File:Tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 02:19, 22 October 2016 by MousseBOT (talk | contribs) (MousseBOT uploaded a new version of File:Tf finnish.txt)
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt(file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

October 12, 2016 Patch (previous patches)

15171517"[english]Tip_3_3" "As a Soldier, make sure you keep your Rocket Launcher loaded. Press %reload% to reload manually or enable auto-reloading in Advanced Multiplayer Options."
15181518"Tip_3_4" "Ollessasi Soldier, saatat vahingoittaa itseäsi ampuessasi raketeilla lähellä olevia vihollisia. Vaihda asetta välttääksesi tämän vaaran."
15191519"[english]Tip_3_4" "As a Soldier, you risk taking splash damage when firing rockets at nearby enemies. Try switching weapons to avoid hurting yourself."
1520N/A"Tip_4_Count" "30"
1521N/A"[english]Tip_4_Count" "30"
15221520"Tip_4_1" "Ollessasi Demo, voit ampua tahmapommeja painamalla %attack% ja räjäyttää ne myöhemmin %attack2%-näppäimellä."
15231521"[english]Tip_4_1" "As a Demoman, when using the Stickybomb Launcher hit %attack% to fire Stickybombs and then use %attack2% to detonate them later."
15241522"Tip_4_2" "Ollessasi Demo, pitempi tulituspainikkeen painaminen lennättää laukauksen kauemmas kun käytät tahmapomminheitintä tai Skotlannin vastarintaa."
20852083"[english]TF_IM_Granary_Intro" "Granary is a Control Point map"
20862084"TF_IM_Badlands_Intro" "Badlands on komentopistekartta"
20872085"[english]TF_IM_Badlands_Intro" "Badlands is a Control Point map"
2088N/A"TF_IM_CP_ToWin" "Voittaakseen on jokaisen tiimin hallittava kaikkia viittä komentopistettä"
N/A2086"TF_IM_CP_ToWin" "Voittaakseen tiimin on hallittava kaikkia komentopisteitä"
20892087"[english]TF_IM_CP_ToWin" "To win, each team must own all Control Points"
20902088"TF_IM_CP_Capture" "Komentopiste vallataan seisomalla valtausalueen rajojen sisäpuolella kunnes komentopiste on hallinnassasi"
20912089"[english]TF_IM_CP_Capture" "To capture a Control Point, stand within the Capture Zone boundaries until you own the Control Point"
52275225"[english]RI_c" ", "
52285226"Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Korvaa vartiotykin minivartiotykillä."
52295227"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a Mini-Sentry"
5230N/A"Attrib_SentryKilledRevenge" "Vartiotykkisi tuhoutuessa saat 2 kriittistä kosto-osumaa jokaisesta\nsen tekemästä taposta ja 1 osuman jokaisesta avustuksesta.\nKosto-osumat menetetään kuollessa"
N/A5228"Attrib_SentryKilledRevenge" "Vartiotykkisi tuhoutuessa saat 2 kriittistä kosto-osumaa jokaisesta\nsen tekemästä taposta ja 1 osuman jokaisesta avustuksesta."
52315229"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "Gain 2 revenge crits for each sentry kill and\n1 for each sentry assist when your sentry is destroyed."
52325230"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metallivähennys rakennuskuluissa"
52335231"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
1212912127"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
1213012128"Tip_4_29" "Ollessasi Demoman, Skotlantilainen saksenterä hidastaa nopeuttasi. Sen käyttäminen yhdessä Rynnäkkökilven, Suotuisan suojan tai Aallonmurtajan kanssa auttaa kumoamaan nopeuden vähennyksen."
1213112129"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
12132N/A"Tip_4_30" "Ollessasi Demoman, Persialainen pieksentä muuntaa kaikki löydetyt ammukset terveydeksi. Tämän seurauksena et saa lisää ammuksia ensi- ja toissijaisille aseillesi, joten älä tuhlaa ammuksia!"
12133N/A"[english]Tip_4_30" "As a Demoman, the Persian Persuader converts all ammo pickups into health packs, preventing you from acquiring ammo for your primary and secondary weapons. Make every shot count!"
1213412130"Tip_5_13" "Ollessasi Medic, Luusahasi on 25%% nopeampi kuin Übersaha. Käytä Luusahaa puolustustilanteissa, joissa Ylilatausta ei tarvita."
1213512131"[english]Tip_5_13" "As a Medic, your Bonesaw swings 25%% faster than the Übersaw. Use the Bonesaw in defensive situations in which an ÜberCharge isn't as important."
1213612132"Tip_5_23" "Ollessasi Medic, Amputoijan pilkka parantaa kaikkia lähellä olevia tiimikavereitasi."
2331123307"[english]Msg_PasstimeScore" "scored!"
2331223308"Msg_PasstimePassComplete" "syötti"
2331323309"[english]Msg_PasstimePassComplete" "passed"
23314N/A"Msg_PasstimeInterception" "katkaisi (%s1 %s2)"
N/A23310"Msg_PasstimeInterception" "katkaisi"
2331523311"[english]Msg_PasstimeInterception" "intercepted"
2331623312"Msg_PasstimeUnits" "metriä"
2331723313"[english]Msg_PasstimeUnits" "feet"
2425124247"[english]TF_BOLT" "BOLT"
2425224248"TF_SmgCharge" "TURKANEN"
2425324249"[english]TF_SmgCharge" "CRIKEY"
24254N/A"TF_Weapon_FlameThrower_desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: vapauttaa puuskan ilmaa joka työntää vihollisia ja ammuksia ja sammuttaa palavat tiimikaverit."
N/A24250"TF_Weapon_FlameThrower_desc" "Vahingonotto vähentää lääkintäaseen parannusta ja suojakilpien tehoa 25%.\nVaihtoehtoinen tulitus: vapauttaa puuskan ilmaa joka työntää vihollisia ja ammuksia ja sammuttaa palavat tiimikaverit."
2425524251"[english]TF_Weapon_FlameThrower_desc" "Direct damage reduces Medi Gun healing and resist shield effects by 25%.\nAlt-Fire: Release a blast of air that pushes enemies and projectiles and extinguish allies that are on fire."
2425624252"TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: räjäytä kaikki tahmapommit"
2425724253"[english]TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "Alt-Fire: Detonate all Stickybombs"
2496124957"[english]Vote_PauseGame" "Pause Game"
2496224958"TF_Competitive_Stats_Season" "Kausi"
2496324959"[english]TF_Competitive_Stats_Season" "Season"
24964N/A"TF_Competitive_Stats_Match" "Viimeisin ottelu"
N/A24960"TF_Competitive_Stats_Match" "Viimeisin"
2496524961"[english]TF_Competitive_Stats_Match" "Recent"
2496624962"TF_Competitive_GameOver" "Peli päättyy %s1 sekunnin kuluttua. Poistuminen on turvallista."
2496724963"[english]TF_Competitive_GameOver" "Game will end in %s1 seconds. It is safe to leave."
2497524971"[english]TF_Competitive_Next" "NEXT:"
2497624972"TF_Competitive_Ladder" "PELITAPA:"
2497724973"[english]TF_Competitive_Ladder" "LADDER:"
24978N/A"TF_Competitive_Games" "Pelejä:"
N/A24974"TF_Competitive_Games" "Pelejä: %s1"
2497924975"[english]TF_Competitive_Games" "Games: %s1"
2498024976"TF_Competitive_HighestRank" "Korkein taso:"
2498124977"[english]TF_Competitive_HighestRank" "Highest Rank:"
24982N/A"TF_Competitive_Score" "Pisteet:"
N/A24978"TF_Competitive_Score" "Pisteet: %s1"
2498324979"[english]TF_Competitive_Score" "Score: %s1"
24984N/A"TF_Competitive_Kills" "Tapot:"
N/A24980"TF_Competitive_Kills" "Tapot: %s1"
2498524981"[english]TF_Competitive_Kills" "Kills: %s1"
24986N/A"TF_Competitive_Damage" "Vahinko:"
N/A24982"TF_Competitive_Damage" "Vahinko: %s1"
2498724983"[english]TF_Competitive_Damage" "Damage: %s1"
24988N/A"TF_Competitive_Healing" "Parannus:"
N/A24984"TF_Competitive_Healing" "Parannus: %s1"
2498924985"[english]TF_Competitive_Healing" "Healing: %s1"
24990N/A"TF_Competitive_Support" "Tuki:"
N/A24986"TF_Competitive_Support" "Tuki: %s1"
2499124987"[english]TF_Competitive_Support" "Support: %s1"
2499224988"TF_Competitive_MedalsHelp_Title" "Suoritusmitalit"
2499324989"[english]TF_Competitive_MedalsHelp_Title" "Performance Medals"
2500124997"[english]TF_sbox2014_trenchers_topper_style2" "Style 2"
2500224998"Msg_PasstimeEventPowerDownBonus" "BONUSMAALI SULKEUTUI"
2500324999"[english]Msg_PasstimeEventPowerDownBonus" "BONUS GOAL CLOSED"
25004N/A"Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "PALLON VOIMA HIIPUU"
N/A25000"Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "POJUN VOIMA HIIPUU"
2500525001"[english]Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "JACK POWER DOWN"
2500625002"Msg_PasstimeEventPowerUpBonus" "BONUSMAALI AUKESI"
2500725003"[english]Msg_PasstimeEventPowerUpBonus" "BONUS GOAL OPEN"
2518525181"[english]TF_Map_cp_degrootkeep" "DeGroot Keep"
2518625182"GameType_TerritorialControl" "Alueenhallinta"
2518725183"[english]GameType_TerritorialControl" "Territorial Control"
25188N/A"GameType_Misc" "Vaihtoehtoinen"
N/A25184"GameType_Misc" "Muut"
2518925185"[english]GameType_Misc" "Misc"
2519025186"TF_MM_Abandon_Ban" "Haluatko hylätä tiimisi?\n\nJos teet niin, saat pitkäaikaisen porttikiellon pelihakuun."
2519125187"[english]TF_MM_Abandon_Ban" "Abandoning your team will result in a matchmaking ban for a significant period of time."
2528925285"[english]TF_DemoSupport" "Recording Mode"
2529025286"TF_DemoSupport_Manual" "Ohje"
2529125287"[english]TF_DemoSupport_Manual" "Manual"
N/A25288"TF_DemoSupport_Comp" "Nauhoita kilpailulliset pelit automaattisesti"
N/A25289"[english]TF_DemoSupport_Comp" "Auto-Record Competitive Matches"
N/A25290"TF_DemoSupport_All" "Nauhoita kaikki pelit automaattisesti"
N/A25291"[english]TF_DemoSupport_All" "Auto-Record All Matches"
2529225292"TF_DemoSupport_Dir" "Tallennuskansio"
2529325293"[english]TF_DemoSupport_Dir" "Folder to be used"
2529425294"TF_DemoSupport_Prefix" "Tiedostonimen etuliite"
2540725407"[english]TF_Map_Swiftwater_StrangePrefix" " Breathtaking"
2540825408"Winreason_ScoreLimit" "%s1 voitti tekemällä %s2 maalia"
2540925409"[english]Winreason_ScoreLimit" "%s1 won by scoring %s2 times"
N/A25410"Winreason_ScoreLimit_One" "%s1 voitti pisteillä"
N/A25411"[english]Winreason_ScoreLimit_One" "%s1 won by scoring"
2541025412"WinPanel_StopWatch_Round_Complete" "%s1 ETENEE!"
2541125413"[english]WinPanel_StopWatch_Round_Complete" "%s1 ADVANCES!"
2541225414"WinPanel_StopWatch_Watching_RoundFinal" "VAIHDETAAN PUOLIA!"
2550525507"[english]Attrib_TeleporterBuildCost" "%s1% metal cost when constructing or upgrading teleporters"
2550625508"Attrib_DmgBonusVsBurning" "%s1% vahinkoa palaviin pelaajiin"
2550725509"[english]Attrib_DmgBonusVsBurning" "%s1% damage vs burning players"
N/A25510"Attrib_PierceResists" "Hyökkäykset läpäisevät vahinkoa vähentävät efektit ja boonukset"
N/A25511"[english]Attrib_PierceResists" "Attacks pierce damage resistance effects and bonuses"
2550825512"TF_use_min_viewmodels_option" "Käytä pelkistettyjä näkymämalleja"
2550925513"[english]TF_use_min_viewmodels_option" "Use minimized viewmodels"
2551025514"MMenu_FindAGame" "Etsi peli"
2555325557"[english]TF_Matchmaking_HeaderCasual" "Casual"
2555425558"TF_Matchmaking_HeaderMvM" "Mann vs. Masiina"
2555525559"[english]TF_Matchmaking_HeaderMvM" "Mann vs. Machine"
25556N/A"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "Olet saanut %s1 tunnin %s2 minuutin \njäähyn pelin hylkäämisestä.\nAikaa jäljellä: %s3 tuntia %s4 minuuttia"
N/A25560"TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "Olet saanut %s1 tunnin %s2 minuutin \njäähyn pelin hylkäämisestä tai huonosta käytöksestä.\nAikaa jäljellä: %s3 tuntia %s4 minuuttia"
2555725561"[english]TF_Matchmaking_Ban_Duration_Remaining" "You have received a %s1 hour %s2 minute \ncooldown for abandoning or poor behavior.\nTime remaining: %s3 hours %s4 minutes"
2555825562"TF_Matchmaking_MatchInProgress" "Peli käynnissä"
2555925563"[english]TF_Matchmaking_MatchInProgress" "Match in progress"
2559125595"[english]TF_Casual_Explanation_Intro_Body" "Welcome to casual matchmaking! From here you'll be able to select what game modes you'd like to play, track your progress, and invite friends to party up with you."
2559225596"TF_Casual_Explanation_Rank_Title" "Tasojen hankkiminen"
2559325597"[english]TF_Casual_Explanation_Rank_Title" "Leveling up"
N/A25598"TF_Casual_Explanation_Rank_Body" "Kun pelaat rentoja otteluita, saat kokemusta ottelussa saavutettujen pisteiden perusteella. Kokemuksesi ei koskaan laske ja merkkisi päivittyy jokaisen ansaitsemasi tason jälkeen."
N/A25599"[english]TF_Casual_Explanation_Rank_Body" "As you play casual matches, you'll gain experience based on your score at the end of the match. Your experience never goes down and your badge will be upgraded with every level you gain."
N/A25600"TF_Casual_Explanation_Modes_Title" "Karttojen valinta"
N/A25601"[english]TF_Casual_Explanation_Modes_Title" "Selecting Maps"
2559425602"TF_Casual_Explanation_Party_Title" "Ryhmäytyminen"
2559525603"[english]TF_Casual_Explanation_Party_Title" "Partying"
2559625604"TF_Competitive_Explanation_Intro_Title" "Kilpailullinen pelihaku"
2560925617"[english]TF_Casual_AltTitle" "Alternative Game Modes"
2561025618"TF_War_YourSide" "(Puolesi)"
2561125619"[english]TF_War_YourSide" "(Your side)"
N/A25620"TF_War_JoiningTeam" "Liitytään %s1­in..."
N/A25621"[english]TF_War_JoiningTeam" "Joining %s1..."
N/A25622"TF_War_JoinedTeam" "Liityit %s1­in!"
N/A25623"[english]TF_War_JoinedTeam" "Joined %s1!"
2561225624"TF_War_HeavyVsPyro" "Heavy vs. Pyro"
2561325625"[english]TF_War_HeavyVsPyro" "Heavy vs. Pyro"
N/A25626"TF_War_ConfirmSideSelection" "Haluatko varmasti liittyä %s1­in?\nEt voi vaihtaa joukkuetta enää tämän jälkeen."
N/A25627"[english]TF_War_ConfirmSideSelection" "Are you sure you want to join %s1?\nYou cannot change sides after you've made your selection."
2561425628"TF_War_HeavyVsPyro_SideHeavy" "Heavyn tiimi"
2561525629"[english]TF_War_HeavyVsPyro_SideHeavy" "Team Heavy"
2561625630"TF_War_HeavyVsPyro_SidePyro" "Pyron tiimi"
2570725721"[english]TF_ScoreBoard_Context_Report_Reason3" "Harassment"
2570825722"TF_War_Winner_PyroTitle" "Pyron tiimi on sodan voittaja!"
2570925723"[english]TF_War_Winner_PyroTitle" "Team Pyro has won!"
N/A25724"TF_TournamentMedal_Florida_LAN_2016" "Florida LAN 2016"
N/A25725"[english]TF_TournamentMedal_Florida_LAN_2016" "Florida LAN 2016"
2571025726}
2571125727}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.23 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 25, 2024 Patch.
19:08, 18 July 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 18, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.22 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.19 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 20, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.19 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 27, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for July 12, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for March 20, 2023 Patch.
21:18, 21 December 2022 (1.18 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 21, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.