File:Tf hungarian.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 03:42, 15 November 2016 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_hungarian.txt for November 14, 2016 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_hungarian.txt(file size: 1.45 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

November 14, 2016 Patch (previous patches)

20432043"[english]TF_suddendeath_limit" "Map time limit reached. No more spawning, so make this count."
20442044"TF_IM_WellCTF_Intro" "A Well (CTF) zászlórablós pálya"
20452045"[english]TF_IM_WellCTF_Intro" "Well (CTF) is a Capture the Flag map"
2046N/A"TF_IM_WellCTF_ToWin" "Pontszerzéshez lopd el az ellenség információs aktatáskáját, és vidd el a ti elfogási pontotokhoz"
N/A2046"TF_IM_WellCTF_ToWin" "Pontszerzéshez lopjátok el az ellenség információs táskáját és vigyétek a foglalási pontotokhoz."
20472047"[english]TF_IM_WellCTF_ToWin" "To win a point, steal the enemies intelligence briefcase and return it to your capture point"
20482048"TF_IM_WellCTF_IntelDrop" "Az elejtett aktatáskák 60 másodperc után visszakerülnek a bázisukra"
20492049"[english]TF_IM_WellCTF_IntelDrop" "Dropped briefcases will return to their base in 60 seconds"
20502050"TF_IM_2Fort_Intro" "A 2Fort zászlórablós pálya"
20512051"[english]TF_IM_2Fort_Intro" "2Fort is a Capture the Flag map"
2052N/A"TF_IM_2Fort_ToWin" "Pontszerzéshez lopd el az ellenség információs aktatáskáját, és vidd el a ti pincétekbe"
N/A2052"TF_IM_2Fort_ToWin" "Pontszerzéshez lopjátok el az ellenség információs táskáját és vigyétek a pincétekbe."
20532053"[english]TF_IM_2Fort_ToWin" "To win a point, steal the enemies intelligence briefcase and return it to your basement"
20542054"TF_IM_2Fort_IntelStatus" "Mindkét információs aktatáska állapota és helye látható a képernyő alján"
20552055"[english]TF_IM_2Fort_IntelStatus" "The status and location of both intelligence briefcases can be found at the base of your screen"
95599559"[english]TF_GameModeDetail_Quickplay" "We'll match you into the best game we can find, regardless of the game type."
95609560"TF_GameModeDesc_CTF" "És zászló alatt világító aktatáskát értünk."
95619561"[english]TF_GameModeDesc_CTF" "And by flag we mean a glowing briefcase."
9562N/A"TF_GameModeDetail_CTF" "Ahhoz, hogy nyerjetek egy pontot, lopd el az ellenség aktatáskáját és vidd vissza a bázisotokra.\n\nUgyanakkor meg kell akadályoznod, hogy az ellenség elvigye a ti aktatáskátokat az ő bázisukra."
N/A9562"TF_GameModeDetail_CTF" "Pontszerzéshez lopjátok el az ellenség információs táskáját és vigyétek a bázisotokra.\n\nUgyanakkor meg kell akadályoznotok, hogy az ellenség elvigye a ti aktatáskátokat az ő bázisukra."
95639563"[english]TF_GameModeDetail_CTF" "To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.\n\nYou should also prevent the opposing team from taking your intelligence briefcase to their base."
95649564"TF_GameModeDesc_AttackDefense" "A BLU az összes pont elfoglalása után nyer. A RED akkor nyer, ha megállítja őket."
95659565"[english]TF_GameModeDesc_AttackDefense" "BLU wins by capturing all points. RED wins by stopping them."
1486714867Other Notes:
1486814868Control Points cannot be captured while they are locked."
1486914869"cp_dustbowl_description" "Feladat:
14870N/AA Kék csapat nyer, ha mindhárom szakasz mindkét ellenőrzőpontját elfoglalja az idő lejárta előtt. A Piros csapat nyer, ha meggátolja az összes pont elfoglalását.
N/A14870A BLU csapat nyer, ha mindhárom szakasz mindkét ellenőrzőpontját elfoglalja az idő lejárta előtt. A RED csapat nyer, ha meggátolja az összes pont elfoglalását.
1487114871 
1487214872Egyéb megjegyzések:
1487314873Az ellenőrzőpontok zárolt állapotban nem foglalhatók el."
2584825848"[english]MMenu_PlayList_ServerBrowser_Desc" "Browse community servers to find a game to drop into."
2584925849"MMenu_PlayList_Training_Button" "Kiképzés"
2585025850"[english]MMenu_PlayList_Training_Button" "Training"
25851N/A"MMenu_PlayList_Training_Desc" "Tanuld meg a a TF2 csínját-bínját."
N/A25851"MMenu_PlayList_Training_Desc" "Tanuld meg a TF2 csínját-bínját."
2585225852"[english]MMenu_PlayList_Training_Desc" "Learn the ins and outs of TF2."
2585325853"MMenu_PlayList_QuickPlay_Button" "Gyors játék"
2585425854"[english]MMenu_PlayList_QuickPlay_Button" "Quickplay"
2635526355"[english]halloween2016_collection_case" "Creepy Crawly Case"
2635626356"halloween2016_collection_case_desc" "Ez a láda zárva van, és a kinyitásához\nCsúszómászó Kulcs szükséges.\n\nEgy közösség-készítette tárgyat tartalmaz \na Csúszómászó Gyűjteményből."
2635726357"[english]halloween2016_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nCreepy Crawly Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Creepy Crawly Collection."
26358N/A"halloween2016_collection_case_adtext" "- Közösség-készítette díszítőket tartalmaz a Csúszómászó Gyűjteményből.\n- Kinyitásához Csúszómászó Kulcs szükséges.\n- A tartalma lehet Rendkívüli."
N/A26358"halloween2016_collection_case_adtext" "- Közösség-készítette díszítőket tartalmaz a Csúszómászó Gyűjteményből.\n- Kinyitásához Csúszómászó Kulcs szükséges.\n- A tartalma lehet Fura, és a sapkák lehetnek Rendkívüliek."
2635926359"[english]halloween2016_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Creepy Crawly Collection\n-Requires a Creepy Crawly Key to open\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2636026360"halloween2016_collection_key" "Csúszómászó Kulcs"
2636126361"[english]halloween2016_collection_key" "Creepy Crawly Key"
2636226362"halloween2016_collection_key_desc" "Csúszómászó Láda kinyitására szolgál."
2636326363"[english]halloween2016_collection_key_desc" "Used to Open the Creepy Crawly Case"
26364N/A"halloween2016_collection_key_adtext" "- Csúszómászó Láda kinyitására szolgál.\n- A tartalma lehet Rendkívüli."
N/A26364"halloween2016_collection_key_adtext" "- Csúszómászó Láda kinyitására szolgál.\n- A tartalma lehet Fura, és a sapkák lehetnek Rendkívüliek."
2636526365"[english]halloween2016_collection_key_adtext" "-Used to Open the Creepy Crawly Case\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2636626366"halloween2016_collection_case_footer" "A tartalma lehet Rendkívüli, Halloween 2016-os effekttel."
2636726367"[english]halloween2016_collection_case_footer" "Contents may be Unusual with a Halloween 2016 effect"
2656026560"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank19" "Australian"
2656126561"KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus-irigyelte"
2656226562"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus's Own"
N/A26563"KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Erősítő Kulacs-használatok"
N/A26564"[english]KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Power Up Canteens Used"
N/A26565"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Chapelaria 6v6 első helyezett"
N/A26566"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Chapelaria 6v6 1st Place"
N/A26567"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_2nd" "Chapelaria 6v6 második helyezett"
N/A26568"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_2nd" "Chapelaria 6v6 2nd Place"
N/A26569"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_3rd" "Chapelaria 6v6 harmadik helyezett"
N/A26570"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_3rd" "Chapelaria 6v6 3rd Place"
N/A26571"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Participant" "Chapelaria 6v6 résztvevő"
N/A26572"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_Participant" "Chapelaria 6v6 Participant"
N/A26573"TF_UnusualCap" "Rendkívüli Sapka"
N/A26574"[english]TF_UnusualCap" "Unusual Cap"
N/A26575"TF_UnusualCap_Desc" "
N/A26576"
N/A26577"[english]TF_UnusualCap_Desc" ""
N/A26578"TF_Support_Message_Notification" "Üzenet az ügyfélszolgálattól"
N/A26579"[english]TF_Support_Message_Notification" "Message from customer support"
N/A26580"TF_Support_Message_Title" "Egy üzenet az ügyfélszolgálattól"
N/A26581"[english]TF_Support_Message_Title" "A Message From Customer Support"
N/A26582"TF_Support_Message_Show_Later" "Bezárás"
N/A26583"[english]TF_Support_Message_Show_Later" "Close"
N/A26584"TF_Support_Message_Acknowledge" "Törlés"
N/A26585"[english]TF_Support_Message_Acknowledge" "Delete"
N/A26586"TF_Support_Message_Confirm_Acknowledge_Text" "Véglegesen törlöd ezt az üzenetet?"
N/A26587"[english]TF_Support_Message_Confirm_Acknowledge_Text" "Permanently delete this message?"
N/A26588"pl_millstone_event_description" "Boldog Halloweent!
N/A26589 
N/A26590Feladat:
N/A26591BLU: Segítsetek a barátságos szellemnek a pokolba jutni!
N/A26592RED: Akadályozzátok meg a szellem pokolba jutását!"
N/A26593"[english]pl_millstone_event_description" "Happy Halloween!
N/A26594 
N/A26595Objective:
N/A26596BLU: Help the friendly ghost travel to Hell!
N/A26597RED: Stop the ghost from getting into Hell!"
N/A26598"pl_fifthcurve_event_description" "Boldog Halloweent!
N/A26599 
N/A26600Feladat:
N/A26601BLU: Kísérjétek Redmond Mannt a pokol vermébe!
N/A26602RED: Állítsátok meg a BLU-t! Szerezzétek vissza Redmond testét!"
N/A26603"[english]pl_fifthcurve_event_description" "Happy Halloween!
N/A26604 
N/A26605Objective:
N/A26606BLU: Escort Redmond Mann to the Hell pit!
N/A26607RED: Stop BLU! Take back Redmond's body!"
N/A26608"pd_pit_of_death_event_description" "Feladat:
N/A26609Pontszerzéshez gyűjtsetek be és küldjetek kísértő lelkeket az alvilágba.
N/A26610 
N/A26611Egyéb megjegyzések:
N/A26612A játékosok halálukkor hagynak hátra lelkeket.
N/A26613Akinél a legtöbb lélek van a csapatokban, életet és lőszert oszt a közeli csapattársaknak."
N/A26614"[english]pd_pit_of_death_event_description" "Objective:
N/A26615To win a point, collect and deliver a haunted soul to the Underworld.
N/A26616 
N/A26617Other Notes:
N/A26618Players drop souls when they are killed.
N/A26619Whoever has the most souls on each team dispenses health and ammo to nearby teammates."
N/A26620"ctf_landfall_description" "Feladat:
N/A26621Pontszerzéshez lopjátok el az ellenség információs táskáját és vigyétek a bázisotokra.
N/A26622 
N/A26623Egyéb megjegyzések:
N/A26624A játékosok halálukkor elejtik a táskát. Az elejtett táska 35 másodperc után visszakerül a bázisára."
N/A26625"[english]ctf_landfall_description" "Primary Objective:
N/A26626To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.
N/A26627 
N/A26628Other Notes:
N/A26629Players drop the intelligence when they die. Dropped intelligence returns to its Base after 35 seconds."
N/A26630"pd_watergate_description" "Feladat:
N/A26631A győzelemhez vegyetek fel sört az elesett ellenségektől és helyezzétek azokat az UFO vonósugarába, leitatva az UFO-t és pontokat szerezve. Akinél a legtöbb sör van a csapatokban, életet és lőszert oszt a közeli csapattársaknak.
N/A26632 
N/A26633Egyéb megjegyzések:
N/A26634Blokkolhatjátok az ellenséges csapat sörbehelyezését a sugárba ugorva, miközben megpróbálják beletenni a söröket."
N/A26635"[english]pd_watergate_description" "Objective:
N/A26636To win, pick up beer from fallen enemies and deposit these into the UFO tractor beam to score points (to get the UFO drunk). Whoever has the most amount of beer on each team dispenses health and ammo to nearby teammates.
N/A26637 
N/A26638Other Notes:
N/A26639You can block an enemy team deposit by jumping into the beam while they try to deposit beers."
N/A26640"ctf_2fort_invasion_description" "Feladat:
N/A26641Pontszerzéshez lopjátok el az ellenség idegen-mag információját és vigyétek a pincétekbe.
N/A26642 
N/A26643Egyéb megjegyzések:
N/A26644Ellenségek vagy Mérnök-építmények kiiktatásához lőjétek le az idegen robbanódrónokat."
N/A26645"[english]ctf_2fort_invasion_description" "Objective:
N/A26646To win a point, steal the enemy's alien core intelligence and return it to your basement.
N/A26647 
N/A26648Other Notes:
N/A26649Shoot the alien explosive drones to take out enemies or engineer buildings."
2656326650}
2656426651}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
18:01, 8 February 2020 (2.41 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for January 18, 2020 Patch.
03:02, 18 October 2019 (4.63 MB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files
09:11, 17 October 2019 (4.62 MB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files.
03:39, 14 October 2019 (4.61 MB)Kaezle (talk | contribs)
05:16, 20 October 2018 (2.25 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 19, 2018 Patch.
15:21, 2 December 2017 (2.17 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for December 1, 2017 Patch.
04:31, 8 November 2017 (2.17 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for November 7, 2017 Patch.
02:37, 1 November 2017 (2.17 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 31, 2017 Patch.
04:02, 31 October 2017 (2.15 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 30, 2017 Patch.
09:13, 21 October 2017 (2.07 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_hungarian.txt for October 20, 2017 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.