拜见间谍
拜见间谍 | |
---|---|
视频信息 | |
发布日期: | 2009年3月19号 |
时长: | 3:20 |
视频
视频剧本
剧本 |
---|
[镜头开始于警铃响起,背景传出管理员的广播声]
管理员:“入侵警报!基地里有红队间谍!”(原文:Intruder Alert! A RED Spy is in the base!) [镜头按顺序展示亮起的“入侵警报”、“红队间谍”和“在基地里”;镜头拉远,蓝队士兵正抬头看着巨大的信息面板] 士兵:“基地里有红队间谍!?”(原文:A RED Spy is in the base!?) [背景音乐《Intruder Alert》响起。士兵从镜头外拿起了一把挂在墙上的霰弹枪。镜头切至士兵跑下楼梯,来到2Fort的地下室,嘴里不断地念叨着 "Hut, Hut, Hut!"(注意,注意,注意!)] 管理员:“保护公文包!”(原文:Protect the briefcase!) 士兵:“我们得保护公文包!”(原文:We need to protect the briefcase!) [镜头转向正试图打开情报室门的蓝队侦察兵] 侦察兵:“哟,来帮个小忙!?”(原文:Yo, a lil' help here!?) [士兵把侦察兵推开,按动在密码盘上的按钮] 士兵:“行了行了,让我来。往后待着点。1、1、1、呃...1!”(原文:All right, all right, I got it. Stand back son. 1, 1, 1, umm... 1!) 侦察兵:“快点!快点—”(原文:Let's go, let's go-) [蓝队机枪手拿着莎夏从拐角冲了出来,直接朝侦察兵和士兵冲了过去] 机枪手:“*我来了*!”(原文:INCOMING!) [机枪手直接把门撞烂,三人在混乱中滚进了情报室] 机枪手:“啊啊啊啊啊啊啊啊啊—(战吼)”(原文:AAAAAAAAAAAAAAA- [screaming]) [侦察兵连滚带爬地来到桌子前,发现公文包还好好地放在那里] 侦察兵:(在尖叫时注意到了公文包)“啊啊啊—嘿,它还在这儿!”(原文:AAAAAHHHH- Hey, it's still here!) 机枪手:“啊啊啊—好吧。”(原文:-AAAAalright then.) 间谍:“咳咳。”(原文:Ahem.) [镜头拉近,只见蓝队间谍站在门口,肩膀上扛着蓝队狙击手的尸体] 间谍:“先生们。”(原文:Gentlemen.) [《拜见间谍》英文标题出现] [镜头切回,间谍扛着狙击手的尸体走到桌子前] 间谍:“我看公文包还很安全。”(原文:I see the briefcase is safe.) 士兵:“安然无恙,呃。”(原文:Safe and sound, mm-hmm.) 侦察兵:“对,没错!”(原文:Yeah, it is!) 间谍:“告诉我...有谁在来这的路上顺带干掉了红队间谍?”(原文:Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?) [其他三名蓝队成员摇头耸肩表示没有] 间谍:“没有?那么我们还有一个问题。”(原文:No? Then we still have a problem.) [他把狙击手的尸体扔到桌子上,展示尸体背后的刀子] 士兵:“...一把*刀子*。”(原文:...and a knife.) [侦察兵走过来,拔出刀子] 侦察兵:“哇哦,大问题。我杀过不少间谍;他们全都是些喜欢捅人后背的人渣—就像你!。”(原文:Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scumbags - like you!) [侦察兵模仿间谍玩弄刀子,但是却切到了自己的手指,刀子掉落在地上] 侦察兵:“啊!无意冒犯。”(原文:Ow! No offense.) 间谍:“如果你能把他们干掉,那我向你保证,他们*绝对不像*我。[间谍捡起刀子,熟练地收刀,并递给了侦察兵]也绝对...*绝对不像*那个躲藏在这栋建筑里的家伙。”(原文:If you managed to kill them, I assure you, they were not like me. And nothing... nothing like the man loose inside this building.) 侦察兵:“那你算啥?那家伙粉丝俱乐部的主席吗?”(原文:What're you? President of his fan club?) [士兵和机枪手在后面暗笑,间谍转过身看着侦察兵] 间谍:“不...那主席是你老妈!”(原文:No... that would be your mother !) [间谍拿出一个文件袋并把它摔到桌子上,文件袋中飞出几张红队间谍和侦察兵母亲偷情的偷拍照;背景音乐《Right Behind You》响起] 侦察兵:“什么—”[瞠目结舌] 间谍:“没错,而接下来挨日的就是*我们*了!所以认真听着,不然看到亲妈出演的色图会是你今天遭遇的*第二*刺激的事。”(原文:Indeed, and now he's here to f**k us! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the second worst thing that happens to you today.) [士兵和机枪手观赏着照片。机枪手将手中的一张照片递给士兵看] 士兵:“喔!”(原文:Oh!) [侦察兵立刻转身夺过照片。间谍站在前景点起一支烟] 侦察兵:“把它给我!”(原文:Gimme that!) 间谍:“这个间谍已经突破了我们的防线...”(原文:This Spy has already breached our defenses...) [镜头逐渐切至溜进了Hydro隧道中的红队间谍。他在墙角停下,镜头拉远展示蓝队工程师站在一挺3级步哨枪边上。他将电子工兵从地板上滑向步哨枪,电子工兵瘫痪了步哨枪并瞬间将其摧毁] 工程师:“步哨被摧毁!”(原文:Sentry Down!) [蓝队工程师丢下扳手,慌张地掏出手枪,但间谍抢先一步,用左轮手枪朝他脑袋开了一枪。镜头切到门后,被打死的工程师将门撞开,间谍走进门内向镜头外的目标开枪] [镜头切回情报室,蓝队间谍一边比划着,一边凑到狙击手的尸体前] 间谍:“你也看到他对我们的同伴做了什么了!”(原文:You've seen what he's done to our colleagues!) [镜头逐渐切至正坐在建筑的阁楼内瞄准的蓝队狙击手。红队间谍从他身后瞧瞧接近,但地板的弯曲声惊动了狙击手,使其拿起反曲刀与间谍搏斗。间谍先是娴熟地躲避和招架了几次狙击手的攻击,又先后划伤了狙击手的面颊(1:55)、右腹部(1:57)、后脑勺(1:58),最后以一记背刺结束了战斗(1:59)] [镜头切回情报室] 间谍:“最糟糕的是,他可以是我们中的任何人...”(原文:And worst of all, he could be any one of us...) [镜头逐渐切至打斗中的红队间谍与蓝队医生,医生拿着骨锯横着朝间谍劈过去] 医生:“滚出去,滚出去!”(原文为德语:Raus, raus!) [间谍将医生持骨锯的右手脱臼。镜头拉进至间谍的脸,间谍逐渐伪装成医生。] 医生:[吸气] “不...”(原文为德语:Nein..) [间谍一掌劈向医生的喉咙,杀掉了医生。由于掌击的冲力,医生的眼镜被弹了起来,间谍用手接着眼镜,戴在脸上,完成了他的伪装] [镜头切回情报室,间谍逐渐激动起来] 间谍:“他可能就在这个房间!他可能是*你*!他可能是*我*!他甚至可能是—”(原文:He could be in this very room! He could be you! He could be me! He could even be-) [间谍的头部突然炸了开来,鲜血四溅。镜头切至拿着霰弹枪的士兵,边上站着迷惑的机枪手和受惊的侦察兵] 侦察兵:“哇,哇,*哇*!”(原为:Whoa, whoa, whoa!) 机枪手:“哦!”(原文:Oh!) 士兵:“怎么了?这再明显不过了![士兵给霰弹枪上膛,弹出了空弹壳] 他就是红队间谍!看着吧,他很快就会变回红色...”(原文:What? It was obvious!" "He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now...) [士兵和机枪手靠近间谍的尸体,士兵用霰弹枪杵了杵间谍的脚] 士兵:“很快就...看?红色!噢,等等...那是血。”(原文:Any second now... See? Red! Oh, wait... that's blood.) 机枪手:“那么,我们依旧还有一个问题...”(原文:So, we still got problem...) 士兵:“*大*问题...”(原文:Big problem...) [侦察兵站在两人身后,向两旁看了看。他慢慢靠近士兵和机枪手,从口袋里拿出之前的刀子,熟练地将其甩开] 士兵:“好吧,有谁准备好去找到那个间谍了?”(原文:All right, who's ready to go find this Spy?) [随着侦察兵不断靠近,他逐渐变回红队间谍] 间谍:“就在你们身后。”(原文:Right behind you.) [军团要塞2主题曲结尾段响起,伴随着刀子捅人的声音以及士兵与机枪手的叫声] [背景音乐《Petite Chou-Fleur》响起] [镜头逐渐切至间谍,他从照片堆中捡起了一张他与侦察兵母亲手牵手的照片] 间谍:“啊...我的小椰菜花(我的小心肝)。”(原文为法语:Ahh... ma petite chou-fleur.) [红队间谍拎着情报,走出蓝队情报室。画面逐渐变黑] |
视频泄露
2009年5月17号,《拜见间谍》视频被泄露到了 YouTube 网站,因为该网站当时的一个设置漏洞,使得 iPhone 手机用户可以观看到那些被标记为“私人”的视频。这件事情使得官方博客上多了一大堆文章与话题,而 Valve 则授予了自己一个“企业专属成就”,名称叫做欢迎来到互联网世界(Welcome to the Internets),成就的描述则是:没能理解YouTube 网站上的“私人”一词的意思(Fail to understand what Private means on YouTube.)
在正式版本中,信息面板上的一块牌子写着“被泄露的视频”(Leaked Video),此处原先为“失去的记忆”(Lost Memory)。此外,管理员在说“入侵警报”时只说了一遍,泄露版中为两遍。
细枝末节
- 在标题界面中,那个白色刀子的图案是刀子在游戏中的击杀图标。然而在游戏中,击杀图标上并没有刀头滴落的那滴血。
- 视频的开头标题画面右下角写着“版权:LOLOLOL”(原文:COPYRIGHT LOLOLOL),这段搞笑的文字在其他的人物视频中均有出现。
- 这段视故事的发生时间与战争!更新漫画中的故事时间一样(从管理员的角度来说)。[1]
- 视频使用的地图是要塞战争的修改版,主要场景围绕蓝队的情报室展开。
- 与其他版本不同的是,在俄语版本中,当间谍间谍摧毁蓝队工程师的步哨枪时,工程师没有说台词“Sentry Down”;而医生以及狙击手在搏斗的时候,也相对地比较安静;此外,蓝队间谍在骂粗口的时候没有消音。
- 视频中一共出现了 3 首音乐:《Right Behind You》、《Petite Chou-Fleur》以及《Intruder Alert》。这些音乐在稍后的更新中被添加进游戏。
- 视频开头警钟所使用的装置(信息面板)的名称是“Alarm-O-Tron 5000”,下面的第一个表格为视频中面板上的所有信息,第二个为翻译。加粗的 3 条为视频中出现的警报信息。
Emergency On Cap Intruder Alert Is Fired BLU Demoman Depressed All Clear RED Scout Exploding On Fire BLU Engineer About to Explode Vaporized Team Update New Mission On Break BLU Sniper Is Drunk In Surgery Needs a Ride RED Medic RED Heavy RED Pyro Defenestrated Smells RED Sniper Drowned Behind You Is a Man Owns Base Backstabbed Stole a Car BLU Spy Found Dracula Is a Woman BLU Soldier Again Hit by Train RED Engineer Lost Briefcase RED Demoman Above You! Is a Robot Look Out Sabotage Needs Ammo On Toilet Electrocuted BLU Scout Has Evil Twin RED Spy RED Soldier Pushing Cart In Base RED Spy BLU Medic Sleeping Wounded Needs Backup Exploded Hungry Leaked Video BLU Heavy BLU Pyro Smothered Jarate Has Briefcase Outside Base Needs Roommate Mangled Opened Briefcase Lost Dracula
- 翻译
紧急情况 在控制点上 入侵警报 被解雇了 蓝队爆破手 郁闷中 安全了 红队侦察兵 正在爆炸 着火了 蓝队工程师 就要爆炸了 蒸发了 队伍更新 新任务 在休息 蓝队狙击手 喝醉了 在手术中 需要搭便车 红队医生 红队机枪手 红队火焰兵 被扔出窗口 发臭 红队狙击手 溺水了 在你后面 是个男人 拥有了基地 被背刺 偷了一辆车 蓝队间谍 找到了德古拉 是个女人 蓝队士兵 又一次 被火车撞了 红队工程师 弄丢了公文包 红队爆破手 在你上面! 是个机器人 当心 破坏 需要弹药 在上厕所 触电了 蓝队侦察兵 有邪恶兄弟 红队间谍 红队士兵 正在推车 在基地里 红队间谍 蓝队医生 在睡觉 受伤了 需要支援 爆炸了 饿了 被泄露的视频 蓝队机枪手 蓝队火焰兵 窒息了 瓶手道尿瓶 拿到公文包 在基地外 需要室友 被撕裂了 打开了公文包 跟丢了德古拉
- 在视频 7 秒的时候,士兵正在跑下楼梯,但是在游戏中,这幅地图的同一个位置是没有楼梯的。
- 当士兵输入门锁密码时,侦察兵手里拿着的是睡魔球棒而不是普通球棒。
- 因为门锁的密码是 1-1-1-1,所以门锁的键盘上的 1 键的磨损程度比其他按键要厉害。
- 当士兵、侦察兵以及机枪手在情报室外碰面时,他们所在的地方是靠近第三补给室那边的走道。然而当破门而入时,他们撞破的门却是在另一边的走道。
- 在视频 36 秒的时候,可以看见平民的雨伞放在档案柜旁。
- 在档案柜旁的告示板上,有一张萨克斯顿•霍尔的照片(曼恩公司CEO)。
- 当侦察兵将刀子从狙击手背上拔出来时,刀子的手柄以及刀片前端穿过了狙击手的背部。
- 当间谍扛着狙击手的尸体走进来时,狙击手是没有戴眼镜的。而当间谍说“你也看到了他对我们的同事做了些什么!”那句台词时,眼镜又出现了。
- 在 1 分 13 秒时,间谍拿出来的文件袋上印着“Top Secret: Scout's Mom”。
- 在进入与狙击手搏斗的画面前,蓝队间谍手中的香烟在他手上奇怪地动来动去。
- 狙击手戴着的是战利品帽带。这算是对帽子类物品的一个“剧透”,因为当时候帽子还没有放出。而在此视频中的另一个“剧透”则是机枪手的橄榄球头盔,放在档案柜的上面。
- 在狙击手 VS 间谍更新中的三件狙击手道具在视频中均有出现:
- 在狙击手 VS 间谍更新后,视频中蓝队狙击手脸上被划出来的伤疤被更新到狙击手的游戏人物模型文件中。
- 蓝队医生用骨锯攻击红队间谍时,医生叫到:“raus! raus!”。这是句台词是游戏中的医生人物台词之一。
- 在红队间谍伪装成蓝队医生时,一开始在伪装的人物身上并没有医疗枪背包。但是,当间谍戴上医生的眼镜后,背包又出现了。
- 在镜头背景中能看到一个《半条命 2》中的木箱。
- 在视频中,红队间谍能将电子工兵从地板上滑向步哨枪并将其瘫痪。而在游戏中,除非使用一些模组或是插件,不然电子工兵只能以正常的近距离方式安放。
- 当士兵杀掉蓝队间谍时,其霰弹枪的开火声音是间谍左轮手枪的开火声音。
- 蓝队侦察兵有几次暴露了自己的间谍身份,例如视频开始时不知道门锁的密码,在 42 秒时看看自己的刀是否还插在狙击手背后,以及在 2 分 42 秒时往门外看,以确保没有人看到他接下来要做的事情。此外,在侦察兵玩弄间谍的刀子时,他的手指其实并没有被刀片的刀刃面切到,而是被刀背面切到,所以并不会被刀子割伤。
- 当红队间谍在捅机枪手和士兵的时候,机枪手和士兵的叫声与结尾音乐的鼓点几乎完全重合。
- 红队间谍在最后说的法语台词“Ah, ma petit chou-fleur”,其正确的拼法应该是“Ah, mon petit chou-fleur”。然而在现实生活中,即使是法国人也很少使用这种方式来代指自己所爱的人。
泄露版视频
参考文献
外部链接
- 漫画 – 在战争之前!
- IMDb 网站上的《拜见间谍》
|
|