File:Tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 02:17, 31 December 2015 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_finnish.txt for December 30, 2015 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt(file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

December 30, 2015 Patch (previous patches)

39493949"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Verhoutumisen tyyppi: näyttele kuollutta.\nVahingon otto jättää jälkeen valeruumiin\nja antaa väliaikaisen näkymättömyyden, lisänopeuden sekä vahinkovähennyksen."
39513951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
3952N/A"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava.\nVerhoutumisen kulumisvauhti määräytyy liikkumisnopeutesi perusteella."
N/A3952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava.\nVaihtoehtoinen tulitus: muutu näkymättömäksi. Et voi hyökätä näkymättömänä. Vihollisiin törmääminen näkymättömänä tekee sinusta hieman näkyvän.\nVerhoutumisen kulumisvauhti määräytyy liikkumisnopeutesi perusteella."
39533953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nAlt-Fire: Turn invisible. Cannot attack while invisible. Bumping in to enemies will make your slightly visible to enemies.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Estää tuplahypyt"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39613961"[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"
39623962"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% hitaampi liikkumisnopeus käyttäjälle"
39633963"[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"
3964N/A"Attrib_Jarate_Description" "Aineen peittämät viholliset kärsivät mini-kriittisiä osumia\nSopii myös palon sammuttamiseen"
N/A3964"Attrib_Jarate_Description" "Aineen peittämät viholliset kärsivät mini-kriittisiä osumia\nSopii myös palon sammuttamiseen.\nPalavan tiimikaverin sammuttaminen vähentää latausaikaa 20%"
39653965"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
39663966"Attrib_HealthRegen" "+%s1 palautettua terveyttä sekunnissa käyttäjälle"
39673967"[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"
40874087"[english]Attrib_StickyArmTimePenalty" "%s1 sec slower bomb arm time"
40884088"Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sekuntia nopeampi pommin viritysaika"
40894089"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
4090N/A"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-kriittisiä osumia räjähdyksillä ilmaan laukaistuihin kohteisiin"
N/A4090"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-kriittisiä osumia kohteisiin, jotka on laukaistu ilmaan räjähdyksillä, heittokoukuilla tai vihollisen hyökkäyksillä"
40914091"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions, grapple hooks or enemy attacks"
40924092"Attrib_StickiesDetonateStickies" "Pystyy tuhoamaan vihollisen tahmapommeja"
40934093"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
41774177"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
41784178"TF_Unique_Makeshiftclub" "Kipukynnys"
41794179"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
4180N/A"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
N/A4180"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Saat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
4182N/A"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Rynnäköi kohti vihollisia.\nSaat kriittisen lähitaisteluiskun osuttuasi viholliseen tietyllä välimatkalla."
N/A4182"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: rynnäköi kohti vihollisia ja poista heikennyksiä itsestäsi.\nSaat kriittisen lähitaisteluiskun osuttuasi viholliseen tietyllä välimatkalla."
41834183"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
41844184"TF_TTG_MaxGun_Desc" "Puolikätketyn aseistuksen multihuipentuma.\nAseen tarpeellisuudesta ei ole kysymystäkään,\nmutta missä oikein voit säilyttää sitä?"
41854185"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
54895489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Holds a 4-shot clip and reloads its entire clip at once.\n\nMann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "On varmasti nöyryyttävää saada osuma kalasta."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
5492N/A"TF_MadMilk_Desc" "Pelaajat parantavat 60 % vahingoista, jotka\naiheutetaan maidon peitossa oleville vihollisille.\nSopii myös palon sammuttamiseen."
N/A5492"TF_MadMilk_Desc" "Pelaajat parantavat 60% vahingoista, jotka\naiheutetaan maidon peitossa oleville vihollisille.\nSopii myös palon sammuttamiseen.\nPalavan tiimikaverin sammuttaminen vähentää latausaikaa 20%"
54935493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Erityinen raketinheitin, jolla voi opetella\nrakettihyppytemppuja ja -kuvioita.\nEi aiheuta vahinkoa."
54955495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
66756675"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
66766676"TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"
66776677"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
6678N/A"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSamojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Silmäterä."
N/A6678"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Silmäterä."
66796679"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
66806680"Item_GiftWrapped" "�%s1� paketoi lahjan:: %s2 %s3"
66816681"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
70317031"[english]Attrib_MapDonation" "%s1 - %s2"
70327032"Attrib_FiresHealingBolts" "Ampuu nuolia, jotka parantavat tiimikavereita ja aiheuttavat vahinkoa etäisyyden perusteella"
70337033"[english]Attrib_FiresHealingBolts" "Fires special bolts that heal teammates and deal damage based on distance traveled"
7034N/A"Attrib_EnablesAOEHeal" "Pilkalla: Parantava vaikutus kaikkiin ympärillä oleviin tiimikavereihin"
N/A7034"Attrib_EnablesAOEHeal" "Vaihtoehtoinen tulitus: parantava vaikutus kaikkiin ympärillä oleviin tiimikavereihin"
70357035"[english]Attrib_EnablesAOEHeal" "Alt-Fire: Applies a healing effect to all nearby teammates"
70367036"Attrib_ChargeTime_Increase" "%s1 sekuntia pitempi rynnäkön kesto"
70377037"[english]Attrib_ChargeTime_Increase" "%s1 sec increase in charge duration"
74217421"[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting"
74227422"Attrib_Sanguisuge" "Selkäänpuukotuksesta: imee terveyden uhriltasi."
74237423"[english]Attrib_Sanguisuge" "On Backstab: Absorbs the health from your victim."
7424N/A"Attrib_Honorbound" "Kunniallinen: Et voi vaihtaa pois, ennen kuin tapat sillä jonkun."
N/A7424"Attrib_Honorbound" "Kunniallinen: aseen vaihtaminen ennen tappoa aiheuttaa itselle 50 vahinkoa"
74257425"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills."
74267426"Attrib_MarkForDeath" "Osumasta: tuomitsee kohteen kuolemaan, jolloin kaikki vahinko aiheutuu mini-kriittisenä."
74277427"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"
7428N/A"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Taposta: Palauttaa sinut %s1% terveyteen"
N/A7428"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Saat taposta %s1% perusterveydestäsi"
74297429"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "Gain %s1% of base health on kill"
74307430"IT_ExistingItem" "Tai olemassa oleva esine:"
74317431"[english]IT_ExistingItem" "Or an existing item:"
1660516605"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice" "Nice Winter Crate Key 2012"
1660616606"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Käytetään kiltin talvilaatikon 2012 avaamiseen.\nTämä avain ei avaa tuhmia laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 3.1.2013 jälkeen."
1660716607"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
16608N/A"Attrib_Medigun_Resists" "Selaa vastustustyyppejä lataamispainikkeella.\nSuojaa sinua ja parantamaasi henkilöä jatkuvasti 10% valitulta vahinkotyypiltä.\nSaat parannuksena 10% potilaasi kärsimästä valitusta vahinkotyypistä."
N/A16608"Attrib_Medigun_Resists" "Selaa vastustustyyppejä lataamispainikkeella.\nSuojaa sinua ja parantamaasi henkilöä jatkuvasti 10% valitulta vahinkotyypiltä."
1660916609"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
1661016610"Attrib_SoldierBackpackRange" "Vaikutusalue +%s1%"
1661116611"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1877718777"[english]TF_Spell_Meteor" "Meteor Shower"
1877818778"TF_Spell_LightningBall" "Salamapallo"
1877918779"[english]TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
18780N/A"TF_NineIron_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
N/A18780"TF_NineIron_Desc" "Saat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
1878118781"[english]TF_NineIron_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
1878218782"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s4%s3%s2"
1878318783"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
2074520745"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2074620746"Attrib_HypeDecays" "Hype vähenee ajan myötä."
2074720747"[english]Attrib_HypeDecays" "Hype Decays Over Time."
20748N/A"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Nopeampi hyökkäysnopeus rakettihypyn aikana"
N/A20748"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Nopeampi hyökkäysnopeus ja pienempi räjähdysalue rakettihypyn aikana"
2074920749"[english]Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Increased attack speed and smaller blast radius while blast jumping"
2075020750"Attrib_AirBombardment" "Laukaisee kolme keskitystä räjähdyshypyn aikana"
2075120751"[english]Attrib_AirBombardment" "Fires 3 barrages while explosive jumping"
2078120781"[english]Attrib_Particle3010" "Mega Strike"
2078220782"TF_TideTurner" "Aallonmurtaja"
2078320783"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
20784N/A"TF_TideTurner_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Rynnäköi kohti vihollisia.\nSaat kriittisen lähitaisteluiskun osuttuasi viholliseen tietyllä välimatkalla."
N/A20784"TF_TideTurner_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: rynnäköi kohti vihollisia ja poista heikennyksiä itsestäsi.\nSaat mini-kriittisen lähitaisteluiskun osuttuasi viholliseen tietyllä välimatkalla."
2078520785"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a mini-crit melee strike after impacting an enemy at distance."
2078620786"TF_Weapon_BreadBite" "Mutanttimuhku"
2078720787"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2303923039"[english]TF_Claidheamohmor_desc" "This weapon has a large melee range"
2304023040"TF_PersianPersuader_Desc" "Aseella on pitkä kantama lähitaistelussa"
2304123041"[english]TF_PersianPersuader_Desc" "This weapon has a large melee range"
23042N/A"TF_SplendidScreen_desc" "Kakkostulitus: rynnäköi kohti vihollisia.\nSaat kriittisen lähitaisteluiskun törmättyäsi vastustajaan."
N/A23042"TF_SplendidScreen_desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: rynnäköi kohti vihollisia ja poista heikennyksiä itsestäsi.\nSaat kriittisen lähitaisteluiskun törmättyäsi vastustajaan."
2304323043"[english]TF_SplendidScreen_desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy."
2304423044"Item_QuestOutput" "�%s1� on suorittanut sopimuksen ja saanut palkkioksi:: %s2 %s3"
2304523045"[english]Item_QuestOutput" "�%s1� has completed a Contract and received:: %s2 %s3"
2309523095"[english]TF_UseOperationPassFail_Text" "An error occurred.\nPlease Try again later."
2309623096"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Title" "Passia ei voida käyttää"
2309723097"[english]TF_UseOperationPassAlreadyActive_Title" "Cannot Use Pass"
23098N/A"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "Kampanjakolikko on jo käytössä.\n\nVain yksi kolikko voi olla käytössä kerrallaan."
N/A23098"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "Kampanjapassi on jo aktivoitu tämänhetkiselle kampanjalle"
2309923099"[english]TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "A campaign pass has already been activated for the current campaign"
2310023100"TF_UseOperationPass_Title" "Aktivoitko passin?"
2310123101"[english]TF_UseOperationPass_Title" "Activate Pass?"
23102N/A"TF_UseOperationPass_Text" "Kampanjapassin lunastamalla saat pääsyn sopimuksiin kampanjan ajaksi.\n\nPalkinnoksi saatavaa kampanjakolikkoa ei voi vaihtaa."
N/A23102"TF_UseOperationPass_Text" "Kampanjapassin lunastamalla saat pääsyn sopimuksiin kampanjan ajaksi.\n\nPalkinnoksi saatavaa kampanjamerkkiä ei voi vaihtaa."
2310323103"[english]TF_UseOperationPass_Text" "Redeeming the campaign pass grants access to contracts for the duration of the campaign.\n\nThe resulting campaign token cannot be traded."
2310423104"TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "Ei voi poistaa"
2310523105"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "Cannot Delete"
23106N/A"TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "Kampanjakolikkoa ei voi poistaa kampanjan ollessa käynnissä."
N/A23106"TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "Kampanjamerkkiä ei voi poistaa kampanjan ollessa käynnissä."
2310723107"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "The campaign token cannot be deleted while the campaign is active."
2310823108"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Käytössä"
2310923109"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Enabled"
2311023110"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Vahingonhajonta"
2311123111"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Damage spread"
23112N/A"TF_GameModeDesc_Featured" "Kiertele Gun Mettle -päivityksen uusia karttoja."
N/A23112"TF_GameModeDesc_Featured" "Kiertele Tough Break -päivityksen uusia karttoja."
2311323113"[english]TF_GameModeDesc_Featured" "Tour the featured maps for the Tough Break Update."
23114N/A"TF_GameModeDetail_Featured" "Valitse tämä, jos haluat pelata palvelimella, jolla kiertää ainoastaan Gun Mettle -päivityksen kartat."
N/A23114"TF_GameModeDetail_Featured" "Valitse tämä, jos haluat pelata palvelimella, jolla kiertää ainoastaan Tough Break -päivityksen kartat."
2311523115"[english]TF_GameModeDetail_Featured" "Select this option to join a game server that continually runs the featured maps for the Tough Break Update."
2311623116"TF_Pass" "Passi"
2311723117"[english]TF_Pass" "Pass"
2422724227"[english]TF_Medal_SpecialSnowflake_Desc" "Tell Global Warming who's boss by wearing a fake snowflake on your chest. Awarded to the participants of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
2422824228"TF_Medal_GiftOfGiving" "Lahjoittamisen lahja"
2422924229"[english]TF_Medal_GiftOfGiving" "Gift of Giving"
N/A24230"TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Antamisen ilo, saamisen riemu. Annetaan Workshop Wonderland 2015 -yhteisön näyttelyn hyväntekeväisyyshankkeen hyväsydämmisille hyviksille!"
N/A24231"[english]TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Give a little, get a little. For the charitable hearts of gold during the charity drive of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
2423024232"TF_bak_arkham_cowl" "Arkham-pipo"
2423124233"[english]TF_bak_arkham_cowl" "Arkham Cowl"
2423224234"TF_bak_firefly" "Tulikärpänen"
2423524237"[english]TF_bak_batarm" "Batter's Bracers"
2423624238"TF_bak_hood_of_sorrows" "Suruhuppu"
2423724239"[english]TF_bak_hood_of_sorrows" "The Hood of Sorrows"
N/A24240"TF_bak_fear_monger" "Pelonlietsoja"
N/A24241"[english]TF_bak_fear_monger" "Fear Monger"
2423824242"TF_bak_pocket_villians" "Taskuroistot"
2423924243"[english]TF_bak_pocket_villians" "Pocket Villians"
2424024244"TF_bak_caped_crusader" "Viittaritari"
2424924253"[english]TF_bak_bat_backup" "The Bat Backup"
2425024254"TF_bak_crook_combatant" "Pahiksen pieksijät"
2425124255"[english]TF_bak_crook_combatant" "Crook Combatant"
N/A24256"TF_bak_batbelt" "Lepakkovyö"
N/A24257"[english]TF_bak_batbelt" "Batbelt"
2425224258"TF_bak_arkham_cowl_AdText" "-Batman Arkham Knight -promoesine\n-Kaikkien luokkien hattu"
2425324259"[english]TF_bak_arkham_cowl_AdText" "-Batman Arkham Knight Promo Item\n-All Class Hat"
2425424260"TF_bak_firefly_AdText" "-Batman: Arkham Knightin kampanjaesine\n-Korvaa Pyron pään"

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
06:10, 19 November 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for November 18, 2016 Patch.
03:42, 15 November 2016 (1.99 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for November 14, 2016 Patch.
02:55, 11 November 2016 (1.99 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for November 10, 2016 Patch.
04:15, 26 October 2016 (1.98 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for October 25, 2016 Patch.
02:19, 22 October 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for October 21, 2016 Patch.
08:51, 13 October 2016 (1.94 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for October 12, 2016 Patch.
04:29, 28 September 2016 (1.93 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for September 27, 2016 Patch.
01:16, 10 September 2016 (1.93 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for September 9, 2016 Patch.
04:07, 30 August 2016 (1.93 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for August 29, 2016 Patch.
00:46, 20 August 2016 (1.93 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for August 19, 2016 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.