File:Tf hungarian.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 09:13, 21 October 2017 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_hungarian.txt for October 20, 2017 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_hungarian.txt(file size: 1.45 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

October 20, 2017 Patch (previous patches)

63696369"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnWearer" "This item has an �ON WEARER� attribute. The effect of this attribute is applied to a player whenever this item is in their loadout, even when this item is not their actively wielded weapon."
63706370"TF_Armory_Item_Attrib_CloakType" "Ez a tárgy módosítja a �KÉM ÁLCÁZÁSÁT�. Amikor ez a tárgy szerepel egy Kém felszerelésében, az álcázás működése megváltozik a jellemzőben leírt álcatípusra."
63716371"[english]TF_Armory_Item_Attrib_CloakType" "This item modifies the �SPY CLOAK�. When this item is equipped in a Spy's loadout, the cloak changes its behavior to the cloak type listed in the attribute description."
6372N/A"TF_Armory_Item_Attrib_NoCrits" "Ezzel a fegyverrel nem lehet �VÉLETLENSZERŰ KRITIKUS TALÁLATOKAT� elérni. A alapfegyvereknek véletlenszerű esélye van kritikus találatokat bevinni, azonban ennek nincs. Más tárgyak és hatások, melyek kritikus találatokat okoznak, például a Kritzkrieg, mégis kényszeríthetik ezt a fegyvert kritikus találatokra."
N/A6372"TF_Armory_Item_Attrib_NoCrits" "Ezzel a fegyverrel nem lehet �VÉLETLENSZERŰ KRITIKUS TALÁLATOKAT� elérni. Az alapfegyvereknek véletlenszerű esélye van kritikus találatokat bevinni, azonban ennek nincs. Más tárgyak és hatások, melyek kritikus találatokat okoznak, például a Kritzkrieg, mégis kényszeríthetik ezt a fegyvert kritikus találatokra."
63736373"[english]TF_Armory_Item_Attrib_NoCrits" "This weapon cannot perform �RANDOM CRITICAL HITS�. Normal weapons have a chance to perform critical hits randomly, but this one does not. Other items and effects that cause critical hits to occur, like The Kritzkrieg, can still force this weapon to perform critical hits."
63746374"TF_Armory_Item_Attrib_Bleed" "Az ezzel a fegyverrel megsebzett ellenségek �VÉREZNI� kezdenek. A vérző játékosok másodpercenként életerőt vesztenek a megadott ideig. A vérzés abbamarad, ha a játékos bármilyen módon gyógyul."
63756375"[english]TF_Armory_Item_Attrib_Bleed" "This weapon causes enemies hurt by it to �BLEED�. Bleeding players will lose health every second for the specified amount of time. Bleeding will stop if the bleeding player is healed in any way."
1864818648"[english]TF_Wearable_Tentacles" "Tentacles"
1864918649"TF_Bundle_Halloween2013Everything" "2013-as Halloweeni Közösségi Csomag"
1865018650"[english]TF_Bundle_Halloween2013Everything" "Halloween 2013 Community Bundle"
18651N/A"TF_Bundle_Halloween2013Everything_Desc" "Ez a rémes csomag több mint száz hihetetlen tárgyat tartalmaz, melyeket a TF2 közösség tagjai készítettek a ötödik Szellemes Halloween alkalmából. Kizárt, hogy az egész kiférjen egy monitorra, de megpróbáljuk:"
N/A18651"TF_Bundle_Halloween2013Everything_Desc" "Ez a rémes csomag több mint száz hihetetlen tárgyat tartalmaz, melyeket a TF2 közösség tagjai készítettek az ötödik Szellemes Halloween alkalmából. Kizárt, hogy az egész kiférjen egy monitorra, de megpróbáljuk:"
1865218652"[english]TF_Bundle_Halloween2013Everything_Desc" "This spooky bundle contains more than a hundred incredible items created by members of the TF2 community to celebrate the Fifth Annual Spectral Halloween Special. There's no way to fit it all on one screen but we'll try:"
1865318653"TF_Map_plr_hightower_event" "Helltower"
1865418654"[english]TF_Map_plr_hightower_event" "Helltower"
1954819548"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Snakewater."
1954919549"TF_KillStreakifierBasic_Name" "Készlet"
1955019550"[english]TF_KillStreakifierBasic_Name" "Kit"
19551N/A"TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok adhatók vele egy tárgyhoz.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készlet használható."
N/A19551"TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok adhatók vele egy tárgyhoz.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készletet lehetne használni."
1955219552"[english]TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Used to add killstreak properties to an item.\n\nKillstreak effects must be removed from an item via Restore button before a new kit can be applied."
1955319553"TF_KillStreakifier_Name" "Készlet"
1955419554"[english]TF_KillStreakifier_Name" "Kit"
19555N/A"TF_KillStreakifier_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok és hűvös ragyogás adhatók vele egy tárgyhoz.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készlet használható."
N/A19555"TF_KillStreakifier_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok és hűvös ragyogás adhatók vele egy tárgyhoz.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készletet lehetne használni."
1955619556"[english]TF_KillStreakifier_Desc" "Used to add killstreak properties and a cool sheen to an item.\n\nKillstreak effects must be removed from an item via Restore button before a new kit can be applied."
1955719557"TF_KillStreakifierRare_Name" "Készlet"
1955819558"[english]TF_KillStreakifierRare_Name" "Kit"
19559N/A"TF_KillStreakifierRare_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok és hűvös ragyogás adhatók vele egy tárgyhoz.\nKülöleges effektet ad használójának, mikor az ámokfutást rendez.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készlet használható."
N/A19559"TF_KillStreakifierRare_Desc" "Ámokfutás tulajdonságok és hűvös ragyogás adhatók vele egy tárgyhoz.\nKülönleges effektet ad használójának, mikor az ámokfutást rendez.\n\nAz Ámokfutás hatást a Helyreállít gombbal el kell távolítani, mielőtt új készletet lehetne használni."
1956019560"[english]TF_KillStreakifierRare_Desc" "Used to add killstreak properties and a cool sheen to an item.\nGives the user special effects when on a killstreak.\n\nKillstreak effects must be removed from an item via Restore button before a new kit can be applied."
1956119561"TF_KillStreakifierTool" "Ámokfutás-készlet"
1956219562"[english]TF_KillStreakifierTool" "Killstreak Kit"
2424924249"[english]TF_Competitive_Friends" "FRIENDS"
2425024250"TF_Competitive_Convars_CantProceed_Title" "Álljunk csak meg"
2425124251"[english]TF_Competitive_Convars_CantProceed_Title" "Hold on there"
24252N/A"TF_Competitive_Convars_CantProceed" "A Versengő módhoz DirectX 9 vagy jobb szükséges. Távolítsd el a -dxlevel indítási beállítást, majd indítsd újra a TF2-t."
N/A24252"TF_Competitive_Convars_CantProceed" "A Versengő módhoz DirectX 9 vagy jobb szükséges. Távolítsd el a -dxlevel indítási opciót, majd indítsd újra a TF2-t."
2425324253"[english]TF_Competitive_Convars_CantProceed" "Competitive Mode requires DirectX 9 or higher. Remove -dxlevel from launch options and restart TF2."
2425424254"TF_Powerup_Supernova_Deploy" "Csáklya MÁSODLAGOS TŰZ Szupernóva-támadáshoz!"
2425524255"[english]TF_Powerup_Supernova_Deploy" "Grapple SECONDARY FIRE to deploy Supernova attack!"
2425924259"[english]TF_Medal_SpecialSnowflake_Desc" "Tell Global Warming who's boss by wearing a fake snowflake on your chest. Awarded to the participants of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
2426024260"TF_Medal_GiftOfGiving" "Az Ajándékozás Ajándéka"
2426124261"[english]TF_Medal_GiftOfGiving" "Gift of Giving"
24262N/A"TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Adj egy kicsit, kapsz egy kicsit. A jótékony arany szívűeknek a Workshop Wonderland 2015 jótékonysági gyűjtés közösségi bemutatón!"
N/A24262"TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Adj egy kicsit, kapsz egy kicsit. A jótékony aranyszívűeknek a Workshop Wonderland 2015 jótékonysági gyűjtés közösségi bemutató során!"
2426324263"[english]TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Give a little, get a little. For the charitable hearts of gold during the charity drive of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
2426424264"TF_bak_arkham_cowl" "Az Arkham Csuklya"
2426524265"[english]TF_bak_arkham_cowl" "Arkham Cowl"
2604126041"[english]TF_Medal_TipOfTheHatsTier2" "Jaunty Benefactor"
2604226042"TF_Medal_TipOfTheHatsTier3" "Hetyke Úttörő"
2604326043"[english]TF_Medal_TipOfTheHatsTier3" "Jaunty Trailblazer"
26044N/A"TF_Medal_TipOfTheHats2016_Desc" "Azok jutalma, akik hozzájárultak a Tip of the Hats 2016 jótékonysági eseményhez."
N/A26044"TF_Medal_TipOfTheHats2016_Desc" "Azok kapják, akik hozzájárultak a Tip of the Hats 2016 jótékonysági eseményhez."
2604526045"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2016_Desc" "Awarded to those who contributed to the Tip of the Hats 2016 charity event"
2604626046"TF_TournamentMedal_Florida_LAN_2016" "Florida LAN 2016"
2604726047"[english]TF_TournamentMedal_Florida_LAN_2016" "Florida LAN 2016"
2702227022"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Bronze" "ETF2L Fresh Meat Challenge Bronze Medal"
2702327023"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L Fresh Meat Challenge részvételérem"
2702427024"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L Fresh Meat Challenge Participation Medal"
N/A27025"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Chapelaria Ultiduo Gladiator első helyezett"
N/A27026"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 1st Place"
N/A27027"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator második helyezett"
N/A27028"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 2nd Place"
N/A27029"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator harmadik helyezett"
N/A27030"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 3rd Place"
N/A27031"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Chapelaria Ultiduo Gladiator résztvevő"
N/A27032"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Chapelaria Ultiduo Gladiator Participant"
N/A27033"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Winner" "Chapelaria Ultiduo Brazuca győztes"
N/A27034"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Winner" "Chapelaria Ultiduo Brazuca Winner"
N/A27035"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Participant" "Chapelaria Ultiduo Brazuca résztvevő"
N/A27036"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Participant" "Chapelaria Ultiduo Brazuca Participant"
N/A27037"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Winner" "Chapelaria Ultiduo Hermanos győztes"
N/A27038"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Winner" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Winner"
N/A27039"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Chapelaria Ultiduo Hermanos résztvevő"
N/A27040"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Participant"
N/A27041"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Chapelaria Ultiduo Legatus első helyezett"
N/A27042"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Chapelaria Ultiduo Legatus 1st Place"
N/A27043"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Chapelaria Ultiduo Legatus második helyezett"
N/A27044"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 2nd Place"
N/A27045"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Chapelaria Ultiduo Legatus harmadik helyezett"
N/A27046"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 3rd Place"
N/A27047"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 Alpha"
N/A27048"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 Alpha"
N/A27049"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "TFCL 6v6 első helyezett"
N/A27050"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "TFCL 6v6 1st Place"
N/A27051"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "TFCL 6v6 második helyezett"
N/A27052"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "TFCL 6v6 2nd Place"
N/A27053"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "TFCL 6v6 harmadik helyezett"
N/A27054"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "TFCL 6v6 3rd Place"
N/A27055"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "TFCL 6v6 résztvevő"
N/A27056"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "TFCL 6v6 Participant"
N/A27057"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo Alpha"
N/A27058"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo Alpha"
N/A27059"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "TFCL Ultiduo első helyezett"
N/A27060"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "TFCL Ultiduo 1st Place"
N/A27061"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "TFCL Ultiduo második helyezett"
N/A27062"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "TFCL Ultiduo 2nd Place"
N/A27063"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "TFCL Ultiduo harmadik helyezett"
N/A27064"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "TFCL Ultiduo 3rd Place"
N/A27065"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "TFCL Ultiduo résztvevő"
N/A27066"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "TFCL Ultiduo Participant"
N/A27067"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Season" "Alpha szezon"
N/A27068"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Season" "Alpha Season"
N/A27069"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Desc" "Azok kapják, akik játszottak a TFCL legkorábbi szezonjaiban."
N/A27070"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Desc" "Awarded to those who played in TFCL's earliest seasons"
N/A27071"TF2MapsCharitableHeart" "TF2Maps jótékony szív"
N/A27072"[english]TF2MapsCharitableHeart" "TF2Maps Charitable Heart"
N/A27073"TF2MapsCharitableHeart2017_Desc" "A Summer 2017 TF2Maps 72hr TF2Jam során adományozók kapják."
N/A27074"[english]TF2MapsCharitableHeart2017_Desc" "Awarded to donors during the Summer 2017 TF2Maps 72hr TF2Jam!"
N/A27075"TF_TournamentMedal_Blapature2017" "Blapature Co. hozzájáruló"
N/A27076"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2017" "Blapature Co. Contributor"
N/A27077"TF_TournamentMedal_Blapature2017_Desc" "A legjobb dzsem avokádóból készül. Köszönjük, hogy támogattad a Blapature Co. Summer Jam 2017-et!"
N/A27078"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2017_Desc" "The best kind of jam is made from avocados. Thank you for supporting the Blapature Co. Summer Jam 2017!"
2702527079}
2702627080}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
06:11, 19 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 18, 2016 Patch.
03:42, 15 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 14, 2016 Patch.
02:56, 11 November 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 10, 2016 Patch.
04:16, 26 October 2016 (2.03 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 25, 2016 Patch.
02:19, 22 October 2016 (2.01 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 21, 2016 Patch.
08:51, 13 October 2016 (2.01 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 12, 2016 Patch.
04:29, 28 September 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for September 27, 2016 Patch.
01:16, 10 September 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for September 9, 2016 Patch.
00:47, 20 August 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for August 19, 2016 Patch.
05:07, 17 August 2016 (2 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for August 16, 2016 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.