File:Tf hungarian.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 00:50, 17 January 2017 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_hungarian.txt for January 16, 2017 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_hungarian.txt(file size: 1.45 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

January 16, 2017 Patch (previous patches)

52715271"[english]TF_Gift_RandomPerson" "Secret Saxton"
52725272"TF_Gift_RandomPerson_Desc" "Használatkor ez a Tevékenység egy véletlenszerű\najándékot ad egy véletlenszerű játékosnak a szerveren!"
52735273"[english]TF_Gift_RandomPerson_Desc" "When used, this Action Item gives a random gift\nto a random person on the server!"
5274N/A"TF_UseFail_NotInGame_Title" "Előbb csatlakozz egy játékhoz!"
N/A5274"TF_UseFail_NotInGame_Title" "Lépj be egy játékba!"
52755275"[english]TF_UseFail_NotInGame_Title" "Join A Game First!"
52765276"TF_UseFail_NotInGame" "Ezt a tárgyat csak egy játékon belül lehet használni."
52775277"[english]TF_UseFail_NotInGame" "This item can only be used from within a game."
2608926089"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "Joining next match in %s1"
2609026090"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "Az új meccs csatlakozásra kész!"
2609126091"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "New match ready to join!"
26092N/A"TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Visszavágót?"
26093N/A"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Rematch?"
N/A26092"TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Szavazz a következő pályára"
N/A26093"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Vote for the next map"
2609426094"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "A visszavágó-szavazás végéig: %s1"
2609526095"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "Rematch voting ends in %s1"
2609626096"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVotesNeeded" "Még %s1 BLU és még %s2 RED kell a visszavágóhoz."
2650826508"TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo_Desc" "
2650926509"
2651026510"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo_Desc" ""
N/A26511"TF_TournamentMedal_2018" "2018"
N/A26512"[english]TF_TournamentMedal_2018" "2018"
N/A26513"TF_Medal_SpecialSnowflake2016" "Különleges Hópehely 2016"
N/A26514"[english]TF_Medal_SpecialSnowflake2016" "Special Snowflake 2016"
N/A26515"TF_Medal_GiftOfGiving2016" "Az Ajándékozás Ajándéka 2016"
N/A26516"[english]TF_Medal_GiftOfGiving2016" "Gift of Giving 2016"
N/A26517"TF_Wearable_Package" "csomag"
N/A26518"[english]TF_Wearable_Package" "Package"
N/A26519"TF_Wearable_Snowboard" "hódeszka"
N/A26520"[english]TF_Wearable_Snowboard" "Snowboard"
N/A26521"TF_Wearable_Provisions" "ellátmány"
N/A26522"[english]TF_Wearable_Provisions" "Provisions"
N/A26523"TF_Wearable_CandyCanes" "cukorka-sétapálcák"
N/A26524"[english]TF_Wearable_CandyCanes" "Candy Canes"
N/A26525"TF_Wearable_Guitar" "gitár"
N/A26526"[english]TF_Wearable_Guitar" "Guitar"
N/A26527"TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" "
N/A26528"
N/A26529"[english]TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" ""
N/A26530"TF_Autobalance_Start" "A csapatok kiegyenlítetlenek. Önkénteseket kérünk a %s1 csapatból."
N/A26531"[english]TF_Autobalance_Start" "Teams are unbalanced. Asking team %s1 for volunteers."
N/A26532"Winter2016Cosmetics_collection" "2016 Téli Díszítő Gyűjtemény"
N/A26533"[english]Winter2016Cosmetics_collection" "Winter 2016 Cosmetics Collection"
N/A26534"Winter2016Cosmetics_collection_desc" "Tárgyak a 2016 Téli Díszítő Gyűjteményből:"
N/A26535"[english]Winter2016Cosmetics_collection_desc" "Items from the Winter 2016 Cosmetics Collection:"
N/A26536"TF_Festivizer" "Ünnepiesítő"
N/A26537"[english]TF_Festivizer" "Festivizer"
N/A26538"TF_Festivizer_desc" "Fegyverek ünnepiesítésére való."
N/A26539"[english]TF_Festivizer_desc" "Used to festivize a weapon"
N/A26540"TF_KeylessWinter2016_Case" "Kinyitott 2016 Téli Díszítő Láda"
N/A26541"[english]TF_KeylessWinter2016_Case" "Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case"
N/A26542"TF_KeylessWinter2016_Case_desc" "Ez a láda nyitva van és nem szükséges hozzá kulcs.\n\nEgy közösség készítette tárgyat\ntartalmaz a 2016 Téli Díszítő Gyűjteményből.\n\nCsak korátozott ideig lesz elérhető!"
N/A26543"[english]TF_KeylessWinter2016_Case_desc" "This case is unlocked and does not require a key.\n\nContains a community made item\nfrom the Winter 2016 Cosmetics Collection.\n\nWill only be available for a limited time!"
N/A26544"TF_KeylessWinter2016_Case_adtext" "- Nyitva van és nem szükséges hozzá kulcs.\n- Közösségi dísztő tárgyakat tartalmaz.\n- Tartalma lehet Fura vagy Rendkívüli sapka.\n- Esélyt ad bónusz tárgydobásként Ünnepiesítőt találni benne!"
N/A26545"[english]TF_KeylessWinter2016_Case_adtext" "-Unlocked and does not require a key\n-Contains Community Cosmetics\n-Contents may be Strange or an Unusual Hat\n-Includes a chance to find a Festivizer as a bonus drop!"
N/A26546"Footer_KeylessWinter2016_Case" "Tartalma lehet Fura vagy Rendkívüli sapka. Esélyt ad bónusz tárgydobásként Ünnepiesítőt találni benne!"
N/A26547"[english]Footer_KeylessWinter2016_Case" "Contents may be Strange or an Unusual Hat. Includes a chance to find a Festivizer as a bonus drop!"
N/A26548"Attrib_IsFestivized" "Ünnepiesített"
N/A26549"[english]Attrib_IsFestivized" "Festivized"
N/A26550"TF_AutoBalanceVolunteer" "Szeretnél segíteni kiegyensúlyozni a meccset, önként jelentkezve csapatváltásra? Ha megfelelsz és még mindig szükség van rád, azonnal csapatot fogsz váltani, amikor válaszolsz."
N/A26551"[english]TF_AutoBalanceVolunteer" "Would you like to help balance the match by volunteering to switch teams? You will be switched immediately if you still qualify and are needed when you reply."
N/A26552"TF_AutoBalanceVolunteerXPBonus" "Szeretnél segíteni kiegyensúlyozni a meccset, önként jelentkezve csapatváltásra? A váltás után szerzett tapasztalati pontjaid %points% pontig meg lesznek duplázva. Ha megfelelsz és még mindig szükség van rád, azonnal csapatot fogsz váltani, amikor válaszolsz."
N/A26553"[english]TF_AutoBalanceVolunteerXPBonus" "Would you like to help balance the match by volunteering to switch teams? Experience points you earn after switching will be doubled up to %points% points. You will be switched immediately if you still qualify and are needed when you reply."
N/A26554"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewRematch_GCFail" "Új meccs indítása sikertelen. Lépj be újra a meccskeresési sorba."
N/A26555"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_NewRematch_GCFail" "New match failed to start. Please re-enter the matchmaking queue."
N/A26556"TF_Matchmaking_RollingQueue_NextMapWinner" "Következik"
N/A26557"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_NextMapWinner" "Coming up next"
N/A26558"TF_XPSource_Autobalance_Bonus" "Csapategyensúly"
N/A26559"[english]TF_XPSource_Autobalance_Bonus" "Autobalance"
N/A26560"TF_taunt_scotsmans_stagger" "Beszólás: Skót dülöngélős"
N/A26561"[english]TF_taunt_scotsmans_stagger" "Taunt: Scotsmann's Stagger"
N/A26562"TF_taunt_scotsmans_stagger_Desc" "Robbantós beszólás"
N/A26563"[english]TF_taunt_scotsmans_stagger_Desc" "Demoman Taunt"
N/A26564"TF_taunt_didgeridrongo_Desc" "Mesterlövész beszólás"
N/A26565"[english]TF_taunt_didgeridrongo_Desc" "Sniper Taunt"
N/A26566"TF_dec16_stocking_Desc" "
N/A26567"
N/A26568"[english]TF_dec16_stocking_Desc" ""
N/A26569"TF_dec16_flammable_favor_Desc" "
N/A26570"
N/A26571"[english]TF_dec16_flammable_favor_Desc" ""
N/A26572"TF_dec16_snowwing_Desc" "
N/A26573"
N/A26574"[english]TF_dec16_snowwing_Desc" ""
N/A26575"TF_dec16_packable_provisions_Desc" "
N/A26576"
N/A26577"[english]TF_dec16_packable_provisions_Desc" ""
N/A26578"TF_dec16_handy_canes_Desc" "
N/A26579"
N/A26580"[english]TF_dec16_handy_canes_Desc" ""
N/A26581"TF_dec16_bomb_beanie_Desc" "
N/A26582"
N/A26583"[english]TF_dec16_bomb_beanie_Desc" ""
N/A26584"TF_dec16_electric_twanger_Desc" "
N/A26585"
N/A26586"[english]TF_dec16_electric_twanger_Desc" ""
N/A26587"TF_dec16_santarchimedes_Desc" "
N/A26588"
N/A26589"[english]TF_dec16_santarchimedes_Desc" ""
N/A26590"TF_dec16_smissmas_sweater_Desc" "
N/A26591"
N/A26592"[english]TF_dec16_smissmas_sweater_Desc" ""
N/A26593"TF_dec16_brain_warming_wear_Desc" "
N/A26594"
N/A26595"[english]TF_dec16_brain_warming_wear_Desc" ""
N/A26596"TF_dec16_snowmann_Desc" "
N/A26597"
N/A26598"[english]TF_dec16_snowmann_Desc" ""
N/A26599"TF_dec16_bomber_knight_Desc" "
N/A26600"
N/A26601"[english]TF_dec16_bomber_knight_Desc" ""
N/A26602"TF_dec16_readers_choice_Desc" "
N/A26603"
N/A26604"[english]TF_dec16_readers_choice_Desc" ""
N/A26605"TF_dec16_woolen_warmer_Desc" "
N/A26606"
N/A26607"[english]TF_dec16_woolen_warmer_Desc" ""
N/A26608"TF_dec16_pyro_the_flamedeer_Desc" "
N/A26609"
N/A26610"[english]TF_dec16_pyro_the_flamedeer_Desc" ""
N/A26611"TF_dec16_elf_esteem_Desc" "
N/A26612"
N/A26613"[english]TF_dec16_elf_esteem_Desc" ""
N/A26614"TF_dec16_head_prize_Desc" "
N/A26615"
N/A26616"[english]TF_dec16_head_prize_Desc" ""
N/A26617"TF_LobbyContainer_Help" "Súgó"
N/A26618"[english]TF_LobbyContainer_Help" "Help"
N/A26619"TF_DataCenter_eat" "Seattle, USA"
N/A26620"[english]TF_DataCenter_eat" "Seattle, USA"
N/A26621"TF_DataCenter_lax" "Los Angeles, USA"
N/A26622"[english]TF_DataCenter_lax" "Los Angeles, USA"
N/A26623"TF_DataCenter_iad" "Sterling, USA"
N/A26624"[english]TF_DataCenter_iad" "Sterling, USA"
N/A26625"TF_DataCenter_atl" "Atlanta, USA"
N/A26626"[english]TF_DataCenter_atl" "Atlanta, USA"
N/A26627"TF_DataCenter_gru" "São Paulo, Brazília"
N/A26628"[english]TF_DataCenter_gru" "São Paulo, Brazil"
N/A26629"TF_DataCenter_scl" "Santiago, Chile"
N/A26630"[english]TF_DataCenter_scl" "Santiago, Chile"
N/A26631"TF_DataCenter_lim" "Lima, Peru"
N/A26632"[english]TF_DataCenter_lim" "Lima, Peru"
N/A26633"TF_DataCenter_lux" "Luxembourg, Luxemburg"
N/A26634"[english]TF_DataCenter_lux" "Luxembourg City, Luxembourg"
N/A26635"TF_DataCenter_vie" "Bécs, Ausztria"
N/A26636"[english]TF_DataCenter_vie" "Vienna, Austria"
N/A26637"TF_DataCenter_sto" "Stockholm, Svédország"
N/A26638"[english]TF_DataCenter_sto" "Stockholm, Sweden"
N/A26639"TF_DataCenter_mad" "Madrid, Spanyolország"
N/A26640"[english]TF_DataCenter_mad" "Madrid, Spain"
N/A26641"TF_DataCenter_sgp" "Szingapúr"
N/A26642"[english]TF_DataCenter_sgp" "Singapore"
N/A26643"TF_DataCenter_hkg" "Hongkong"
N/A26644"[english]TF_DataCenter_hkg" "Hong Kong"
N/A26645"TF_DataCenter_tyo" "Tokió, Japán"
N/A26646"[english]TF_DataCenter_tyo" "Tokyo, Japan"
N/A26647"TF_DataCenter_syd" "Sydney, Ausztrália"
N/A26648"[english]TF_DataCenter_syd" "Sydney, Australia"
N/A26649"TF_DataCenter_dxb" "Dubai, Egyesült Arab Emírségek"
N/A26650"[english]TF_DataCenter_dxb" "Dubai, UAE"
N/A26651"TF_DataCenter_bom" "Mumbai, India"
N/A26652"[english]TF_DataCenter_bom" "Mumbai, India"
N/A26653"TF_DataCenter_maa" "Csennai, India"
N/A26654"[english]TF_DataCenter_maa" "Chennai, India"
N/A26655"TF_DataCenter_ord" "Chicago, USA"
N/A26656"[english]TF_DataCenter_ord" "Chicago, USA"
N/A26657"TF_DataCenter_waw" "Varsó, Lengyelország"
N/A26658"[english]TF_DataCenter_waw" "Warsaw, Poland"
N/A26659"TF_DataCenter_jhb" "Johannesburg, Dél-Afrika"
N/A26660"[english]TF_DataCenter_jhb" "Johannesburg, South Africa"
N/A26661"TF_DataCenter_bt1" "Béta 1"
N/A26662"[english]TF_DataCenter_bt1" "Beta 1"
N/A26663"TF_DataCenter_bt2" "Béta 2"
N/A26664"[english]TF_DataCenter_bt2" "Beta 2"
N/A26665"TF_DataCenter_dum" "Próba1"
N/A26666"[english]TF_DataCenter_dum" "Dumm1"
N/A26667"TF_DataCenter_beta" "Béta"
N/A26668"[english]TF_DataCenter_beta" "Beta"
2651126669}
2651226670}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
06:11, 19 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 18, 2016 Patch.
03:42, 15 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 14, 2016 Patch.
02:56, 11 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 10, 2016 Patch.
04:16, 26 October 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 25, 2016 Patch.
02:19, 22 October 2016 (2.01 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 21, 2016 Patch.
08:51, 13 October 2016 (2.01 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 12, 2016 Patch.
04:29, 28 September 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for September 27, 2016 Patch.
01:16, 10 September 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for September 9, 2016 Patch.
00:47, 20 August 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for August 19, 2016 Patch.
05:07, 17 August 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for August 16, 2016 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.