File:Tf norwegian.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 01:50, 22 June 2022 by PhoneWave (talk | contribs) (Updated tf_norwegian.txt for June 21, 2022 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_norwegian.txt (file size: 989 KB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
June 21, 2022 Patch (previous patches)
4545"TF_Class_Name_Engineer" "Engineer"
4646
4747"game_player_joined_game" "%s1 er blitt med i spillet"
48N/A"game_player_left_game" "%s1 har forlatt spillet"
N/A48"game_player_left_game" "%s1 har forlatt spillet (%s2)"
4949"game_player_joined_team" "%s1 ble med på %s2"
5050"game_player_joined_team_party_leader" "%s1 ble med på %s2"
5151"game_player_joined_autoteam" "%s1 ble automatisk tildelt plass på %s2"
…
8282"TF_ScoreBoard_HeadshotsLabel" "Hodeskudd:"
8383"TF_ScoreBoard_BackstabsLabel" "Ryggdolk:"
8484"TF_ScoreBoard_BonusLabel" "Bonus:"
N/A85"TF_ScoreBoard_KillStreak" "Rekke"
8586"TF_Scoreboard_Support" "Støtte:"
8687"TF_Scoreboard_Damage" "Skade:"
N/A88"TF_MvMScoreboard_Tour" "Tur"
8789"TF_MvMScoreboard_Damage" "Skade"
N/A90"TF_MvMScoreboard_Tank" "Panservogn"
8891"TF_MvMScoreboard_Healing" "Helbredelse"
8992"TF_MvMScoreboard_Support" "Støtte"
N/A93"TF_MvMScoreboard_Money" "Penger"
N/A94
9095"TF_ScoreBoard_DamageLabel" "Skade:"
9196"TF_ScoreBoard_SentryKillsLabel" "Drap med sensorvåpen:"
9297"TF_ScoreBoard_Dueling" "Duellere"
9398
N/A99"TF_Comp_Scoreboard_Score" "Poeng"
94100"TF_Comp_Scoreboard_Kills" "Drap"
95101"TF_Comp_Scoreboard_Damage" "Skade"
96102"TF_Comp_Scoreboard_Healing" "Helbredelse"
97103"TF_Comp_Scoreboard_Support" "Støtte"
N/A104
N/A105// used in 4:3 and 5:4 resolutions
N/A106"TF_Comp_Scoreboard_Score_Standard" "Po."
N/A107"TF_Comp_Scoreboard_Kills_Standard" "D."
N/A108"TF_Comp_Scoreboard_Damage_Standard" "Sk."
N/A109"TF_Comp_Scoreboard_Healing_Standard" "H."
N/A110"TF_Comp_Scoreboard_Support_Standard" "St."
N/A111
N/A112"TF_CompSummary_StatsAndMedals" "STATISTIKK OG MEDALJER"
N/A113"TF_CompSummary_Stats" "STATISTIKK"
N/A114
N/A115// Ratings
N/A116"TF_ScoreBoard_Rating" "Vurdering"
N/A117"TF_ScoreBoard_RatingChange" "Endring"
N/A118
98119"Scoreboard_Server" "Tjener: %s1"
99120"Scoreboard_TimeLeft" "Gjenstående tid for kart: %s1:%s2:%s3"
100121"Scoreboard_TimeLeftNoHours" "Gjenstående tid for tjenerkart: %s1:%s2"
…
122143
123144"TF_Taunt" "Hån"
124145"TF_Action" "Bruk gjenstand på kampplassen"
N/A146"TF_Context_Action" "Sammenhengende handling/hån"
N/A147
125148"TF_FeignArmed" "-BEVÆPNET-"
126149
127150// Class Selection Screen tips
N/A151// Scout
128152"ClassTips_1_Count" "8"
129153"ClassTips_1_1" "Du erobrer punkter raskere enn andre klasser!"
N/A154"ClassTips_1_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A155"ClassTips_1_2" "Dobbelthopp mens du er i luften!"
N/A156"ClassTips_1_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
130157"ClassTips_1_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
131158"ClassTips_1_4_MvM" "Du kan samle inn kreditt i en stor radius"
N/A159"ClassTips_1_4_Icon" "/achievements/tf_scout_flag_cap_grind.vmt"
132160"ClassTips_1_5_MvM" "Du får helse fra kreditt"
N/A161"ClassTips_1_5_Icon" "/achievements/tf_medic_save_falling_teammate.vmt"
133162"ClassTips_1_6_MvM" "Umiddelbar gjenopplivning!"
N/A163"ClassTips_1_6_Icon" "/achievements/tf_scout_fast_cap.vmt"
134164"ClassTips_1_7_MvM" "Oppgraderingen til Mad Milk senker farten til målet"
N/A165"ClassTips_1_7_Icon" "/achievements/tf_scout_kill_in_dodge_cooldown.vmt"
N/A166"ClassTips_1_8_MvM" "Oppgraderingen til Jon Blund gjør at baller påfører dødsmerket"
N/A167"ClassTips_1_8_Icon" "/achievements/tf_scout_stun_scout_with_their_ball.vmt"
N/A168// Sniper
135169"ClassTips_2_Count" "7"
136170"ClassTips_2_1" "Snikskytterriflen din lader opp for å gjøre mer skade mens du zoomer inn!"
N/A171"ClassTips_2_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A172"ClassTips_2_2" "Sikt etter hodet for å få kritiske treff!"
N/A173"ClassTips_2_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
137174"ClassTips_2_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
138175"ClassTips_2_4_MvM" "Oppgraderingen til Jarate senker farten til målet"
N/A176"ClassTips_2_4_Icon" "/achievements/tf_sniper_jarate_extinguish.vmt"
139177"ClassTips_2_5_MvM" "Oppgrader innsiktings- og oppladningshastigheten."
N/A178"ClassTips_2_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_kill_unscoped.vmt"
140179"ClassTips_2_6_MvM" "Oppgrader våpenets skade!"
N/A180"ClassTips_2_6_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
141181"ClassTips_2_7_MvM" "Oppgrader kuler og piler slik at de penetrerer alle fiender"
N/A182"ClassTips_2_7_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
N/A183// Soldier
142184"ClassTips_3_Count" "7"
143185"ClassTips_3_1" "Skyt med rakettkasteren mot beina til fienden!"
N/A186"ClassTips_3_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
144187"ClassTips_3_2" "Bruk rakettkasteren for å raketthoppe!"
N/A188"ClassTips_3_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
145189"ClassTips_3_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
146190"ClassTips_3_4_MvM" "Oppgrader våpenets skade!"
N/A191"ClassTips_3_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
147192"ClassTips_3_5_MvM" "Oppgrader avfyrings- og omladingshastigheten"
N/A193"ClassTips_3_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
148194"ClassTips_3_6_MvM" "Oppgrader ammunisjon- og magasinstørrelsen"
N/A195"ClassTips_3_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
149196"ClassTips_3_7_MvM" "Oppgrader motivasjonsbannerens varighet"
N/A197"ClassTips_3_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_buff_teammates.vmt"
150198// Demo
151199"ClassTips_4_Count" "7"
152200"ClassTips_4_1" "Detoner klisterbombene når fienden er nær dem!"
N/A201"ClassTips_4_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A202"ClassTips_4_2" "Klisterbombehopp ved å stå på en klisterbombe og hoppe mens du detonerer den!"
N/A203"ClassTips_4_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
153204"ClassTips_4_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
154205"ClassTips_4_4_MvM" "Oppgrader våpenets skade!"
N/A206"ClassTips_4_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
155207"ClassTips_4_5_MvM" "Oppgrader avfyrings- og omladingshastigheten"
N/A208"ClassTips_4_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
156209"ClassTips_4_6_MvM" "Oppgrader ammunisjon- og magasinstørrelsen"
N/A210"ClassTips_4_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
157211"ClassTips_4_7_MvM" "Oppgrader skjoldets avkjølingshastighet"
N/A212"ClassTips_4_7_Icon" "/achievements/tf_demoman_charge_kill.vmt"
N/A213// Medic
158214"ClassTips_5_Count" "9"
159215"ClassTips_5_1" "Fyll Überladningen din ved å helbrede lagkamerater!"
N/A216"ClassTips_5_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
160217"ClassTips_5_2" "Bruk en full Überladning for å oppnå udødelighet for deg og den du helbreder!"
N/A218"ClassTips_5_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
161219"ClassTips_5_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
162220"ClassTips_5_4_MvM" "Oppgrader Helsepistolens helbredelseshastighet"
N/A221"ClassTips_5_4_Icon" "/achievements/tf_medic_counter_charge.vmt"
163222"ClassTips_5_5_MvM" "Oppgrader varighet og mengde av overhelbredelse"
N/A223"ClassTips_5_5_Icon" "/achievements/tf_heavy_earn_medic_domination.vmt"
164224"ClassTips_5_6_Icon" "/achievements/tf_medic_charge_blocker.vmt"
N/A225"ClassTips_5_7_MvM" "Del effekter fra hjelpefeltflasken med den du helbreder!"
N/A226"ClassTips_5_7_Icon" "/mvm/upgradeicons/bottle_ubercharge.vmt"
N/A227"ClassTips_5_8_MvM" "Lad og plasser et energiskjold som kan blokkere prosjektiler"
N/A228"ClassTips_5_8_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_x_defending"
N/A229"ClassTips_5_9_MvM" "Gjenoppliv døde lagkamerater!"
N/A230"ClassTips_5_9_Icon" "/achievements/tf_heavy_damage_taken"
165231// Heavy
166232"ClassTips_6_Count" "7"
167233"ClassTips_6_1" "Spinn Mitraljøsen uten å skyte for å være klar for fiender som nærmer seg!"
N/A234"ClassTips_6_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
168235"ClassTips_6_2_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
169236"ClassTips_6_3_MvM" "Oppgrader avfyringshastigheten"
N/A237"ClassTips_6_3_Icon" "/achievements/tf_heavy_kill_while_spunup.vmt"
170238"ClassTips_6_4_MvM" "Oppgrader ammunisjonskapasiteten din"
N/A239"ClassTips_6_4_Icon" "/achievements/tf_heavy_assist_grind.vmt"
171240"ClassTips_6_5_MvM" "Oppgrader kuler slik at de penetrerer fiender"
N/A241"ClassTips_6_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
172242"ClassTips_6_6_MvM" "Skyt ned raketter og granater!"
N/A243"ClassTips_6_6_Icon" "/achievements/tf_heavy_clear_stickybombs.vmt"
173244"ClassTips_6_7_MvM" "Få raseri ved skade og hån for å legge til et massivt tilbakeslag til minigunnen din!"
N/A245"ClassTips_6_7_Icon" "/achievements/tf_heavy_freezecam_taunt.vmt"
N/A246// Pyro
174247"ClassTips_7_Count" "7"
175248"ClassTips_7_1" "Angrip fiender på hjørner!"
N/A249"ClassTips_7_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A250"ClassTips_7_2" "Flammekasteren din er mer effektiv jo nærmere du er målet ditt!"
N/A251"ClassTips_7_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
176252"ClassTips_7_3_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
177253"ClassTips_7_4_MvM" "Oppgradering til luftstøt kan hjelpe deg med å stoppe bombebæreren"
N/A254"ClassTips_7_4_Icon" "/achievements/tf_pyro_reflect_projectiles.vmt"
178255"ClassTips_7_5_MvM" "Oppgrader flammekasterens etterbrenningsskade og varighet"
N/A256"ClassTips_7_5_Icon" "/achievements/tf_pyro_ignite_with_rainbow.vmt"
179257"ClassTips_7_6_MvM" "Oppgrader ammunisjonskapasiteten din"
N/A258"ClassTips_7_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
180259"ClassTips_7_7_MvM" "Oppgrader flammekasterens direkte skade"
N/A260"ClassTips_7_7_Icon" "/achievements/tf_pyro_reveal_spies.vmt"
N/A261// Spy
181262"ClassTips_8_Count" "8"
182263"ClassTips_8_1" "Forkle deg som en av fiendene og infiltrer fiendens base!"
N/A264"ClassTips_8_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A265"ClassTips_8_2" "Gjør deg selv usynlig for å unngå å bli sett!"
N/A266"ClassTips_8_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A267"ClassTips_8_3" "Stikk fiender i ryggen med kniven din for et umiddelbart drap!"
N/A268"ClassTips_8_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A269"ClassTips_8_4" "Sett sappere på fiendtlige sensorvåpen for å ødelegge dem!"
N/A270"ClassTips_8_4_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
183271"ClassTips_8_5_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
184272"ClassTips_8_6_MvM" "Oppgraderingen til sapperen setter fiender ut av spill og senker farten til roboter i en liten radius"
N/A273"ClassTips_8_6_Icon" "/achievements/tf_spy_sapper_grind.vmt"
185274"ClassTips_8_7_MvM" "Du gjør usynlige fiendtlige spioner synlige for de på laget ditt!"
N/A275"ClassTips_8_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_spy_killer.vmt"
N/A276"ClassTips_8_8_MvM" "Oppgrader kniven med gjennomslagskraft for å hjelpe til med å ta ned kjemperoboter!"
N/A277"ClassTips_8_8_Icon" "/achievements/tf_get_turretkills.vmt"
186278// Engi
187279"ClassTips_9_Count" "8"
188280"ClassTips_9_1" "Samle metall fra falne våpen til å bygge med!"
N/A281"ClassTips_9_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A282"ClassTips_9_2" "Bygg sensorvåpen for å forsvare basen din! Oppgrader dem til nivå 3!"
N/A283"ClassTips_9_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A284"ClassTips_9_3" "Bygg teleportere for å hjelpe lagkamerater frem til frontlinjen!"
N/A285"ClassTips_9_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
189286"ClassTips_9_4_MvM" "== I Mann vs. Maskin =="
190287"ClassTips_9_5_MvM" "Oppgrader sensorvåpenet så det skyter raskere!"
N/A288"ClassTips_9_5_Icon" "/achievements/tf_engineer_sentry_kill_lifetime_grind.vmt"
191289"ClassTips_9_6_MvM" "Bygg flere sensorvåpen!"
N/A290"ClassTips_9_6_Icon" "/achievements/tf_engineer_freezecam_sentry.vmt"
192291"ClassTips_9_7_MvM" "Gjør teleporterene om til toveis-teleportere!"
N/A292"ClassTips_9_7_Icon" "/achievements/tf_engineer_teleport_grind.vmt"
193293"ClassTips_9_8_MvM" "Oppgrader ladestasjonens helbredelseshastighet og forsyningsradius"
N/A294"ClassTips_9_8_Icon" "/achievements/tf_engineer_dispenser_heal_grind.vmt"
194295// Random
195296"ClassTips_12_Count" "1"
196297"ClassTips_12_1" "La spillet velge en tilfeldig klasse for deg."
N/A298"ClassTips_12_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A299
197300"TF_Welcome" "Velkommen"
198301"TF_Welcome_birthday" "Velkommen, og gratulerer med dagen TF!"
199302"TF_Welcome_halloween" "Velkommen, og god Halloween!"
200303"TF_Welcome_fullmoon" "Velkommen og nyt fullmånen!"
201304"TF_Welcome_christmas" "Velkommen og gledelig høytid!"
N/A305"TF_Welcome_april_fools" "Velkommen og aprilsnarr!"
N/A306"TF_Welcome_valentines" "Velkommen og nyt valentinsdagen!"
202307"TF_Welcome_meet_the_pyro" "Velkommen"
203308"TF_Welcome_mann_vs_machine" "Velkommen"
204309"TF_Welcome_eotl_launch" "Velkommen"
…
250355"TF_nextmap" "Neste kart: %s1"
251356
252357"TF_PlayingTo" "Spiller til: %rounds%"
N/A358"TF_PlayingToElimination" "Eliminering"
N/A359
253360"TF_Cloak" "USYNLIG"
254361"TF_CloakDagger" "BEVEGELSE"
N/A362"TF_Feign" "SKINNDØD"
255363"TF_Metal" "METALL"
256364"TF_Phase" "UNNGÅ"
257365"TF_Ball" "BALL"
…
272380"TF_KNIFE" "KNIV"
273381"TF_SniperRage" "FOKUS"
274382"TF_Cleaver" "KJØTTØKS"
N/A383"TF_Rescue" "ENERGI"
N/A384"TF_Organs" "ORGANER"
N/A385"TF_Throwable" "KAST"
N/A386"TF_KillStreak" "REKKE"
N/A387"TF_Sapper" "SAPPER"
N/A388"TF_KillCombo" "COMBO"
275389"TF_KILLS" "DRAP"
276390"TF_BONUS" "BONUS"
N/A391"TF_KART" "BIL"
N/A392"TF_BOLT" "PIL"
N/A393"TF_SmgCharge" "CRIKEY"
N/A394
277395"TF_OUT_OF_AMMO" "TOMT FOR AMMO"
278396
279397"Game_connected" "%s1 tilkoblet"
…
331449"TF_playerid_teleporter_entrance_nomatch" "Ingen matchende teleporter!"
332450"TF_playerid_noheal" "%s1 blokkerer helbredelsen!"
333451"TF_playerid_ammo" " %s1"
N/A452"TF_playerid_noheal_unknown" "Helbredelse er blokkert!"
N/A453
334454"TF_friendly" "vennlig"
335455"TF_enemy" "fiende"
336456
…
351471"TF_ClassSkill_Spy_DisguiseTeam" "SPION: Bytt lag du forkler deg som"
352472"TF_ClassSkill_Demoman" "DEMOMAN: Detoner klisterbomber"
353473"TF_Call_For_Medic" "Rop på Medic"
N/A474"TF_Call_For_Help" "Rop etter hjelp"
354475"TF_DropFlag" "Slipp kofferten"
355476"TF_Switch_Classes_Immediately" "Bytt klasse umiddelbart"
356477"TF_Toggle_RoundInfo_Map" "Veksle til rundt informasjonskart"
357478"TF_MapInfo" "Vis kartinformasjon"
358479"TF_Inspect" "Inspiser mål eller gjenstand"
359480"TF_call_vote" "Start avstemning"
N/A481"TF_Player_ReadyToggle" "Klar / ikke klar"
360482"TF_Special_Attack" "Spesialangrep"
361483
362484"TF_voice_menu_A" "Talemeny 1"
…
383505"TF_Chat_AllSpec" "�*TILSK* �%s1� : %s2"
384506"TF_Chat_Coach" "�*VEILEDER* �%s1� : %s2"
385507"TF_Name_Change" "�* �%s1� endret navn til �%s2"
N/A508"TF_Class_Change" "�* �%s1� byttet klasse til �%s2"
386509"TF_Chat_Party" "(GRUPPE) "
387510
388511"Econ_holiday_restriction_halloween" "Høytidsbegrensning: Halloween" // was "TF_holiday_restriction_halloween"
…
405528"Econ_MarketTooltipFormat" "( %s1 tilgjengelige på Steam-samfunnsmarkedet, som starter fra %s2 )"
406529"EconAction_Preview" "Inspiser i spillet..."
407530
N/A531"OnlyAllowUniqueQuality" "Forby gjenstander med spesielle kvaliteter"
N/A532
408533// Weapon strings
409534"TF_Weapon_Bat" "Balltre"
410535"TF_Weapon_Bottle" "Flaske"
…
413538"TF_Weapon_Crowbar" "Brekkjern"
414539"TF_Weapon_Bonesaw" "Beinsag"
415540"TF_Weapon_FlameThrower" "Flammekaster"
N/A541"TF_Weapon_FlameThrower_desc" "Etterbrenning reduserer helsepistolens helbredelse og resistenseffekter.\nAlt-skyt: Fyr av et luftstøt som dytter vekk fiender og prosjektiler, og som slukker lagkamerater som brenner."
416542"TF_Weapon_GrenadeLauncher" "Granatkaster"
417543"TF_Weapon_PipebombLauncher" "Klisterbombekaster"
N/A544"TF_Weapon_PipebombLauncher_desc" "Alt-skyt: Detoner alle klisterbomber"
418545"TF_Weapon_Knife" "Kniv"
N/A546"TF_Weapon_Knife_desc" "Angrip en fiende bakfra for å ryggdolke dem, som dreper dem umiddelbart."
419547"TF_Weapon_Medikit" "Førstehjelpsskrin"
420548"TF_Weapon_Minigun" "Mitraljøse"
421549"TF_Weapon_Pistol" "Pistol"
…
430558"TF_Weapon_StickybombLauncher" "Klisterbombekaster"
431559"TF_Weapon_Tranq" "Bedøvelsespistol"
432560"TF_Weapon_Wrench" "Skiftenøkkel"
N/A561"TF_Weapon_Wrench_Desc" "Oppgraderer, reparerer og øker konstruksjonsfart for vennlige bygninger ved treff"
433562"TF_Weapon_ObjectSelection" "Bygge"
434563"TF_Weapon_PDA_Engineer_Builder" "Konstruksjons-PDA"
435564"TF_Weapon_PDA_Engineer_Destroyer" "Rivings-PDA"
…
444573"TF_Weapon_SyringeGun" "Sprøytepistol"
445574"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Sprøytepistolprototyp"
446575"TF_Weapon_Watch" "Usynlighetsklokke"
N/A576"TF_Weapon_Watch_desc" "Alt-skyt: Bli usynlig. Kan ikke angripe under usynligheten. Å komme borti fiender gjør deg litt synlig for fiender."
447577"TF_Weapon_FlareGun" "Signalpistol"
448578"TF_Weapon_LunchBox" "Matboks"
449579"TF_Weapon_SoldierSashimono" "Sashimono"
…
452582"TF_Weapon_SoldierKatana" "Katana"
453583"TF_Weapon_Jar" "Krukkebasert karate"
454584"TF_Weapon_Jar_Milk" "Stoff som ikke er melk"
N/A585"TF_Weapon_Jar_Gas" "Bensinlignende stoff"
455586"TF_Weapon_Jar_Cleaver" "Kjøttøks"
456587"TF_Weapon_CompoundBow" "Bue"
457588"TF_Weapon_Battle_Banner" "Kampflagg"
…
472603"TF_Weapon_GardenRake" "Hagerake"
473604"TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT-brannøks"
474605"TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT-brannstav"
N/A606"TF_Weapon_RocketPack" "Rakettsekk"
475607"TF_Weapon_Sign" "Skilt"
476608"TF_Weapon_Staff" "Stav"
477609"TF_Weapon_Cleaver" "Kjøttøks"
…
481613"TF_Weapon_Cannon_desc" "Dobbeltdunk! Bombeeksplosjoner etter kanonkulens nedslag gjør minikrits på nedslagsoffer"
482614"TF_Weapon_Shotgun_Building_Rescue" "Redningspatrulje"
483615"TF_Weapon_Ap_Sap" "Ap-Sap" // ADD THE
N/A616"TF_Weapon_Ap_Sap_desc" "Mann Co. fikk et fantastisk tilbud fra en vennlig dame i et forlatt vitenskapsanlegg på et lager fylt med delvis brukte, muligens mildt defektive, sappere. Ulikt våre andre sappere, er Ap-Sapen selvbevisst, og vil bringe timevis av livlige, ensididge samtaler mens du prøver å jobbe. "
484617"TF_Weapon_Pork_Product" "Svinekjøtt-produkt"
N/A618"TF_Weapon_Severed_Arm" "Avskåret arm"
N/A619"TF_Weapon_Parachute" "Fallskjerm"
485620"TF_Weapon_Hammer" "Hammer"
N/A621"TF_Weapon_Machete" "Machete"
N/A622"TF_Weapon_Skullbat" "Skalltre"
486623"TF_Weapon_HotHand" "Håndvarmer" // ADD THE
N/A624"TF_Weapon_HotHand_Desc" "Et klask fra denne forteller motstanderen din, og alle som ser på drapsmeldinger, om at hånda di akkurat ga et veldig heldig fjes gaven av å bli klasket dum."
487625"TF_Weapon_Slap" "Klask"
488626"TF_Weapon_FireballLauncher" "Flammekaster"
489627"TF_Weapon_DragonsFury" "Dragens vrede" // ADD THE
N/A628"TF_Weapon_DragonsFury_Desc" "Denne kraftige enkeltskuddsflammekasteren belønner flere treff på rad med raskere omladninger og bonusskade."
N/A629"TF_Weapon_DragonsFury_NeutralDesc" "Bruker en delt trykktank til både primært og alternativt angrep.\n\nPrimært angrep: Skyter et raskt prosjektil som setter fyr på fiender i en kort stund.\n\nAlternativt angrep: Fyr av et luftstøt som dytter vekk fiender og prosjektiler, og som slukker lagkamerater som brenner."
N/A630"TF_Weapon_DragonsFury_PositiveDesc" "Gjør 300 % skade på brennende spillere\n+50 % hastighet på trykkøkning ved treff"
N/A631"TF_Weapon_DragonsFury_NegativeDesc" "-50 % hastighet på trykkøkning ved alt-skyt"
490632"TF_ThermalThruster" "Termisk oppdrift" // ADD THE
N/A633"TF_ThermalThruster_Desc" "Død fra oven! Avfyrer en kortvarig eksplosjon som skyter Pyroen opp i retningen de sikter. Gjør 3x fallskade på den du lander på!"
491634"TF_Weapon_Award" "Trofé"
492635
493636"TF_Weapon_Minigun_Festive2011" "Festlig Mitraljøse"
…
496639"TF_Weapon_Flamethrower_Festive2011" "Festlig Flammekaster"
497640"TF_Weapon_Scattergun_Festive2011" "Festlig Avsagd hagle"
498641"TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011" "Festlig Klisterbombekaster"
N/A642"TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011_Style0" "Festlig"
N/A643"TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011_Style1" "Festligest"
499644"TF_Weapon_Wrench_Festive2011" "Festlig Skiftenøkkel"
500645"TF_Weapon_SniperRifle_Festive2011" "Festlig Snikskytterrifle"
501646"TF_Weapon_Knife_Festive2011" "Festlig Kniv"
502647"TF_Weapon_Bat_Festive2011" "Festlig Balltre"
503648
N/A649"TF_Weapon_FestiveShotgun" "Festlig Hagle"
N/A650"TF_Weapon_FestiveRevolver" "Festlig Revolver"
N/A651"TF_Weapon_FestiveBonesaw" "Festlig Beinsag"
N/A652"TF_Weapon_FestiveTarge" "Festlig Våpenskjold"
N/A653"TF_Weapon_FestiveBonk" "Festlig Bonk! Atomenergi"
N/A654"TF_Weapon_FestiveBackburner" "Festlig Bakbrenner"
N/A655"TF_Weapon_FestiveSMG" "Festlig Maskinpistol"
N/A656
N/A657"TF_TournamentMedal_Empty" "Turneringsmedalje"
504658"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Førsteplass - Gamers With Jobs-turnering"
505659"TF_TournamentMedal_GWJ_2nd" "Andreplass - Gamers With Jobs-turnering"
506660"TF_TournamentMedal_GWJ_3rd" "Deltaker - Gamers With Jobs-turnering"
…
566720"TF_TournamentMedal_UGC_1st_Europe_Steel" "UGC Highlander 1. plass europeisk stål"
567721"TF_TournamentMedal_UGC_2nd_Europe_Steel" "UGC Highlander 2. plass europeisk stål"
568722"TF_TournamentMedal_UGC_3rd_Europe_Steel" "UGC Highlander 3.plass europeisk stål"
N/A723"TF_TournamentMedal_UGC_Highlander_Platinum" "UGC Highlander Platinum-deltaker"
N/A724"TF_TournamentMedal_UGC_Highlander_Silver" "UGC Highlander Silver-deltaker"
N/A725"TF_TournamentMedal_UGC_Highlander_Steel" "UGC Highlander Steel-deltaker"
N/A726
569727"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season1" "Sesong 1\nTakk for hjelpen!"
570728"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season2" "Sesong 2\nTakk for hjelpen!"
571729"TF_TournamentMedal_ETF2L_Highlander_Division3_Gold" "ETF2L Highlander Division 3 – Gullmedalje"
…
9251083"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerSilver" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl – Andreplass"
9261084"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBronze" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl – Tredjeplass"
9271085"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerParticipant" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl – Deltaker"
N/A1086"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_1st" "CappingTV Summer Brawl – Førsteplass"
N/A1087"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_2nd" "CappingTV Summer Brawl – Andreplass"
N/A1088"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_3rd" "CappingTV Summer Brawl – Tredjeplass"
N/A1089"TF_TournamentMedal_CappingTV_SummerBrawl_Participant" "CappingTV Summer Brawl – Deltaker"
N/A1090"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_1st" "CappingTV PASS Time Championship – Førsteplass"
N/A1091"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_2nd" "CappingTV PASS Time Championship – Andreplass"
N/A1092"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_3rd" "CappingTV PASS Time Championship – Tredjeplass"
N/A1093"TF_TournamentMedal_CappingTV_PASS_Time_Participant" "CappingTV PASS Time Championship – Deltaker"
9281094"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo – Førsteplass"
9291095"TF_TournamentMedal_CappingTV_Silver" "CappingTV Ultiduo – Andreplass"
9301096"TF_TournamentMedal_CappingTV_Bronze" "CappingTV Ultiduo – Tredjeplass"
…
13001466"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_Donator_2021_Desc" "En ledestjerne for håp og raushet i nattens mulm og mørke. Og uendelige horder av drapsroboter som gir seg ut for å være zombier, selvfølgelig! Tildelt givere til Potato MvMs veldedighetsprosjekt for The Trevor Project!"
13011467"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_style0" "Vanlig"
13021468"TF_TournamentMedal_Hexadecimal_style1" "Kun edelstein"
N/A1469"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Tungsten2022" "Peculiar Pandemonium – Wolframrobot av blykledd galskap"
N/A1470"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Tungsten2022_Desc" "Når Enkelte Vil Eliminere Roboter, Går Omtalte Nødig Noensteds Alene. Tildelt spillere av Moonlight MvMs aprilsnarrkampanje for veldedighet 2022!"
N/A1471"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Lepidolite2022" "Peculiar Pandemonium – Luksuriøs lepidolitt"
N/A1472"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Lepidolite2022_Desc" "Vi sendte ut en markedsundersøkelse om hvilket edelt mineral kundene ville ha, og alle ville ha noe rosa. Så vi kjøpte noen tonn av den billigste, lavverdige lepidolitten vi fant, og ingen ante noen ting. Tildelt givere til Moonlight MvMs aprilsnarrkampanje for veldedighet 2022!"
N/A1473"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Morganite2022" "Peculiar Pandemonium – Mektig morganitt"
N/A1474"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Morganite2022_Desc" "Morganitten er toppen av smykkekunst. Få mennesker vet å sette pris på dens verdi. Dessverre representerer ikke vi noen som kan, så du får duge. Tildelt givere til Moonlight MvMs aprilsnarrkampanje for veldedighet 2022!"
N/A1475"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Diamond2022" "Peculiar Pandemonium – Rosa diamant"
N/A1476"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_Diamond2022_Desc" "Denne edelsteinen ble dannet under jordens enorme press, og den har mange deformasjoner i krystallstrukturen. Like fullt, disse deformasjonene gjør den bare mer ettertraktet. Tildelt givere til Moonlight MvMs aprilsnarrkampanje for veldedighet 2022!"
N/A1477"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_style0" "Normal"
N/A1478"TF_TournamentMedal_PeculiarPandemonium_style1" "Kun edelstein"
N/A1479
13031480"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Gold" "Fruit Mixes Highlander – Gullmedalje"
13041481"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Silver" "Fruit Mixes Highlander – Sølvmedalje"
13051482"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Bronze" "Fruit Mixes Highlander – Bronsemedalje"
…
14071584"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Silver" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) – Sølv"
14081585"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Bronze" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) – Bronse"
14091586"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Participant" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) – Deltaker"
N/A1587"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Gold" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Gullmedalje"
N/A1588"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Silver" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Sølvmedalje"
N/A1589"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Bronze" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Bronsemedalje"
N/A1590"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Participant" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Deltaker"
N/A1591"TF_TournamentMedal_CLTF2_NoRestriction_6v6_Supporter" "CLTF2 No Restriction 6v6 Tournament – Støttespiller"
N/A1592"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Gold" "CLTF2 6v6 Tournament – Gullmedalje"
N/A1593"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Silver" "CLTF2 6v6 Tournament – Sølvmedalje"
N/A1594"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Bronze" "CLTF2 6v6 Tournament – Bronsemedalje"
N/A1595"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "CLTF2 6v6 Tournament – Deltaker"
N/A1596"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Staff" "CLTF2 6v6 Tournament – Arrangørmedalje"
14101597"TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "Cup #2"
14111598
14121599"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines 2019 – Bakt potet"
…
15861773"TF_Wearable_Robot" "Robot"
15871774"TF_Wearable_Lantern" "Lanterne"
15881775"TF_Wearable_Bongos" "Bongotrommer"
N/A1776"TF_Wearable_Botkiller" "Robotdrepende"
15891777"TF_Wearable_Hair" "Hår"
N/A1778"TF_Wearable_Bones" "Bein"
15901779"TF_Wearable_Armor" "Pynterustning"
15911780"TF_Wearable_Wings" "Vinger"
15921781"TF_Wearable_Balloon" "Ballong"
…
16101799"TF_Wearable_ToolBelt" "Verktøybelte"
16111800"TF_Wearable_Jacket" "Jakke"
16121801"TF_Wearable_Pouch" "Patrontaske"
N/A1802"TF_Wearable_Wingstick" "Vingepinne"
16131803"TF_Wearable_Rose" "Rose"
16141804"TF_Wearable_Tools" "Verktøy"
16151805"TF_Wearable_Package" "Pakke"
…
17111901"TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswains tropehjelm"
17121902"TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswains orginale koteletter og pipe"
17131903"TF_LordCockswainChops_style0" "Hjelm"
N/A1904"TF_LordCockswainChops_style1" "Ingen hjelm"
17141905"TF_CowMangler" "Ku-kvester 5000" // ADD THE
17151906"TF_RighteousBison" "Rettskaffen bison" // ADD THE
17161907"TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Energibølge-projektor"
…
17211912// DRG Engineer Pack
17221913"TF_Pomson" "Pomson 6000" // ADD THE
17231914"TF_Wrenchmotron" "Aha-opplevelse" // ADD THE
N/A1915"TF_Brainiac_Style_Helmet" "Med hjelm"
N/A1916"TF_Brainiac_Style_NoHelmet" "Uten hjelm"
17241917// DRG Pyro Pack
17251918"TF_Phlogistinator" "Flogistonator" // ADD THE
17261919"TF_Phlogistinator_Desc" "Er et revolusjonerende apparat som er i stand til å frembringe stoffet flogiston som finnes i alle brennbare skapninger, som så å si er alle sammen."
…
19452138"TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack" "Dr. Grordborts seierspakke"
19462139"TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grip hele pakken med Dr. Grordbort-gjenstander for Soldier, utformet av WETA Workshop!"
19472140
N/A2141"TF_Bundle_DrGrordbortMoonmanPack" "Dr. Grordborts månemann-pakke"
19482142"TF_Bundle_Winter2011ScoutElf" "Nissens gode hjelper-pakke"
19492143"TF_Bundle_DeusExPromo_Desc" "Når vil fremtiden være her? Akkurat nå! Se det for deg selv med disse åtte gjenstandene:"
19502144
…
19572151"TF_Bundle_EqualizerEscape" "Hakkepakken"
19582152"TF_Bundle_EqualizerEscape_Desc" "Inneholder både Utjevneren og Rømningsplanen:"
19592153
N/A2154"TF_Bundle_DemoHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
19602155"TF_Bundle_ScoutHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2156"TF_Bundle_MedicHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2157"TF_Bundle_SoldierHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2158"TF_Bundle_SpyHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2159"TF_Bundle_HeavyHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2160"TF_Bundle_SniperHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2161"TF_Bundle_EngineerHalloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2162"TF_Bundle_Halloween2011_Desc" "Feir Halloween med disse gjenstandene:"
N/A2163
19612164"TF_Halloween2012CommunityBundle" "Halloween 2012-samfunnspakke"
19622165"TF_Halloween2012CommunityBundle_Desc" "Denne skremmende pakken inneholder mer enn tjue utrolige gjenstander skapt av medlemmer fra TF2-samfunnet for å feire den fjerde, årlige halloween-hendelsen:"
19632166
…
19712174"TF_SD_Cleaver_Style0" "Blodig"
19722175"TF_SD_Cleaver_Style1" "Blodigere"
19732176"TF_SD_Sign" "Neontorpedo" // ADD THE
N/A2177"TF_SD_Chain_Style0" "Bar"
N/A2178"TF_SD_Chain_Style1" "Bjørn"
19742179"TF_SD_Glasses" "The Marxman" // ADD THE
19752180"TF_SD_Glasses_Style0" "Ingen sigar"
19762181"TF_SD_Glasses_Style1" "Ja, sigar"
…
19972202"TF_TW_Staff_Desc" "Siden Amerika ble grunnlagt for over titusen år siden, har den edle ørnen vært dens frihetssymbol. Vis folk hvor mye du liker frihet ved å denge dem bevisstløse med en gylden ørn på en pinne, akkurat som Kofi Annan."
19982203
19992204"TF_tw_sentrybuster" "Sensorjeger"
N/A2205"TF_NoHat_Style" "Ingen hatt"
N/A2206
20002207"TF_Scout_Hat_1" "Batter's Helmet"
20012208"TF_Scout_Hat_1_Desc" "Du kan smadre rekorder (og skaller) med denne røde plastbiten!"
20022209"TF_Sniper_Hat_1" "Trophy Belt"
…
23202527"TF_SniperAppleArrow_Style0" "Dødelig"
23212528"TF_SuperMNC_Sniper" "Flamingogutten" // ADD THE
23222529"TF_SuperMNC_Sniper_Desc" "Er du mannlig nok til å bruke denne fargesprakende cowboyhatten? Hvis ikke, så klasket vi på en halv hodeskalle for å leie deg inn i den spennende nye verdenen av å bruke denne hatten."
N/A2530"TF_DemoTreasureChest_Style0" "Klassisk"
23232531"TF_HeavyMustacheHat_Style1" "Normal"
23242532"TF_Portal2_Pin" "Hjelpekubemerke"
23252533
…
24072615"TF_Winter2011_WinterFurCap_Style0" "Jeger"
24082616"TF_Winter2011_WinterFurCap_Style1" "Hipster"
24092617"TF_TheElf" "ALVorlig sak" // ADD THE
N/A2618"TF_TheElf_Style0" "Nordpolen"
24102619"TF_TheElf_Style1" "Sørpolen"
24112620"TF_Scout_Elf_Boots_Style0" "Nordpolen"
24122621"TF_Scout_Elf_Boots_Style1" "Sørpolen"
…
24182627"TF_FoundryAchievementHat_Desc" "Du tok aldri en pause fra cp_foundry, og nå kan du bevise det med en ekte dampfløyte for å signalisere pausene du aldri tok!"
24192628"TF_DoomsdayAchievementHat" "Herremannens Helsefarlige Hodeplagg" // ADD THE
24202629"TF_DoomsdayAchievementHat_Desc" "Denne fremfragende flosshatten står støtt for å minnes ape-og-menneskeheten heroiske samarbeid i erobringen av himmelen. Inneholder ustabilt sprengstoff i form av en rakett. All ferdsel med hodeplagget skjer på eget ansvar."
N/A2630"TF_Winter2013_BattleHood_Style0" "Ingen hjelm"
24212631"TF_Winter2013_BattleHood_Style1" "Hjelm"
24222632"TF_SomethingSpecial" "Noe spesielt til en spesiell"
24232633"TF_BlackRose" "Svart rose" // ADD THE
…
26842894"TF_DuelLeaderboard_Title" "Flest duellseire"
26852895
26862896"TF_DuckBadge_Style0" "Ingen"
N/A2897"TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
N/A2898"TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
N/A2899"TF_DuckBadge_Style3" "Soldier"
N/A2900"TF_DuckBadge_Style4" "Demoman"
N/A2901"TF_DuckBadge_Style5" "Medic"
N/A2902"TF_DuckBadge_Style6" "Heavy"
N/A2903"TF_DuckBadge_Style7" "Pyro"
N/A2904"TF_DuckBadge_Style8" "Spy"
N/A2905"TF_DuckBadge_Style9" "Engineer"
26872906"TF_Duck_Level" "Nivå"
26882907"TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_GENERATION" "Lagd"
26892908"TF_MapAuthors_Community_Title" "Et samfunnskart laget av"
…
27522971"TF_MapToken_Standin_Desc" "Et kontrollpunktkart\n\nUtviklet av Ian «Scorpio Uprising» Cuslidge\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utvikleren av samfunnskartet Standin. Vis støtten din i dag!"
27532972"TF_MapToken_Snakewater" "Kartfrimerke – Snakewater"
27542973"TF_MapToken_Snakewater_Desc" "Et kontrollpunktkart\n\nUtviklet av Toivo «chojje» Sawen\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utvikleren av samfunnskartet Snakewater. Vis støtten din i dag!"
N/A2974"TF_Map_Snowplow" "Snowplow"
27552975"TF_MapToken_Snowplow" "Kartfrimerke – Snowplow"
27562976"TF_MapToken_Snowplow_Desc" "Et kontrollpunktkart\n\nUtviklet av Joe «Fr0z3nR» Radak, Tim «YM» Johnson, James «McVee» McVinnie, Rebbacus, Zoey «Sexy Robot» Smith, Dan Escobedo, Ed Harrison og John Dekker\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Snowplow. Vis støtten din i dag!"
27572977"TF_MapToken_Snowplow_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Snowplow."
N/A2978"TF_Map_Borneo" "Borneo"
27582979"TF_MapToken_Borneo" "Kartfrimerke – Borneo"
27592980"TF_MapToken_Borneo_Desc" "Et nyttelast-kart\n\nUtviklet av Sean «Heyo» Cutino og Matt «vhalin» Leahy\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Borneo. Vis støtten din i dag!"
27602981"TF_MapToken_Borneo_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Borneo."
N/A2982"TF_Map_Suijin" "Suijin"
27612983"TF_MapToken_Suijin" "Kartfrimerke – Suijin"
27622984"TF_MapToken_Suijin_Desc" "Et kongen på haugen-kart\n\nUtviklet av Freyja, E-Arkham, Kevin «Ravidge» Brook og Maxime «Fubar» Dupuis\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Suijin. Vis støtten din i dag!"
27632985"TF_MapToken_Suijin_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Suijin."
…
27732995"TF_MapToken_Byre" "Kartfrimerke – Byre"
27742996"TF_MapToken_Byre_Desc" "Et arena-kart\n\nUtviklet av Ian «Idolon» Spadin, Gavin «Equinoxo» Sawford, Guy «Gerbil» Ross, HellJumper, Kevin «Ravidge» Brook, Matt «Boylee» Boyle, Sebastian «Seba» Grus, Umbratile og The Ronin\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Byre. Vis støtten din i dag!"
27752997"TF_MapToken_Byre_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Byre."
N/A2998"TF_Map_GorgeEvent" "Gorge Event"
27762999"TF_MapToken_GorgeEvent" "Kartfrimerke – Gorge Event"
27773000"TF_MapToken_GorgeEvent_Desc" "Et kart for angrep/forsvar av kontrollpunkter\n\nUtviklet av Paul «puxorb» Broxup\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utvikleren av samfunnskartet Gorge Event. Vis støtten din i dag!"
27783001"TF_MapToken_GorgeEvent_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Gorge Event."
N/A3002"TF_Map_SunshineEvent" "Sinshine"
27793003"TF_MapToken_SunshineEvent" "Kartfrimerke – Sinshine"
27803004"TF_MapToken_SunshineEvent_Desc" "Et kontrollpunktkart\n\nUtviklet av Rebecca «phi» Ailes, Kimberly «iiboharz» Riswick og Harlen «UEAKCrash» Linke\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Sinshine. Vis støtten din i dag!"
27813005"TF_MapToken_SunshineEvent_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Sinshine."
N/A3006"TF_Map_MoonshineEvent" "Moonshine Event"
27823007"TF_MapToken_MoonshineEvent" "Kartfrimerke – Moonshine Event"
27833008"TF_MapToken_MoonshineEvent_Desc" "Et kongen på haugen-kart\n\nUtviklet av Josh «Hey You» Harris, Harlen «UEAKCrash» Linke, Jake «Jukebox» Jackubowski og Psyke\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Moonshine Event. Vis støtten din i dag!"
27843009"TF_MapToken_MoonshineEvent_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Moonshine Event."
…
27863011"TF_MapToken_MillstoneEvent" "Kartfrimerke – Hellstone"
27873012"TF_MapToken_MillstoneEvent_Desc" "Et nyttelast-kart\n\nUtviklet av Tomi «ICS» Uurainen\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utvikleren av samfunnskartet Hellstone. Vis støtten din i dag!"
27883013"TF_MapToken_MillstoneEvent_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Hellstone."
N/A3014"TF_Map_Snowycoast" "Snowycoast"
27893015"TF_MapToken_Snowycoast" "Kartfrimerke – Snowycoast"
27903016"TF_MapToken_Snowycoast_Desc" "Et nyttelast-kart\n\nUtviklet av E-Arkham og FissionMetroid101\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Snowycoast. Vis støtten din i dag!"
27913017"TF_MapToken_Snowycoast_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Snowycoast."
…
28213047"TF_MapToken_PitOfDeath" "Kartfrimerke – Pit of Death"
28223048"TF_MapToken_PitOfDeath_Desc" "Et kart for spillerutslettelse\n\nUtviklet av Christian «Roll» Richardson, Kenny «Flip» Wheeler, Michael Egan, FissionMetroid101 og Christian James DeRosa\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Pit of Death. Vis støtten din i dag!"
28233049"TF_MapToken_PitOfDeath_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Pit of Death."
N/A3050"TF_Map_Mossrock" "Mossrock"
28243051"TF_MapToken_Mossrock" "Kartfrimerke – Mossrock"
28253052"TF_MapToken_Mossrock_Desc" "Et kart for angrep/forsvar av kontrollpunkter\n\nUtviklet av Freyja, E-Arkham, Michał \"AsG_Alligator\" Byczko, PEAR, Andrew \"Dr. Spud\" Thompson, Jake \"Xi.Cynx\" Handlovic, Fuzzymellow, Aeon \"Void\" Bollig, Neal \"Blade x64\" Smart og Harlen \"UEAKCrash\" Linke\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Mossrock. Vis støtten din i dag!"
28263053"TF_MapToken_Mossrock_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Mossrock."
N/A3054"TF_Map_Lazarus" "Lazarus"
28273055"TF_MapToken_Lazarus" "Kartfrimerke – Lazarus"
28283056"TF_MapToken_Lazarus_Desc" "Et kongen på haugen-kart\n\nUtviklet av Aeon \"Void\" Bollig, Fuzzymellow, Tim \"SedimentarySocks\" BL, Sky, Benjamin \"blaholtzen\" Blåholtz og Stiffy360\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Lazarus. Vis støtten din i dag!"
28293057"TF_MapToken_Lazarus_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Lazarus."
N/A3058"TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
28303059"TF_MapToken_BananaBay" "Kartfrimerke – Banana Bay"
28313060"TF_MapToken_BananaBay_Desc" "Et kart for nyttelastkappløp\n\nUtviklet av Neal \"Blade x64\" Smart, Jennifer \"NeoDement\" Burnett, PEAR, Stiffy360, Fuzzymellow, Aeon \"Void\" Bollig og Freyja\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Banana Bay. Vis støtten din i dag!"
28323061"TF_MapToken_BananaBay_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Banana Bay."
…
29463175"TF_MapToken_Doublefrost_Desc" "Et ta flagget-kart\n\nUtviklet av Harlen \"UEAKCrash\" Linke, Aeon \"Void\" Bollig, Juniper, Freyja og Zoey Smith\n\nKjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Doublefrost. Vis støtten din i dag!"
29473176"TF_MapToken_Doublefrost_AdText" "– Kjøp av denne gjenstanden støtter direkte utviklerne av samfunnskartet Doublefrost."
29483177
N/A3178"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
29493179"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
29503180"TF_Map_cp_gorge" "Gorge"
29513181"TF_Map_cp_gravelpit" "Gravelpit"
…
29743204"TF_Map_koth_viaduct_event" "Eyeaduct"
29753205"TF_Map_plr_hightower_event" "Helltower"
29763206"TF_Map_koth_harvest_event" "Harvest Event"
N/A3207"TF_Map_sd_doomsday_event" "Carnival of Carnage"
29773208"TF_Map_arena_badlands" "Badlands Arena"
29783209"TF_Map_arena_granary" "Granary Arena"
29793210"TF_Map_arena_lumberyard" "Lumberyard Arena"
…
29843215"TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry"
29853216"TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge"
29863217"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain"
N/A3218"TF_Map_tc_hydro" "Hydro"
N/A3219"TF_Map_cp_degrootkeep" "DeGroot Keep"
N/A3220"TF_Map_cp_mercenarypark" "Mercenary Park"
N/A3221
29873222"TF_Map_Mossrock_StrangePrefix" " Blomstrende"
29883223"TF_Map_2Fort_StrangePrefix" " Klassisk"
29893224"TF_Map_Megalo_StrangePrefix" " monstrøs"
…
30023237"TF_Map_Graveyard_StrangePrefix" " gravplyndret"
30033238"TF_Map_Polar_StrangePrefix" " arktisk"
30043239"TF_Map_BreadSpace_StrangePrefix" " lunar"
3005N/A"TF_Map_Chilly_StrangePrefix" " feststemt"
N/A3240"TF_Map_Chilly_StrangePrefix" " oppkvikkende"
30063241"TF_Map_Cascade_StrangePrefix" " fjellklatrende"
30073242"TF_Map_Altitude_StrangePrefix" " alpin"
30083243"TF_Map_Doublefrost_StrangePrefix" " rimete"
…
32663501"medieval_cap_c" "REDs festning"
32673502// sd_doomsday gameplay strings
32683503"doomsday_setup_goal" "Lever kofferten med australium til raketthodet for å vinne spillet!"
N/A3504// Powerhouse level strings
N/A3505"Powerhouse_cap_red_final" "basen til RED"
N/A3506"Powerhouse_cap_blu_final" "basen til BLU"
32693507// Enclosure
32703508"Enclosure_cap_1_A" "aviariumet"
32713509"Enclosure_cap_1_B" "gruveinngangen"
…
34173655"Tournament_CountDownTime" "%s1"
34183656"Tournament_TeamReady" "Klar"
34193657"Tournament_TeamNotReady" "Ikke klar"
N/A3658"Tournament_PlayerReady" "Klar"
N/A3659"Tournament_PlayerNotReady" "Ikke klar"
34203660"Tournament_WinConditions" "Betingelser for seier: "
34213661"Tournament_WinConditionsMinute" "minutt"
34223662"Tournament_WinConditionsRound" "runde"
…
34303670"Tournament_TeamSetupNotReady" "Laget er ikke klart"
34313671"Tournament_TeamSetupReady" "Laget er klart"
34323672"Tournament_Instructions" "F4 = endre navn/status for laget"
3433N/A"Tournament_Instructions_Ready" "F4 = Gjør deg klar"
N/A3673"Tournament_Instructions_Ready" "F4 = Klar / ikke klar"
N/A3674"Tournament_Instructions_Ready_NoKeyHintText" "Klar / ikke klar"
N/A3675"Tournament_Instructions_Waiting" "Venter på spillere"
34343676"Tournament_TeamNamePanel" "Navn på laget"
34353677"Winpanel_TournamentTeamWins" "%s1 VINNER!"
34363678"Winpanel_TournamentTeamLost" "%s1 TAPTE!"
…
34503692"Tournament_StopWatch_LabelDefender" "Stopp fremrykningen til %s1!"
34513693"Tournament_StopWatch_AttackerScore" "Slå poengsummen til %s1 for å vinne!"
34523694"Tournament_StopWatch_GoalTextPointsAndTime" "%s1 fikk �%s2� på bare �%s3�. Hvis %s4 får �%s5� raskere, vinner de!"
N/A3695"Tournament_StopWatch_GoalTextPointsAndTimeAndClose" "%s1 fikk �%s2� på bare �%s3�. Hvis %s4 får �%s5� raskere, vinner de!\n\n\"F1\" for å lukke."
34533696"Tournament_StopWatch_GoalTextPointsAndTime2" "Hvis %s1 ikke slår tiden til %s2, kan de fortsatt vinne ved å erobre flere punkter. For å vinne må %s3 erobre �%s4� før runden er slutt!\n\n\"F1\" for å lukke."
34543697"Tournament_StopWatch_GoalTextPoints" "%s1 erobret ingen punkter forrige runde. Hvis %s2 erobrer �1 punkt�, vinner de!\n\n\"F1\" for å lukke."
34553698
…
36153858"GameType_Community_Update" "Invasion"
36163859"GameType_TerritorialControl" "Territorialkontroll"
36173860
3618N/A"TF_MMCat_SpecialEvents" "Spesielle arrangement"
N/A3861"TF_MMCat_SpecialEvents" "Spesielle begivenheter"
36193862"TF_MMCat_Core" "Hovedspillmoduser"
36203863"TF_MMCat_Alternative" "Alternative spillmoduser"
36213864"TF_MMCat_ExcludesRemaining" "%s1 utelukkelser gjenstår"
…
36783921
36793922// Soldier specific
36803923"Hint_Soldier_rpg_reload" "Trykk på %reload% for å lade om rakettkasteren.\nLad den om når du ikke er i kamp!"
3681N/Aspecific
N/A3924
N/A3925// Engineer specific
36823926"Hint_Engineer_use_wrench_onown" "Slå gjenstander som bygges med skiftenøkkelen,\nslik at de bygges raskere!"
36833927"Hint_Engineer_use_wrench_onother" "Slå en lagkamerats gjenstander som bygges med skiftenøkkelen,\nslik at de bygges raskere!"
36843928"Hint_Engineer_build_sentrygun" "Bygg sensorvåpen for å forsvare basen til laget ditt!\nDen fjerde plassen i våpenutvalget ditt inneholder byggegjenstander."
…
38734117"Tip_3_23" "Som Soldier kan en Svart boks kun ha tre raketter ladet om gangen. Pass på at hvert skudd teller, ellers kan du bli sårbar for angrep."
38744118"Tip_3_24" "Som Soldier kan du raketthoppe for å raskt dekke lange distanser mellom deg og fienden, du kan også bruke en Flyvende feltspade til å drepe dem rett før du lander."
38754119"Tip_3_25" "Som Soldier burde du overveie å bruke Haglen mot fiendtlige Pyro som reflekterer rakettene dine."
N/A4120"Tip_4_Count" "27"
38764121"Tip_4_1" "Som Demoman med Klisterbombekasteren, kan du trykke %attack% for å skyte klisterbomber, og deretter bruke %attack2% for å detonere dem senere."
38774122"Tip_4_2" "Som Demoman med Klisterbombekasteren eller en Skotsk motstand, går skuddet lengre jo lenger du holde skyteknappen nede."
38784123"Tip_4_3" "Som Demoman kan du detonere klisterbombene når du hopper over dem for å skyte deg selv i ønsket retning."
…
41374382
41384383"Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Trykk på \"%disguiseteam%\" eller \"%reload%\" for å veksle mellom lag"
41394384
N/A4385"Hud_Menu_Taunt_Cancel" "Trykk på %lastinv% for å avbryte"
41404386"Hud_Menu_Taunt_NoItem" "Ingen gjenstand"
41414387// hud menu actions
41424388"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Veksle lag"
…
41534399
41544400"TF_Ubercharge" "ÜBERLADNING: %charge%%%"
41554401"TF_UberchargeMinHUD" "%charge%%%"
N/A4402"TF_IndividualUbercharges" "ÜBERLADNINGER: %charge_count%"
41564403"TF_IndividualUberchargesMinHUD" "%charge_count%"
41574404"TF_NotBuilt" "Ikke bygd"
41584405"TF_RocketPack_Heat" "HETE"
N/A4406"TF_RocketPack_Charges" "LADNINGER"
41594407"TF_RocketPack_ChargesMin" "%charge_count%"
41604408"TF_RocketPack_Disabled" "DEAKTIVERT"
41614409
…
41954443"TF_ScoreBoard_Context_UnMute" "Fjern demping"
41964444"TF_ScoreBoard_Context_Spec" "Se på"
41974445"TF_ScoreBoard_Context_Friend" "Legg til venn"
N/A4446"TF_ScoreBoard_Context_Trade" "Åpne byttehandel"
41984447"TF_ScoreBoard_Context_Profile" "Profil"
41994448
42004449"TF_classautokill" "Selvmord etter å ha valgt en spillerklasse"
…
63236572"KillEater_HolidayPunchRank17" "Episk"
63246573"KillEater_HolidayPunchRank18" "Legendarisk"
63256574"KillEater_HolidayPunchRank19" "Australsk"
6326N/A"KillEater_HolidayPunchRank20" "Mann Co.-utvalgte"
N/A6575"KillEater_HolidayPunchRank20" "Mann Co.-utvalgt"
63276576
63286577"KillEater_ManTreadsRank0" "Merkelig"
63296578"KillEater_ManTreadsRank1" "Inngåtte"
…
63516600"KillEater_SapperRank1" "Alminnelig"
63526601"KillEater_SapperRank5" "Uheldig"
63536602"KillEater_SapperRank13" "Helt ordinær"
N/A6603"KillEater_SapperRank14" "Kretssmeltende"
63546604"KillEater_SapperRank16" "Tjener-uttømmende"
63556605"KillEater_SapperRank17" "Episk"
63566606"KillEater_SapperRank18" "Legendarisk"
…
63646614"KillEater_RobotKillsRank4" "Noe truende"
63656615"KillEater_RobotKillsRank5" "Uveldedig"
63666616"KillEater_RobotKillsRank6" "Farlig merkbar"
N/A6617"KillEater_RobotKillsRank7" "Tilstrekkelig dødelig"
63676618"KillEater_RobotKillsRank8" "Vel fryktet"
63686619"KillEater_RobotKillsRank9" "Dødelig spektakulær"
63696620"KillEater_RobotKillsRank10" "Gørr-sprutende"
N/A6621"KillEater_RobotKillsRank11" "Forferdelig ekkel"
63706622"KillEater_RobotKillsRank12" "Helt umenneskelig"
63716623"KillEater_RobotKillsRank13" "Helt ordinær"
63726624"KillEater_RobotKillsRank14" "Ansiktsmeltende"
…
63796631"KillEater_TimeCloakedRank1" "Alminnelig"
63806632"KillEater_TimeCloakedRank5" "Uheldig"
63816633"KillEater_TimeCloakedRank13" "Helt ordinær"
N/A6634"KillEater_TimeCloakedRank14" "Kretssmeltende"
63826635"KillEater_TimeCloakedRank16" "Tjener-uttømmende"
63836636"KillEater_TimeCloakedRank17" "Episk"
63846637"KillEater_TimeCloakedRank18" "Legendarisk"
…
63896642"KillEater_HealthGivenRank1" "Alminnelig"
63906643"KillEater_HealthGivenRank5" "Uheldig"
63916644"KillEater_HealthGivenRank13" "Helt ordinær"
6392N/A"KillEater_HealthGivenRank14" "Krets-smelting"
N/A6645"KillEater_HealthGivenRank14" "Kretssmeltende"
63936646"KillEater_HealthGivenRank16" "Tjener-uttømmende"
63946647"KillEater_HealthGivenRank17" "Episk"
63956648"KillEater_HealthGivenRank18" "Legendarisk"
…
63976650"KillEater_HealthGivenRank20" "Mann Co.-utvalgt"
63986651
63996652"KillEater_PointsScored0" "Merkelig"
N/A6653"KillEater_PointsScored16" "Episk"
N/A6654"KillEater_PointsScored17" "Legendarisk"
64006655"KillEater_PointsScored18" "Australsk"
N/A6656"KillEater_PointsScored19" "Mann Co.-utvalgt"
64016657"KillEater_OperationContractRank0" "Grus"
64026658"KillEater_OperationContractRank1" "Bronse"
64036659"KillEater_OperationContractRank2" "Sølv"
…
66146870"TF_SupplyCrate_Desc" "Du trenger en Mann Co.-forsyningskassenøkkel for å åpne denne.\nDu kan kjøpe en i Mann Co.-butikken."
66156871"TF_SupplyCrateRare" "Berget Mann Co.-forsyningskasse"
66166872"TF_SupplyCrateRare_Desc" "Du trenger en Mann Co.-forsyningskassenøkkel for å åpne denne.\nDu kan kjøpe en i Mann Co.-butikken."
N/A6873"TF_SupplyCrateRare2_Desc" "Du trenger en Mann Co.-forsyningskassenøkkel for å åpne denne.\nDu kan kjøpe en i Mann Co.-butikken."
66176874"TF_Tool_WinterKey" "Festlig vinterkasse-nøkkel"
66186875"TF_Tool_WinterKey_Desc" "Brukt til å åpne usedvanlig festlige vinterkasser.\nEtter 12/31/2010 vil denne bli gjort om til en normal nøkkel."
66196876"TF_Tool_SummerKey" "Forfriskende sommerkjøleboksnøkkel"
…
66526909"TF_RoboCrate_Desc" "Denne kassen er spesiell.\nInnholdet er ukjent og krever en\nRobosamfunnskasse-nøkkel for å låses opp.\n\nRobosamfunnskassen inneholder uvanlige effekter som kun vil komme fra denne kassen."
66536910"TF_Tool_RoboKey2013" "Robosamfunnskasse-nøkkel"
66546911"TF_Halloween2013_Crate_Desc" "Et minne fra en svunnen tid, denne kassen er rent dekorativ, og kan ikke lenger bli åpnet."
N/A6912"TF_HalloweenCauldron2014_Desc" "Du kan lirke opp lokket på denne gryta for å se hvilken fremmedhet som ligger innenfor... fra ryggsekken din... HVIS DU TØR."
N/A6913
66556914"TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "Et minne fra en svunnen tid, denne kassen er rent dekorativ, og kan ikke lenger bli åpnet."
66566915"TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "Et minne fra en svunnen tid, denne kassen er rent dekorativ, og kan ikke lenger bli åpnet."
66576916
…
67817040
67827041"TF_PaintKitTool" "Krigsmaling"
67837042"TF_PaintKitTool_desc" "Kan løses inn for en gjenstand med det samme mønsteret."
N/A7043"TF_PaintKit_Powerhouse" "Powerhouse"
67847044"TF_HalloweenPass" "Sjelegriff"
67857045"TF_HalloweenPass_desc" "Sjelegriffen gir tilgang til merasmusoppdrag under Scream Fortress-arrangementet hvert år.\nDu kan øke griffens nivå ved å samle inn sjeler. Du kan finne sjeler ved å drepe fiender, gjennomføre merasmusoppdrag og finne sjelegriffer.\nStiger i nivå ved 666, 1337, 2000 og deretter ved hver 2000. sjel.\n\nGir tilgang til halloween-forvandlinger der du kan forvandle 3 gjenstander til en halloween-gjenstand fra tidligere år, som ikke kan byttes eller selges.\nDu mottar en bonus for hver 10. forvandling."
67867046
…
68977157"TFUI_InvTooltip_Rarity" "%s2 – %s1 (%s3)" // name, grade, wear
68987158"TFUI_InvTooltip_RarityNoWear" "%s2 – %s1%s3" // name, grade, noWear
68997159"TFUI_InvTooltip_Wear" "Utvendig:"
N/A7160"TFUI_InvTooltip_ItemFound" "%s1%s2%s3%s4%s5" // szStrange, szUnusual, szItemname, szRarity, szWear
69007161"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Itemname" "%s1 "
69017162"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Wear" "(%s1) "
69027163"TFUI_InvTooltip_ItemFound_Rarity" "%s1 "
…
71697430"Attrib_DmgFromSentryReduced" "+%s1% skaderesistens mot sensorvåpen for bæreren"
71707431"Attrib_AirblastCost_Increased" "+%s1% luftstøtkostnad"
71717432"Attrib_AirblastCost_Decreased" "%s1% luftstøtkostnad"
N/A7433"Attrib_ExtinguishRestoresHealth" "Gjenoppretter %s1 helse ved å slukke lagkamerater"
71727434"Attrib_Purchased" "Kjøpt: Kan ikke byttes, selges eller brukes i konstruksjon"
71737435"Attrib_Promotion" "Kampanjegjenstand fra butikken: Kan ikke byttes eller selges"
71747436"Attrib_InUse" "Brukes for øyeblikket"
…
73167578"Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Reduserer mysteriets løsningstid med opp til %s1%"
73177579"Attrib_DamageDone_Bodyshot_Negative" "%s1% skade ved kroppsskudd"
73187580"Attrib_SniperRageDisplayOnly" "Trykk \"Lad om\" for å aktivere Fokus\nI Fokus: +25% raskere opplading og ingen utzooming"
N/A7581"Attrib_ArmorPiercing" "Øk skade på ryggdolk mot kjemperoboter med %s1%"
73197582"Attrib_CannotPickUpIntelligence" "Brukeren kan ikke ta opp etterretningskofferten eller ballen i PASS Time"
73207583"Attrib_ChanceOfHungerDecrease" "Reduserer sjansen for sult med opptil %s1%"
73217584"Attrib_Projectile_Spread_Angle_Negative" "+%s1 grader tilfeldig prosjektilavvik"
…
73547617"Attrib_SpeedBoostOnKill" "Få en hastighetsøkning ved drap"
73557618"Attrib_SpeedBoostOnHit" "Ved treff: Få en hastighetsøkning"
73567619"Attrib_spup_damage_resistance" "%s1% skaderesistens når du har mindre enn 50% helse og er spunnet opp"
N/A7620"Attrib_IsFestivized" "Festliggjort"
73577621"Attrib_ChargeMeterRateMult" "%s1% raskere ladehastighet"
73587622"Attrib_ChargeMeterRateMult_shortdesc" "%s1% ladehastighet"
73597623"Attrib_ExplodeOnIgnite" "Antente fiender eksploderer"
…
73947658
73957659// Heavy
73967660"Attrib_RageOnDamage_shortdesc" "Tilbakeslagraseri"
7397N/A// Sniper
7398N/A// Spy
7399N/A// Soldier
7400N/A// Engineer
N/A7661"Attrib_ArmorPiercing_shortdesc" "Gjennomslagskraft"
74017662"Attrib_SentryFireRate_Increased_shortdesc" "+%s1% avfyringshastighet på sensorvåpen"
7402N/A// Medic
7403N/A// Pyro
74047663// Demo
74057664"Attrib_ChargeImpactDamageIncreased_shortdesc" "+%s1% stormangrepsskade"
7406N/A// Scout
74077665// Halloween Merasmus Hat
74087666"Attrib_Merasmus_Hat_Level" "Drept Merasmus på nivå %s1"
74097667
…
78658123"TF_SolemnVow_Desc" "«Gjør ingen skade.»"
78668124"TF_Weapon_Bust" "Hyklernes byste"
78678125"TF_NineIron" "Nessies nierjern"
N/A8126"TF_NineIron_Desc" "Gir økt hastighet og helse\nfor hvert hode du tar."
78688127"TF_Weapon_GolfClub" "Golfkølle"
78698128"TF_Mailbox" "Postpryler" // ADD THE
78708129"TF_Weapon_Mailbox" "Postkasse"
…
79998258"Item_RecipeOutput" "�%s1� har fullført en oppskrift og mottatt:: %s2 %s3"
80008259"Item_QuestOutput" "�%s1� har fullført en kontrakt og mottatt:: %s2 %s3"
80018260"Item_QuestMerasmissionOutput" "�%s1� har fullført et merasmusoppdrag og mottatt:: %s2 %s3"
N/A8261"Item_ViralCompetitiveBetaPassSpread" "�%s1� har funnet:: %s2 %s3"
80028262"Item_CYOABloodMoneyPurchase" "�%s1� har brukt blodpenger på:: %s2 %s3"
80038263"Item_BlacklistedInMatch" "Gjenstanden %s1 er deaktivert i denne turneringskampen av tjenerens hviteliste."
80048264"Item_Named" "�%s1� har døpt om sin �%s2� til �%s3�"
…
80268286"ItemNameToolTargetNameFormat" "%s1 "
80278287"ItemNameDynamicRecipeTargetNameFormat" "%s1 "
80288288"ItemNameAustralium" "Australium "
N/A8289"ItemNameFestive" "Festliggjort "
80298290"TF_CheatDetected_Title" "ADVARSEL"
80308291"TF_CheatDetectedMinor" "Kontoen din er flagget for å ha omgått systemet for distribusjon av gjenstander. Vi har fjernet gjenstandene som ble anskaffet ulovlig.\n\nFremtidige brudd vil føre til at du mister alle gjenstandene dine."
80318292"TF_CheatDetectedMajor" "Kontoen din er flagget for å ha omgått systemet for distribusjon av gjenstander. Vi har fjernet alle gjenstandene i lageret ditt.\n\nFremtidige brudd kan føre til at kontoen deaktiveres."
…
80618322"TF_ChatFilterSettings" "Endre samtalefilterinnstillinger"
80628323"TF_delete_temp_files" "Slett midlertidige filer ved avslutning"
80638324
N/A8325"tf_dingalingaling_Default" "Standard"
80648326"tf_dingalingaling_Retro" "Retro"
80658327//----------------------------------------------------------------------------------------
80668328// Arena
…
84088670"Context_MarketPlaceSell" "Selg på Steam-samfunnsmarkedet"
84098671"Context_Delete" "Slett"
84108672"Context_InspectModel" "Inspiser gjenstand"
N/A8673"Context_Style" "Stil"
N/A8674"Context_Unusual" "Uvanlig"
84118675"Context_StrangeParts" "Merkelig deler"
84128676"Context_HalloweenOffering" "Halloween-forvandling " // Must have spaces
84138677"Context_ConTracker" "Vis kontrakter"
…
86158879"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween-gjenstander kan kun brukes under fullmåner og Halloween-arrangementet."
86168880"Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Beholdere og kasser kan ikke åpnes i landet ditt. Alle kjøpte beholdere, kasser eller nøkler vil ikke kunne brukes."
86178881
N/A8882"Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassTitle" "Merk"
86188883"Store_NoThanks" "Nei takk"
86198884
86208885"Store_ConfirmStampDonationAddTitle" "Støtte kartutviklere fra samfunnet?"
…
92079472"TF_Quickplay_ShowServers" "Vis tjenere"
92089473"TF_Quickplay_Connect" "Koble til"
92099474"TF_Quickplay_Title" "Start å spille"
N/A9475"TF_Quickplay_Beta" "Beta"
92109476"TF_Quickplay_NumGames" "Spilltjenere som oppfyller søkekriteriene: %s1"
92119477"TF_Quickplay_LetsGo" "Kom an!"
92129478"TF_Quickplay_Favorites" "Kun favoritt-tjenere"
…
93549620"TF_TradeStartDialog_ProfileHelp" "Nettadressen må være i ett av følgende formater:\nhttps://steamcommunity.com/id/<profilnavn>\nhttps://steamcommunity.com/profiles/<profilenummer>"
93559621"TF_TradeStartDialog_ProfileFail" "Fant ikke spiller.\nURL-en er kanskje feil\neller kanskje den andre spilleren ikke kjører TF2."
93569622"TF_TradeStartDialog_ProfileLookup" "Søker etter konto..."
N/A9623"TF_Prompt_Revive_Cancel" "Avslå"
93579624"TF_Prompt_Romevsion_OK" "Ja"
93589625"TF_Prompt_Romevsion_Cancel" "Nei"
93599626//----------------------------------------------------------------------------------------
…
989510162"StatPanel_MVM_Revenge_Close" "Du var i nærheten av rekorden din for hevn som %s1 i den runden av Mann vs. Maskin."
989610163"StatPanel_MVM_PointsScored_Close" "Du var i nærheten av rekorden din for poeng du fikk som %s1 i den runden av Mann vs. Maskin."
989710164
N/A10165"TF_Token" "Pollett"
989810166"TF_Ticket" "Billett"
989910167"TF_MvM_HeaderCoop" "Co-op"
990010168"TF_MvM_HeaderPractice" "Samarbeidstreningsleir"
…
1003310301"TF_Matchmaking_HeaderCasual" "Avslappet"
1003410302"TF_Matchmaking_HeaderCompetitive" "Konkurransespilling"
1003510303"TF_Matchmaking_HeaderMvM" "Mann vs. Maskin"
N/A10304"TF_Matchmaking_HeaderSpecialEvent" "Spesiell begivenhet"
1003610305"TF_Matchmaking_SpecialEvent_ExpireLong" "Utløper om %s1 dager"
1003710306"TF_Matchmaking_SpecialEvent_ExpireShort" "Utløper om %02d:%02d:%02d"
1003810307"TF_Matchmaking_AcceptInviteFailTitle" "Feil"
…
1011910388
1012010389"TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 %s3"
1012110390"TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 %s3"
N/A10391"TF_XPSource_NoValueFormat" "%s1"
N/A10392"TF_XPSource_Score" "Poeng"
1012210393"TF_XPSource_ObjectiveBonus" "Målbonus"
1012310394"TF_XPSource_CompletedMatch" "Kamp fullført"
1012410395"TF_XPSource_GoldMedal" "Gullmedaljer"
…
1014910420"TF_Casual_Tip_Save" "Lagre gjeldende innstilling"
1015010421"TF_FindMatchTip_Title" "Klar for å spille?"
1015110422"TF_FindMatchTip_Body" "Trykk her for å spille!"
N/A10423"TF_SpecialEvent_Title" "Spesielle begivenheter"
1015210424"TF_SpecialEventExpiration_Title" "Begrenset tid"
1015310425"TF_Competitive_Explanation_Intro_Title" "Konkurransespilling"
1015410426"TF_Competitive_Explanation_Rank_Title" "Rang"
1015510427"TF_Competitive_Explanation_History_Title" "Historikk"
N/A10428"TF_Competitive_Explanation_Party_Title" "Spill i gruppe"
N/A10429"TF_Competitive_Explanation_Party_Body" "Du kan invitere venner til å spille kamper med deg ved å invitere dem til gruppen din her."
N/A10430
1015610431"TF_Casual_Welcome_Title" "Velkommen til avslappet matchmaking!"
1015710432"TF_Casual_Welcome_Subtitle" "Bare noen få ting før du setter i gang..."
1015810433"TF_Casual_Welcome_Section_One_Title" "Om avslappet spilling"
…
1021810493"TF_RichPresence_State_LoadingCommunity" "Blir med på samfunnstjener"
1021910494"TF_RichPresence_MatchGroup_Competitive6v6" "Konkurransespilling"
1022010495"TF_RichPresence_MatchGroup_Casual" "Avslappet"
10221N/A"TF_RichPresence_MatchGroup_SpecialEvent" "Spesielt arrangement"
N/A10496"TF_RichPresence_MatchGroup_SpecialEvent" "Spesiell begivenhet"
1022210497"TF_RichPresence_MatchGroup_MannUp" "Mann deg opp (MvM)"
1022310498"TF_RichPresence_MatchGroup_BootCamp" "Treningsleir (MvM)"
1022410499
…
1023010505"Tip_MvM_1_1" "Tips: Scout har en større innsamlingsradius for kreditt"
1023110506"Tip_MvM_1_2" "Tips: Oppgrader Mad Milk slik at den gjør fiendtlige roboter tregere"
1023210507
N/A10508"Tip_MvM_2_Count" "1"
1023310509"Tip_MvM_2_1" "Tips: Du kan oppgradere motivasjonsbanneren slik at lagkamerater i nærheten utgjør dobbelt så mye skade"
1023410510
N/A10511"Tip_MvM_3_Count" "1"
N/A10512"Tip_MvM_4_Count" "1"
N/A10513"Tip_MvM_5_Count" "1"
N/A10514"Tip_MvM_7_Count" "1"
N/A10515"Tip_MvM_8_Count" "1"
1023510516"NewItemMethod_MvMBadgeCompletionReward" "Du �mottok bytte�:"
1023610517"NewItemMethod_MvMSquadSurplusReward" "Du mottok �lagets overskudd�:"
1023710518"Attrib_SquadSurplusClaimerAccountID" "Lagets overskudd ble samlet av: %s1"
1023810519
10239N/A"TF_ScoreBoard_GraphDeaths" "Død per bølge"
N/A10520"TF_ScoreBoard_GraphBuyBack" "Tilbakekjøp per bølge"
N/A10521"TF_ScoreBoard_GraphDeaths" "Dødsfall per bølge"
1024010522"TF_ScoreBoard_GraphCurrency" "Kreditt per bølge"
1024110523"TF_ScoreBoard_Wave" "Bølge"
1024210524"TF_ScoreBoard_Upgrade" "Oppgrader"
…
1027310555"OverviewPage_PageTitle" "Oversikt"
1027410556"OverviewPage_LevelLabel" "Nivå: "
1027510557"TF_ItemDynamicQuest_Use" "Inspiser"
N/A10558"TF_ItemDynamicQuestTool" "Oppskrift"
1027610559"Quests" "Kontrakter"
1027710560"QuestNotification_Incoming" "Innkommende beskjed..."
1027810561"QuestTracker_Pending" "Spill ferdig runden for å fullføre kontrakten"
…
1028810571"Questlog_Reward" "Belønninger"
1028910572"QuestLog_BadgeProgress" "%s1 sjelegriff"
1029010573"QuestLog_ContractsCompleted" "Fullførte merasmusoppdrag"
N/A10574"Questlog_Progress" "Fremdrift"
1029110575"QuestLog_Active" "Aktiv"
N/A10576"QuestLog_Available" "Tilgjengelig"
1029210577"QuestLog_TurnIn" "Trykk for å levere inn"
1029310578"QuestDetails_Accept" "Ok"
N/A10579"QuestDetails_Discard" "Forkast"
1029410580"TF_Quest_TurnIn_No" "Avbryt"
N/A10581"TF_Quest_Status_Encoded" "Nytt!"
1029510582"TF_Quest_Status_Inactive" "Inaktiv"
1029610583"TF_Quest_FindServer" "Finn tjener"
1029710584"TF_QuestExpirationWarning" "Utløper: %s1"
…
1043910726"TF_SteamWorkshop_Tag_Weapon" "Våpen"
1044010727"TF_SteamWorkshop_Tag_Misc" "Diverse"
1044110728"TF_SteamWorkshop_Tag_SoundDevice" "Lydenhet"
N/A10729"TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween" "Allehelgensaften"
1044210730"TF_SteamWorkshop_Tag_WarPaint" "Krigsmaling"
1044310731"TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Natt"
N/A10732"TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Smissmas"
1044410733"TF_SteamWorkshop_Tag_Jungle" "Jungel"
N/A10734"TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Ta flagget"
1044510735"TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Kontrollpunkter"
N/A10736"TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Nyttelast"
1044610737"TF_SteamWorkshop_Tag_Arena" "Arena"
1044710738"TF_SteamWorkshop_Tag_EscortRace" "Nyttelastkappløp"
1044810739"TF_SteamWorkshop_Tag_Koth" "Kongen på haugen"
N/A10740"TF_SteamWorkshop_Tag_AttackDefense" "Angrep / forsvar"
N/A10741"TF_SteamWorkshop_Tag_Specialty" "Spesialitet"
N/A10742"TF_SteamWorkshop_Tag_SD" "Spesialleveranse"
1044910743"TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Maskin"
N/A10744"TF_SteamWorkshop_Tag_Powerup" "Mannsterk"
N/A10745"TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Middelalder"
1045010746"TF_SteamWorkshop_PopulatingList" "Henter liste over publiserte Steam Workshop-gjenstander."
1045110747"TF_SteamWorkshop_Error" "Feil"
1045210748"TF_SteamWorkshop_ErrorText" "Det oppstod et problem under kommunikasjon med Steam Workshop-tjeneren."
…
1049510791"TF_ImportFile_CustomSkin" "Egendefinert"
1049610792"TF_ImportFile_EditVMT0" "Rediger VMT1"
1049710793"TF_ImportFile_EditVMT1" "Rediger VMT2"
N/A10794"TF_ImportFile_Preview" "Forhåndsvisning"
1049810795"TF_ImportFile_Build" "Fullfør"
1049910796"TF_ImportFile_LoadSessionFileType" "*.txt,*.zip"
1050010797"TF_ImportFile_SaveSessionFileType" "*.txt"
N/A10798"TF_ImportFile_SelectImage" "Velg bilde"
1050110799"TF_ImportFile_IconFileType" "512x512-bilde (*.tga,*.psd)"
N/A10800"TF_ImportFile_SelectModel" "Velg modell"
1050210801"TF_ImportFile_ModelFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
N/A10802"TF_ImportFile_AnimationSourceFileType" "*.smd,*.dmx,*.fbx"
1050310803"TF_ImportFile_AnimationVCDFileType" "*.vcd"
1050410804"TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.tga,*.psd"
1050510805"TF_ImportFile_SelectClassTitle" "Velg klasse"
…
1052510825"TF_ItemPrefab_grenades" "granater"
1052610826"TF_ItemPrefab_hat" "hatt"
1052710827"TF_ImportPreview_LoadoutLabel" "Oppakning"
10528N/A"TF_ImportPreview_PoseCROUCH" "Kryp"
10529N/A"TF_ImportPreview_PoseRUN" "Løp"
N/A10828"TF_ImportPreview_PoseLabel" "Oppstilling"
N/A10829"TF_ImportPreview_PoseREF" "Bind-oppstilling"
N/A10830"TF_ImportPreview_PoseCROUCH" "Sammenkrøket"
N/A10831"TF_ImportPreview_PoseRUN" "Løpende"
N/A10832"TF_ImportPreview_ActionLabel" "Kamp"
1053010833"TF_ImportPreview_Action0" "Latter"
1053110834"TF_ImportPreview_EffectLabel" "Effekt"
1053210835"TF_ImportPreview_Effect0" "Ingen"
…
1054210845"TF_ImportFile_Verify" "Bekreft"
1054310846"TF_ItemSkinType_0" "Alle lag"
1054410847"TF_ImportFile_SwapVMT" "Bytt VMT"
N/A10848"TF_ImportFile_Warning" "Advarsel!"
1054510849//
1054610850// GAME-SPECIFIC REPLAY STRINGS
1054710851//
…
1061010914"TF_DailyDuelWinnerRewardHat_Desc" "Gratulerer, i går vant du flere dueller enn noen andre spillere på TF2! Bruk denne hatten med stolthet, før den bytter eier i morgen!"
1061110915"TF_CSGO_AWP" "AWPetitt" // ADD THE
1061210916"TF_CSGO_AWP_Desc" "Denne kontroversielle repeterskjønnheten er forbudt i tusenvis av land, og med god grunn: Du kan virkelig skade noen med denne tingen."
N/A10917"TF_Henchboy_Hat_Style0" "Uten hodetelefoner"
N/A10918"TF_Henchboy_Hat_Style1" "Med hodetelefoner"
1061310919"TF_ScribHat" "Cockfighter" // ADD THE
1061410920"TF_ScribHat_Style0" "Max"
1061510921"TF_ScribHat_Style1" "Lilly"
…
1063010936"TF_Tuxxy_Desc" "Løperen vil bli rød med fiendeblod takket være denne fjonge klesdrakten til den andre, årlige Saxxy Awards."
1063110937
1063210938"TF_Faerie_Solitaire_Pin" "Faerie Solitaire Pin"
N/A10939"TF_NoseCandy_Style1" "Glad"
N/A10940"TF_Antlers" "Gevir"
1063310941"TF_Antlers_Style_WithHat" "Hatt"
N/A10942"TF_Antlers_Style_WithNoHat" "Ingen hatt"
1063410943"TF_Weapon_Eyelander_Festive2013" "Festlig Øyelender"
1063510944"TF_Weapon_Blackbox_Festive2013" "Festlig Svart boks"
1063610945"TF_Weapon_Necro_Smasher" "Nekroklubbe"
…
1064310952
1064410953"TF_BrutalBouffant" "Brütal Bouffant" // ADD THE
1064510954"TF_ShredAlert" "Shred Alert" // ADD THE
N/A10955"TF_TauntScoutBatMan_Desc" "Hån for Scout"
N/A10956"TF_TauntScoutChickenBucket_Desc" "Hån for Scout"
N/A10957"TF_TauntSoldierCoffee_Desc" "Hån for Soldier"
1064610958"TF_Taunt_Tank" "Hån: Stridsbukser"
1064710959"TF_Taunt_Tank_Desc" "Soldier-hån"
1064810960"TF_Taunt_Tank_AdText" "– Soldier-hån"
…
1065710969"TF_TauntAllClassRPS_Desc" "Dette er en partnerhån. Trykk på håntasten for å starte/stoppe.\nMotstandere spiller om å unngå døden."
1065810970"TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "Dette er en partnerhån. Trykk på håntasten for å starte/stoppe."
1065910971
N/A10972"TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Hån for Scout"
N/A10973"TF_taunt_maggots_condolence_Desc" "Hån for Soldier"
1066010974"TF_VoxDiabolus" "Vox Diabolus"
1066110975"TF_BlindJustice" "Blind rettferdighet"
1066210976"TF_IronMask" "Person in the Iron Mask" // ADD THE
…
1069211006"TF_ConspiracyCap_Style1" "Ingen hatt"
1069311007"TF_PublicAccessor_Style0" "Hatt"
1069411008"TF_PublicAccessor_Style1" "Ingen hatt"
N/A11009"TF_robo_scout_bolt_boy_style0" "Ingen hatt"
1069511010"TF_robo_scout_bolt_boy_style1" "Hatt"
1069611011"TF_pocket_protector" "Lommepyro" // ADD THE
1069711012"TF_jul13_greased_lightning_Style0" "Ingen hodetelefoner"
…
1069911014"TF_jul13_sweet_shades_style0" "Stil 1"
1070011015"TF_jul13_sweet_shades_style1" "Stil 2"
1070111016"TF_jul13_sweet_shades_style2" "Stil 3"
N/A11017"TF_jul13_trojan_helmet" "Tartan-spartaner" // ADD THE
N/A11018"TF_jul13_bagdolier" "Borsjtsj-belte" // ADD THE
1070211019"TF_fall2013_air_raider_style1" "Stil 1"
1070311020"TF_fall2013_air_raider_style2" "Stil 2"
1070411021"TF_fall2013_the_special_eyes_style1" "Mistenksom"
…
1070911026"TF_fall2013_the_cotton_head_style2" "Stil 2"
1071011027"TF_fall2013_escapist_style1" "Stil 1"
1071111028"TF_fall2013_escapist_style2" "Stil 2"
N/A11029"TF_hw2013_second_opinion" "Dobbel dose" // ADD THE
1071211030"TF_xms2013_spy_jacket_style3" "Mørk"
1071311031"TF_xms2013_spy_jacket_style4" "Lys"
1071411032"TF_xms2013_sniper_beard_style1" "Stil 1"
…
1073011048"TF_short2014_all_mercs_mask_style2" "Skaller"
1073111049"TF_short2014_engineer_nerd_hair_style0" "Ingen hjelm"
1073211050"TF_short2014_engineer_nerd_hair_style1" "Hjelm"
N/A11051"TF_EOTL_soldier_garrison" "Ørneskriket"
1073311052"TF_dec2014_comforter" "Scot Bonnet"
1073411053"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Stil 1"
1073511054"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style2" "Stil 2"
…
1075811077"TF_hwn2015_firebug_mask" "Insektstrekk"
1075911078"TF_hwn2015_bargain_bicorne" "Røverkjøpt sjørøverhatt"
1076011079"TF_hwn2015_bargain_britches" "Røverkjøpt piratbukse"
N/A11080"TF_bak_fear_monger_style1" "Stil 1"
N/A11081"TF_bak_fear_monger_style2" "Stil 2"
1076111082"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style1" "Stil 1"
1076211083"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style2" "Stil 2"
1076311084"TF_dec15_patriot_peak_Style0" "Med hodetelefoner"
1076411085"TF_dec15_patriot_peak_Style1" "Uten hodetelefoner"
1076511086"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style1" "Stil 1"
1076611087"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Stil 2"
N/A11088"TF_may16_patriots_pouches_style1" "Normal"
1076711089"TF_taunt_the_skating_scorcher_Desc" "Samfunnsskapt hån for Pyro.\n\nBruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger."
1076811090"TF_taunt_the_skating_scorcher_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Pyro\n– Bruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger"
1076911091"TF_taunt_the_bunnyhopper_Desc" "Samfunnsskapt hån for Scout.\n\nBruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger."
1077011092"TF_taunt_the_bunnyhopper_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Scout\n– Bruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger"
N/A11093"TF_taunt_runners_rhythm_Desc" "Samfunnsskapt hån for Scout."
N/A11094"TF_taunt_runners_rhythm_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Scout"
N/A11095"TF_taunt_surgeons_squeezebox_Desc" "Samfunnsskapt hån for Medic"
N/A11096"TF_taunt_surgeons_squeezebox_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Medic"
N/A11097"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_Desc" "Samfunnsskapt hån for Scout"
N/A11098"TF_taunt_the_trackmans_touchdown_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Scout"
N/A11099
1077111100"TF_taunt_the_pooped_deck" "Hån: Full strekk"
1077211101"TF_taunt_the_pooped_deck_Desc" "Samfunnsskapt hån for Demoman.\n\nBruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger."
1077311102"TF_taunt_the_pooped_deck_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Demoman\n– Bruk primært og sekundært angrep for å utføre ulike handlinger"
…
1081611145"TF_taunt_the_hot_wheeler" "Hån: Svidd gummi"
1081711146"TF_taunt_the_hot_wheeler_Desc" "Samfunnsskapt hån for Pyro."
1081811147"TF_taunt_the_hot_wheeler_AdText" "– Samfunnsskapt hån for Pyro"
N/A11148"TF_BacteriaBlocker_Style0" "Med hodetelefoner"
N/A11149"TF_BacteriaBlocker_Style1" "Uten hodetelefoner"
1081911150"TF_FortifiedCompound" "Trimmet trinsebue" // ADD THE
1082011151"TF_ClassicSniperRifle" "Klassiker" // ADD THE
1082111152"TF_NostromoNapalmer" "Nostromo-napalmkaster" // ADD THE
1082211153"TF_pocket_raiders_Style2" "Horus"
N/A11154"TF_brimstone_hat" "Brimstone"
1082311155"TF_brimstone_Style_WithHat" "Hatt"
N/A11156"TF_brimstone_Style_WithNoHat" "Ingen hatt"
N/A11157
1082411158"TF_CrossingGuard" "Krysningsvakt" // ADD THE
1082511159"TF_prinny_machete" "Prinny-machete"
1082611160// Halloween 2016
…
1125911593"TF_dec21_seasonal_employee_style1" "Sørpolen"
1126011594"TF_dec21_hat_chocolate" "Varm sjokoladetopp"
1126111595"TF_dec21_elf_made_bandanna" "Alvstørkle"
N/A11596"TF_MercenaryPark" "Mercenary Park" // ADD THE
1126211597"TF_Powerup_Strength" "Forsterkning: Styrke"
1126311598"TF_Powerup_Dominant" "Du har gått amok og dominerer det andre laget!\nKonkurransevilkårene er blitt jevnet ut i deres favør"
1126411599"TF_Powerup_Dominant_Continue" "Du dominerer fremdeles det andre laget!\nKonkurransevilkårene forblir jevnet ut i deres favør"
…
1144911784Andre merknader:
1145011785Rundene fortsetter til ett lag eier alle erobringsområder."
1145111786
N/A11787"ctf_foundry_description" "Mål:
N/A11788For å få et poeng må du stjele fiendens etterretningskoffert og ta den med til basen din
N/A11789
N/A11790Andre merknader:
N/A11791Spillere mister etterretningen når de dør. Mistet etterretning returneres til basen etter 60 sekunder."
N/A11792
N/A11793"ctf_gorge_description" "Mål:
N/A11794For å få et poeng må du stjele fiendens etterretningskoffert og ta den med til basen din
N/A11795
N/A11796Andre merknader:
N/A11797Spillere mister etterretningen når de dør. Mistet etterretning returneres til basen etter 60 sekunder."
N/A11798
1145211799"Msg_PasstimeScoreCount" "skåret %s1 poeng!"
1145311800"Msg_PasstimeScore" "skåret!"
1145411801"Msg_PasstimeBlock" "blokkert"
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
06:29, 13 April 2018 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for April 12, 2018 Patch. | |
02:54, 31 March 2018 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for March 30, 2018 Patch. | |
00:41, 29 March 2018 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for March 28, 2018 Patch. | |
04:32, 8 November 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for November 7, 2017 Patch. | |
02:37, 1 November 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for October 31, 2017 Patch. | |
04:02, 31 October 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for October 30, 2017 Patch. | |
03:33, 28 April 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for April 27, 2017 Patch. | |
02:49, 14 April 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for April 13, 2017 Patch. | |
03:16, 15 February 2017 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for February 14, 2017 Patch. | |
03:16, 22 December 2016 | (1.05 MB) | MousseBOT (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_norwegian.txt for December 21, 2016 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 19 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
- Talk:Promotional items/no
Retrieved from "https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_norwegian.txt&oldid=3201654"
Hidden category: