File:Tf danish.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 02:36, 1 November 2017 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_danish.txt for October 31, 2017 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_danish.txt(file size: 1.37 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

October 31, 2017 Patch (previous patches)

98439843"[english]Attrib_NoChargeImpactRange" "Can deal charge impact damage at any range"
98449844"Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% forøgelse i sammenstødsskade"
98459845"[english]Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% increase in charge impact damage"
9846N/A"Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% forøgelse i angrebsløbets opladningshastighed"
N/A9846"Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% forøgelse i klargøringshastighed"
98479847"[english]Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in charge recharge rate"
98489848"Attrib_AirDashCountIncreased" "Giver tredobbelt hop, når den er det aktive våben.\nNærkampsangreb gør mini-kritisk skade, mens man er i luften."
98499849"[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants Triple Jump while deployed.\nMelee attacks mini-crit while airborne."
2441324413"[english]Footer_ToughBreakCosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
2441424414"TF_ToughBreakCosmeticCase" "Tough Break-kosmetikkasse"
2441524415"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase" "Tough Break Cosmetic Case"
24416N/A"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "Den kasse er låst og kræver en\nTough Break-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Tough Break-kosmetiksamlingen."
N/A24416"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nTough Break-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Tough Break-kosmetiksamlingen."
2441724417"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Tough Break Cosmetic Collection."
2441824418"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Tough Break-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Tough Break-hat"
2441924419"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Tough Break Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
2530925309"[english]Footer_MayflowerCosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
2531025310"TF_MayflowerCosmeticCase" "Mayflower-kosmetikkasse"
2531125311"[english]TF_MayflowerCosmeticCase" "Mayflower Cosmetic Case"
25312N/A"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "Den kasse er låst og kræver en\nMayflower-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Mayflower-kosmetiksamlingen."
N/A25312"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nMayflower-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Mayflower-kosmetiksamlingen."
2531325313"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nMayflower Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Mayflower Cosmetic Collection."
2531425314"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Mayflower-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Mayflower-hat"
2531525315"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Mayflower Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
2710327103"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterBronze" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice 3rd Place"
2710427104"TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterParticipant" "Deltager i CappingTV Ultiduo Winter Chalice"
2710527105"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_WinterParticipant" "CappingTV Ultiduo Winter Chalice Participant"
N/A27106"TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_2017" "For din fremragende præstation i Snack's Summery Ultiduo Siesta II Feat. SVIFT - Sommer 2017"
N/A27107"[english]TF_TournamentMedal_SnacksSummeryUltiduo_2017" "For your outstanding efforts in Snack's Summery Ultiduo Siesta II Feat. SVIFT - Summer 2017"
2710627108"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Gold" "Førsteplads ved Insomnia 61"
2710727109"[english]TF_TournamentMedal_Insomnia61_Gold" "Insomnia 61 First Place"
2710827110"TF_TournamentMedal_Insomnia61_Silver" "Andenplads ved Insomnia 61"
2713327135"[english]TF_Map_Mossrock" "Mossrock"
2713427136"TF_MapToken_Mossrock" "Banefrimærke - Mossrock"
2713527137"[english]TF_MapToken_Mossrock" "Map Stamp - Mossrock"
N/A27138"TF_MapToken_Mossrock_Desc" "En Attack/Defend Control Point-bane\n\\Lavet af Freyja\nE-Arkham\nMichał \"AsG_Alligator\" Byczko\nPEAR\nAndrew \"Dr. Spud\" Thompson\nJake \"Xi.Cynx\" Handlovic\nFuzzymellow\nAeon \"Void\" Bollig\nNeal \"Blade x64\" Smart\nog Harlen \"UEAKCrash\" Linke\n\nKøb af denne genstand støtter skaberne af Mossrock-fællesskabsbanen direkte. Vis din støtte i dag!"
N/A27139"[english]TF_MapToken_Mossrock_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Freyja\nE-Arkham\nMichał 'AsG_Alligator' Byczko\nPEAR\nAndrew 'Dr. Spud' Thompson\nJake 'Xi.Cynx' Handlovic\nFuzzymellow\nAeon 'Void' Bollig\nNeal 'Blade x64' Smart\nand Harlen 'UEAKCrash' Linke\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Mossrock community map. Show your support today!"
N/A27140"TF_MapToken_Mossrock_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberne af Mossrock-fællesskabsbanen direkte."
N/A27141"[english]TF_MapToken_Mossrock_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Mossrock community map."
2713627142"TF_Map_Lazarus" "Lazarus"
2713727143"[english]TF_Map_Lazarus" "Lazarus"
2713827144"TF_MapToken_Lazarus" "Banefrimærke - Lazarus"
2713927145"[english]TF_MapToken_Lazarus" "Map Stamp - Lazarus"
N/A27146"TF_MapToken_Lazarus_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Aeon \"Void\" Bollig\nFuzzymellow\nTim \"SedimentarySocks\" BL\nTim \"Sky\" Dunnett\nBenjamin \"Badgerpig\" Blåholtz\nog Stiffy360\n\nKøb af denne genstand støtter skaberne af Lazarus-fællesskabsbanen direkte. Vis din støtte i dag!"
N/A27147"[english]TF_MapToken_Lazarus_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Aeon 'Void' Bollig\nFuzzymellow\nTim 'SedimentarySocks' BL\nTim 'Sky' Dunnett\nBenjamin 'Badgerpig' Blåholtz\nand Stiffy360\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Lazarus community map. Show your support today!"
N/A27148"TF_MapToken_Lazarus_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberne af Lazarus-fællesskabsbanen direkte."
N/A27149"[english]TF_MapToken_Lazarus_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Lazarus community map."
2714027150"TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
2714127151"[english]TF_Map_BananaBay" "Banana Bay"
2714227152"TF_MapToken_BananaBay" "Banefrimærke - Banana Bay"
2714327153"[english]TF_MapToken_BananaBay" "Map Stamp - Banana Bay"
N/A27154"TF_MapToken_BananaBay_Desc" "En Payload Race-bane\n\nLavet af Neal \"Blade x64\" Smart\nJennifer \"NeoDement\" Burnett\nPEAR\nStiffy360\nFuzzymellow\nAeon \"Void\" Bollig\nog Freyja\n\nKøb af denne genstand støtter skaberne af Banana Bay-fællesskabsbanen direkte. Vis din støtte i dag!"
N/A27155"[english]TF_MapToken_BananaBay_Desc" "A Payload Race Map\n\nMade by Neal 'Blade x64' Smart\nJennifer 'NeoDement' Burnett\nPEAR\nStiffy360\nFuzzymellow\nAeon 'Void' Bollig\nand Freyja\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Banana Bay community map. Show your support today!"
N/A27156"TF_MapToken_BananaBay_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberne af Banana Bay-fællesskabsbanen direkte."
N/A27157"[english]TF_MapToken_BananaBay_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Banana Bay community map."
2714427158"TF_Map_Enclosure" "Enclosure"
2714527159"[english]TF_Map_Enclosure" "Enclosure"
2714627160"TF_MapToken_Enclosure" "Banefrimærke - Enclosure"
2714727161"[english]TF_MapToken_Enclosure" "Map Stamp - Enclosure"
N/A27162"TF_MapToken_Enclosure_Desc" "En Payload-bane\n\nLavet af Michał \"AsG_Alligator\" Byczko\nAeon \"Void\" Bollig\nE-Arkham\nPEAR\nStiffy360\nAndrew \"Dr. Spud\" Thompson\nFuzzymellow\nMaxime Dupuis\nFreyja\nog Ivan \"Crowbar\" Sokolov\n\nKøb af denne genstand støtter skaberne af Enclosure-fællesskabsbanen direkte. Vis din støtte i dag!"
N/A27163"[english]TF_MapToken_Enclosure_Desc" "A Payload Map\n\nMade by Michał 'AsG_Alligator' Byczko\nAeon 'Void' Bollig\nE-Arkham\nPEAR\nStiffy360\nAndrew 'Dr. Spud' Thompson\nFuzzymellow\nMaxime Dupuis\nFreyja\nand Ivan 'Crowbar' Sokolov\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Enclosure community map. Show your support today!"
N/A27164"TF_MapToken_Enclosure_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberne af Enclosure-fællesskabsbanen direkte."
N/A27165"[english]TF_MapToken_Enclosure_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Enclosure community map."
2714827166"TF_Map_Brazil" "Brazil"
2714927167"[english]TF_Map_Brazil" "Brazil"
2715027168"TF_MapToken_Brazil" "Banefrimærke - Brazil"
2715127169"[english]TF_MapToken_Brazil" "Map Stamp - Brazil"
N/A27170"TF_MapToken_Brazil_Desc" "En King of the Hill-bane\n\nLavet af Jérémie \"RaVaGe\" Nicolas\nTyler \"Yyler\" King\nSean \"Heyo\" Cutino\nog Nassim \"NassimO\" Sadoun\n\nKøb af denne genstand støtter skaberne af Brazil-fællesskabsbanen direkte. Vis din støtte i dag!"
N/A27171"[english]TF_MapToken_Brazil_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Jérémie 'RaVaGe' Nicolas\nTyler 'Yyler' King\nSean 'Heyo' Cutino\nand Nassim 'NassimO' Sadoun\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Brazil community map. Show your support today!"
N/A27172"TF_MapToken_Brazil_AdText" "-Køb af denne genstand støtter skaberne af Brazil-fællesskabsbanen direkte."
N/A27173"[english]TF_MapToken_Brazil_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Brazil community map."
2715227174"TF_Map_cp_mercenarypark" "Mercenary Park"
2715327175"[english]TF_Map_cp_mercenarypark" "Mercenary Park"
2715427176"TF_Map_Mossrock_StrangePrefix" " Blomstrende"
2716927191"[english]TF_Map_Upward_StrangePrefix" " Ascending"
2717027192"TF_Map_Badwater_StrangePrefix" " Kontamineret"
2717127193"[english]TF_Map_Badwater_StrangePrefix" " Contaminated"
27172N/A"TF_Map_DegrootKeep_StrangePrefix" " Middelalder"
N/A27194"TF_Map_Hightower_StrangePrefix" " Tårnende"
N/A27195"[english]TF_Map_Hightower_StrangePrefix" " Towering"
N/A27196"TF_Map_Goldrush_StrangePrefix" " Undersøgende"
N/A27197"[english]TF_Map_Goldrush_StrangePrefix" " Prospecting"
N/A27198"TF_Map_DegrootKeep_StrangePrefix" " Middelalderlig"
2717327199"[english]TF_Map_DegrootKeep_StrangePrefix" " Medieval"
2717427200"TF_Map_ThunderMountain_StrangePrefix" " Rumlende"
2717527201"[english]TF_Map_ThunderMountain_StrangePrefix" " Rumbling"
2717927205"[english]TF_Map_Mannhattan_StrangePrefix" " Empiric"
2718027206"Humiliation_Kill_Slap" "LUSSINGEDRAB!"
2718127207"[english]Humiliation_Kill_Slap" "SLAP KILL!"
N/A27208"Lair_Cap_1" "Varemodtagelsen"
N/A27209"[english]Lair_Cap_1" "the Receiving Bay"
2718227210"Lair_Cap_2" "Laboratoriet"
2718327211"[english]Lair_Cap_2" "the Lab"
N/A27212"Lair_Cap_3" "Forsøgsgrunden"
N/A27213"[english]Lair_Cap_3" "the Test Pit"
N/A27214"Lair_RED_Setup_Goal" "Forsvar alle kontrolpunkter mod BLU!"
N/A27215"[english]Lair_RED_Setup_Goal" "Defend all Control points against team BLU!"
N/A27216"Lair_BLU_Setup_Goal" "Erobr alle tre kontrolpunkter for at vinde runden!"
N/A27217"[english]Lair_BLU_Setup_Goal" "Capture all three Control Points to win the round!"
2718427218"Enclosure_cap_1_A" "Voliere"
2718527219"[english]Enclosure_cap_1_A" "Aviary"
2718627220"Enclosure_cap_1_B" "Mineindgang"
2718927223"[english]Enclosure_cap_2_A" "Security station"
2719027224"Enclosure_cap_2_B" "Bådhus"
2719127225"[english]Enclosure_cap_2_B" "Boathouse"
N/A27226"Enclosure_cap_3_A" "Raptor-indhegning"
N/A27227"[english]Enclosure_cap_3_A" "Raptor enclosure"
N/A27228"Enclosure_cap_3_B" "T-Rex-indhegning"
N/A27229"[english]Enclosure_cap_3_B" "T-Rex enclosure"
2719227230"Gametype_Campaign3" "Jungle Inferno"
2719327231"[english]Gametype_Campaign3" "Jungle Inferno"
2719427232"Gametype_Campaign3_Desc" "Spil alle Jungle Inferno-kampagnebanerne"
2721527253"[english]OpenKeylessCase" "Open"
2721627254"ToolPaintKitConfirm" "Er du sikker på, at du ønsker at dekorere denne genstand?"
2721727255"[english]ToolPaintKitConfirm" "Are you sure you want to decorate this item?"
27218N/A"ToolPaintKitPreview" "Dette er præcis sådan genstanden vil se ud"
N/A27256"ToolPaintKitPreview" "Dette er præcis sådan, genstanden kommer til at se ud"
2721927257"[english]ToolPaintKitPreview" "This is exactly what the item will look like"
2722027258"ToolPaintKitInProgress" "Dekorerer din genstand"
2722127259"[english]ToolPaintKitInProgress" "Decorating your item"
2722227260"KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Kontraktpoint optjent"
2722327261"[english]KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Contract Points Earned"
N/A27262"KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Kontraktpoint bidraget til venner"
N/A27263"[english]KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Contract Points Contributed To Friends"
2722427264"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Sært filter: Mossrock (fællesskab)"
2722527265"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Strange Filter: Mossrock (Community)"
2722627266"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock_Desc" "Ved at sætte dette Sære filter på et Sær-kvalitetsvåben, og vælge én af statistikkerne, det holder regnskab over, vil det begrænse den statistik til kun at tælle hændelser i Mossrock."
2730327343"[english]campaign3_master_collection" "Jungle Inferno Collections"
2730427344"campaign3_master_collection_desc" " "
2730527345"[english]campaign3_master_collection_desc" ""
N/A27346"Campaign3Cosmetics_Case1_collection" "Afskyelig Kosmetik-samlingen"
N/A27347"[english]Campaign3Cosmetics_Case1_collection" "Abominable Cosmetic Collection"
N/A27348"Campaign3Cosmetics_Case1_collection_desc" "Genstande fra Afskyelige Kosmetik-samlingen:"
N/A27349"[english]Campaign3Cosmetics_Case1_collection_desc" "Items from the Abominable Cosmetic Collection:"
N/A27350"Campaign3Cosmetics_Case2_collection" "Slip Bæstet Løs-kosmetiksamlingen"
N/A27351"[english]Campaign3Cosmetics_Case2_collection" "Unleash the Beast Cosmetic Collection"
N/A27352"Campaign3Cosmetics_Case2_collection_desc" "Genstande fra Slip Bæstet Løs-kosmetiksamlingen:"
N/A27353"[english]Campaign3Cosmetics_Case2_collection_desc" "Items from the Unleash the Beast Cosmetic Collection:"
N/A27354"Campaign3Paintkits_contract1_collection" "Dekoreret Krigshelt-samlingen"
N/A27355"[english]Campaign3Paintkits_contract1_collection" "Decorated War Hero Collection"
N/A27356"Campaign3Paintkits_contract1_collection_desc" "Genstande fra Dekoreret Krigshelt-samlingen:"
N/A27357"[english]Campaign3Paintkits_contract1_collection_desc" "Items from the Decorated War Hero Collection:"
N/A27358"Campaign3Paintkits_contract2_collection" "Kontraktforkæmper-samlingen"
N/A27359"[english]Campaign3Paintkits_contract2_collection" "Contract Campaigner Collection"
N/A27360"Campaign3Paintkits_contract2_collection_desc" "Genstande fra Kontraktforkæmper-samlingen:"
N/A27361"[english]Campaign3Paintkits_contract2_collection_desc" "Items from the Contract Campaigner Collection:"
N/A27362"Campaign3Paintkits_case1_collection" "Junglejackpot-samlingen"
N/A27363"[english]Campaign3Paintkits_case1_collection" "Jungle Jackpot Collection"
N/A27364"Campaign3Paintkits_case1_collection_desc" "Genstande fra Junglejackpot-samlingen:"
N/A27365"[english]Campaign3Paintkits_case1_collection_desc" "Items from the Jungle Jackpot Collection:"
N/A27366"Campaign3Paintkits_case2_collection" "Infernalsk Belønning-samlingen"
N/A27367"[english]Campaign3Paintkits_case2_collection" "Infernal Reward Collection"
N/A27368"Campaign3Paintkits_case2_collection_desc" "Genstande fra Infernalsk Belønning-samlingen:"
N/A27369"[english]Campaign3Paintkits_case2_collection_desc" "Items from the Infernal Reward Collection:"
N/A27370"UniqueSkins_collection" "Saxtons Udvalgte-samlingen"
N/A27371"[english]UniqueSkins_collection" "Saxton Select Collection"
2730627372"UniqueSkins_collection_desc" " "
2730727373"[english]UniqueSkins_collection_desc" ""
2730827374"TF_InactiveCampaign3Pass" "Jungle Inferno-kampagnepas"
2730927375"[english]TF_InactiveCampaign3Pass" "Jungle Inferno Campaign Pass"
N/A27376"TF_InactiveCampaign3Pass_desc" "Ved at aktivere Jungle Inferno-kampagnepasset modtager du en Jungle Inferno-KonSporer som giver dig adgang til kontrakter i løbet af kampagnen, og som holder øje med dit fremskridt og kan udstyres i spillet!\n\nJungle Inferno-kampagnen slutter d. 11. februar 2018."
N/A27377"[english]TF_InactiveCampaign3Pass_desc" "Activating the Jungle Inferno Campaign Pass grants a Jungle Inferno ConTracker that gives access to contracts during the campaign, tracks your progress, and can be equipped in-game!\n\nThe Jungle Inferno Campaign ends on February 11, 2018."
N/A27378"TF_InactiveCampaign3Pass_AdText" "-Bidrag til fællesskabsbaneskabere\n-Adgang til kontrakter der giver begivenhedseksklusive genstande når gennemført!"
N/A27379"[english]TF_InactiveCampaign3Pass_AdText" "-Contribute to community map makers\n-Access to contracts that reward event-exclusive items when completed!"
N/A27380"TF_ActivatedCampaign3Pass" "Jungle Inferno-KonSporer"
N/A27381"[english]TF_ActivatedCampaign3Pass" "Jungle Inferno ConTracker"
N/A27382"TF_ActivatedCampaign3Pass_desc" "Jungle Inferno-KonSporeren giver dig adgang til kontrakter i løbet af kampagnen, og holder øje med dit fremskridt og kan udstyres i spillet! Du kan øge din KonSporers niveau ved at optjene kontraktpoint fra kampagnekontrakter. KonSporeren stiger i niveau ved 2500, 5000 og 6840 kontraktpoint.\n\nJungle Inferno-kampagnen slutter d. 11. februar 2018."
N/A27383"[english]TF_ActivatedCampaign3Pass_desc" "The Jungle Inferno ConTracker grants access to contracts during the campaign, tracks your progress, and can be equipped in-game! You can level up your ConTracker by earning Contract Points from campaign contracts. The ConTracker will level up at 2500, 5000, and 6840 Contract Points.\n\nThe Jungle Inferno Campaign ends on February 11, 2018."
N/A27384"Footer_Campaign3Cosmetics" "Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
N/A27385"[english]Footer_Campaign3Cosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
N/A27386"TF_Campaign3CosmeticCase1" "Afskyelig Kosmetikkasse"
N/A27387"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1" "Abominable Cosmetic Case"
N/A27388"TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nAfskyelig Kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Afskyelig Kosmetik-samlingen."
N/A27389"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1_desc" "This Case is locked and requires an\nAbominable Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Abominable Cosmetic Collection."
N/A27390"TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Afskyelig Kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
N/A27391"[english]TF_Campaign3CosmeticCase1_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires an Abominable Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
N/A27392"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1" "Afskyelig Kosmetiknøgle"
N/A27393"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1" "Abominable Cosmetic Key"
N/A27394"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_desc" "Bruges til at åbne en Afskyelig Kosmetikkasse"
N/A27395"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_desc" "Used to Open an Abominable Cosmetic Case"
N/A27396"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Bruges til at åbne en Afskyelig Kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
N/A27397"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey1_AdText" "-Used to open an Abominable Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
N/A27398"TF_Campaign3CosmeticCase2" "Slip Bæstet Løs-kosmetikkasse"
N/A27399"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2" "Unleash the Beast Cosmetic Case"
N/A27400"TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "Denne kasse er låst og kræver en\nSlip Bæstet Løs-kosmetiknøgle for at åbne.\n\nIndeholder en fællesskabsskabt genstand \nfra Slip Bæstet Løs-kosmetiksamlingen."
N/A27401"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2_desc" "This Case is locked and requires an\nUnleash the Beast Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Unleash the Beast Cosmetic Collection."
N/A27402"TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Indeholder fællesskabskosmetik\n-Kræver en Slip Bæstet Løs-kosmetiknøgle for at åbne\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
N/A27403"[english]TF_Campaign3CosmeticCase2_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires an Unleash the Beast Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
N/A27404"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2" "Slip Bæstet Løs-kosmetiknøgle"
N/A27405"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2" "Unleash the Beast Cosmetic Key"
N/A27406"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_desc" "Bruges til at åbne en Slip Bæstet Løs-kosmetikkasse"
N/A27407"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_desc" "Used to Open an Unleash the Beast Cosmetic Case"
N/A27408"TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Bruges til at åbne en Slip Bæstet Løs-kosmetikkasse\n-Indholdet er muligvis sært eller en usædvanlig Jungle Inferno-hat"
N/A27409"[english]TF_Tool_Campaign3CosmeticKey2_AdText" "-Used to open an Unleash the Beast Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Jungle Inferno Hat"
N/A27410"TF_Campaign3PaintkitCase1" "Junglejackpot-krigsmalingskasse"
N/A27411"[english]TF_Campaign3PaintkitCase1" "Jungle Jackpot War Paint Case"
N/A27412"TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Tag aldrig et umalet våben med til en malet kamp."
N/A27413"[english]TF_Campaign3PaintkitCase1_desc" "Never bring an unpainted gun to a painted gunfight."
N/A27414"TF_Campaign3PaintkitCase1_AdText" "-Indeholder en Krigsmaling fra Junglejackpot-krigsmalingssamlingen"
N/A27415"[english]TF_Campaign3PaintkitCase1_AdText" "-Contains a War Paint from the Jungle Jackpot War Paint Collection"
N/A27416"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1" "Junglejackpot-krigsmalingsnøgle"
N/A27417"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1" "Jungle Jackpot War Paint Key"
N/A27418"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_desc" "Bruges til at åbne en Junglejackpot-krigsmalingskasse"
N/A27419"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_desc" "Used to Open a Jungle Jackpot War Paint Case"
N/A27420"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_AdText" "-Bruges til at åbne en Junglejackpot-krigsmalingskasse"
N/A27421"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey1_AdText" "-Used to Open a Jungle Jackpot War Paint Case"
N/A27422"TF_Campaign3PaintkitCase2" "Infernalsk Belønning-krigsmalingskasse"
N/A27423"[english]TF_Campaign3PaintkitCase2" "Infernal Reward War Paint Case"
N/A27424"TF_Campaign3PaintkitCase2_desc" "Mal dit mesterværk med en af disse fællesskabsskabte Krigsmalinger."
N/A27425"[english]TF_Campaign3PaintkitCase2_desc" "Paint your master piece with one of these community-made War Paints."
N/A27426"TF_Campaign3PaintkitCase2_AdText" "-Indeholder en Krigsmaling fra Infernalsk Belønning-krigsmalingssamlingen"
N/A27427"[english]TF_Campaign3PaintkitCase2_AdText" "-Contains a War Paint from the Infernal Reward War Paint Collection"
N/A27428"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2" "Infernalsk Belønning-krigsmalingsnøgle"
N/A27429"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2" "Infernal Reward War Paint Key"
N/A27430"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2_desc" "Bruges til at åbne en Infernalsk Belønning-krigsmalingskasse"
N/A27431"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2_desc" "Used to Open an Infernal Reward War Paint Case"
N/A27432"TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2_AdText" "-Bruges til at åbne en Infernalsk Belønning-krigsmalingskasse"
N/A27433"[english]TF_Tool_Campaign3PaintkitKey2_AdText" "-Used to Open an Infernal Reward War Paint Case"
N/A27434"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier1_Name" "\"Dekoreret Krigshelt\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Civilkvalitet"
N/A27435"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier1_Name" "'Decorated War Hero' War Paint\nCivilian Grade Keyless Case"
N/A27436"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier2_Name" "\"Dekoreret Krigshelt\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Freelance-kvalitet"
N/A27437"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier2_Name" "'Decorated War Hero' War Paint\nFreelance Grade Keyless Case"
N/A27438"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier3_Name" "\"Dekoreret Krigshelt\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Lejesoldatkvalitet"
N/A27439"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier3_Name" "'Decorated War Hero' War Paint\nMercenary Grade Keyless Case"
N/A27440"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier1_Name" "\"Kontraktforkæmper\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Civilkvalitet"
N/A27441"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier1_Name" "'Contract Campaigner' War Paint\nCivilian Grade Keyless Case"
N/A27442"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier2_Name" "\"Kontraktforkæmper\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Freelance-kvalitet"
N/A27443"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier2_Name" "'Contract Campaigner' War Paint\nFreelance Grade Keyless Case"
N/A27444"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier3_Name" "\"Kontraktforkæmper\"-krigsmaling\nNøgleløs Kasse af Lejesoldatkvalitet"
N/A27445"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier3_Name" "'Contract Campaigner' War Paint\nMercenary Grade Keyless Case"
N/A27446"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier1_Desc" "En krigsmaling af Civilkvalitet eller bedre fra Dekoreret Krigshelt-samlingen"
N/A27447"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier1_Desc" "A Civilian Grade or better War Paint from the Decorated War Hero Collection"
N/A27448"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier2_Desc" "En krigsmaling af Freelance-kvalitet eller bedre fra Dekoreret Krigshelt-samlingen"
N/A27449"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier2_Desc" "A Freelance Grade or better War Paint from the Decorated War Hero Collection"
N/A27450"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier3_Desc" "En krigsmaling af Lejesoldatkvalitet eller bedre fra Dekoreret Krigshelt-samlingen"
N/A27451"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection1_Tier3_Desc" "A Mercenary Grade or better War Paint from the Decorated War Hero Collection"
N/A27452"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier1_Desc" "En krigsmaling af Civilkvalitet eller bedre fra Kontraktforkæmper-samlingen"
N/A27453"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier1_Desc" "A Civilian Grade or better War Paint from the Contract Campaigner Collection"
N/A27454"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier2_Desc" "En krigsmaling af Freelance-kvalitet eller bedre fra Kontraktforkæmper-samlingen"
N/A27455"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier2_Desc" "A Freelance Grade or better War Paint from the Contract Campaigner Collection"
N/A27456"TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier3_Desc" "En krigsmaling af Lejesoldatkvalitet eller bedre fra Kontraktforkæmper-samlingen"
N/A27457"[english]TF_KeylessPaintkitBundle_Campaign3_Collection2_Tier3_Desc" "A Mercenary Grade or better War Paint from the Contract Campaigner Collection"
2731027458"TF_Tracker" "Sporer"
2731127459"[english]TF_Tracker" "Tracker"
2731227460"TF_PaintKitTool" "Krigsmaling"
2731327461"[english]TF_PaintKitTool" "War Paint"
N/A27462"TF_PaintKitTool_desc" "Kan indløses for en genstand med det samme mønster."
N/A27463"[english]TF_PaintKitTool_desc" "Can be redeemed for an item with the same pattern."
N/A27464"Econ_KeylessCase_Header" "Denne nøgleløse kasse indeholder én af følgende genstande:"
N/A27465"[english]Econ_KeylessCase_Header" "This keyless case contains one of the following items:"
N/A27466"TF_Set_Monster_Mash_up" "Monstermiks-pakken"
N/A27467"[english]TF_Set_Monster_Mash_up" "The Monster Mash-Up Pack"
N/A27468"Attrib_UntradableFreeContractReward" "Gratis kontraktbelønning: Kan ikke byttes eller sælges"
N/A27469"[english]Attrib_UntradableFreeContractReward" "Free Contract Reward: Not Tradable or Marketable"
N/A27470"Attrib_CritsBecomeMinicrits" "Skader mini-kritisk, når det normalt ville gøre kritisk skade"
N/A27471"[english]Attrib_CritsBecomeMinicrits" "Minicrits whenever it would normally crit"
N/A27472"Attrib_AirControlBlastJump" "%s1% øget luftkontrol under eksplosionshop"
N/A27473"[english]Attrib_AirControlBlastJump" "%s1% increased air control when blast jumping."
N/A27474"Attrib_PatientOverheal_Penalty" "%s1% maksimal overheling på bæreren"
N/A27475"[english]Attrib_PatientOverheal_Penalty" "%s1% maximum overheal on wearer"
2731427476"Attrib_AddHeadOnKill" "Indsaml dine fjenders organer"
2731527477"[english]Attrib_AddHeadOnKill" "Collect the organs of your victims"
N/A27478"Attrib_UberchargeSavedOnHit" "Indsaml organerne fra de folk, du rammer"
N/A27479"[english]Attrib_UberchargeSavedOnHit" "Collect the organs of people you hit"
N/A27480"Attrib_SpreadPenaltyScalesCons" "Skud hurtigt i træk bliver mindre nøjagtige"
N/A27481"[english]Attrib_SpreadPenaltyScalesCons" "Successive shots become less accurate"
N/A27482"Attrib_FixedShotPattern" "Skyder i et fast mønster"
N/A27483"[english]Attrib_FixedShotPattern" "Fires a fixed shot pattern"
N/A27484"Attrib_SpunUpPushForceResist" "Immun over for skub fra skade og luftstød, når der spinnes op"
N/A27485"[english]Attrib_SpunUpPushForceResist" "Immune to push force from damage and airblast when spun up"
N/A27486"Attrib_DisguiseConsumesCloak" "Almindelige forklædninger kræver (og opbruger) et fuldt usynlighedsmeter"
N/A27487"[english]Attrib_DisguiseConsumesCloak" "Normal disguises require (and consume) a full cloak meter"
N/A27488"Attrib_MaxHealthDrain" "Maksimalt helbred drænes, mens denne genstand er aktiv"
N/A27489"[english]Attrib_MaxHealthDrain" "Maximum health is drained while item is active"
2731627490"Attrib_ImpactPushback" "Skub fjender tilbage, når du lander (kraft og radius er baseret på hastighed)"
2731727491"[english]Attrib_ImpactPushback" "Push enemies back when you land (force and radius based on velocity)"
2731827492"Attrib_ImpactStun" "Lam fjender når du lander"
2731927493"[english]Attrib_ImpactStun" "Stun enemies when you land"
N/A27494"Attrib_ThermalThrusterAirLaunch" "Kan affyres igen, mens man befinder sig i luften"
N/A27495"[english]Attrib_ThermalThrusterAirLaunch" "Able to re-launch while already in-flight"
2732027496"Attrib_ChargeMeterRateMult" "%s1% hurtigere genopladningshastighed"
2732127497"[english]Attrib_ChargeMeterRateMult" "%s1% faster recharge rate"
2732227498"Attrib_ChargeMeterRateMult_shortdesc" "%s1% genopladningshastighed"
2732327499"[english]Attrib_ChargeMeterRateMult_shortdesc" "%s1% Recharge Rate"
27324N/A"TF_Unique_Lunchbox_Banana" "Den anden banan"
N/A27500"Attrib_ExplodeOnIgnite" "Antændte fjender eksploderer"
N/A27501"[english]Attrib_ExplodeOnIgnite" "Ignited enemies explode"
N/A27502"Attrib_ExplodeOnIgnite_shortdesc" "Eksploder ved antænding"
N/A27503"[english]Attrib_ExplodeOnIgnite_shortdesc" "Explode On Ignite"
N/A27504"Attrib_SpeedBoostEnemy" "Få en hastighedsforøgelse, når du rammer en fjendtlig spiller"
N/A27505"[english]Attrib_SpeedBoostEnemy" "Gain a speed boost when you hit an enemy player"
N/A27506"Attrib_Dmg_Crit_Falloff" "Kritisk skade påvirkes af rækkevidde"
N/A27507"[english]Attrib_Dmg_Crit_Falloff" "Critical damage is affected by range"
N/A27508"TF_Unique_Lunchbox_Banana" "Den Anden Banan"
2732527509"[english]TF_Unique_Lunchbox_Banana" "The Second Banana"
2732627510"TF_Lunchbox_Banana_desc" "Spis for at regenerere helbred.\nAlt-skyd: Del bananen med en ven (lille helbredspakke)"
2732727511"[english]TF_Lunchbox_Banana_desc" "Eat to gain health.\nAlt-fire: Share banana with a friend (Small Health Kit)"
N/A27512"TF_GasPasser" "Benzindunken"
N/A27513"[english]TF_GasPasser" "The Gas Passer"
N/A27514"TF_GasPasser_Desc" "Skaber frygtindgydende, synlige benzindampe, som væder fjender i brandbart materiale, som derefter sætter ild i dem (selv fjendtlige Pyroer!), hvis de tager skade."
N/A27515"[english]TF_GasPasser_Desc" "Creates a horrific visible gas cloud that coats enemies with a flammable material, which then ignites into afterburn if they take damage (even enemy Pyros!)"
2732827516"TF_Gas" "Benzin"
2732927517"[english]TF_Gas" "Gas"
2733027518"TF_Pressure" "Tryk"
2733127519"[english]TF_Pressure" "Pressure"
27332N/A"Item_CYOABloodMoneyPurchase" "�%s1� har brugt blodpenge for:: %s2 %s3"
N/A27520"Item_CYOABloodMoneyPurchase" "�%s1� har brugt blodpenge på:: %s2 %s3"
2733327521"[english]Item_CYOABloodMoneyPurchase" "�%s1� has spent Blood Money for:: %s2 %s3"
2733427522"Item_Painkit" "�%s1� har indløst:: %s2 %s3"
2733527523"[english]Item_Painkit" "�%s1� has redeemed:: %s2 %s3"
2734327531"[english]MMenu_PromptQuit_Body" "Are you sure you want to quit?"
2734427532"WeaponPatternsExplanation_Title" "Krigsmalinger"
2734527533"[english]WeaponPatternsExplanation_Title" "War Paints"
N/A27534"WeaponPatternsExplanation_Text" "Krigsmalinger er designs, der kan anvendes til forskellige våben. Her kan du gennemse forskellige kombinationer af våben og krigsmalinger."
N/A27535"[english]WeaponPatternsExplanation_Text" "War Paints are designs that can be applied to various weapons. Here you're able to browse through all of the different combinations of weapons and War Paints."
2734627536"TF_UsePaintkit_Title" "Indløs for dette?"
2734727537"[english]TF_UsePaintkit_Title" "Redeem for this?"
2734827538"TF_UsePaintkit_Text" "Din %item_name% vil blive opbrugt i processen."
2735327543"[english]TF_UsePaintkit_Failed" "Failed to redeem your War Paint. Try again later."
2735427544"TF_UsePaintkit_Panel_Title" "Krigsmaling-indløsning"
2735527545"[english]TF_UsePaintkit_Panel_Title" "War Paint Redemption"
N/A27546"TF_UsePaintkit_Panel_Desc" "Vælg hvilken genstand du ønsker at indløse denne krigsmaling til."
N/A27547"[english]TF_UsePaintkit_Panel_Desc" "Select which item you'd like to redeem this War Paint for."
2735627548"TF_UsePaintkit_Explanation_Title" "Bruger krigsmaling"
2735727549"[english]TF_UsePaintkit_Explanation_Title" "Using War Paint"
N/A27550"TF_UsePaintkit_Explanation_Body" "Her kan du vælge og forhåndsvise hvilken genstand, du vil indløse din krigsmaling til. Forhåndsvisningen viser præcist hvordan genstanden, du modtager, kommer til at se ud."
N/A27551"[english]TF_UsePaintkit_Explanation_Body" "Here you can select and preview which item you'd like to redeem your War Paint for. The preview represents exactly what the item you'll receive will look like."
N/A27552"TF_CollectionCrafting_Paintkit_NotCraftableYet" "Malingssæt kan i øjeblikket ikke bruges i samlingssmedning"
N/A27553"[english]TF_CollectionCrafting_Paintkit_NotCraftableYet" "Paintkits are not currently usable for collection crafting"
N/A27554"TF_MM_Abandon_Quests" "At forlade dit hold vil resultere i en udelukkelse fra matchmaking i et væsentligt stykke tid, og du mister ethvert fremskridt, du har gjort på dine kontrakter."
N/A27555"[english]TF_MM_Abandon_Quests" "Abandoning your team will result in a matchmaking ban for a significant period of time, and you will lose any progress you've made on your Contracts."
N/A27556"TF_MM_Abandon_NoPenalty_Quests" "Du vil ikke være i stand til at tilslutte denne kamp igen, og du mister ethvert fremskridt, du har gjort på dine kontrakter."
N/A27557"[english]TF_MM_Abandon_NoPenalty_Quests" "You will not be able to rejoin this match and you will lose any progress you've made on your Contracts."
2735827558"TF_MM_QueueState_Format" "I kø til %s1"
2735927559"[english]TF_MM_QueueState_Format" "Queued for %s1"
N/A27560"TF_MM_QueueState_Standby" "I kø til din gruppes kamp"
N/A27561"[english]TF_MM_QueueState_Standby" "Queued for your party's match"
2736027562"TF_MM_JoinPartyLobby_Prompt" "Din gruppe er i en kamp"
2736127563"[english]TF_MM_JoinPartyLobby_Prompt" "Your party is in a match"
2736227564"TF_MM_JoinPartyLobby_Join" "Tilslut"
2736327565"[english]TF_MM_JoinPartyLobby_Join" "Join"
2736427566"TF_MM_OpenSettings" "Matchmaking-indstillinger"
2736527567"[english]TF_MM_OpenSettings" "Matchmaking Settings"
N/A27568"TF_MM_InviteMode" "Gruppeinvitationstilstand"
N/A27569"[english]TF_MM_InviteMode" "Party invite mode"
N/A27570"TF_MM_InviteMode_Open" "Venner kan frit tilslutte sig gruppen"
N/A27571"[english]TF_MM_InviteMode_Open" "Friends can freely join"
2736627572"TF_MM_InviteMode_Invite" "Venner kan anmode om en invitation"
2736727573"[english]TF_MM_InviteMode_Invite" "Friends can request an invite"
2736827574"TF_MM_InviteMode_Closed" "Venner skal inviteres"
2737327579"[english]TF_MM_PingSetting_Auto" "Ping Limit: Auto"
2737427580"TF_MM_IgnoreInvites" "Ignorer gruppeinvitationer"
2737527581"[english]TF_MM_IgnoreInvites" "Ignore invites to parties"
N/A27582"TF_MM_PartySameTeam" "Behold gruppemedlemmer på samme hold."
N/A27583"[english]TF_MM_PartySameTeam" "Keep party members on the same team"
N/A27584"TF_MM_KickFromParty" "Fjern fra gruppe"
N/A27585"[english]TF_MM_KickFromParty" "Kick from party"
2737627586"TF_MM_PromoteToLeader" "Forfrem til gruppeleder"
2737727587"[english]TF_MM_PromoteToLeader" "Promote to Party Leader"
2737827588"TF_MM_AcceptJoinRequest" "Accepter tilslutningsanmodning"
2739127601"[english]TF_Friends_JoinServer" "Join game"
2739227602"TF_Friends_SendMessage" "Send besked"
2739327603"[english]TF_Friends_SendMessage" "Send message"
27394N/A"TF_Friends_JoinRequest_Incoming" "%other% ønsker at tilslutte jeres gruppe."
N/A27604"TF_Friends_JoinRequest_Incoming" "%other% ønsker at tilslutte sig din gruppe."
2739527605"[english]TF_Friends_JoinRequest_Incoming" "%other% would like to join your party."
27396N/A"TF_Friends_InviteRequest_Incoming" "%other% har inviteret dig til deres gruppe."
N/A27606"TF_Friends_InviteRequest_Incoming" "%other% har inviteret dig til sin gruppe."
2739727607"[english]TF_Friends_InviteRequest_Incoming" "%other% has invited you to their party."
N/A27608"TF_Friends_JoinRequest_Outgoing" "Anmoder om at tilslutte %other%'s gruppe."
N/A27609"[english]TF_Friends_JoinRequest_Outgoing" "Requesting to join %other%'s party."
N/A27610"TF_Matchmaking_HeaderModeSelect" "Tilstandsvalg"
N/A27611"[english]TF_Matchmaking_HeaderModeSelect" "Mode Selection"
N/A27612"TF_Matchmaking_CantQueue_Ban" "Du er på nuværende tidspunkt udelukket fra matchmaking."
N/A27613"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_Ban" "You are currently Banned from Matchmaking."
N/A27614"TF_Matchmaking_CantQueue_BanParty" "%s1 på nuværende tidspunkt udelukket fra matchmaking."
N/A27615"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_BanParty" "%s1 currently Banned from Matchmaking."
2739827616"TF_Matchmaking_CantQueue_VerbSingle" "%s1 er"
2739927617"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_VerbSingle" "%s1 is"
2740027618"TF_Matchmaking_CantQueue_VerbPlural" "%s1 er"
2740127619"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_VerbPlural" "%s1 are"
N/A27620"TF_Matchmaking_CantQueue_NoTicket" "Alle gruppemedlemmer skal have en Tour of Duty-billet for at komme i kø."
N/A27621"[english]TF_Matchmaking_CantQueue_NoTicket" "All party members must have a Tour of Duty Ticket in order to queue."
N/A27622"TF_Matchmaking_OnlyLeaderCanChange" "Du er ikke holdlederen og kan ikke ændre denne indstilling."
N/A27623"[english]TF_Matchmaking_OnlyLeaderCanChange" "You are not the party leader and cannot change this setting."
N/A27624"TF_Matchmaking_ViewLeader" "Du er ikke holdlederen. Klik på knappen nedenunder for at se de nuværende kampindstillinger."
N/A27625"[english]TF_Matchmaking_ViewLeader" "You are not the party leader. Click the button below to see the current match settings."
N/A27626"TF_Matchmaking_NoMatchSelected" "Din gruppeleder har ikke valgt en kamptype endnu."
N/A27627"[english]TF_Matchmaking_NoMatchSelected" "Your party leader has not selected a match type yet."
N/A27628"TF_Matchmaking_PartyMember_CasualBanned" "Udelukket fra Casual-matchmaking"
N/A27629"[english]TF_Matchmaking_PartyMember_CasualBanned" "Banned from Casual Matchmaking"
N/A27630"TF_Matchmaking_PartyMember_CompetitiveBanned" "Udelukket fra Competitive-matchmaking"
N/A27631"[english]TF_Matchmaking_PartyMember_CompetitiveBanned" "Banned from Competitive Matchmaking"
2740227632"TF_Matchmaking_PartyMember_Leader" "Gruppeleder"
2740327633"[english]TF_Matchmaking_PartyMember_Leader" "Party Leader"
27404N/A"TF_Competitive_LevelTier1" "Level: %s1"
N/A27634"TF_Competitive_LevelTier1" "Niveau: %s1"
2740527635"[english]TF_Competitive_LevelTier1" "Level: %s1"
2740627636"TF_XPSource_Prestige_Bonus" "Prestigebonus"
2740727637"[english]TF_XPSource_Prestige_Bonus" "Prestige Bonus"
2742127651"[english]QuestTracker_Pending" "Finish the round to complete this contract"
2742227652"QuestTracker_NoContract" "Kontrakter tilgængelige"
2742327653"[english]QuestTracker_NoContract" "Contracts Available"
N/A27654"QuestTracker_ReadyForTurnIn" "Kontrakter klar til indsendelse"
N/A27655"[english]QuestTracker_ReadyForTurnIn" "Contract ready to turn in"
N/A27656"TF_QuestInvalid_MatchType" "Kontrakter kan kun arbejdes på i Casual-kampe."
N/A27657"[english]TF_QuestInvalid_MatchType" "Contracts can only be worked on in Casual matches."
2742427658"QuestPoints_Primary" "Primær:"
2742527659"[english]QuestPoints_Primary" "Primary:"
N/A27660"QuestPoints_Transmitting" "Indsender resultater %s1%"
N/A27661"[english]QuestPoints_Transmitting" "Transmitting results %s1%"
N/A27662"QuestPoints_ReadyTurnIn" "Klar til at indsende"
N/A27663"[english]QuestPoints_ReadyTurnIn" "Ready to turn in"
2742627664"QuestPoints_Complete" "Gennemfør"
2742727665"[english]QuestPoints_Complete" "Complete"
2742827666"QuestPoints0_ObjectiveText" "%s1 KP"
2744127679"[english]QuestPoints1_BarText" "Bonus: %s1/%s2 CP"
2744227680"QuestPoints2_BarText" "Bonus: %s1/%s2 KP"
2744327681"[english]QuestPoints2_BarText" "Bonus: %s1/%s2 CP"
N/A27682"QuestPoints0_Complete" "Begynder - Gennemført"
N/A27683"[english]QuestPoints0_Complete" "Novice Complete"
N/A27684"QuestPoints1_Complete" "Avanceret - Gennemført"
N/A27685"[english]QuestPoints1_Complete" "Advanced Complete"
N/A27686"QuestPoints2_Complete" "Ekspert - Gennemført"
N/A27687"[english]QuestPoints2_Complete" "Expert Complete"
2744427688"QuestReport_ContractComplete" "Kontrakt gennemført"
2744527689"[english]QuestReport_ContractComplete" "Contract Complete"
2744627690"QuestReport_ContractProgress" "Kontraktfremskridt"
2744727691"[english]QuestReport_ContractProgress" "Contract Progress"
2744827692"QuestReport_CreditsEarned" "+%s1 blodpenge"
2744927693"[english]QuestReport_CreditsEarned" "+%s1 Blood Money"
N/A27694"QuestReport_Points0Scored" "%s1 begynderpoint optjent"
N/A27695"[english]QuestReport_Points0Scored" "%s1 Novice points scored"
N/A27696"QuestReport_Points1Scored" "%s1 avancerede point optjent"
N/A27697"[english]QuestReport_Points1Scored" "%s1 Advanced points scored"
N/A27698"QuestReport_Points2Scored" "%s1 ekspertpoint optjent"
N/A27699"[english]QuestReport_Points2Scored" "%s1 Expert points scored"
N/A27700"QuestReport_ChatNotification_ObjectiveCompleted_Primary" "�%s1� har fuldført et primært mål på sin kontrakt �%s2�!"
N/A27701"[english]QuestReport_ChatNotification_ObjectiveCompleted_Primary" "�%s1� has completed a primary objective for their �%s2� contract!"
N/A27702"QuestReport_ChatNotification_ObjectiveCompleted_Bonus" "�%s1� har gennemført et umuligt svært bonusmål på sin kontrakt �%s2�!"
N/A27703"[english]QuestReport_ChatNotification_ObjectiveCompleted_Bonus" "�%s1� has completed an impossibly difficult bonus objective for their �%s2� contract!"
2745027704"TF_QuestMap_Intro_OK" "Start!"
2745127705"[english]TF_QuestMap_Intro_OK" "Start!"
N/A27706"TF_QuestMap_Intro_Title" "KonSporeren"
N/A27707"[english]TF_QuestMap_Intro_Title" "The ConTracker"
N/A27708"TF_QuestMap_Intro_Desc" "Velkommen til KonSporeren, din genvej til de bedste Mann Co.-kontrakter.\n\nHold musen over knapperne nedenfor for at lære mere om, hvordan du bruger din KonSporer"
N/A27709"[english]TF_QuestMap_Intro_Desc" "Welcome to the ConTracker, your gateway to the finest Mann Co. Contracts.\n\nMouse over the buttons below to learn more about how to use your ConTracker"
N/A27710"TF_QuestMap_Intro_1" "KonSporeren viser knudepunkter, som tilbyder et udvalg af kontrakter. Klik på et knudepunkt for at se hvilke kontrakter, det tilbyder. Klik på \"Aktiver\" for at påtage dig kontrakten."
N/A27711"[english]TF_QuestMap_Intro_1" "The ConTracker display shows nodes that offer various Contracts. Click on a node to see what Contracts it offers. Click \"Activate\" to take on the Contract. You can have one Contract active at a time."
N/A27712"TF_QuestMap_Intro_2" "Du kan arbejde på dine kontrakter i Casual-kampe. At gennemføre et mål belønner dig med kontraktpoint (KP). Du skal gennemføre en kamp, før dit fremskridt gemmes! Når du har gennemført et primært eller bonusmål, kan du indsende kontrakten for at modtage dens belønning. Du kan til enhver til genaktivere kontrakter, du kun delvist har gennemført."
N/A27713"[english]TF_QuestMap_Intro_2" "You can make progress on your Contracts in Casual matches. Doing an objective will earn you Contract Points (CP). You must finish a match for your progress to be saved! Once you've completed a Primary or Bonus objective, you can turn-in the Contract to get its rewards. You can reactivate Contracts you've only partially completed at any time."
N/A27714"TF_QuestMap_Intro_3" "At indsende primære og bonusmål belønner dig med genstande og stjerner. Brug dine stjerner til at aktivere flere kontrakter.\n\nPremium-kontrakter kan også belønne dig med blodpenge, som kan bruges i Mercenary Parks Souvenirbutik."
N/A27715"[english]TF_QuestMap_Intro_3" "Turning in Primary and Bonus objectives earns you items and Stars. Use your Stars to activate more Contracts.\n\nPremium Contracts can also reward Blood Money, which can be spent in the Mercenary Park Gift Shop."
2745227716"TF_QuestMap_Intro_Step1Button" "Vælg din kontrakt"
2745327717"[english]TF_QuestMap_Intro_Step1Button" "Choose your contract"
2745427718"TF_QuestMap_Intro_Step2Button" "Indsend"
2745527719"[english]TF_QuestMap_Intro_Step2Button" "Turn-In"
2745627720"TF_QuestMap_Intro_Step3Button" "Få udbytte"
2745727721"[english]TF_QuestMap_Intro_Step3Button" "Get Loot"
N/A27722"TF_QuestMap_NoGC" "Etablerer forbindelse til TF-spilkoordinator..."
N/A27723"[english]TF_QuestMap_NoGC" "Establishing connection to TF Game Coordinator..."
N/A27724"TF_QuestMap_Region_ReturnHint" "Højreklik på kortet for at vende tilbage til %s1"
N/A27725"[english]TF_QuestMap_Region_ReturnHint" "Right-Click the map to return to %s1"
2745827726"TF_QuestMap_Region_Completed" "Gennemført: %s1"
2745927727"[english]TF_QuestMap_Region_Completed" "Completed: %s1"
2746027728"TF_QuestMap_Region_Available" "Tilgængelig: %s1"
2746727735"[english]TF_QuestMap_StarsGained" "+%s1 Stars"
2746827736"TF_QuestMap_BloodMoneyGained" "+%s1 blodpenge"
2746927737"[english]TF_QuestMap_BloodMoneyGained" "+%s1 Blood Money"
N/A27738"TF_QuestMap_BronzeMedals" "Begyndergennemførsler: %s1/%s2"
N/A27739"[english]TF_QuestMap_BronzeMedals" "Novice Completions: %s1/%s2"
N/A27740"TF_QuestMap_SilverMedals" "Avancerede gennemførsler: %s1/%s2"
N/A27741"[english]TF_QuestMap_SilverMedals" "Advanced Completions: %s1/%s2"
N/A27742"TF_QuestMap_GoldMedals" "Ekspertgennemførsler: %s1/%s2"
N/A27743"[english]TF_QuestMap_GoldMedals" "Expert Completions: %s1/%s2"
2747027744"TF_QuestMap_Node_Locked" "Låst"
2747127745"[english]TF_QuestMap_Node_Locked" "Locked"
2747227746"TF_QuestMap_Node_Available" "Tilgængelig"
2747527749"[english]TF_QuestMap_Node_Active" "In Progress"
2747627750"TF_QuestMap_Node_PartiallyCompleted" "Gennemført"
2747727751"[english]TF_QuestMap_Node_PartiallyCompleted" "Completed"
N/A27752"TF_QuestMap_Node_FullyCompleted" "Helt\ngennemført"
N/A27753"[english]TF_QuestMap_Node_FullyCompleted" "Fully\nCompleted"
N/A27754"TF_QuestMap_Legend_Title" "Legende"
N/A27755"[english]TF_QuestMap_Legend_Title" "Legend"
N/A27756"TF_QuestMap_Credit_Received" "Du har modtaget en Afkodningsnøgle."
N/A27757"[english]TF_QuestMap_Credit_Received" "You've received a Decoder Key."
N/A27758"TF_QuestMap_RewardStore_Title" "Mercenary Parks Souvenirbutik"
N/A27759"[english]TF_QuestMap_RewardStore_Title" "Mercenary Park Gift Shop"
N/A27760"TF_QuestMap_RewardStore_Desc" "Brug dine hårdtjente blodpenge her. Du kan skaffe blodpenge ved at gennemføre kontrakter."
N/A27761"[english]TF_QuestMap_RewardStore_Desc" "Spend your hard earned Blood Money here. You earn Blood Money by completing Contracts."
2747827762"TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Title" "Køb?"
2747927763"[english]TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Title" "Purchase?"
27480N/A"TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Body" "Er du sikker på, at du vil bruge %s1 blodpenge for en %s2?"
N/A27764"TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Body" "Er du sikker på, at du vil bruge %s1 blodpenge for: %s2?"
2748127765"[english]TF_QuestMap_RewardStore_ConfirmPurchase_Body" "Are you sure you want to spend %s1 Blood Money for a %s2?"
2748227766"TF_QuestMap_RewardStore_LimitedQuantity" "Begrænset antal! %s1 tilbage."
2748327767"[english]TF_QuestMap_RewardStore_LimitedQuantity" "Limited supply! %s1 remaining."
2748927773"[english]TF_QuestMap_StarsTotalTooltip" "Total stars"
2749027774"TF_QuestMap_StarsAvailableTooltip" "Tilgængelige stjerner. Bruges til at oplåse knudepunkter"
2749127775"[english]TF_QuestMap_StarsAvailableTooltip" "Available stars. Used to unlock nodes"
N/A27776"TF_QuestMap_BloodMoney" "Blodpenge. Bruges til at købe genstande i Mercenary Parks Souvenirbutik"
N/A27777"[english]TF_QuestMap_BloodMoney" "Blood Money. Used to buy items in the Mercenary Park Gift Shop"
2749227778"TF_QuestMap_Tooltip_QuestSelect" "At vælge denne kontrakt vil gøre de andre utilgængelige."
2749327779"[english]TF_QuestMap_Tooltip_QuestSelect" "Choosing this Contract will make the others become unavailable."
N/A27780"TF_QuestMap_Tooltip_TurnIn" "Du skal først gennemføre den næste pointkategori helt, før du kan indløse dine belønninger."
N/A27781"[english]TF_QuestMap_Tooltip_TurnIn" "You must completely fill the next point category before you can redeem your rewards."
N/A27782"TF_QuestMap_Tooltip_Redeem" "Du skal gennemføre mindst én KP-kategori, før du kan indløse dit bytte."
N/A27783"[english]TF_QuestMap_Tooltip_Redeem" "You must complete ate least one CP Category before you can redeem your loot."
N/A27784"TF_QuestMap_Tooltip_NotEnoughCredits" "Du har ikke nok Afkodningsnøgler til at aktivere denne kontrakt. Du modtager automatisk én Afkodningsnøgle per dag."
N/A27785"[english]TF_QuestMap_Tooltip_NotEnoughCredits" "You don't have enough Decoder Keys to activate this Contract. You automatically are given one Decoder Key per day."
2749427786"TF_QuestMap_Tooltip_NotYetUnlocked" "Du opfylder ikke kravene for at oplåse denne kontrakt."
2749527787"[english]TF_QuestMap_Tooltip_NotYetUnlocked" "You haven't met the requirements to unlock this Contract."
2749627788"TF_QuestMap_Tooltip_RequirePass" "Du skal anskaffe og aktivere et kampagnepas for at oplåse denne kontrakt."
2752327815"[english]TF_QuestView_Reward" "Fill the CP bar on this Contract to receive:"
2752427816"TF_QuestView_RedeemReward" "Indløs"
2752527817"[english]TF_QuestView_RedeemReward" "Redeem"
N/A27818"TF_QuestView_RewardRedeemed" "Du modtog tidligere fra denne kontrakt:"
N/A27819"[english]TF_QuestView_RewardRedeemed" "You previously earned from this Contract:"
N/A27820"TF_QuestView_Requirements" "Du opfylder ikke kravene til at aktivere dette knudepunkt."
N/A27821"[english]TF_QuestView_Requirements" "You have not met the requirements to activate this node."
N/A27822"TF_QuestView_Requirement_NodeState" "Alle knudepunkter, der fører til dette knudepunkt, skal først have deres primære mål opfyldt."
N/A27823"[english]TF_QuestView_Requirement_NodeState" "All nodes that lead into this node must first have their Primary Objectives completed."
2752627824"TF_QuestView_Requirements_Or" ", eller %s1"
2752727825"[english]TF_QuestView_Requirements_Or" ", or %s1"
2752827826"TF_QuestView_Requirements_And" " og %s1"
2752927827"[english]TF_QuestView_Requirements_And" " and %s1"
N/A27828"TF_QuestView_Requirements_StarCount" "Dette knudepunkt kræver %s1 eller flere stjerner for at kunne oplåses, men du har kun %s2. Gennemfør flere primære og bonusmål for at få flere stjerner."
N/A27829"[english]TF_QuestView_Requirements_StarCount" "This node requires %s1 or more stars to unlock, but you only have %s2. Complete more Primary and Bonus Objectives to get more stars."
N/A27830"TF_QuestView_CreditCost" "Det koster 1 Afkodningsnøgle at aktivere denne kontrakt"
N/A27831"[english]TF_QuestView_CreditCost" "It costs 1 Decoder Key to activate this Contract"
N/A27832"TF_QuestView_RewardsInfo" "Når du har gennemført det primære mål, kan du indsende denne kontrakt og modtage belønningen angivet her."
N/A27833"[english]TF_QuestView_RewardsInfo" "Once you've completed the Primary Objective you can turn in this Contract to earn the rewards listed here."
N/A27834"TF_QuestView_ContractChosenInfo" "Klik på knappen \"Find en kamp\" for at finde en kamp, så du kan arbejde på din kontrakt."
N/A27835"[english]TF_QuestView_ContractChosenInfo" "Click the \"Find a Match\" button to find a match to work on your Contract."
2753027836"TF_QuestView_SingleContractsInfo" "Hold musen over kontrakten nedenfor for at lære mere om den. Klik på \"Aktiver\" for at aktivere den."
2753127837"[english]TF_QuestView_SingleContractsInfo" "Mouse over the Contract below to learn more about it. Click on it to \"Activate\" to activate it."
N/A27838"TF_QuestView_MultipleContractsInfo" "Dette knudepunkt har adskillige kontrakter tilgængelige, og du kan frit vælge, hvilken kontrakt, du vil arbejde på. Når du har valgt en kontrakt, bliver de andre utilgængelige.\n\nHold musen over hver kontrakt for at se deres mål. Klik på en kontrakt for at aktivere den."
N/A27839"[english]TF_QuestView_MultipleContractsInfo" "This node has multiple Contracts available, and you get to choose which Contract you want to work on. Once you've chosen a Contract, the others will become unavailable.\n\nMouse over each Contract to view its objectives. Click on a Contract to activate it."
2753227840"TF_QuestView_ActiveContractInfo" "Når en kontrakt er aktiv, kan du opnå fremskridt i den.\n\nDu kan skifte, hvilken kontrakt der er aktiv, ved at vælge kontrakten og klikke på knappen \"Aktiver\"."
2753327841"[english]TF_QuestView_ActiveContractInfo" "When a Contract is Active, you can make progress on it.\n\nYou can change which Contract you have activated by selecting the Contract and clicking the \"Activate\" button."
2753427842"TF_QuestView_ObjectivesInfo" "Dette er denne kontrakts opgaver. Ved at gennemføre den primære opgave, kan du indsende denne kontrakt og modtage belønninger samt låse op for nærliggende kontrakter."
2757927887"[english]TF_fall17_hunter_in_darkness" "The Hunter in Darkness"
2758027888"TF_fall17_hunter_in_darkness_Desc" " "
2758127889"[english]TF_fall17_hunter_in_darkness_Desc" ""
N/A27890"TF_fall17_quizzical_quetzal" "Farverig Fugl"
N/A27891"[english]TF_fall17_quizzical_quetzal" "Quizzical Quetzal"
2758227892"TF_fall17_quizzical_quetzal_Desc" " "
2758327893"[english]TF_fall17_quizzical_quetzal_Desc" ""
2758427894"TF_fall17_aztec_warrior" "Aztekerkrigeren"
2758927899"[english]TF_fall17_pocket_saxton" "Pocket Saxton"
2759027900"TF_fall17_pocket_saxton_Desc" " "
2759127901"[english]TF_fall17_pocket_saxton_Desc" ""
N/A27902"TF_fall17_croaking_hazard" "Kvækningsfaren"
N/A27903"[english]TF_fall17_croaking_hazard" "The Croaking Hazard"
2759227904"TF_fall17_croaking_hazard_Desc" " "
2759327905"[english]TF_fall17_croaking_hazard_Desc" ""
2759427906"TF_fall17_jungle_wreath" "Junglekrans"
2759527907"[english]TF_fall17_jungle_wreath" "Jungle Wreath"
2759627908"TF_fall17_jungle_wreath_Desc" " "
2759727909"[english]TF_fall17_jungle_wreath_Desc" ""
N/A27910"TF_fall17_slithering_scarf" "Det Krybende Klæde"
N/A27911"[english]TF_fall17_slithering_scarf" "The Slithering Scarf"
2759827912"TF_fall17_slithering_scarf_Desc" " "
2759927913"[english]TF_fall17_slithering_scarf_Desc" ""
N/A27914"TF_fall17_aloha_apparel" "Aloha-antræk"
N/A27915"[english]TF_fall17_aloha_apparel" "Aloha Apparel"
2760027916"TF_fall17_aloha_apparel_Desc" " "
2760127917"[english]TF_fall17_aloha_apparel_Desc" ""
27602N/A"TF_fall17_nuke" "Atombomben"
N/A27918"TF_fall17_nuke" "Nuke'en"
2760327919"[english]TF_fall17_nuke" "The Nuke"
2760427920"TF_fall17_nuke_Desc" " "
2760527921"[english]TF_fall17_nuke_Desc" ""
2761127927"[english]TF_fall17_war_eagle" "The War Eagle"
2761227928"TF_fall17_war_eagle_Desc" " "
2761327929"[english]TF_fall17_war_eagle_Desc" ""
N/A27930"TF_fall17_jungle_jersey" "Junglejersey"
N/A27931"[english]TF_fall17_jungle_jersey" "Jungle Jersey"
2761427932"TF_fall17_jungle_jersey_Desc" " "
2761527933"[english]TF_fall17_jungle_jersey_Desc" ""
N/A27934"TF_fall17_transparent_trousers" "Baggrundsbukser"
N/A27935"[english]TF_fall17_transparent_trousers" "Transparent Trousers"
2761627936"TF_fall17_transparent_trousers_Desc" " "
2761727937"[english]TF_fall17_transparent_trousers_Desc" ""
2761827938"TF_fall17_forest_footwear" "Skovstøvler"
2761927939"[english]TF_fall17_forest_footwear" "Forest Footwear"
2762027940"TF_fall17_forest_footwear_Desc" " "
2762127941"[english]TF_fall17_forest_footwear_Desc" ""
N/A27942"TF_fall17_cammy_jammies" "Camocargobukserne"
N/A27943"[english]TF_fall17_cammy_jammies" "The Cammy Jammies"
2762227944"TF_fall17_cammy_jammies_Desc" " "
2762327945"[english]TF_fall17_cammy_jammies_Desc" ""
N/A27946"TF_fall17_conspicuous_camouflage" "Den Fremtrædende Forklædning"
N/A27947"[english]TF_fall17_conspicuous_camouflage" "The Conspicuous Camouflage"
2762427948"TF_fall17_conspicuous_camouflage_Desc" " "
2762527949"[english]TF_fall17_conspicuous_camouflage_Desc" ""
2762627950"TF_fall17_conspicuous_camouflage_style0" "Ikke lynet"
2762927953"[english]TF_fall17_conspicuous_camouflage_style1" "Zipped"
2763027954"TF_fall17_classy_capper_Desc" " "
2763127955"[english]TF_fall17_classy_capper_Desc" ""
N/A27956"TF_fall17_most_dangerous_mane" "Den Farligste Manke"
N/A27957"[english]TF_fall17_most_dangerous_mane" "The Most Dangerous Mane"
2763227958"TF_fall17_most_dangerous_mane_Desc" " "
2763327959"[english]TF_fall17_most_dangerous_mane_Desc" ""
N/A27960"TF_fall17_riflemans_regalia" "Riffelmandens Regalier"
N/A27961"[english]TF_fall17_riflemans_regalia" "Rifleman's Regalia"
2763427962"TF_fall17_riflemans_regalia_Desc" " "
2763527963"[english]TF_fall17_riflemans_regalia_Desc" ""
2763627964"TF_fall17_attack_packs" "Angrebspakker"
2763727965"[english]TF_fall17_attack_packs" "Attack Packs"
2763827966"TF_fall17_attack_packs_Desc" " "
2763927967"[english]TF_fall17_attack_packs_Desc" ""
N/A27968"TF_fall17_shellmet" "Patronhjelmen"
N/A27969"[english]TF_fall17_shellmet" "The Shellmet"
2764027970"TF_fall17_shellmet_Desc" " "
2764127971"[english]TF_fall17_shellmet_Desc" ""
2764227972"TF_fall17_chest_pain" "Skarp Brystsmerte"
2764327973"[english]TF_fall17_chest_pain" "Sharp Chest Pain"
2764427974"TF_fall17_chest_pain_Desc" " "
2764527975"[english]TF_fall17_chest_pain_Desc" ""
N/A27976"TF_fall17_crit_cloak" "Den Afgørende Afdækning"
N/A27977"[english]TF_fall17_crit_cloak" "The Crit Cloak"
2764627978"TF_fall17_crit_cloak_Desc" " "
2764727979"[english]TF_fall17_crit_cloak_Desc" ""
N/A27980"TF_fall17_firemans_essentials" "Brandmandens Nødvendigheder"
N/A27981"[english]TF_fall17_firemans_essentials" "Fireman's Essentials"
2764827982"TF_fall17_firemans_essentials_Desc" " "
2764927983"[english]TF_fall17_firemans_essentials_Desc" ""
N/A27984"TF_fall17_deyemonds" "Brillante Briller"
N/A27985"[english]TF_fall17_deyemonds" "D-eye-monds"
2765027986"TF_fall17_deyemonds_Desc" " "
2765127987"[english]TF_fall17_deyemonds_Desc" ""
N/A27988"TF_fall17_deitys_dress" "Guddommelig Garderobe"
N/A27989"[english]TF_fall17_deitys_dress" "Deity's Dress"
2765227990"TF_fall17_deitys_dress_Desc" " "
2765327991"[english]TF_fall17_deitys_dress_Desc" ""
N/A27992"TF_fall17_feathered_fiend" "Fjerklædt Fjende"
N/A27993"[english]TF_fall17_feathered_fiend" "Feathered Fiend"
2765427994"TF_fall17_feathered_fiend_Desc" " "
2765527995"[english]TF_fall17_feathered_fiend_Desc" ""
2765627996"TF_fall17_sacrificial_stone" "Offersten"
2765727997"[english]TF_fall17_sacrificial_stone" "Sacrificial Stone"
2765827998"TF_fall17_sacrificial_stone_Desc" " "
2765927999"[english]TF_fall17_sacrificial_stone_Desc" ""
N/A28000"TF_fall17_hot_huaraches" "De Hotte Huaracher"
N/A28001"[english]TF_fall17_hot_huaraches" "The Hot Huaraches"
2766028002"TF_fall17_hot_huaraches_Desc" " "
2766128003"[english]TF_fall17_hot_huaraches_Desc" ""
N/A28004"TF_fall17_vitals_vest" "Den Vitale Vest"
N/A28005"[english]TF_fall17_vitals_vest" "Vitals Vest"
2766228006"TF_fall17_vitals_vest_Desc" " "
2766328007"[english]TF_fall17_vitals_vest_Desc" ""
N/A28008"TF_fall17_battle_boonie" "Bragende Boonie"
N/A28009"[english]TF_fall17_battle_boonie" "Battle Boonie"
2766428010"TF_fall17_battle_boonie_Desc" " "
2766528011"[english]TF_fall17_battle_boonie_Desc" ""
N/A28012"TF_fall17_conaghers_utility_idol" "Conaghers' Hjælpeidol"
N/A28013"[english]TF_fall17_conaghers_utility_idol" "Conaghers' Utility Idol"
2766628014"TF_fall17_conaghers_utility_idol_Desc" " "
2766728015"[english]TF_fall17_conaghers_utility_idol_Desc" ""
2766828016"TF_fall17_tropical_toad" "Tropisk Tudse"
2766928017"[english]TF_fall17_tropical_toad" "Tropical Toad"
2767028018"TF_fall17_tropical_toad_Desc" " "
2767128019"[english]TF_fall17_tropical_toad_Desc" ""
N/A28020"TF_fall17_heavy_harness" "Heavys Seler"
N/A28021"[english]TF_fall17_heavy_harness" "Heavy Harness"
2767228022"TF_fall17_heavy_harness_Desc" " "
2767328023"[english]TF_fall17_heavy_harness_Desc" ""
N/A28024"TF_fall17_fat_mans_field_cap" "Den Fedes Felthue"
N/A28025"[english]TF_fall17_fat_mans_field_cap" "Fat Man's Field Cap"
2767428026"TF_fall17_fat_mans_field_cap_Desc" " "
2767528027"[english]TF_fall17_fat_mans_field_cap_Desc" ""
N/A28028"TF_fall17_commando_elite" "Kommandoelite"
N/A28029"[english]TF_fall17_commando_elite" "Commando Elite"
2767628030"TF_fall17_commando_elite_Desc" " "
2767728031"[english]TF_fall17_commando_elite_Desc" ""
2767828032"TF_fall17_siberian_tigerstripe" "Sibirisk Tigerstribe"
2767928033"[english]TF_fall17_siberian_tigerstripe" "Siberian Tigerstripe"
2768028034"TF_fall17_siberian_tigerstripe_Desc" " "
2768128035"[english]TF_fall17_siberian_tigerstripe_Desc" ""
N/A28036"TF_fall17_aztec_aggressor" "Den Aztekiske Aggressor"
N/A28037"[english]TF_fall17_aztec_aggressor" "The Aztec Aggressor"
2768228038"TF_fall17_aztec_aggressor_Desc" " "
2768328039"[english]TF_fall17_aztec_aggressor_Desc" ""
N/A28040"TF_fall17_pithy_pro" "Den Fyndige Fagmand"
N/A28041"[english]TF_fall17_pithy_pro" "The Pithy Professional"
2768428042"TF_fall17_pithy_pro_Desc" " "
2768528043"[english]TF_fall17_pithy_pro_Desc" ""
N/A28044"TF_fall17_bait_and_bite" "Madding og Måltid"
N/A28045"[english]TF_fall17_bait_and_bite" "Bait and Bite"
2768628046"TF_fall17_bait_and_bite_Desc" " "
2768728047"[english]TF_fall17_bait_and_bite_Desc" ""
N/A28048"TF_KathmanHairdo" "Kathman-hårstilen"
N/A28049"[english]TF_KathmanHairdo" "The Kathman-Hairdo"
N/A28050"TF_KathmanHairdo_Desc" "Denne forhistoriske frisure blev først set af Sir Edmund Hillary på Everests skrænter, hvorefter Hillary øjeblikkeligt så sig selv skide i bukserne."
N/A28051"[english]TF_KathmanHairdo_Desc" "This prehistoric pompadour was first spotted by Sir Edmund Hillary on the slopes of Everest, followed immediately by Hillary spotting himself crapping his own pants."
N/A28052"TF_HimalayanHairShirt" "Den Himalayiske Hårtrøje"
N/A28053"[english]TF_HimalayanHairShirt" "The Himalayan Hair Shirt"
N/A28054"TF_HimalayanHairShirt_Desc" "Alle elsker skæg, men hvorfor lade ansigtet have al morskaben? Denne behårede hårdragt er som et skæg til dine arme og dit bryst."
N/A28055"[english]TF_HimalayanHairShirt_Desc" "Everybody loves beards, but why let your face have all the fun? This hirsute hair suit is like a beard for your arms and torso. "
2768828056"TF_AbominableSnowPants" "De Afskyelige Snebukser"
2768928057"[english]TF_AbominableSnowPants" "The Abominable Snow Pants"
N/A28058"TF_AbominableSnowPants_Desc" "Yetien har sit navn fra det tibetanske yeh-teh, som kan oversættes til \"frygtindgydende monster, der lever i bjergene og bærer små, korte bukser.\""
N/A28059"[english]TF_AbominableSnowPants_Desc" "The yeti derives its name from the Tibetan yeh-teh, which translates to \"terrifying monster who lives in mountains and wears tiny short pants.\""
N/A28060"TF_MonstrousMemento" "Det Monstrøse Memento"
N/A28061"[english]TF_MonstrousMemento" "The Monstrous Memento"
N/A28062"TF_MonstrousMemento_Desc" "Du var i Yeti-park, og alt du fik var denne dumme hat! Og dysenteri. Udstil dette smukke rejseminde i dit nye hjem: Hospitalets badeværelse."
N/A28063"[english]TF_MonstrousMemento_Desc" "You went to Yeti Park, and all you got was this stupid hat! And dysentery. Display this handsome travel memento in your new home: The bathroom at the hospital."
N/A28064"TF_MercenaryPark" "Mercenary Park"
N/A28065"[english]TF_MercenaryPark" "The Mercenary Park"
N/A28066"TF_MercenaryPark_Desc" "Du var i Mercenary Park, og alt du fik var denne dumme hat! Og dysenteri. Udstil dette smukke rejseminde i dit nye hjem: Hospitalets badeværelse."
N/A28067"[english]TF_MercenaryPark_Desc" "You went to Mercenary Park, and all you got was this stupid hat! And dysentery. Display this handsome travel memento in your new home: The bathroom at the hospital."
2769028068"TF_MannanasHat" "Mannanas-hatten"
2769128069"[english]TF_MannanasHat" "The Mannanas Hat"
2769228070"TF_MannanasHat_Desc" "Mannanas-logohat"
2769328071"[english]TF_MannanasHat_Desc" "Mannanas Logo Hat"
N/A28072"TF_NeverForgetHat" "Forglemmigej-hatten"
N/A28073"[english]TF_NeverForgetHat" "The Never Forget Hat"
N/A28074"TF_NeverForgetHat_Desc" "Husk Mannanas' originale talsabe."
N/A28075"[english]TF_NeverForgetHat_Desc" "Remember the original Mannanas spokesmonkey."
N/A28076"TF_YetiParkHardhat" "Yeti-parkens Sikkerhedshjelm"
N/A28077"[english]TF_YetiParkHardhat" "The Yeti Park Hardhat"
N/A28078"TF_YetiParkHardhat_Desc" "Sikkerhedshjelmen fra Yeti-parken"
N/A28079"[english]TF_YetiParkHardhat_Desc" "Yeti Park Hardhat"
2769428080"TF_SaxtonHat" "Saxtonen"
2769528081"[english]TF_SaxtonHat" "The Saxton"
N/A28082"TF_SaxtonHat_Desc" "Nu kan du ligne Mann Co.'s ejer og CEO! Med specifik fokus på hoveddelen, ikke så meget den utrolig velbyggede under-hovedet-del."
N/A28083"[english]TF_SaxtonHat_Desc" "Now you too can look like Mann Co.'s owner and CEO! Specifically the head part, not the marvelously well-muscled below-the-head part."
2769628084"ItemHistory_Action_AwardGift_Giver" "Gave sendt"
2769728085"[english]ItemHistory_Action_AwardGift_Giver" "Gift sent"
2769828086"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove_WithPartner" "Gave sendt til %partner%"
2769928087"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove_WithPartner" "Gift sent to %partner%"
2770028088"ItemHistory_Action__QuestComplete_Remove" "Kontrakt gennemført"
2770128089"[english]ItemHistory_Action__QuestComplete_Remove" "Contract completed"
N/A28090"ItemHistory_Action_StrangeCountTransfer_Remove" "Sære tal overført til en anden genstand"
N/A28091"[english]ItemHistory_Action_StrangeCountTransfer_Remove" "Strange scores transferred to another item"
2770228092"ItemHistory_Action_CraftCollectionUpgrade_Remove" "Brugt til at bytte op"
2770328093"[english]ItemHistory_Action_CraftCollectionUpgrade_Remove" "Used to trade up"
N/A28094"ItemHistory_Action_CraftHalloweenOffering_Remove" "Brugt i Halloween-transmutation"
N/A28095"[english]ItemHistory_Action_CraftHalloweenOffering_Remove" "Used in Halloween transmute"
2770428096"ItemHistory_Action_RemoveItemGiftedBy_Remove" "Fjernede gavegiverens navn"
2770528097"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemGiftedBy_Remove" "Removed gifter's name"
N/A28098"ItemHistory_Action_AddParticleVerticalAttr_Remove" "Usædvanlige effekter justeret"
N/A28099"[english]ItemHistory_Action_AddParticleVerticalAttr_Remove" "Unusual effects adjusted"
N/A28100"ItemHistory_Action_AddParticleUseHeadOriginAttr_Remove" "Usædvanlige effekter justeret"
N/A28101"[english]ItemHistory_Action_AddParticleUseHeadOriginAttr_Remove" "Unusual effects adjusted"
2770628102"ItemHistory_Action_RemoveItemDynamicAttr_Remove" "Festliggører fjernet"
2770728103"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemDynamicAttr_Remove" "Festivizer removed"
2770828104"ItemHistory_Action_CraftStatClockTradeUp_Remove" "Brugt til at bytte op"
2773928135"[english]ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Earned by being a Steam Workshop contributor"
2774028136"ItemHistory_Action_ManualOwnershipChange" "Ejerskab ændret af Steam Support"
2774128137"[english]ItemHistory_Action_ManualOwnershipChange" "Ownership changed by Steam Support"
N/A28138"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Modtog en gave"
N/A28139"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Received a gift"
2774228140"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add_WithPartner" "Modtog en gave fra %partner%"
2774328141"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add_WithPartner" "Received a gift from %partner%"
2774428142"ItemHistory_Action_PackageItem" "Optjente en promoveringsgenstand"
2774928147"[english]ItemHistory_Action_WeddingRing_Add" "Accepted a proposal"
2775028148"ItemHistory_Action_WeddingRing_AddPartner" "Dit frieri blev accepteret"
2775128149"[english]ItemHistory_Action_WeddingRing_AddPartner" "Your proposal was accepted"
N/A28150"ItemHistory_Action_PreviewItem_BeginPreviewPeriod" "Begyndte at afprøve en genstand fra butikken"
N/A28151"[english]ItemHistory_Action_PreviewItem_BeginPreviewPeriod" "Started testing an item from the store"
N/A28152"ItemHistory_Action_PeriodicScoreReward_Add" "Periodisk score-system belønning"
N/A28153"[english]ItemHistory_Action_PeriodicScoreReward_Add" "Periodic score system reward"
2775228154"ItemHistory_Action__QuestDrop" "Fundet"
2775328155"[english]ItemHistory_Action__QuestDrop" "Found"
2775428156"ItemHistory_Action_Market_Add" "Modtaget fra Steam-fællesskabsmarkedet"
2775528157"[english]ItemHistory_Action_Market_Add" "Received from the Steam Community Market"
N/A28158"ItemHistory_Action__QuestLoaner_Add" "Lånt til en kontrakt"
N/A28159"[english]ItemHistory_Action__QuestLoaner_Add" "Borrowed for a Contract"
N/A28160"ItemHistory_Action_ViralCompetitiveBetaPass_Drop" "Genereret af Competitive-betapas"
N/A28161"[english]ItemHistory_Action_ViralCompetitiveBetaPass_Drop" "Generated by Competitive Beta Pass"
2775628162"ItemHistory_Action_CYOABloodMoneyPurchase" "Købt med blodpenge"
2775728163"[english]ItemHistory_Action_CYOABloodMoneyPurchase" "Purchased with Blood Money"
2775828164"ItemHistory_Transaction_Delete" "Du slettede"
2776328169"[english]ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Unlocked a crate"
2776428170"ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "Steam Support reverserede én eller flere af dine tidligere handlinger"
2776528171"[english]ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "Steam Support undid one or more of your prior actions"
N/A28172"ItemHistory_Transaction_StrangePart" "Påførte en Sær del"
N/A28173"[english]ItemHistory_Transaction_StrangePart" "Applied a Strange Part"
N/A28174"ItemHistory_Transaction_StrangePartRemove" "Fjernede en Sær del"
N/A28175"[english]ItemHistory_Transaction_StrangePartRemove" "Removed a Strange Part"
2776628176"ItemHistory_Transaction_UpgradeCard" "Kort opgraderet"
2776728177"[english]ItemHistory_Transaction_UpgradeCard" "Card upgraded"
N/A28178"ItemHistory_Transaction_StrangeRestriction" "Påførte et Sært filter"
N/A28179"[english]ItemHistory_Transaction_StrangeRestriction" "Applied a Strange Filter"
N/A28180"ItemHistory_Transaction_Transmogrify" "Transmograferet"
N/A28181"[english]ItemHistory_Transaction_Transmogrify" "Transmogrified"
2776828182"ItemHistory_Transaction_SpellPageAdd" "Tilføjede en trylleformularside"
2776928183"[english]ItemHistory_Transaction_SpellPageAdd" "Added a Spell Page"
N/A28184"ItemHistory_Transaction_Strangify" "Særgjorde en genstand"
N/A28185"[english]ItemHistory_Transaction_Strangify" "Strangified an item"
2777028186"ItemHistory_Transaction_ConsumeItem_Complete" "Opskrift gennemført"
2777128187"[english]ItemHistory_Transaction_ConsumeItem_Complete" "Recipe completed"
N/A28188"ItemHistory_Transaction_Recharge" "Genopladet"
N/A28189"[english]ItemHistory_Transaction_Recharge" "Recharged"
N/A28190"ItemHistory_Transaction_RemoveItemCraftIndex" "Smedningsindeks fjernet"
N/A28191"[english]ItemHistory_Transaction_RemoveItemCraftIndex" "Removed craft index"
N/A28192"ItemHistory_Transaction_MvM_ChallengeCompleted" "Spillede MvM Mann Up-tilstand"
N/A28193"[english]ItemHistory_Transaction_MvM_ChallengeCompleted" "Played MvM Mann Up Mode"
N/A28194"ItemHistory_Transaction_SquadSurplus" "Bonus fra MvM Squad Surplus"
N/A28195"[english]ItemHistory_Transaction_SquadSurplus" "MvM Squad Surplus bonus"
N/A28196"ItemHistory_Transaction_UpdateMerasmusLootLevel" "Niveau opgraderet ved at besejre Merasmus"
N/A28197"[english]ItemHistory_Transaction_UpdateMerasmusLootLevel" "Level upgraded by defeating Merasmus"
N/A28198"ItemHistory_Transaction_UpdateDuckBadgeLevel" "Andejournal-niveau øget"
N/A28199"[english]ItemHistory_Transaction_UpdateDuckBadgeLevel" "Duck Journal level increased"
2777228200"ItemHistory_Transaction_QuestComplete" "Gennemførte en kontrakt"
2777328201"[english]ItemHistory_Transaction_QuestComplete" "Completed a Contract"
N/A28202"ItemHistory_Transaction_StrangeCountTransfer" "Tog de Sære tal fra én genstand og tilføjede dem til en anden"
N/A28203"[english]ItemHistory_Transaction_StrangeCountTransfer" "Took the Strange scores from one item and added them on to another"
2777428204"ItemHistory_Transaction_CraftCollectionUpgrade" "Opbyttede"
2777528205"[english]ItemHistory_Transaction_CraftCollectionUpgrade" "Traded up"
N/A28206"ItemHistory_Transaction_HalloweenOffering" "Halloween-transmutationer udført"
N/A28207"[english]ItemHistory_Transaction_HalloweenOffering" "Halloween transmute performed"
2777628208"ItemHistory_Transaction_CraftStatClockTradeUp" "Opbyttede"
2777728209"[english]ItemHistory_Transaction_CraftStatClockTradeUp" "Traded up"
N/A28210"TF_CaseExclusiveBonusItems" "Eksklusive bonusgenstande fra kasser:"
N/A28211"[english]TF_CaseExclusiveBonusItems" "Case Exclusive Bonus Item(s):"
N/A28212"TF_CaseGlobalUnusualEffects" "Globale, usædvanlige effekter fra kasser"
N/A28213"[english]TF_CaseGlobalUnusualEffects" "Case Global Unusual Effect(s)"
N/A28214"TF_CaseGlobalBonusItems" "Globale bonusgenstande fra kasser"
N/A28215"[english]TF_CaseGlobalBonusItems" "Case Global Bonus Item(s)"
N/A28216"TF_CaseGlobalBonusItemsDesc" "Malerbøtter!\nHån-usædvanliggørere!\nMvM-billetter!\nOg TF2-værktøj!"
N/A28217"[english]TF_CaseGlobalBonusItemsDesc" "Paint Cans!\nTaunt Unusualifiers!\nMvM Tickets!\nAnd TF2 Tools!"
2777828218"Context_ConTracker" "Vis kontrakter"
2777928219"[english]Context_ConTracker" "View Contracts"
2778028220"TF_Friends_PlayingTF2" "Spiller TF2"
2779328233"[english]TF_FindMatchTip_Title" "Ready to play?"
2779428234"TF_FindMatchTip_Body" "Klik her for at starte med at spille!"
2779528235"[english]TF_FindMatchTip_Body" "Click here to start playing!"
N/A28236"TF_Competitive_PartyMatchRunning" "Et medlem af din gruppe er allerede fastlåst i en kamp, hvilket forhindrer jer i at komme i kø."
N/A28237"[english]TF_Competitive_PartyMatchRunning" "A member of your party is already assigned to a match, which is preventing you from queuing."
2779628238"TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "Krigsmaling"
2779728239"[english]TF_ItemPreview_ItemPaintkit" "War Paint"
N/A28240"TF_HalloweenContractPackage" "Halloween-pakke"
N/A28241"[english]TF_HalloweenContractPackage" "Halloween Package"
N/A28242"TF_HalloweenContractPackage_Desc" "Denne pakke indeholder én gratis Halloween-genstand! Du kan åbne den fra din rygsæk."
N/A28243"[english]TF_HalloweenContractPackage_Desc" "This package contains one free Halloween item! You can open it from your backpack!"
N/A28244"Attrib_MeterResupplyDenied" "At vende tilbage eller genforsyne påvirker ikke benzinmeteret"
N/A28245"[english]Attrib_MeterResupplyDenied" "Spawning and resupply do not affect the Gas meter"
N/A28246"Attrib_MeterStartsEmpty" "Benzinmeteret starter tomt"
N/A28247"[english]Attrib_MeterStartsEmpty" "Gas meter starts empty"
N/A28248"Attrib_MeterChargeType3" "Benzinmeteret opbygges med skade gjort og/eller tid"
N/A28249"[english]Attrib_MeterChargeType3" "Gas meter builds with damage done and/or time"
N/A28250"TF_SteamWorkshop_Tag_WarPaint" "Krigsmaling"
N/A28251"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_WarPaint" "War Paint"
2779828252}
2779928253}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.37 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for August 2, 2024 Patch.
20:03, 25 July 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 25, 2024 Patch.
01:08, 10 January 2024 (1.34 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for January 9, 2024 Patch.
19:06, 20 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 20, 2023 Patch.
02:04, 19 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 18, 2023 Patch.
21:05, 15 December 2023 (1.32 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for December 15, 2023 Patch.
00:49, 21 July 2023 (1.27 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 20, 2023 Patch.
22:23, 12 July 2023 (1.26 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for July 12, 2023 Patch.
21:47, 30 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 30, 2023 Patch.
18:37, 20 March 2023 (1.25 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_danish.txt for March 20, 2023 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.