File:Tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 02:04, 13 October 2015 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_finnish.txt for October 12, 2015 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt(file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

October 12, 2015 Patch (previous patches)

53085308"TF_Duel_Tie" "Pelaajien %initiator% ja %target% kaksintaistelu päättyi %score% pisteen tasapeliin! %initiator% sai kaksintaisteluminipelinsä takaisin."
53095309"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each! A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53105310"TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska palvelimen kartta vaihtui. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
5311N/A"[english]TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because the level has changed. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
N/A5311"[english]TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because the map has changed. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53125312"TF_Duel_Refund_ScoreTiedAtZero" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska he päätyivät tasapeliin 0-0. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
53135313"[english]TF_Duel_Refund_ScoreTiedAtZero" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because they tied at 0-0. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53145314"TF_Duel_StatusKill" "Kaksintaistelun tila:\n�%initiator%�: �%initiator_score%�\n�%target%�: �%target_score%�"
60416041"[english]Store_CartItems" "%s1 Items"
60426042"Store_EstimatedTotal" "arvioitu kokonaishinta"
60436043"[english]Store_EstimatedTotal" "estimated total"
6044N/A"Store_WAStateSalesTax" "-"
N/A6044"Store_WAStateSalesTax" "liikevaihtovero lasketaan tarvittaessa kassalla"
60456045"[english]Store_WAStateSalesTax" "sales tax will be calculated during checkout where applicable"
60466046"Store_TotalSubtextB" "kaikki TF2-esineet lisätään reppuusi oston jälkeen"
60476047"[english]Store_TotalSubtextB" "all TF2 items will be added to your backpack after purchase"
64076407"[english]TF_Armory_Item_Action" "This item is an �Action Item�. Click on the backpack's 'Use' button to use it. Alternatively, equip it in the Action slot of a class loadout and press the �'Use Item in Action Slot'� key, which can be bound in the Keyboard Settings."
64086408"TF_Armory_Item_Duel_Medal" "Tämä esine pitää kirjaa kaksintaisteluistasi sekä viimeisimmän kaksintaistelusi tuloksista. Jokaisesta kymmenestä kaksintaisteluvoitosta, sen taso nousee yhdellä (ylärajana 100), ja ansaitset uuden �Kaksintaisteluminipelin� ja ilmaisen esineen. Joka 25:s taso esine päivittyy seuraavalle tasokokonaisuudelle."
64096409"[english]TF_Armory_Item_Duel_Medal" "This item keeps track of lifetime dueling statistics and the results of the last duel. For every 10 duel wins, it will increase in level by 1 (up to level 100), earning you a new �Dueling Mini-Game� and a free item. Every 25 levels it will be upgraded to the next tier."
6410N/A"TF_Armory_Item_Duel" "Tämä �toimintoesine� ottaa käyttöön �Kaksintaistelu-minipelin�. Sitä käyttämällä voit haastaa palvelimella olevan toisen pelaajan kaksintaisteluun. Jos hän hyväksyy haasteen, kaksintaistelu alkaa. Kierroksen päättyessä voittaa se pelaaja, joka on tappanut toisen pelaajan useimmin. Voittaja saa mitalin tapahtuman muistoksi. Tätä esinettä ei käytetä, jos toinen pelaaja kieltäytyy kaksintaistelusta tai tilanne on 0-0 erän päättyessä."
6411N/A"[english]TF_Armory_Item_Duel" "This �Action Item� enables the �Dueling Mini-Game�. When used, it allows you to challenge a player on the opposite team to a duel. If they accept, the duel begins. This item will not be consumed if the other player refuses the duel.\n\nAt the end of the round, whoever has more duel points wins. Kills and assists against your opponent are worth 1 point.\n\nThis item will not be consumed if the server changes level or the score is tied 0-0 at the end of the round."
N/A6410"TF_Armory_Item_Duel" "Tämä �toimintoesine� ottaa käyttöön �Kaksintaistelu-minipelin�. Sitä käyttämällä voit haastaa palvelimella olevan toisen pelaajan kaksintaisteluun. Jos hän hyväksyy haasteen, kaksintaistelu alkaa. Kierroksen päättyessä voittaa se pelaaja, joka on tappanut toisen pelaajan useimmin. Voittaja saa mitalin tapahtuman muistoksi. Tätä esinettä ei käytetä, jos kartta vaihtuu tai tilanne on 0-0 erän päättyessä."
N/A6411"[english]TF_Armory_Item_Duel" "This �Action Item� enables the �Dueling Mini-Game�. When used, it allows you to challenge a player on the opposite team to a duel. If they accept, the duel begins. This item will not be consumed if the other player refuses the duel.\n\nAt the end of the round, whoever has more duel points wins. Kills and assists against your opponent are worth 1 point.\n\nThis item will not be consumed if the server changes map or the score is tied 0-0 at the end of the round."
64126412"TF_Armory_Item_Supply_Crate" "Tämä laatikko sisältää �yhden� sen kuvauksessa luetelluista esineistä. Laatikon avaaminen ja esineen saaminen edellyttää �Mann Co:n tarvikelaatikon avaimen� käyttöä. Sen voit ostaa Mann Co. -kaupasta. Tällaisissa laatikoissa on pelin harvinaisimpia ja arvokkaimpia esineitä, joten pidä peukut pystyssä, kun avaat laatikkoa!"
64136413"[english]TF_Armory_Item_Supply_Crate" "This crate contains �one� of the items listed in its description. To unlock the crate and retrieve the item, you must use a �Mann Co. Supply Crate Key�, which can be purchased inside the Mann Co. Store. These crates contain one of the rarest and most valuable items in the game, so cross your fingers before you unlock them!"
64146414"TF_Armory_Item_Key" "Tällä avaimella voi avata yhden �Mann Co:n tarvikelaatikon�. Avatessasi laatikon saat �yhden� tarvikelaatikon esineluettelossa mainituista esineistä."
79837983"[english]Replay_DL_Err_SI_BlockReadFailed" "Could not read from downloaded session block buffer."
79847984"Replay_DL_Err_SI_NotEnoughData" "Istunnon infotiedosto latautui, mutta ei sisältänyt tarpeeksi dataa asettaakseen otsikkoa."
79857985"[english]Replay_DL_Err_SI_NotEnoughData" "The session info file downloaded but did not have enough data to constitute a header."
7986N/A"Replay_DL_Err_SI_CouldNotCreateCompressor" "Istunnon infolatain ei voinut luoda määriteltyä kompressoria koska se ei kelpaa."
N/A7986"Replay_DL_Err_SI_CouldNotCreateCompressor" "Istunnon infolatain ei voinut luoda määriteltyä kompressoria, koska se ei kelpaa."
79877987"[english]Replay_DL_Err_SI_CouldNotCreateCompressor" "Session info downloader could not create the specified compressor because it was invalid."
79887988"Replay_DL_Err_SI_InvalidUncompressedSize" "Ladattu istuntoinfo määritti kelpaamattoman pakkaamattoman tietosisällön koon."
79897989"[english]Replay_DL_Err_SI_InvalidUncompressedSize" "The session info downloaded specified an invalid uncompressed payload size."
86888688"TF_vote_passed_restart_game" "Aloitetaan kartta alusta..."
86898689"[english]TF_vote_passed_restart_game" "Restarting the map..."
86908690"TF_vote_changelevel" "Vaihdetaanko karttaan %s1?"
8691N/A"[english]TF_vote_changelevel" "Change current level to %s1?"
N/A8691"[english]TF_vote_changelevel" "Change current map to %s1?"
86928692"TF_vote_nextlevel" "Vaihdetaanko seuraavaksi kartaksi %s1?"
8693N/A"[english]TF_vote_nextlevel" "Set the next level to %s1?"
N/A8693"[english]TF_vote_nextlevel" "Set the next map to %s1?"
86948694"TF_vote_passed_changelevel" "Vaihdetaan karttaan %s1..."
8695N/A"[english]TF_vote_passed_changelevel" "Changing level to %s1..."
N/A8695"[english]TF_vote_passed_changelevel" "Changing map to %s1..."
86968696"TF_vote_passed_nextlevel" "Seuraavaksi kartaksi on vaihdettu %s1..."
8697N/A"[english]TF_vote_passed_nextlevel" "Next level set to %s1..."
N/A8697"[english]TF_vote_passed_nextlevel" "Next map set to %s1..."
86988698"TF_vote_passed_nextlevel_extend" "Jatketaan tämänhetkisessä kartassa"
8699N/A"[english]TF_vote_passed_nextlevel_extend" "Extending the current level"
N/A8699"[english]TF_vote_passed_nextlevel_extend" "Extending the current map"
87008700"TF_vote_nextlevel_choices" "Äänestä seuraavaa karttaa!"
87018701"[english]TF_vote_nextlevel_choices" "Vote for the next map!"
87028702"TF_vote_scramble_teams" "Sekoita tiimit?"
1068310683"[english]TF_HeavyHat3_Desc" "Let's get physical. Physical."
1068410684"TF_ScoutHat1" "Hodarikuningas"
1068510685"[english]TF_ScoutHat1" "The Hot Dogger"
10686N/A"TF_ScoutHat1_Desc" "Hodaritehtaalla on tapahtunut hirveä räjähdys! Niin voit väittää ihmisille, ja he uskovat sinua koska näytät hodariekspertiltä."
N/A10686"TF_ScoutHat1_Desc" "Hodaritehtaalla on tapahtunut hirveä räjähdys! Niin voit väittää ihmisille, ja he uskovat sinua, koska näytät hodariekspertiltä."
1068710687"[english]TF_ScoutHat1_Desc" "There's been a terrible explosion at the hot dog factory! That's what you can tell people, and they'll believe you because you will look like an expert on hot dogs."
1068810688"TF_PyroHat2" "Lintuhäkki"
1068910689"[english]TF_PyroHat2" "The Birdcage"
1141511415"[english]TF_Bundle_MysteriousPromo_Desc" "Mysterious Promo"
1141611416"TF_TrnHat" "Arvuuttajan pisto"
1141711417"[english]TF_TrnHat" "The Point and Shoot"
11418N/A"TF_TrnHat_Desc" "Kun joku jälleen kerran syyttää sinua, ettet ole velho koska et halua(osaa) näyttää taikavoimiasi, taio häneltä silmä puhki tällä taikahatulla ja juokse."
N/A11418"TF_TrnHat_Desc" "Kun joku jälleen kerran syyttää sinua, ettet ole velho, koska et halua(osaa) näyttää taikavoimiasi, taio häneltä silmä puhki tällä taikahatulla ja juokse."
1141911419"[english]TF_TrnHat_Desc" "The next time someone accuses you of not being a real wizard because you refuse to (read: can't) do spells, poke them in the eye with this magically blinding pointy hat and run."
1142011420"TF_TrnHelmet" "Pääkoppa"
1142111421"[english]TF_TrnHelmet" "The War Head"
1274112741"[english]TF_Item_Goldfish" "Goldfish"
1274212742"TF_Item_Goldfish_Type" "Kultakala"
1274312743"[english]TF_Item_Goldfish_Type" "Goldfish"
12744N/A"TF_Item_Goldfish_Desc" "Eikö olekin salaperäistä, etteivät kultakaloja ole tehty KULLASTA eikä EDES KALASTA? Koska niitten pitäisi. Paitsi että kultakalat OVAT kaloja, mikä meni meiltä väärin. MUTTA SE OLI VAIN SINUN HARHAUTTAMISEKSI!"
N/A12744"TF_Item_Goldfish_Desc" "Eikö olekin salaperäistä, etteivät kultakaloja ole tehty KULLASTA eikä EDES KALASTA? Koska niiden pitäisi. Paitsi että kultakalat OVAT kaloja, mikä meni meiltä väärin. MUTTA SE OLI VAIN SINUN HARHAUTTAMISEKSI!"
1274512745"[english]TF_Item_Goldfish_Desc" "Does it strike you as mysterious that goldfish are neither MADE OF GOLD or EVEN FISH? Because it should. Also, goldfish ARE fish, we got that part wrong. TO GET YOU OFF THE SCENT!"
1274612746"TF_Item_PocketLint" "Taskunöyhtä"
1274712747"[english]TF_Item_PocketLint" "Pocket Lint"
2114721147"[english]Attrib_AiMercSetBonusNeg" "Increased Melee damage taken from Isolationist Pack Set"
2114821148"TF_Trading_PasswordChanged" "Et voi vaihtaa äskettäisen salasanavaihdon vuoksi."
2114921149"[english]TF_Trading_PasswordChanged" "You cannot trade after a recent password change."
21150N/A"TF_Trading_NewDevice" "Et voi tehdä vaihtoja koska olet kirjautunut sisään uudelta laitteelta lähiaikoina."
N/A21150"TF_Trading_NewDevice" "Et voi tehdä vaihtoja, koska olet kirjautunut sisään uudelta laitteelta lähiaikoina."
2115121151"[english]TF_Trading_NewDevice" "You cannot trade after a recently using a new device."
2115221152"TF_Trading_InvalidCookie" "Eväste ei kelpaa, jatkaminen mahdotonta."
2115321153"[english]TF_Trading_InvalidCookie" "Invalid web cookie, cannot continue."
2122921229"[english]Vote_RestartGame" "Restart Game"
2123021230"Vote_Kick" "Potki"
2123121231"[english]Vote_Kick" "Kick"
21232N/A"Vote_ChangeLevel" "Vaihda kenttää"
21233N/A"[english]Vote_ChangeLevel" "Change Level"
21234N/A"Vote_NextLevel" "Seuraava kenttä"
21235N/A"[english]Vote_NextLevel" "Next Level"
N/A21232"Vote_ChangeLevel" "Vaihda karttaa"
N/A21233"[english]Vote_ChangeLevel" "Change Map"
N/A21234"Vote_NextLevel" "Seuraava kartta"
N/A21235"[english]Vote_NextLevel" "Next Map"
2123621236"Vote_ScrambleTeams" "Sekoita tiimit"
2123721237"[english]Vote_ScrambleTeams" "Scramble Teams"
2123821238"Vote_ChangeMission" "Vaihda tehtävää"
2243322433"[english]ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Used to unlock crate"
2243422434"ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Esine värjätty"
2243522435"[english]ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Item painted"
N/A22436"ItemHistory_Action_AddItemToSocket_Remove" "Poistettu lovesta"
N/A22437"[english]ItemHistory_Action_AddItemToSocket_Remove" "Removed from socket"
N/A22438"ItemHistory_Action_CustomizeItemTexture_Remove" "Tekstuuria mukautettu"
N/A22439"[english]ItemHistory_Action_CustomizeItemTexture_Remove" "Texture customized"
2243622440"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Vaihdettu"
2243722441"[english]ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Traded"
2243822442"ItemHistory_Action_UseItem" "Käytetty"
2245922463"[english]ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Unwrapped"
2246022464"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Peruttu"
2246122465"[english]ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Revoked"
N/A22466"ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Kahvilan tai koulun vuoksi poistettu"
N/A22467"[english]ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Cafe or school removal"
2246222468"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Poistettu VAC-kiellon takia"
2246322469"[english]ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Deleted due to VAC ban"
2246422470"ItemHistory_Action_Expired" "Vanhentunut"
2246522471"[english]ItemHistory_Action_Expired" "Expired"
2246622472"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Poistettu luojan nimi"
2246722473"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
N/A22474"ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Poistettu tappoputken poiston vuoksi"
N/A22475"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Removed by Killstreak removal"
2246822476"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Vaihto kumottiin"
2246922477"[english]ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Trade was rolled back"
2247022478"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "Tuotetunnus poistettu"
2247122479"[english]ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD key revoked"
2247222480"ItemHistory_Action_WeddingRing_Remove" "Käytetty hääsormus-prosessissa"
2247322481"[english]ItemHistory_Action_WeddingRing_Remove" "Used in wedding ring process"
N/A22482"ItemHistory_Action_CollectItem_RemoveCollection" "Poistettu vanhan kokoelman esine"
N/A22483"[english]ItemHistory_Action_CollectItem_RemoveCollection" "Removed old collection item"
2247422484"ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Lisätty kokoelmaan"
2247522485"[english]ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Added to a collection"
2247622486"ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Vaihdettu"
2248322493"[english]ItemHistory_Action_StrangePartRemove_Remove" "Removed when removing Strange Part"
2248422494"ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "Kortin päivitys poistettu"
2248522495"[english]ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "Card upgrade removed"
N/A22496"ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "Käytetty kummallisen rajoituksen lisäämiseen"
N/A22497"[english]ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "Used to add Strange restriction"
N/A22498"ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "Käytetty muuntamiseen"
N/A22499"[english]ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "Used to Transmogrify"
2248622500"ItemHistory_Action_MvM_ChallengeCompleted_RemoveTicket" "MvM-lippu käytetty"
2248722501"[english]ItemHistory_Action_MvM_ChallengeCompleted_RemoveTicket" "MvM ticket used"
2248822502"ItemHistory_Action_MvM_RemoveSquadSurplusVoucher" "Käytetty"
2249122505"[english]ItemHistory_Action_Halloween_UpdateMerasmusLootLevel_Remove" "Used to update Merasmus loot level"
2249222506"ItemHistory_Action_StrangifyItem_Remove" "Käytetty esineen kummallistamiseen"
2249322507"[english]ItemHistory_Action_StrangifyItem_Remove" "Used to Strangify item"
N/A22508"ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_ToolRemove" "Käytetty reseptin osana"
N/A22509"[english]ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_ToolRemove" "Used as input to recipe"
N/A22510"ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_InputRemove" "Käytetty reseptin osana"
N/A22511"[english]ItemHistory_Action_ConsumeItem_Consume_InputRemove" "Used as input to recipe"
N/A22512"ItemHistory_Action_ConsumeItem_Complete_ToolRemove" "Käytetty reseptin viimeistelemiseen"
N/A22513"[english]ItemHistory_Action_ConsumeItem_Complete_ToolRemove" "Used to complete recipe"
2249422514"ItemHistory_Action_SupportAddOrModifyAttribute_Remove" "Steam-tuen muokkaama"
2249522515"[english]ItemHistory_Action_SupportAddOrModifyAttribute_Remove" "Modified by Steam Support"
2249622516"ItemHistory_Action__UpdateDuckBadgeLevel_Remove" "Käytetty Ankkapäiväkirjan tason päivittämiseen"
2260522625"[english]Powerhouse_cap_middle" "the RIVER"
2260622626"Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 varasti vastatiimin tiedustelusalkun %s2 kerran"
2260722627"[english]Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 captured the enemy intelligence %s2 time"
N/A22628"GameType_Featured" "Gun Mettle"
N/A22629"[english]GameType_Featured" "Gun Mettle"
2260822630"Hint_inspect_weapon" "Pidä '%s1' näppäintä pohjassa tarkastellaksesi asettasi."
2260922631"[english]Hint_inspect_weapon" "Hold '%s1' key to inspect your weapon."
2261022632"TF_ScoreBoard_Context_Mute" "Mykistä"
2261522637"[english]TF_ScoreBoard_Context_Spec" "Spectate"
2261622638"TF_ScoreBoard_Context_Friend" "Lisää kaveri"
2261722639"[english]TF_ScoreBoard_Context_Friend" "Add Friend"
N/A22640"TF_ScoreBoard_Context_Trade" "Avaa vaihto"
N/A22641"[english]TF_ScoreBoard_Context_Trade" "Open Trade"
2261822642"Achievement_Group_2800" "Powerhouse-paketti (%s1/%s2)"
2261922643"[english]Achievement_Group_2800" "Powerhouse Pack (%s1 of %s2)"
2262022644"TF_MAPS_POWERHOUSE_WIN_ROUNDS_NAME" "Voima ja kunnia"
2268322707"[english]TF_Tag_Category_Rarity" "Grade"
2268422708"TF_Tag_Category_Collection" "Kokoelma"
2268522709"[english]TF_Tag_Category_Collection" "Collection"
N/A22710"TF_Tag_Category_Exterior" "Maalipinta"
N/A22711"[english]TF_Tag_Category_Exterior" "Exterior"
2268622712"TF_InactiveOperationPass" "Gun Mettlen kampanjapassi"
2268722713"[english]TF_InactiveOperationPass" "Gun Mettle Campaign Pass"
2268822714"TF_InactiveOperationPass_desc" "Aktivoimalla tämän saat Gun Mettle -kampanjakolikon.\nAvaa pääsyn sopimuksiin koko kampanjan ajaksi.\nVain yksi kolikko voi olla käytössä kerrallaan.\n\nGun Mettle -kampanja päättyy 30. syyskuuta 2015."
2290122927"[english]Attrib_MeleeRangeMultiplier" "%s1% increased melee attack range"
2290222928"Attrib_ConsumeCloakFeignDeath" "%s1% verhoutumismittaria näytellessä kuollutta"
2290322929"[english]Attrib_ConsumeCloakFeignDeath" "%s1% cloak meter when Feign Death is activated"
N/A22930"Attrib_Particle701" "Kuuma"
N/A22931"[english]Attrib_Particle701" "Hot"
N/A22932"Attrib_Particle702" "Isotooppi"
N/A22933"[english]Attrib_Particle702" "Isotope"
N/A22934"Attrib_Particle703" "Viileä"
N/A22935"[english]Attrib_Particle703" "Cool"
N/A22936"Attrib_Particle704" "Energiapallo"
N/A22937"[english]Attrib_Particle704" "Energy Orb"
2290422938"TF_Unique_Achievement_Flaregun_desc" "Ase latautuu, kun se ei ole käytössä"
2290522939"[english]TF_Unique_Achievement_Flaregun_desc" "This weapon will reload when not active"
2290622940"TF_Sandvich_desc" "Syömällä saat jopa 300 terveyspistettä.\nKakkostulitus: Jaa leipä kaverin kanssa (keskikokoinen terveyspakkaus)"
2292722961"[english]paintkitweapon" "Decorated Weapon"
2292822962"TF_Dingaling_Volume" "Osumien äänenvoimakkuus"
2292922963"[english]TF_Dingaling_Volume" "Hit Sound Volume"
N/A22964"Tooltip_Dingaling_Volume" "\"Osumaäänten\" äänenvoimakkuus."
N/A22965"[english]Tooltip_Dingaling_Volume" "The volume for 'hit sounds'."
2293022966"TF_Ladder_NoClassChangeRound" "Et voi vaihtaa luokkia pelin alkamisen jälkeen."
2293122967"[english]TF_Ladder_NoClassChangeRound" "You can't change classes after the game has started."
2293222968"TF_Ladder_NoClassChangeReady" "Et voi vaihtaa luokkaa ollessasi VALMIS."
2293922975"[english]TF_Contract_Progress_Active" "Show Active Contracts Only"
2294022976"TF_Contract_Progress_None" "Poista käytöstä"
2294122977"[english]TF_Contract_Progress_None" "Disable"
22942N/A"MMenu_Update" "Gun Mettle -päivitys"
22943N/A"[english]MMenu_Update" "Gun Mettle Update"
N/A22978"MMenu_Update" "Invaasio-yhteisöpäivitys"
N/A22979"[english]MMenu_Update" "Invasion Community Update"
2294422980"MMenu_ViewUpdateDetails" "Näytä tiedot"
2294522981"[english]MMenu_ViewUpdateDetails" "View Details"
2294622982"MMenu_ViewUpdateComic" "Lue sarjakuva"
2297723013"[english]TF_Pass" "Pass"
2297823014"TF_Matchmaking_HeaderCompetitive" "Kilpailullinen"
2297923015"[english]TF_Matchmaking_HeaderCompetitive" "Competitive"
N/A23016"TF_Matchmaking_MissingTicket" "%s1 ei omista lippua"
N/A23017"[english]TF_Matchmaking_MissingTicket" "%s1 doesn't have a ticket"
N/A23018"TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 liittyi ryhmään\n"
N/A23019"[english]TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 joined the party\n"
N/A23020"TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 lähti ryhmästä\n"
N/A23021"[english]TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 left the party\n"
2298023022"TF_Competitive_Disconnect" "Peli on ohi. Kiitos pelaamisesta!"
2298123023"[english]TF_Competitive_Disconnect" "The match is over. Thanks for playing!"
2298223024"TF_ItemDynamicQuest_Use" "Tarkastele"
2302723069"[english]QuestDetails_Discard" "Discard"
2302823070"TF_QuestInvalid_WrongMap" "Et pelaa vaadittavalla kartalla."
2302923071"[english]TF_QuestInvalid_WrongMap" "You're not playing on the required map."
N/A23072"TF_QuestInvalid_GameMode" "Et pelaa vaadittua pelitilaa."
N/A23073"[english]TF_QuestInvalid_GameMode" "You're not playing the required game mode."
2303023074"TF_QuestInvalid_WrongClass" "Et pelaa vaaditulla luokalla."
2303123075"[english]TF_QuestInvalid_WrongClass" "You're not playing the required class."
2303223076"TF_QuestInvalid_MvM" "Sopimuksia ei voi suorittaa MVM-pelissä."
2303523079"[english]TF_Quest_TurnIn_Title" "Turn In Contract?"
2303623080"TF_Quest_TurnIn_Text" "Et ole saanut kaikkia bonuspisteitä.\n\nHaluatko varmasti lopettaa tämän sopimuksen?"
2303723081"[english]TF_Quest_TurnIn_Text" "You have not completed all of the bonus points.\n\nAre you sure you want to turn in this contract?"
N/A23082"TF_Quest_TurnIn_Ask_Opt_Out" "Älä kysy tästä uudelleen"
N/A23083"[english]TF_Quest_TurnIn_Ask_Opt_Out" "Never ask about this again"
2303823084"TF_Quest_TurnIn_Yes" "Kuittaa"
2303923085"[english]TF_Quest_TurnIn_Yes" "Turn In"
2304023086"TF_Quest_TurnIn_No" "Peruuta"
2305923105"[english]TF_TauntAllClassRussianDance" "Taunt: Kazotsky Kick"
2306023106"TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "Kaikkien luokkien ryhmäpilkka\nPidä kunnon bileet tällä itäeurooppalaistyylisellä tanssilla\nMuut pelaajat voivat liittyä mukaan aktivoimalla asepilkkansa\n\nPaina pilkkapaikan näppäintä aloittaaksesi\nLiiku Eteen- ja Taakse -näppäimillä ja pyöri\npaikallasi sivusuuntanäppäimillä tanssiessasi"
2306123107"[english]TF_TauntAllClassRussianDance_Desc" "All Class Group Taunt\nParty it up with this Eastern European inspired dance\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nUse Forward and Back keys to move\n and the Strafe keys to rotate as you dance"
N/A23108"TF_TauntAllClassRussianDance_AdText" "-Kaikkien luokkien ryhmäpilkka\n-Pidä kunnon bileet tällä itäeurooppalaistyylisellä tanssilla\n-Muut pelaajat voivat liittyä mukaan aktivoimalla asepilkkansa"
N/A23109"[english]TF_TauntAllClassRussianDance_AdText" "-All Class Group Taunt\n-Party it up with this Eastern European inspired dance\n-Other players can join in by activating their weapon taunt"
2306223110"TF_taunt_spy_boxtrot" "Pilkka: Hiivintätehtävä"
2306323111"[english]TF_taunt_spy_boxtrot" "Taunt: The Box Trot"
2306423112"TF_taunt_spy_boxtrot_desc" "Spyn pilkka\n\nHiiviskele ympäriinsä alkuperäisellä häivelaitteella.\nKäytä eteen- ja taakse-näppäimiä liikkuaksesi\n ja sivunäppäimiä kääntyäksesi."
2308723135"[english]TF_TournamentMedal_armsrace2" "Arms Race 2"
2308823136"TF_Map_pass_warehouse" "Warehouse - BETA"
2308923137"[english]TF_Map_pass_warehouse" "Warehouse - BETA"
N/A23138"Voice_Menu_AskForBall" "Syötä tänne!"
N/A23139"[english]Voice_Menu_AskForBall" "Pass to me!"
2309023140"TF_FindersFee" "Löytäjän lakki"
2309123141"[english]TF_FindersFee" "The Finder's Fee"
N/A23142"Msg_PasstimeUnits" "metriä"
N/A23143"[english]Msg_PasstimeUnits" "feet"
N/A23144"Msg_PasstimePassIncoming" "SYÖTTÖ TULOSSA"
N/A23145"[english]Msg_PasstimePassIncoming" "PASS INCOMING"
N/A23146"Msg_PasstimeLockedOn" "LUKITTU"
N/A23147"[english]Msg_PasstimeLockedOn" "LOCKED ON"
N/A23148"Msg_PasstimeInPassRange" "SYÖTTÖMATKAN PÄÄSSÄ"
N/A23149"[english]Msg_PasstimeInPassRange" "IN PASS RANGE"
N/A23150"TF_Passtime_Score" "Teit MAALIN! "
N/A23151"[english]TF_Passtime_Score" "You SCORED! "
N/A23152"TF_Passtime_FriendlyScore" "Tiimisi teki MAALIN! "
N/A23153"[english]TF_Passtime_FriendlyScore" "Your team SCORED! "
N/A23154"TF_Passtime_EnemyScore" "VASTATIIMI teki MAALIN! "
N/A23155"[english]TF_Passtime_EnemyScore" "The ENEMY team SCORED! "
2309223156"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_First_Place" "Voittaja - 14. OWL-kausi, päädivisioona"
2309323157"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_First_Place" "OWL 14 Premier First Place"
2309423158"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL14_6v6_Premier_Second_Place" "Toinen sija - 14. OWL-kausi, päädivisioona"
2314123205"[english]TF_Map_Suijin" "Suijin"
2314223206"TF_MapToken_Suijin" "Karttamerkki - Suijin"
2314323207"[english]TF_MapToken_Suijin" "Map Stamp - Suijin"
N/A23208"TF_MapToken_Suijin_Desc" "Kukkulan kuningas -kartta\n\nTehneet Freyja, E-Arkham, Kevin 'Ravidge' Brook ja Maxime 'Fubar' Dupuis\n\nOstamalla tämän esineen tuet suoraan Suijin-yhteisökartan tekijöitä. Näytä tukesi tänään!"
N/A23209"[english]TF_MapToken_Suijin_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Freyja, E-Arkham, Kevin 'Ravidge' Brook, and Maxime 'Fubar' Dupuis\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Suijin community map. Show your support today!"
2314423210"TF_Map_Snowplow_StrangePrefix" " Jähmettynyt"
2314523211"[english]TF_Map_Snowplow_StrangePrefix" " Frozen"
2314623212"TF_Map_Borneo_StrangePrefix" " Trooppinen"
2314923215"[english]TF_ScoreBoard_Context_Profile" "Profile"
2315023216"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow" "Kummallinen suodatin: Snowplow (Yhteisö)"
2315123217"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowplow" "Strange Filter: Snowplow (Community)"
N/A23218"TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo" "Kummallinen suodatin: Borneo (Yhteisö)"
N/A23219"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapBorneo" "Strange Filter: Borneo (Community)"
N/A23220"TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin" "Kummallinen suodatin: Suijin (Yhteisö)"
N/A23221"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSuijin" "Strange Filter: Suijin (Community)"
2315223222"TradeUpsExplanation_ItemSlots_Title" "Vaihtoon lähtevät esineet"
2315323223"[english]TradeUpsExplanation_ItemSlots_Title" "Items to trade"
2315423224"TF_WhoDropped" "%s1 pudottama"
2315523225"[english]TF_WhoDropped" "Dropped by %s1"
N/A23226"TF_cc_summer2015_support_spurs" "Karjanajajan kannukset"
N/A23227"[english]TF_cc_summer2015_support_spurs" "Support Spurs"
N/A23228"TF_cc_summer2015_lurkers_leathers" "Nilkin nahkarotsi"
N/A23229"[english]TF_cc_summer2015_lurkers_leathers" "Lurker's Leathers"
N/A23230"TF_cc_summer2015_lurkers_leathers_style0" "Joutomaa"
N/A23231"[english]TF_cc_summer2015_lurkers_leathers_style0" "Wasteland"
N/A23232"TF_cc_summer2015_commissars_coat" "Setä Aurinkoinen"
N/A23233"[english]TF_cc_summer2015_commissars_coat" "Commissar's Coat"
N/A23234"TF_cc_summer2015_fortunate_son" "Onnenpoika"
N/A23235"[english]TF_cc_summer2015_fortunate_son" "Fortunate Son"
2315623236"TF_cc_summer2015_captain_cardbeard_cutthroat" "Karmaiseva Kapteeni Kartonkiparta"
2315723237"[english]TF_cc_summer2015_captain_cardbeard_cutthroat" "Captain Cardbeard Cutthroat"
N/A23238"TF_cc_summer2015_potassium_bonnett" "Kaliumkotsa"
N/A23239"[english]TF_cc_summer2015_potassium_bonnett" "Potassium Bonnett"
N/A23240"TF_cc_summer2015_white_russian" "Valkovenäläinen"
N/A23241"[english]TF_cc_summer2015_white_russian" "White Russian"
N/A23242"TF_cc_summer2015_el_duderino" "El Jäbäleisson"
N/A23243"[english]TF_cc_summer2015_el_duderino" "El Duderino"
N/A23244"cp_snowplow_description" "Tehtävä:
N/A23245RED-tiimi voittaa puolustamalla komentopisteitään. BLU-tiimi voittaa valtaamalla kaikki komentopisteet, ennen kuin juna tuhoutuu.
N/A23246 
N/A23247Muita huomioita:
N/A23248Lukittuja komentopisteitä ei voi vallata. RED-tiimi ei voi vallata takaisin BLU:n valtaamaa pistettä."
N/A23249"[english]cp_snowplow_description" "Objective:
N/A23250RED team wins by defending their Control Points. BLU team wins by capturing all control points before the train's health reaches zero.
N/A23251 
N/A23252Other Notes:
N/A23253Control Points cannot be captured while they are locked. RED team cannot regain control of a point once BLU has captured it."
N/A23254"TF_Passtime_Goal" "MAALI"
N/A23255"[english]TF_Passtime_Goal" "GOAL"
2315823256"TF_Passtime_InPassRange" "SYÖTTÖMATKAN PÄÄSSÄ"
2315923257"[english]TF_Passtime_InPassRange" "IN PASS RANGE"
2316023258"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "Voittaja - DeutschLAN"
2316723265"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Participant" "DeutschLAN Participant"
2316823266"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Supporter" "Tukija - DeutschLAN"
2316923267"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Supporter" "DeutschLAN Supporter"
N/A23268"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_1st" "Voittaja - LBTF2 Highlander Access"
N/A23269"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_1st" "LBTF2 Highlander Access 1st Place"
N/A23270"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Highlander Access"
N/A23271"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_2nd" "LBTF2 Highlander Access 2nd Place"
N/A23272"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Highlander Access"
N/A23273"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_3rd" "LBTF2 Highlander Access 3rd Place"
N/A23274"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Highlander Access"
N/A23275"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Access_Participant" "LBTF2 Highlander Access Participant"
N/A23276"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_1st" "Voittaja - LBTF2 Highlander Principal"
N/A23277"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_1st" "LBTF2 Highlander Principal 1st Place"
N/A23278"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Highlander Principal"
N/A23279"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_2nd" "LBTF2 Highlander Principal 2nd Place"
N/A23280"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Highlander Principal"
N/A23281"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_3rd" "LBTF2 Highlander Principal 3rd Place"
N/A23282"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Highlander Principal"
N/A23283"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Principal_Participant" "LBTF2 Highlander Principal Participant"
N/A23284"tf_dingalingaling_effect" "Osumaäänet"
N/A23285"[english]tf_dingalingaling_effect" "Hit Sounds"
N/A23286"tf_dingalingaling_Default" "Oletus"
N/A23287"[english]tf_dingalingaling_Default" "Default"
N/A23288"tf_dingalingaling_Electro" "Elektroninen"
N/A23289"[english]tf_dingalingaling_Electro" "Electro"
N/A23290"tf_dingalingaling_Percussion" "Lyömäsoittimet"
N/A23291"[english]tf_dingalingaling_Percussion" "Percussion"
N/A23292"tf_dingalingaling_Retro" "Retro"
N/A23293"[english]tf_dingalingaling_Retro" "Retro"
N/A23294"tf_dingalingaling_Space" "Avaruus"
N/A23295"[english]tf_dingalingaling_Space" "Space"
N/A23296"ctf_2fort_invasion_authors" "Miguel 'BANG!' Melara\nThe Ronin\nMichael Egan\nAeon 'Void' Bollig\nMartin 'Chaofanatic' Ellis\nRyan 'Freeflow' Leitao\nHarlen 'UEAKCrash' Linke\nJames 'Retro' Wright\n"
N/A23297"[english]ctf_2fort_invasion_authors" "Miguel 'BANG!' Melara\nThe Ronin\nMichael Egan\nAeon 'Void' Bollig\nMartin 'Chaofanatic' Ellis\nRyan 'Freeflow' Leitao\nHarlen 'UEAKCrash' Linke\nJames 'Retro' Wright\n"
N/A23298"pd_watergate_authors" "Michael Egan\nLouie 'bakscratch' Turner\nIan 'Wgooch' Gooch\nNassim 'NassimO' Sadoun\nMiguel 'BANG!' Melara\nThijs 'Evil_Knevil' Van Gerrewey\nFissionMetroid101\nJennifer 'NeoDement' Burnett\nAeon 'Void' Bollig\nThe Ronin"
N/A23299"[english]pd_watergate_authors" "Michael Egan\nLouie 'bakscratch' Turner\nIan 'Wgooch' Gooch\nNassim 'NassimO' Sadoun\nMiguel 'BANG!' Melara\nThijs 'Evil_Knevil' Van Gerrewey\nFissionMetroid101\nJennifer 'NeoDement' Burnett\nAeon 'Void' Bollig\nThe Ronin"
N/A23300"arena_byre_authors" "Ian 'Idolon' Spadin\nGavin 'Equinoxo' Sawford\nGuy 'Gerbil' Ross\nHellJumper\nKevin 'Ravidge' Brook\nMatt 'Boylee' Boyle\nSebastian 'Seba' Grus\nUmbratile\nThe Ronin"
N/A23301"[english]arena_byre_authors" "Ian 'Idolon' Spadin\nGavin 'Equinoxo' Sawford\nGuy 'Gerbil' Ross\nHellJumper\nKevin 'Ravidge' Brook\nMatt 'Boylee' Boyle\nSebastian 'Seba' Grus\nUmbratile\nThe Ronin"
N/A23302"koth_probed_authors" "Harlen 'UEAKCrash' Linke\nFissionMetroid101\nMiguel 'BANG!' Melara\nKevin 'Ravidge' Brook\nThe Ronin"
N/A23303"[english]koth_probed_authors" "Harlen 'UEAKCrash' Linke\nFissionMetroid101\nMiguel 'BANG!' Melara\nKevin 'Ravidge' Brook\nThe Ronin"
N/A23304"TF_Map_Watergate" "Watergate"
N/A23305"[english]TF_Map_Watergate" "Watergate"
N/A23306"TF_Map_Byre" "Byre"
N/A23307"[english]TF_Map_Byre" "Byre"
2317023308}
2317123309}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
03:56, 8 April 2020 (2.23 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for April 7, 2020 Patch.
18:01, 8 February 2020 (2.21 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for January 18, 2020 Patch.
04:27, 19 October 2019 (4.27 MB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files
03:01, 18 October 2019 (4.27 MB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files
09:13, 17 October 2019 (4.27 MB)Kaezle (talk | contribs)Updated the localization files.
03:37, 14 October 2019 (4.27 MB)Kaezle (talk | contribs)
05:15, 20 October 2018 (2.15 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for October 19, 2018 Patch.
15:20, 2 December 2017 (2.13 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for December 1, 2017 Patch.
04:31, 8 November 2017 (2.13 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for November 7, 2017 Patch.
02:36, 1 November 2017 (2.13 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_finnish.txt for October 31, 2017 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.