Valtion pikakuljetus"
N/A20713"[english]TF_Set_short2014_SoldierPack" "The Federal Express Pack"
2066020714"TF_Set_short2014_PyroPack1" "Tokiolainen tulentaitaja"
2066120715"[english]TF_Set_short2014_PyroPack1" "The Ronin Roaster Pack"
2066220716"TF_Set_short2014_PyroPack2" "Prätkähiillos Marsista"
…
2067120725"[english]TF_Set_short2014_PyroPack3" "The Fast Food Firestarter Pack"
2067220726"TF_Set_short2014_SniperPack" "Ässäosujan asusteet"
2067320727"[english]TF_Set_short2014_SniperPack" "The Straight Shooter Pack"
N/A20728"TF_Set_short2014_ScoutPack" "Sairaan nopee ninja"
N/A20729"[english]TF_Set_short2014_ScoutPack" "The Wicked Good Ninja Pack"
2067420730"Attrib_AxtinguisherProperties" "100% kriittiset osumat palaviin pelaajiin takaapäin.\nMini-kriittiset palaviin pelaajiin edestäpäin."
2067520731"[english]Attrib_AxtinguisherProperties" "100% critical hits burning players from behind.\nMini-crits burning players from the front."
2067620732"Attrib_UpgradeRate_Decreased" "%s1% hitaampi päivitysnopeus"
…
2072520781"[english]Attrib_Particle3009" "Silver Cyclone"
2072620782"Attrib_Particle3010" "Megaisku"
2072720783"[english]Attrib_Particle3010" "Mega Strike"
N/A20784"TF_TideTurner" "Aallonmurtaja"
N/A20785"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
2072820786"TF_TideTurner_Desc" ""
2072920787"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
2073020788"TF_Weapon_BreadBite" "Mutanttimuhku"
2073120789"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2073220790"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
2073320791"[english]TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
N/A20792"TF_Weapon_SnackAttack" "Pikkunälkä"
N/A20793"[english]TF_Weapon_SnackAttack" "The Snack Attack"
2073420794"TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
2073520795"[english]TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2073620796"TF_Weapon_SelfAwareBeautyMark" "Itsestään tietoinen kauneuspilkku"
…
2075720817"[english]TF_Weapon_AirStrike_Desc" ""
2075820818"TauntsExplanation_Title" "Pilkkojen varustelasti"
2075920819"[english]TauntsExplanation_Title" "Taunts Loadout"
N/A20820"ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Paina tästä tarkastellaksesi varustettuja pilkkojasi.\n\nAivan kuten aseidesi ja kosmeettisten esineidesi kohdalla, voit muokata jokaisen hahmon pilkkakokoonpanoa."
N/A20821"[english]ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Click here to view your equipped taunts.\n\nJust like with your weapons and cosmetic items, you can customize your taunt loadout for each class."
2076020822"Store_Cosmetics" "Kosmeettiset"
2076120823"[english]Store_Cosmetics" "Cosmetics"
2076220824"Store_Taunts" "Pilkat"
…
2076720829"[english]TF_TauntDemomanNuke" "Taunt: Spent Well Spirits"
2076820830"TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demon pilkka"
2076920831"[english]TF_TauntDemomanNuke_Desc" "Demoman Taunt"
N/A20832"TF_TauntDemomanWoohoo" "Pilkka: Kippis"
N/A20833"[english]TF_TauntDemomanWoohoo" "Taunt: Oblooterated"
2077020834"TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demon pilkka"
2077120835"[english]TF_TauntDemomanWoohoo_Desc" "Demoman Taunt"
2077220836"TF_TauntEngineerRancho" "Pilkka: Insinöörin vapaapäivä"
…
2080320867"[english]TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Taunt"
2080420868"TF_TauntAllClassConga" "Pilkka: Conga"
2080520869"[english]TF_TauntAllClassConga" "Taunt: Conga"
N/A20870"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Tämä on ryhmäpilkka\nMuut pelaajat voivat liittyä mukaan aktivoimalla asepilkkansa\n\\Kytke pilkka painamalla toimintopaikan näppäintä.\nCongatessasi voit kääntyä sivunäppäimillä"
N/A20871"[english]TF_TauntAllClassConga_Desc" "This is a group taunt\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nUse the Strafe keys to rotate as you Conga"
2080620872"TF_TauntAllClassSquareDance" "Pilkka: Latotanssi"
2080720873"[english]TF_TauntAllClassSquareDance" "Taunt: Square Dance"
2080820874"TF_TauntAllClassSquareDance_Desc" "Tämä on kaveripilkka. Kytke pilkka painamalla toimintopaikan näppäintä."
…
2081720883"[english]TF_TauntAllClassRPS_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle.\nOpposing teams will face off to the death."
2081820884"TF_TauntAllClassSkullcracker" "Pilkka: Kallonmurtaja"
2081920885"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker" "Taunt: Skullcracker"
N/A20886"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Tämä on kaveripilkka. Kytke pilkka painamalla toimintopaikan näppäintä."
N/A20887"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2082020888"TF_short2014_soldier_fed_coat" "Salaisen palvelun palttoo"
2082120889"[english]TF_short2014_soldier_fed_coat" "The Classified Coif"
2082220890"TF_short2014_invisible_ishikawa" "Kaukoidän konna"
…
2083120899"[english]TF_short2014_demo_mohawk" "The Razor Cut"
2083220900"TF_short2014_scout_ninja_mask" "Ylipähee ninjahuppu"
2083320901"[english]TF_short2014_scout_ninja_mask" "The Frickin' Sweet Ninja Hood"
N/A20902"TF_short2014_ninja_vest" "Ninjapojan pyjama"
N/A20903"[english]TF_short2014_ninja_vest" "The Southie Shinobi"
N/A20904"TF_short2014_ninja_boots" "Bostonin punasukat"
N/A20905"[english]TF_short2014_ninja_boots" "The Red Socks"
2083420906"TF_short2014_all_mercs_mask" "Kovanaaman naamanpeittäjä"
2083520907"[english]TF_short2014_all_mercs_mask" "The Bruiser's Bandanna"
2083620908"TF_short2014_the_gas_guzzler" "Bensasyöppö"
…
2087720949"[english]TF_short2014_honnoji_helm" "The Combustible Kabuto"
2087820950"TF_short2014_chronoscarf" "Kellonlyömän kaulaliina"
2087920951"[english]TF_short2014_chronoscarf" "The Chronoscarf"
N/A20952"TF_short2014_chemists_pride" "Happovaara"
N/A20953"[english]TF_short2014_chemists_pride" "The Danger"
N/A20954"TF_short2014_badlands_wanderer" "Rintaman djääräpää"
N/A20955"[english]TF_short2014_badlands_wanderer" "The Frontier Djustice"
2088020956"TF_short2014_vintage_director" "Vive La Ranska"
2088120957"[english]TF_short2014_vintage_director" "Vive La France"
2088220958"TF_short2014_scopers_smoke" "Sihtaajan savuke"
…
2093121007Tuhoa vihollisen robotit ja kerää reaktoriytimiä voittaaksesi. Hanki varastetut reaktoriytimet takaisin tunkeutumalla vihollisen holviin."
2093221008"[english]rd_asteroid_description" "Objective:
2093321009To win the round, destroy the enemy robots and collect reactor cores to win. Retrieve stolen reactor cores by invading the enemy vault."
N/A21010"Winreason_ReactorCaptured" "%s1 voitti varastamalla vihollisen reaktoriytimen"
N/A21011"[english]Winreason_ReactorCaptured" "%s1 won by capturing the enemy reactor core"
N/A21012"Winreason_CoresCollected" "%s1 voitti tuhoamalla robotteja ja keräämällä ytimiä"
N/A21013"[english]Winreason_CoresCollected" "%s1 won by destroying robots and collecting power cores"
2093421014"Winreason_ReactorReturned" "%s1 voitti puolustamalla reaktoriydintään sen palautumiseen saakka"
2093521015"[english]Winreason_ReactorReturned" "%s1 won by defending their reactor core until it returned"
2093621016"TF_jul13_greased_lightning_Style0" "Ei kuulokkeita"
…
2103321113"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoTaunts" "You must specify taunt sources"
2103421114"TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "VCD-prosessin varmistuksessa tapahtui virhe."
2103521115"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadVCD" "There is some error in verifying VCD process."
N/A21116"TF_ImportFile_BuildFailedVCDMissingEventSequence" "VCD:stä puuttuu tapahtumajakso."
N/A21117"[english]TF_ImportFile_BuildFailedVCDMissingEventSequence" "Missing event sequence in the VCD."
N/A21118"TF_ImportFile_BuildFailedVCDEventSequenceTooLong" "VCD:ssä on tapahtumajakso, joka on pidempi kuin sallittu 5 sekuntia."
N/A21119"[english]TF_ImportFile_BuildFailedVCDEventSequenceTooLong" "VCD has event sequence end time that is longer than allowed maximum time of 5 seconds."
2103621120"TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "Tiedoston %file% animaation kesto on %current_anim_duration% sekuntia. Ei saa olla yli %max_anim_duration% sekuntia."
2103721121"[english]TF_ImportFile_LoadFailedAnimationTooLong" "Animation duration from %file% is %current_anim_duration% seconds. Cannot be over %max_anim_duration% seconds."
2103821122"TF_ItemPrefab_taunt" "pilkka (beta)"
2103921123"[english]TF_ItemPrefab_taunt" "taunt (beta)"
2104021124"TF_ImportPreview_Taunt" "Pilkka"
2104121125"[english]TF_ImportPreview_Taunt" "Taunt"
N/A21126"ItemTypeDescLimited" "%s3tason %s1 %s2"
N/A21127"[english]ItemTypeDescLimited" "%s3Level %s1 %s2"
2104221128"LimitedQualityDesc" "Raijoitettu "
2104321129"[english]LimitedQualityDesc" "Limited "
2104421130"TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt" "Mann Co:n Ohjaajan versio -kela"
2104521131"[english]TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt" "Mann Co. Director's Cut Reel"
N/A21132"TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt_Desc" "Tämä laatikko sisältää neljä pienestä valikoimasta satunnaisesti valittua esinettä. Repustasi voit valita, mitkä neljä esinettä valitaan.\n\nTarvitset tavallisen Mann Co:n tarvikelaatikon avaimen avataksesi tämän. Voit ostaa sellaisen Mann Co. -kaupasta."
N/A21133"[english]TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt_Desc" "This crate contains four items randomly selected from a small set. You can adjust which four items are selected from your backpack.\n\nYou need a standard Mann Co. Supply Crate Key to open this. You can pick one up at the Mann Co. Store."
2104621134"TF_LimitedSummerCrate2014" "Rajoitettu myöhäiskesän laatikko"
2104721135"[english]TF_LimitedSummerCrate2014" "Limited Late Summer Crate"
2104821136"TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "Tämä laatikko on erityinen ja vaatii Rajoitetun kesäavaimen.\nSen sisältö on rajoitettu ja saatavilla vain tästä laatikosta.\nJotkut, mutteivät kaikki, tässä lootassa olevat esineet ovat laadultaan kummallisia...\n\n13.10.2014 jälkeen tätä laatikkoa ei voi enää avata."
2104921137"[english]TF_LimitedSummerCrate2014_Desc" "This crate is special and requires a Limited Summer Key.\nIts contents will be limited and only come from this crate.\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\n\nAfter 10/13/2014 this crate can no longer be opened."
N/A21138"Attrib_AiXenoSetBonusPos" "Teet enemmän lähitaisteluvahinkoa Yksinäinen palkkasoturi -esinejoukkoa käyttävää vihollista vastaan"
N/A21139"[english]Attrib_AiXenoSetBonusPos" "Increased Melee damage against Isolated Merc Set"
N/A21140"Attrib_AiXenoSetBonusNeg" "Enemmän otettua vahinkoa Nostromon napalminsylkijästä Yksinäinen palkkasoturi -esinejoukkoa käyttävältä viholliselta"
N/A21141"[english]Attrib_AiXenoSetBonusNeg" "Increased Nostromo Napalmer damage taken from Isolated Merc Set"
N/A21142"Attrib_AiMercSetBonusPos" "Nostromon napalminsylkijä tekee enemmän vahinkoa Kahdeksas vapaamatkustaja -esinejoukkoa käyttävää vihollista vastaan"
N/A21143"[english]Attrib_AiMercSetBonusPos" "Increased Nostromo Napalmer damage against Isolationist Pack Set"
N/A21144"Attrib_AiMercSetBonusNeg" "Enemmän otettua vahinkoa lähitaisteluaseista Kahdeksas vapaamatkustaja -esinejoukkoa käyttävältä viholliselta"
N/A21145"[english]Attrib_AiMercSetBonusNeg" "Increased Melee damage taken from Isolationist Pack Set"
2105021146"TF_Trading_PasswordChanged" "Et voi vaihtaa äskettäisen salasanavaihdon vuoksi."
2105121147"[english]TF_Trading_PasswordChanged" "You cannot trade after a recent password change."
2105221148"TF_Trading_NewDevice" "Et voi tehdä vaihtoja koska olet kirjautunut sisään uudelta laitteelta lähiaikoina."
…
2105521151"[english]TF_Trading_InvalidCookie" "Invalid web cookie, cannot continue."
2105621152"TF_Set_AI_Pack" "Kahdeksas vapaamatkustaja"
2105721153"[english]TF_Set_AI_Pack" "The Isolationist Pack"
N/A21154"TF_Set_AI_Merc_Pack" "Yksinäinen palkkasoturi"
N/A21155"[english]TF_Set_AI_Merc_Pack" "The Isolated Merc"
2105821156"TF_XenoSuit" "Alienin asu"
2105921157"[english]TF_XenoSuit" "The Xeno Suit"
2106021158"TF_XenoSuit_Desc" ""
…
2108521183"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_3rd" "BETA LAN 3rd Place"
2108621184"TF_TournamentMedal_BETA_LAN_Participant" "Osallistuja - BETA LAN"
2108721185"[english]TF_TournamentMedal_BETA_LAN_Participant" "BETA LAN Participant"
N/A21186"TF_Wearable_Jacket" "takki"
N/A21187"[english]TF_Wearable_Jacket" "Jacket"
N/A21188"TF_RD_RedFinale" "RED voittaa:"
N/A21189"[english]TF_RD_RedFinale" "Red wins in:"
N/A21190"TF_RD_BlueFinale" "BLU voittaa:"
N/A21191"[english]TF_RD_BlueFinale" "Blue wins in:"
2108821192"TF_LimitedSummer_Loot_List_Header" "Tämä laatikko sisältää yhden seuraavista rajoitetuista esineistä:"
2108921193"[english]TF_LimitedSummer_Loot_List_Header" "This crate contains one of the following limited items:"
2109021194"TF_LimitedSummer_Loot_List_Footer" "tai erittäin harvinaisen erikoisesineen tai Erikoisen Taistelijan Tukan!\n"
…
2113721241"[english]TF_TeamAutoBalance_Disable" "Disable Team AutoBalance"
2113821242"TF_short2014_tip_of_the_hats_Desc" "Keikautettu kaikkein kopeimpaan kulmaan. Auttaa kaikkein jaloimpia tarkoituksia. (99 prosenttia yhteisön tuotoista menee One Step Campille, leiriohjelmalle syöpää sairastavia lapsia varten.)"
2113921243"[english]TF_short2014_tip_of_the_hats_Desc" "Tipped to the jauntiest of angles. Helps the noblest of causes. (99 percent of community revenue goes to One Step Camp, a camp program for kids with cancer.)"
N/A21244"TF_TournamentMedal_Florida_LAN" "Florida LAN"
N/A21245"[english]TF_TournamentMedal_Florida_LAN" "Florida LAN"
N/A21246"TF_AI_Promo" "Alien: Isolation -promo"
N/A21247"[english]TF_AI_Promo" "Alien: Isolation Promo"
N/A21248"TF_AI_Promo_Desc" ""
N/A21249"[english]TF_AI_Promo_Desc" ""
N/A21250"TF_vote_classlimits_enable" "Otetaanko luokan %s1 rajoitus käyttöön?"
N/A21251"[english]TF_vote_classlimits_enable" "Enable class limit of %s1?"
N/A21252"TF_vote_passed_classlimits_enable" "Luokkarajoitukset otettu käyttöön..."
N/A21253"[english]TF_vote_passed_classlimits_enable" "Class limits enabled..."
N/A21254"TF_vote_classlimits_disable" "Poista luokkarajoitukset käytöstä?"
N/A21255"[english]TF_vote_classlimits_disable" "Disable class limits?"
N/A21256"TF_vote_passed_classlimits_disable" "Luokkarajoitukset poistettu käytöstä..."
N/A21257"[english]TF_vote_passed_classlimits_disable" "Class limits disabled..."
N/A21258"TF_ClassLimit_Enable" "Ota luokkarajoitukset käyttöön"
N/A21259"[english]TF_ClassLimit_Enable" "Enable Class Limits"
N/A21260"TF_ClassLimit_Disable" "Poista luokkarajoitukset käytöstä"
N/A21261"[english]TF_ClassLimit_Disable" "Disable Class Limits"
2114021262}
2114121263}
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:46, 2 August 2024 | (1.23 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:03, 25 July 2024 | (1.22 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 25, 2024 Patch. | |
19:08, 18 July 2024 | (1.22 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 18, 2024 Patch. | |
01:08, 10 January 2024 | (1.22 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for January 9, 2024 Patch. | |
19:06, 20 December 2023 | (1.19 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 20, 2023 Patch. | |
21:05, 15 December 2023 | (1.19 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 15, 2023 Patch. | |
23:54, 27 July 2023 | (1.18 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 27, 2023 Patch. | |
22:23, 12 July 2023 | (1.18 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 12, 2023 Patch. | |
18:37, 20 March 2023 | (1.18 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for March 20, 2023 Patch. | |
21:18, 21 December 2022 | (1.18 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 21, 2022 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Hidden category: