Difference between revisions of "Meet the Spy/pt-br"
(→Notas) |
BrazilianNut (talk | contribs) m (→Notas) |
||
(16 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{{Infobox video | {{Infobox video | ||
− | |class=Spy | + | | name = Conheça o Spy |
− | |release_date= | + | | class = Spy |
− | |length=3: | + | | release_date = 18 de maio de 2009 |
+ | | length = 3:19 | ||
}} | }} | ||
− | + | {{DISPLAYTITLE:Conheça o Spy}} | |
+ | == Vídeo == | ||
{{youtube|OR4N5OhcY9s}} | {{youtube|OR4N5OhcY9s}} | ||
− | == | + | == Transcrição == |
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" | {| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Transcrição |
|- | |- | ||
− | |['' | + | |[''Tomada abre com um alarme tocando; sirenes e buzinas tocam ao fundo''] |
− | ''' | + | '''A [[Administrator/pt-br|Administradora]]:''' "Alerta de Intruso! Um [[Spy/pt-br|Spy]] [[RED/pt-br|RED]] está na base!" |
− | ['' | + | [''Letreiros se acendem em um grande painel de segurança: "INTRUDER ALERT" ("ALERTA DE INTRUSO"), "RED SPY" ("SPY RED") e "IN BASE" ("NA BASE"); a câmera se afasta para revelar o [[Soldier/pt-br|Soldier]] [[BLU/pt-br|BLU]] observando o painel''] |
− | '''Soldier:''' " | + | '''Soldier:''' "Um Spy RED está na base!?" |
− | [''[[Intruder Alert (Soundtrack)/pt-br|Intruder Alert]] | + | [''[[Intruder Alert (Soundtrack)/pt-br|Intruder Alert]] começa a tocar. O Soldier, fora da tela, pega uma {{item link|Shotgun}} dentre outras armas. Corte para o Soldier descendo escadas correndo e chegando ao subsolo de [[2Fort/pt-br|2Fort]] enquanto diz "Hut, Hut, Hut!" com cada passo dado''] |
− | ''' | + | '''A Administradora:''' "Protejam a [[Capture the Flag/pt-br#Inteligência|maleta]]!" |
− | '''Soldier:''' " | + | '''Soldier:''' "Precisamos proteger a maleta!" |
− | ['' | + | [''A câmera se move para revelar o [[Scout/pt-br|Scout]] BLU tentando abrir uma porta com a identificação "Briefcase Room" ("Sala da Maleta") trancada por um teclado numérico] |
− | '''Scout:''' "Yo, | + | '''Scout:''' "Yo, uma ajudinha aqui!?" |
− | ['' | + | [''O Soldier empurra o Scout para o lado e começa a inserir um código''] |
− | '''Soldier:''' " | + | '''Soldier:''' "Tá certo, tá certo, deixa comigo. Para trás, filho. 1, 1, 1, ãhn... '''1'''!" |
− | '''Scout:''' | + | '''Scout:''' "Vamos, vamos-" |
− | ['' | + | [''O [[Heavy/pt-br|Heavy]] BLU vem de outro corredor, com [[Minigun/pt-br|Sasha]] em mãos, investindo em direção ao Scout e ao Soldier''] |
− | '''Heavy:''' "''' | + | '''Heavy:''' "'''CHEGANDO!'''" |
− | [''Heavy | + | [''O Heavy dá uma investida de ombro na porta, destruindo-a. Os três entram caindo e gritando na Sala da Inteligência''] |
− | ''' | + | '''Heavy:''' "AAAAAAAAAAAAAAA- [gritando]" |
− | ''' | + | [''O Scout se levanta se apoiando na mesa e descobre que a maleta está perfeitamente segura''] |
− | ''' | + | '''Scout:''' [''enquanto grita, ele nota a maleta''] "AAAAAHHHH- Ei, ainda está aqui!" |
− | + | '''Heavy:''' "-AAAAentão tá." | |
− | '''Spy:''' | + | '''Spy:''' [Limpa a garganta] |
− | ['' | + | [''A câmera revela e se aproxima do [[Spy/pt-br|Spy]] BLU, que carrega o cadáver do [[Sniper/pt-br|Sniper]] BLU sobre um dos ombros''] |
− | + | '''Spy:''' "Cavalheiros." | |
− | '' | + | [''Tela de título "Conheça o Spy"''] |
− | '' | + | [''Corte de volta para o Spy, carregando o Sniper morto em direção à mesa''] |
− | ''' | + | '''Spy:''' "Estou vendo que a maleta está segura." |
− | ''' | + | '''Soldier:''' "Sã e salva, mm-hmm." |
− | + | '''Scout:''' "É, está sim!" | |
− | '''Spy:''' | + | '''Spy:''' "Digam-me... Alguém, por acaso, matou um Spy RED no caminho para cá?" |
− | ['' | + | [''Os outros três BLUs sacodem a cabeça e dão de ombros''] |
− | ''' | + | '''Spy:''' "Não? Então ainda temos um problema." |
− | ['' | + | [''Ele joga o corpo do Sniper na mesa, revelando uma {{item link|Knife}} ensanguentada em suas costas, junto a um efeito sonoro e variadas reações''] |
− | ''' | + | '''Soldier:''' "...e uma ''faca''." |
− | ['' | + | [''O Scout se aproxima e remove a faca''] |
− | '''Scout:''' " | + | '''Scout:''' "Uh, problemão. Eu já metei um montão de Spies; são uns vigaristas que esfaqueiam pelas costas que não valem nada - que nem você!" |
− | + | [''O Scout tenta manipular a faca como o Spy, mas acaba acertando o dedo indicador com o lado cego da faca e a deixa cair''] | |
− | '''Scout:''' " | + | '''Scout:''' "Ai! Sem ofensa." |
− | ''' | + | '''Spy:''' "Se você conseguiu matá-los, te garanto que ''não'' eram como eu." [''O Spy pega a faca e habilidosamente a fecha, devolvendo-a ao Scout''] "E nada... ''Nada'' como o homem correndo à solta neste prédio." |
− | + | '''Scout:''' "O que você é? O presidente do fã-clube dele?" | |
− | '' | + | [''O Soldier e o Heavy dão umas risadas enquanto o Spy se vira para olhar para o Scout''] |
− | + | '''Spy:''' "Não... Essa seria a ''[[Non-player characters/pt-br#Mãe do Scout|sua mãe]]!''" | |
− | '' | + | [''O Spy revela uma pasta e a joga contra a mesa, revelando várias fotografias comprometedoras do Spy RED e a mãe do Scout enquanto [[Right Behind You (Soundtrack)/pt-br|Right Behind You]] toca''] |
− | ''' | + | '''Scout:''' "Mas o quê?" ''[ele gagueja com o choque]'' |
− | + | '''Spy:''' "De fato, e agora ele está aqui para ''nos'' f**er! Então ouça, garoto, ou pornografia estrelando sua mãe será a ''segunda'' pior coisa a acontecer contigo hoje." | |
− | ['' | + | [''Soldier e Heavy examinam as fotografias. O Heavy se curva e mostra ao Soldier uma foto em particular''] |
− | '''Soldier:''' Oh! | + | '''Soldier:''' "Oh!" |
− | [ | + | [''O Scout freneticamente tiras as fotos das mãos deles enquanto o Spy acende e fuma um cigarro em primeiro plano''] |
− | '''Scout:''' " | + | '''Scout:''' "Me dá isso!" |
− | '''Spy:''' " | + | '''Spy:''' "Este Spy já passou por nossas defesas..." |
− | ['' | + | [''Transição para o Spy RED se esgueirando pelos túneis de [[Hydro/pt-br|Hydro]]. Ele para em uma curva e a câmera se afasta para revelar uma [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] BLU nível 3 com seu [[Engineer/pt-br|Engineer]]. Ele joga um {{item link|Sapper}} pelo chão, desarmando e destruindo a Sentinela instantaneamente''] |
− | '''Engineer:''' " | + | '''Engineer:''' "Sentinela destruída!" |
− | ['' | + | [''O Engineer BLU joga sua {{item link|Wrench}} no chão e tenta freneticamente pegar sua {{item link|Pistol}}, mas o Spy o atira na cabeça com o {{item link|Revolver}} antes que ele consiga. Corte para atrás de uma porta, a qual se abre conforme o Engineer cai morto por ela; o Spy passa por cima dele e dá um tiro em um alvo fora da tela''] |
− | ['' | + | [''Corte de volta à Sala da Inteligência. O Spy BLU se curva por cima do Sniper morto, fazendo gestos frenéticos.''] |
− | '''Spy:''' " | + | '''Spy:''' "Vocês viram o que ele fez com nossos colegas!" |
− | ['' | + | [''Transição para o Sniper BLU, ainda vivo e observando com seu rifle de um sótão empoeirado. O Spy RED se aproxima de mansinho e pisa em uma tábua que range, alertando o Sniper, que agarra sua {{item link|Kukri}} e ataca o Spy. Uma luta começa. O Spy habilidosamente se squiva e contra-ataca os golpes bruscos do Sniper com golpes fatais; ele corta superficialmente a bochecha esquerda do Sniper (1:55), profundamente abaixo de sua caixa torácica direita (1:57), atrás de sua cabeça (1:58) e, por último, o [[Backstab/pt-br|esfaqueia nas costas]] (1:59).] |
− | ['' | + | [''Crote de volta à Sala da Inteligência BLU''] |
− | '''Spy:''' " | + | '''Spy:''' "E o pior de tudo: Ele pode ser qualquer um de nós..." |
− | ['' | + | [''Transição para o Spy RED lutando contra o [[Medic/pt-br|Medic]] BLU armado com a {{item link|Bonesaw}}''] |
− | '''Medic:''' " | + | '''Medic:''' "''Raus'', ''raus''!" |
− | ['' | + | [''O Spy quebra o braço do Medic, desarmando-o. A câmera foca no rosto do Spy enquanto ele se disfarça do Medic''] |
− | '''Medic:''' | + | '''Medic:''' "''Nein''..." |
− | ['' | + | [''O Spy mata o Medic com um golpe de mão em sua garganta, fazendo seus óculos voarem para o alto; ele pega os óculos conforme eles caem e os põe no rosto, completando seu disfarce''] |
− | ['' | + | [''Corte de volta à Sala da Inteligência BLU. O Spy BLU tem uma expressão muito mais séria''] |
− | '''Spy:''' " | + | '''Spy:''' "Ele pode estar nesta sala! Ele pode ser ''você''! Ele pode ser ''eu''! Ele pode até estar-" |
− | ['' | + | [''O Spy é interrompido conforme sua cabeça explode violentamente. A câmera corta para o Soldier, com {{item name|Shotgun}} em mãos, com um Heavy confuso e um Scout em pânico ao fundo''] |
− | '''Scout:''' " | + | '''Scout:''' "Uou, uou, ''uou''!" |
'''Heavy:''' "Oh!" | '''Heavy:''' "Oh!" | ||
− | '''Soldier:''' " | + | '''Soldier:''' "Que foi? Estava óbvio!" [''O Soldier descarta o cartucho usado da {{item name|Shotgun}}''] "Ele é o Spy RED! Vejam, ele ficará vermelho a qualquer segundo..." |
− | + | ||
+ | [''Soldier e Heavy se aproximam do Spy morto, com o Soldier cutucando o pé do Spy com a {{item name|Shotgun}}''] | ||
+ | |||
+ | '''Soldier:''' "A ''qualquer'' segundo... Viram? ''Vermelho''! Não, espera... Isso é sangue." | ||
− | + | '''Heavy:''' "Então, ainda temos problema..." | |
− | '''Soldier:''' "'' | + | '''Soldier:''' "''Problemão''..." |
− | ['' | + | [''O Scout assiste por trás, com uma expressão sinistra. Ele se aproxima do Soldier e do Heavy, tirando a faca que havia guardado antes e abrindo-a com habilidade e facilidade] |
− | ''' | + | '''Soldier:''' "Muito bem, quem está pronto para ir atrás desse Spy?" |
− | ''' | + | [''Conforme o Scout se aproxima, ele pisca e abandona seu disfarce, revelando ser o Spy RED''] |
− | '''Spy:''' " | + | '''Spy:''' "Bem atrás de vocês." |
− | [''Team Fortress 2 | + | [''Música tema do ''Team Fortress 2'' toca, com sons de facada e gemidos do Soldier e do Heavy ao ritmo da melodia.''] |
− | [''[[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)|Petite Chou-Fleur]] | + | [''[[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/pt-br|Petite Chou-Fleur]] toca''] |
− | ['' | + | [''Transição para as fotos espalhadas da mãe do Scout. O Spy RED pega uma foto com os dois de mãos dadas em uma sacada e sorri alegremente''] |
'''Spy:''' "Ahh... ''ma petite chou-fleur.''" | '''Spy:''' "Ahh... ''ma petite chou-fleur.''" | ||
− | ['' | + | [''O Spy RED sai andando com a Inteligência BLU em mãos. A tela escurece e fica preta.''] |
|} | |} | ||
− | ==Vazamento== | + | == Vazamento == |
− | + | [[File:Youtube fail.png|64px|right|"Bem-vindo à Internet"]] | |
− | |||
− | + | O "Conheça o Spy" vazou em 17 de maio de 2009, devido a um bug no YouTube que permitiu iPhones verem vídeos marcados como "Privados". Isto inspirou uma série de postagens no blog oficial e a Valve se premiou com uma "Conquista Corporativa" chamada "Welcome to the Internets" ("Bem-vindo à Internet") com a descrição "Fail to understand what Private means on YouTube" ("Falhe ao entender o que Privado significa no YouTube"). O vídeo foi lançado oficialmente no dia seguinte em 18 de maio de 2009.<ref>https://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day05_english.htm {{lang icon|en}}</ref> | |
− | + | Na versão lançada oficialmente, um dos alertas do painel tem escrito "Leaked Video" ("Vídeo Vazado"). Ele originalmente tinha escrito "Lost Memory" ("Memória Perdida"). Além disso, a Administradora dizia "Intruder alert!" ("Alerta de intruso!") duas vezes na versão vazada. | |
− | * | + | == Notas == |
− | + | * A tela de título tem escrito "COPYRIGHT LOLOLOL" no canto inferior direito, uma piada recorrente nos vídeos "Conheça a Equipe". | |
− | + | * Este vídeo se passa ao mesmo tempo que a [[WAR! Comic/pt-br|história em quadrinhos]] da {{update link|WAR! Update}}, mas da perspectiva da [[Administrator/pt-br|Administradora]].<ref>https://www.teamfortress.com/war/administrator {{lang icon|en}}</ref> | |
− | + | * O vídeo se passa em uma versão modificada do mapa [[2Fort/pt-br|2Fort]]. Enquanto a maior parte da ação ocorre na sala da Inteligência da equipe BLU, o Soldier é alertado em uma sala de segurança geralmente inexistente e é visto descendo escadas apesar de ter seguido o caminho da rampa em espiral. | |
− | * | + | * Na versão russa, o [[Engineer/pt-br|Engineer]] BLU não exclama "Sentry down!" quando o [[Spy/pt-br|Spy]] RED destrói sua [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]], diferentemente das outras versões, as lutas contra o [[Medic/pt-br|Medic]] e o [[Sniper/pt-br|Sniper]] são majoritariamente silenciosas e não há censura quando o Spy BLU usa a palavra de baixo calão. |
− | + | ** A censura não ocorre por conta de uma mudança na palavra dita pelo Spy: Ao invés de traduzir "f**k" ("f**er"), uma palavra menos vulgar é usada. | |
− | *O alarme e | + | * As trilhas sonoras [[Right Behind You (Soundtrack)/pt-br|Right Behind You]], [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/pt-br|Petite Chou-Fleur]] e [[Intruder Alert (Soundtrack)/pt-br|Intruder Alert]] foram apresentadas nesse vídeo, sendo posteriormente adicionadas à [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/pt-br|trilha sonora]] ''Team Fortress 2''. |
+ | * O alarme e os letreiros no começo são um "Alarm-O-Tron 5000". Esses letreiros são mostrados abaixo. Os letreiros em negrito mostram os avisos específicos que foram ativados e acesos durante o vídeo; os textos entre parênteses são traduções livres dos letreiros. | ||
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;" | :{| class="wikitable grid" style="text-align:center;" | ||
− | | | + | |EMERGENCY<br><small>''(EMERGÊNCIA)''</small> || ON CAP<br><small>''(NO PONTO)''</small> || '''INTRUDER ALERT'''<br><small>''('''ALERTA DE INTRUSO''')''</small> || IS FIRED<br><small>''(ESTÁ DEMITIDO)''</small> || BLUE {{botignore|DEMOMAN}}<br><small>''(Demoman BLUE)''</small> || DEPRESSED<br><small>''(DEPRIMIDO)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |ALL CLEAR<br><small>''(SITUAÇÃO SOB CONTROLE)''</small> || RED {{botignore|SCOUT}}<br><small>''(Scout RED)''</small> || EXPLODING<br><small>''(EXPLODINDO)''</small> || ON FIRE<br><small>''(EM CHAMAS)''</small> || BLUE {{botignore|ENGINEER}}<br><small>''(Engineer BLUE)''</small> || ABOUT TO EXPLODE<br><small>''(PRESTES A EXPLODIR)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |VAPORIZED<br><small>''(VAPORIZADO)''</small> || TEAM UPDATE<br><small>''(ATUALIZAÇÃO DA EQUIPE)''</small> || NEW MISSION<br><small>''(NOVA MISSÃO)''</small> || ON BREAK<br><small>''(DE FOLGA)''</small> || BLUE {{botignore|SNIPER}}<br><small>''(Sniper BLUE)''</small> || IS DRUNK<br><small>''(ESTÁ BÊBADO)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |IN SURGERY<br><small>''(EM CIRURGIA)''</small> || NEEDS A RIDE<br><small>''(PRECISA DE CARONA)''</small> || RED {{botignore|MEDIC}}<br><small>''(Medic RED)''</small> || RED HEAVY<br><small>''(HEAVY RED)''</small> || RED {{botignore|PYRO}}<br><small>''(Pyro RED)''</small> || DEFENESTRATED<br><small>''(DEFENESTRADO)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |SMELLS<br><small>''(FEDE)''</small> || RED {{botignore|SNIPER}}<br><small>''(Sniper RED)''</small> || DROWNED<br><small>''(AFOGOU-SE)''</small> || BEHIND YOU!<br><small>''(ATRÁS DE VOCÊ!)''</small> || IS A MAN<br><small>''(É UM HOMEM)''</small> || OWNS BASE<br><small>''(É DONO DA BASE)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |BACKSTABBED<br><small>''(ESFAQUEADO NAS COSTAS)''</small> || STOLE A CAR<br><small>''(ROUBOU UM CARRO)''</small> || BLUE {{botignore|SPY}}<br><small>''(Spy BLUE)''</small> || FOUND DRACULA<br><small>''(ENCONTROU DRÁCULA)''</small> || IS A WOMAN<br><small>''(É UMA MULHER)''</small> || BLUE {{botignore|SOLDIER}}<br><small>''(Soldier BLUE)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |AGAIN<br><small>''(DE NOVO)''</small> || HIT BY TRAIN<br><small>''(ATROPELADO POR TREM)''</small> || RED {{botignore|ENGINEER}}<br><small>''(Engineer RED)''</small> || LOST BRIEFCASE<br><small>''(PERDEU A MALETA / MALETA PERDIDA)''</small> || RED {{botignore|DEMOMAN}}<br><small>''(Demoman RED)''</small> || ABOVE YOU!<br><small>''(EM CIMA DE VOCÊ!)''</small> |
|- | |- | ||
− | |É | + | |IS A ROBOT<br><small>''(É UM ROBÔ)''</small> || LOOK OUT<br><small>''(CUIDADO)''</small> || SABOTAGE<br><small>''(SABOTAGEM)''</small> || NEEDS AMMO<br><small>''(PRECISA DE MUNIÇÃO)''</small> || ON TOILET<br><small>''(NO BANHEIRO)''</small> || ELECTROCUTED<br><small>''(ELETROCUTADO)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |BLUE {{botignore|SCOUT}}<br><small>''(Scout BLUE)''</small> || HAS EVIL TWIN<br><small>''(TEM GÊMEO MALIGNO)''</small> || '''RED {{botignore|SPY}}'''<br><small>''('''SPY RED''')''</small> || RED {{botignore|SOLDIER}}<br><small>''(Soldier RED)''</small> || PUSHING CART<br><small>''(EMPURRANDO CARRINHO)''</small> || '''IN BASE'''<br><small>''('''NA BASE''')''</small> |
|- | |- | ||
− | |RED Spy || | + | |RED {{botignore|SPY}}<br><small>''(Spy RED)''</small> || BLUE {{botignore|MEDIC}}<br><small>''(Medic BLUE)''</small> || SLEEPING<br><small>''(DORMINDO)''</small> || WOUNDED<br><small>''(FERIDO)''</small> || NEEDS BACKUP<br><small>''(PRECISA DE REFORÇOS)''</small> || EXPLODED<br><small>''(EXPLODIU)''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |HUNGRY<br><small>''(COM FOME)''</small> || LEAKED VIDEO<br><small>''(VÍDEO VAZADO)''</small> || BLUE HEAVY<br><small>''(HEAVY BLUE)''</small> || BLUE {{botignore|PYRO}}<br><small>''(Pyro BLUE)''</small> || SMOTHERED<br><small>''(SUFOCOU)''</small> || {{botignore|JARATE}}<br><small>''({{botignore|JARRATÊ}})''</small> |
|- | |- | ||
− | | | + | |HAS BRIEFCASE<br><small>''(TEM A MALETA)''</small> || OUTSIDE BASE<br><small>''(FORA DA BASE)''</small> || NEEDS ROOMMATE<br><small>''(PRECISA DE COLEGA DE QUARTO)''</small> || MANGLED<br><small>''(MUTILADO)''</small> || OPENED BRIEFCASE<br><small>''(ABRIU A MALETA)''</small> || LOST DRACULA<br><small>''(PERDEU O DRÁCULA)''</small> |
|} | |} | ||
− | ** O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 | + | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 também continua a questão sobre a identidade de [[Pyro/pt-br|Pyro]]. Os alertas "IS A MAN" ("É UM HOMEM"), "IS A WOMAN" ("É UMA MULHER") e "IS A ROBOT" ("É UM ROBÔ") se encontram logo abaixo do alerta "RED Pyro"("PYRO RED"). |
− | + | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem uma referência ao vazamento do ''Conheça o Spy'' através de um bug do YouTube para iPhone com o alerta "LEAKED VIDEO" ("VÍDEO VAZADO"). | |
− | * O | + | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem um letreiro com a palavra "Defenestrated" ("Defenestrado"). Defenestração é o ato de jogar algo ou alguém por uma janela |
+ | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 faz uma aparição no mapa [[Double Cross/pt-br|Double Cross]] em uma sala trancada ao lado de ambas as salas da Inteligência, apesar de ter os painéis distribuídos de forma diferente. | ||
+ | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem dois letreiros "RED Spy" ("SPY RED"). | ||
+ | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 chama as classes da [[BLU/pt-br|equipe BLU]] de "BLUE". | ||
+ | :* O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem os alertas "BLUE Scout" ("SCOUT BLUE"), "HAS EVIL TWIN" ("TEM GÊMEO MALIGNO") e "RED Spy" ("SPY RED") próximos um do outro, sugerindo que o Scout é o Spy RED. | ||
+ | * Enquanto o [[Soldier/pt-br|Soldier]] digita a senha, o Scout está segurando um {{item link|Sandman}} ao invés do [[Bat/pt-br|Taco padrão]]. Spies não podiam mostrar armas desbloqueáveis no jogo quando o vídeo foi lançado. | ||
+ | * O botão 1 no teclado numérico anexado à porta que dá para a sala da Inteligência está notavelmente mais desgastado que os outros, sugerindo que não foi a primeira vez que o Soldier tentou inserir uma senha consistindo apenas de 1. | ||
+ | * O [[Heavy/pt-br|Heavy]] é visto correndo para a porta onde estão o Soldier e o Scout, na entrada mais afastada da Inteligência. Quando o Heavy arrebenta a porta, no entanto, eles são vistos entrando pelo corredor mais próximo à Inteligência, com o Spy chegando em seguida, segurando o Sniper falecido. | ||
+ | ** Este erro é mostrado quando a janela adjacente é revelada, mostrando que o Heavy entrou de fato pelo outro corredor. O Soldier aparece entrando no corredor distante quando ele corre inicialmente pelo piso subsolo e vira à esquerda para a sala da Inteligência. | ||
+ | * O [[Umbrella (Classic)/pt-br|guarda-chuva]] do [[Civilian (Classic)/pt-br|Civilian]] faz uma aparição em 0:36 próximo aos armários da Sala da Inteligência. | ||
+ | * No quadro de cortiça ao lado do armário, uma foto de [[Saxton Hale/pt-br|Saxton Hale]], presidente e diretor-geral da Mann Co., pode ser visto. | ||
+ | * Quando o [[Scout/pt-br|Scout]] tira a faca das costas do Sniper, o cabo seguro e a ponta da lâmina atravessam as costas do Sniper. | ||
+ | * Quando o corpo do Sniper aparece pela primeira vez sendo carregado pelo Spy BLU, ele está sem óculos. Eles reaparecem quando o Spy diz "You've seen what he's done to our colleagues" ("Vocês viram o que ele fez com nossos colegas"). | ||
+ | * A pasta do Spy, vista em 1:13 e na tela de título, é intitulada "Top Secret: Scout's Mom" ("Ultrassecreto: Mãe do Scout"). | ||
+ | * Em 1:24, a caixa de cigarros tem 6 cigarros. Quando o Spy BLU pega um deles, ela aparece em sua mão ainda com 6 cigarros. | ||
+ | * O Spy BLU pega um cigarro marrom em 1:24, mas em 2:21 ele se torna um cigarro branco. | ||
+ | * O Spy RED mata o Engineer BLU com um tiro na cabeça. Esta habilidade logo estaria disponível para o Spy com o {{item name|Ambassador}}. | ||
+ | * Levando à cena de luta com o Sniper, o cigarro na mão do Spy BLU move-se de forma estranha em sua mão, apesar de ele a manter parada. [[File:Meet the Spy Trophy Belt.png|right|thumb|Os {{item name|Trophy Belt}} que aparecem durante a luta contra o Spy RED.]] | ||
+ | * O Sniper é visto usando os {{item link|Trophy Belt}}. Isso era uma prévia, pois os [[Cosmetic items/pt-br|chapéus]] não tinham sido revelados quando o vídeo foi lançado. Essa foi uma das várias prévias dos chapéus nesse vídeo, incluindo o {{item link|Football Helmet}} do Heavy que pode ser visto em cima de um armário de arquivos na Sala da Inteligência. | ||
+ | * Todos os três itens novos do Sniper da {{update link|Sniper vs Spy Update}} fazem uma aparição: | ||
+ | ** O {{item link|Huntsman}} pode ser visto em 1:49 encostado na parede. | ||
+ | ** Três jarros de {{item link|Jarate}} podem ser vistos ao mesmo tempo sobre a pilha de caixas. | ||
+ | ** A {{item link|Kukri}} está em cima de uma caixa que contém o {{item link|Razorback}}. | ||
+ | * Após a {{update name|Sniper vs. Spy Update}}, a cicatriz da luta do Sniper BLU contra o Spy RED foi adicionada ao modelo do Sniper no jogo. | ||
+ | * Quando o Medic BLU ataca o Spy RED com a {{item link|Bonesaw}}, ele grita "Raus! Raus!", alemão para "Fora! Fora!" (ouvido no jogo como um de seus gritos de guerra). | ||
+ | * Quando o Spy RED está enfrentando e se disfarçando como o Medic BLU, as mochilas da {{item link|Medi Gun}} de ambos estão em falta. Entretanto, quando o Spy põe os óculos do Medic, a mochila estranhamente aparece. | ||
+ | ** Durante esta cena, uma caixa de madeira de ''[[w:pt:Half-Life 2|Half-Life 2]]'' pode ser vista no fundo. | ||
+ | * Ao atravessar a sala e parar na parede, o Spy RED não é detectado pela Sentinela do Engineer BLU antes dela ser sabotada por ele. | ||
+ | * O Engineer e o Medic BLU usam suas mãos esquerdas para segurar a {{item link|Pistol}} e a {{item name|Bonesaw}}. | ||
+ | * Quando o Soldier mata o Spy BLU, a {{item link|Shotgun}} dele usa o mesmo som de disparo do {{item link|Revolver}} do Spy ao invés de usar o som de disparo da {{item name|Shotgun}} padrão. | ||
+ | * O Scout BLU dá várias pistas sobre sua identidade, tais como não saber a senha da porta e olhar para as costas do Sniper em 0:42 para ver se sua faca ainda está presente. | ||
+ | * Quando o Scout BLU acidentalmente fecha a {{item link|Knife}} do Spy em sua mão e se corta, uma inspeção de perto revela que seu dedo foi pego entre o lado cego da faca e o cabo, o que significa que ele estava fingindo ter se cortado. | ||
+ | * A frase em francês dita pelo Spy RED no final é "Ah, ma petit chou-fleur", que significa literalmente "Ah, minha pequena couve-flor" (a maneira correta seria "Ah, ''mon'' petit chou-fleur", já que couve-flor em francês é um substantivo masculino). Em francês, essa frase é usada como um carinho à alguém amado ou querido, porém é pouco utilizada. | ||
+ | * O truque usado pelo Spy RED quando ele está prestes a matar o Soldier e o Heavy BLU se chama Y2K Rollover. | ||
− | + | == Outras versões == | |
+ | {{youtube|J9IZU0SMHxE|Versão vazada|}} | ||
− | + | == Referências == | |
+ | <references/> | ||
− | * | + | == Links externos == |
+ | * [https://www.teamfortress.com/war/administrator/ História em quadrinhos – {{tooltip|Before the WAR!|Antes da GUERRA!}}] {{lang icon|en}} | ||
+ | * [https://www.imdb.com/title/tt2302731/ Conheça o Spy] {{lang icon|en}} no IMDb | ||
− | + | {{Sniper Vs Spy Update Nav}} | |
+ | {{Video Nav|coluncolstate=uncollapsed}} | ||
+ | {{Spy Nav|coluncolstate=collapsed}} | ||
− | + | [[Category:Background/pt-br]] | |
− | + | [[Category:Meet the Team/pt-br|Spy/pt-br]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Spy/pt-br]] | [[Category:Spy/pt-br]] | ||
− |
Latest revision as of 08:46, 2 January 2024
Conheça o Spy | |
---|---|
Informações do vídeo | |
Data de lançamento: | 18 de maio de 2009 |
Duração: | 3:19 |
Vídeo
Transcrição
Transcrição |
---|
[Tomada abre com um alarme tocando; sirenes e buzinas tocam ao fundo]
A Administradora: "Alerta de Intruso! Um Spy RED está na base!" [Letreiros se acendem em um grande painel de segurança: "INTRUDER ALERT" ("ALERTA DE INTRUSO"), "RED SPY" ("SPY RED") e "IN BASE" ("NA BASE"); a câmera se afasta para revelar o Soldier BLU observando o painel] Soldier: "Um Spy RED está na base!?" [Intruder Alert começa a tocar. O Soldier, fora da tela, pega uma Escopeta dentre outras armas. Corte para o Soldier descendo escadas correndo e chegando ao subsolo de 2Fort enquanto diz "Hut, Hut, Hut!" com cada passo dado] A Administradora: "Protejam a maleta!" Soldier: "Precisamos proteger a maleta!" [A câmera se move para revelar o Scout BLU tentando abrir uma porta com a identificação "Briefcase Room" ("Sala da Maleta") trancada por um teclado numérico] Scout: "Yo, uma ajudinha aqui!?" [O Soldier empurra o Scout para o lado e começa a inserir um código] Soldier: "Tá certo, tá certo, deixa comigo. Para trás, filho. 1, 1, 1, ãhn... 1!" Scout: "Vamos, vamos-" [O Heavy BLU vem de outro corredor, com Sasha em mãos, investindo em direção ao Scout e ao Soldier] Heavy: "CHEGANDO!" [O Heavy dá uma investida de ombro na porta, destruindo-a. Os três entram caindo e gritando na Sala da Inteligência] Heavy: "AAAAAAAAAAAAAAA- [gritando]" [O Scout se levanta se apoiando na mesa e descobre que a maleta está perfeitamente segura] Scout: [enquanto grita, ele nota a maleta] "AAAAAHHHH- Ei, ainda está aqui!" Heavy: "-AAAAentão tá." Spy: [Limpa a garganta] [A câmera revela e se aproxima do Spy BLU, que carrega o cadáver do Sniper BLU sobre um dos ombros] Spy: "Cavalheiros." [Tela de título "Conheça o Spy"] [Corte de volta para o Spy, carregando o Sniper morto em direção à mesa] Spy: "Estou vendo que a maleta está segura." Soldier: "Sã e salva, mm-hmm." Scout: "É, está sim!" Spy: "Digam-me... Alguém, por acaso, matou um Spy RED no caminho para cá?" [Os outros três BLUs sacodem a cabeça e dão de ombros] Spy: "Não? Então ainda temos um problema." [Ele joga o corpo do Sniper na mesa, revelando uma Faca ensanguentada em suas costas, junto a um efeito sonoro e variadas reações] Soldier: "...e uma faca." [O Scout se aproxima e remove a faca] Scout: "Uh, problemão. Eu já metei um montão de Spies; são uns vigaristas que esfaqueiam pelas costas que não valem nada - que nem você!" [O Scout tenta manipular a faca como o Spy, mas acaba acertando o dedo indicador com o lado cego da faca e a deixa cair] Scout: "Ai! Sem ofensa." Spy: "Se você conseguiu matá-los, te garanto que não eram como eu." [O Spy pega a faca e habilidosamente a fecha, devolvendo-a ao Scout] "E nada... Nada como o homem correndo à solta neste prédio." Scout: "O que você é? O presidente do fã-clube dele?" [O Soldier e o Heavy dão umas risadas enquanto o Spy se vira para olhar para o Scout] Spy: "Não... Essa seria a sua mãe!" [O Spy revela uma pasta e a joga contra a mesa, revelando várias fotografias comprometedoras do Spy RED e a mãe do Scout enquanto Right Behind You toca] Scout: "Mas o quê?" [ele gagueja com o choque] Spy: "De fato, e agora ele está aqui para nos f**er! Então ouça, garoto, ou pornografia estrelando sua mãe será a segunda pior coisa a acontecer contigo hoje." [Soldier e Heavy examinam as fotografias. O Heavy se curva e mostra ao Soldier uma foto em particular] Soldier: "Oh!" [O Scout freneticamente tiras as fotos das mãos deles enquanto o Spy acende e fuma um cigarro em primeiro plano] Scout: "Me dá isso!" Spy: "Este Spy já passou por nossas defesas..." [Transição para o Spy RED se esgueirando pelos túneis de Hydro. Ele para em uma curva e a câmera se afasta para revelar uma Sentinela BLU nível 3 com seu Engineer. Ele joga um Sabotador pelo chão, desarmando e destruindo a Sentinela instantaneamente] Engineer: "Sentinela destruída!" [O Engineer BLU joga sua Chave Inglesa no chão e tenta freneticamente pegar sua Pistola, mas o Spy o atira na cabeça com o Revólver antes que ele consiga. Corte para atrás de uma porta, a qual se abre conforme o Engineer cai morto por ela; o Spy passa por cima dele e dá um tiro em um alvo fora da tela] [Corte de volta à Sala da Inteligência. O Spy BLU se curva por cima do Sniper morto, fazendo gestos frenéticos.] Spy: "Vocês viram o que ele fez com nossos colegas!" [Transição para o Sniper BLU, ainda vivo e observando com seu rifle de um sótão empoeirado. O Spy RED se aproxima de mansinho e pisa em uma tábua que range, alertando o Sniper, que agarra sua Kukri e ataca o Spy. Uma luta começa. O Spy habilidosamente se squiva e contra-ataca os golpes bruscos do Sniper com golpes fatais; ele corta superficialmente a bochecha esquerda do Sniper (1:55), profundamente abaixo de sua caixa torácica direita (1:57), atrás de sua cabeça (1:58) e, por último, o esfaqueia nas costas (1:59).] [Crote de volta à Sala da Inteligência BLU] Spy: "E o pior de tudo: Ele pode ser qualquer um de nós..." [Transição para o Spy RED lutando contra o Medic BLU armado com a Serra de Ossos] Medic: "Raus, raus!" [O Spy quebra o braço do Medic, desarmando-o. A câmera foca no rosto do Spy enquanto ele se disfarça do Medic] Medic: "Nein..." [O Spy mata o Medic com um golpe de mão em sua garganta, fazendo seus óculos voarem para o alto; ele pega os óculos conforme eles caem e os põe no rosto, completando seu disfarce] [Corte de volta à Sala da Inteligência BLU. O Spy BLU tem uma expressão muito mais séria] Spy: "Ele pode estar nesta sala! Ele pode ser você! Ele pode ser eu! Ele pode até estar-" [O Spy é interrompido conforme sua cabeça explode violentamente. A câmera corta para o Soldier, com Escopeta em mãos, com um Heavy confuso e um Scout em pânico ao fundo] Scout: "Uou, uou, uou!" Heavy: "Oh!" Soldier: "Que foi? Estava óbvio!" [O Soldier descarta o cartucho usado da Escopeta] "Ele é o Spy RED! Vejam, ele ficará vermelho a qualquer segundo..." [Soldier e Heavy se aproximam do Spy morto, com o Soldier cutucando o pé do Spy com a Escopeta] Soldier: "A qualquer segundo... Viram? Vermelho! Não, espera... Isso é sangue." Heavy: "Então, ainda temos problema..." Soldier: "Problemão..." [O Scout assiste por trás, com uma expressão sinistra. Ele se aproxima do Soldier e do Heavy, tirando a faca que havia guardado antes e abrindo-a com habilidade e facilidade] Soldier: "Muito bem, quem está pronto para ir atrás desse Spy?" [Conforme o Scout se aproxima, ele pisca e abandona seu disfarce, revelando ser o Spy RED] Spy: "Bem atrás de vocês." [Música tema do Team Fortress 2 toca, com sons de facada e gemidos do Soldier e do Heavy ao ritmo da melodia.] [Petite Chou-Fleur toca] [Transição para as fotos espalhadas da mãe do Scout. O Spy RED pega uma foto com os dois de mãos dadas em uma sacada e sorri alegremente] Spy: "Ahh... ma petite chou-fleur." [O Spy RED sai andando com a Inteligência BLU em mãos. A tela escurece e fica preta.] |
Vazamento
O "Conheça o Spy" vazou em 17 de maio de 2009, devido a um bug no YouTube que permitiu iPhones verem vídeos marcados como "Privados". Isto inspirou uma série de postagens no blog oficial e a Valve se premiou com uma "Conquista Corporativa" chamada "Welcome to the Internets" ("Bem-vindo à Internet") com a descrição "Fail to understand what Private means on YouTube" ("Falhe ao entender o que Privado significa no YouTube"). O vídeo foi lançado oficialmente no dia seguinte em 18 de maio de 2009.[1]
Na versão lançada oficialmente, um dos alertas do painel tem escrito "Leaked Video" ("Vídeo Vazado"). Ele originalmente tinha escrito "Lost Memory" ("Memória Perdida"). Além disso, a Administradora dizia "Intruder alert!" ("Alerta de intruso!") duas vezes na versão vazada.
Notas
- A tela de título tem escrito "COPYRIGHT LOLOLOL" no canto inferior direito, uma piada recorrente nos vídeos "Conheça a Equipe".
- Este vídeo se passa ao mesmo tempo que a história em quadrinhos da Atualização GUERRA!, mas da perspectiva da Administradora.[2]
- O vídeo se passa em uma versão modificada do mapa 2Fort. Enquanto a maior parte da ação ocorre na sala da Inteligência da equipe BLU, o Soldier é alertado em uma sala de segurança geralmente inexistente e é visto descendo escadas apesar de ter seguido o caminho da rampa em espiral.
- Na versão russa, o Engineer BLU não exclama "Sentry down!" quando o Spy RED destrói sua Sentinela, diferentemente das outras versões, as lutas contra o Medic e o Sniper são majoritariamente silenciosas e não há censura quando o Spy BLU usa a palavra de baixo calão.
- A censura não ocorre por conta de uma mudança na palavra dita pelo Spy: Ao invés de traduzir "f**k" ("f**er"), uma palavra menos vulgar é usada.
- As trilhas sonoras Right Behind You, Petite Chou-Fleur e Intruder Alert foram apresentadas nesse vídeo, sendo posteriormente adicionadas à trilha sonora Team Fortress 2.
- O alarme e os letreiros no começo são um "Alarm-O-Tron 5000". Esses letreiros são mostrados abaixo. Os letreiros em negrito mostram os avisos específicos que foram ativados e acesos durante o vídeo; os textos entre parênteses são traduções livres dos letreiros.
EMERGENCY
(EMERGÊNCIA)ON CAP
(NO PONTO)INTRUDER ALERT
(ALERTA DE INTRUSO)IS FIRED
(ESTÁ DEMITIDO)BLUE DEMOMAN
(Demoman BLUE)DEPRESSED
(DEPRIMIDO)ALL CLEAR
(SITUAÇÃO SOB CONTROLE)RED SCOUT
(Scout RED)EXPLODING
(EXPLODINDO)ON FIRE
(EM CHAMAS)BLUE ENGINEER
(Engineer BLUE)ABOUT TO EXPLODE
(PRESTES A EXPLODIR)VAPORIZED
(VAPORIZADO)TEAM UPDATE
(ATUALIZAÇÃO DA EQUIPE)NEW MISSION
(NOVA MISSÃO)ON BREAK
(DE FOLGA)BLUE SNIPER
(Sniper BLUE)IS DRUNK
(ESTÁ BÊBADO)IN SURGERY
(EM CIRURGIA)NEEDS A RIDE
(PRECISA DE CARONA)RED MEDIC
(Medic RED)RED HEAVY
(HEAVY RED)RED PYRO
(Pyro RED)DEFENESTRATED
(DEFENESTRADO)SMELLS
(FEDE)RED SNIPER
(Sniper RED)DROWNED
(AFOGOU-SE)BEHIND YOU!
(ATRÁS DE VOCÊ!)IS A MAN
(É UM HOMEM)OWNS BASE
(É DONO DA BASE)BACKSTABBED
(ESFAQUEADO NAS COSTAS)STOLE A CAR
(ROUBOU UM CARRO)BLUE SPY
(Spy BLUE)FOUND DRACULA
(ENCONTROU DRÁCULA)IS A WOMAN
(É UMA MULHER)BLUE SOLDIER
(Soldier BLUE)AGAIN
(DE NOVO)HIT BY TRAIN
(ATROPELADO POR TREM)RED ENGINEER
(Engineer RED)LOST BRIEFCASE
(PERDEU A MALETA / MALETA PERDIDA)RED DEMOMAN
(Demoman RED)ABOVE YOU!
(EM CIMA DE VOCÊ!)IS A ROBOT
(É UM ROBÔ)LOOK OUT
(CUIDADO)SABOTAGE
(SABOTAGEM)NEEDS AMMO
(PRECISA DE MUNIÇÃO)ON TOILET
(NO BANHEIRO)ELECTROCUTED
(ELETROCUTADO)BLUE SCOUT
(Scout BLUE)HAS EVIL TWIN
(TEM GÊMEO MALIGNO)RED SPY
(SPY RED)RED SOLDIER
(Soldier RED)PUSHING CART
(EMPURRANDO CARRINHO)IN BASE
(NA BASE)RED SPY
(Spy RED)BLUE MEDIC
(Medic BLUE)SLEEPING
(DORMINDO)WOUNDED
(FERIDO)NEEDS BACKUP
(PRECISA DE REFORÇOS)EXPLODED
(EXPLODIU)HUNGRY
(COM FOME)LEAKED VIDEO
(VÍDEO VAZADO)BLUE HEAVY
(HEAVY BLUE)BLUE PYRO
(Pyro BLUE)SMOTHERED
(SUFOCOU)JARATE
(JARRATÊ)HAS BRIEFCASE
(TEM A MALETA)OUTSIDE BASE
(FORA DA BASE)NEEDS ROOMMATE
(PRECISA DE COLEGA DE QUARTO)MANGLED
(MUTILADO)OPENED BRIEFCASE
(ABRIU A MALETA)LOST DRACULA
(PERDEU O DRÁCULA)
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 também continua a questão sobre a identidade de Pyro. Os alertas "IS A MAN" ("É UM HOMEM"), "IS A WOMAN" ("É UMA MULHER") e "IS A ROBOT" ("É UM ROBÔ") se encontram logo abaixo do alerta "RED Pyro"("PYRO RED").
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem uma referência ao vazamento do Conheça o Spy através de um bug do YouTube para iPhone com o alerta "LEAKED VIDEO" ("VÍDEO VAZADO").
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem um letreiro com a palavra "Defenestrated" ("Defenestrado"). Defenestração é o ato de jogar algo ou alguém por uma janela
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 faz uma aparição no mapa Double Cross em uma sala trancada ao lado de ambas as salas da Inteligência, apesar de ter os painéis distribuídos de forma diferente.
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem dois letreiros "RED Spy" ("SPY RED").
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 chama as classes da equipe BLU de "BLUE".
- O quadro de alertas do Alarm-O-Tron 5000 tem os alertas "BLUE Scout" ("SCOUT BLUE"), "HAS EVIL TWIN" ("TEM GÊMEO MALIGNO") e "RED Spy" ("SPY RED") próximos um do outro, sugerindo que o Scout é o Spy RED.
- Enquanto o Soldier digita a senha, o Scout está segurando um João Pestana ao invés do Taco padrão. Spies não podiam mostrar armas desbloqueáveis no jogo quando o vídeo foi lançado.
- O botão 1 no teclado numérico anexado à porta que dá para a sala da Inteligência está notavelmente mais desgastado que os outros, sugerindo que não foi a primeira vez que o Soldier tentou inserir uma senha consistindo apenas de 1.
- O Heavy é visto correndo para a porta onde estão o Soldier e o Scout, na entrada mais afastada da Inteligência. Quando o Heavy arrebenta a porta, no entanto, eles são vistos entrando pelo corredor mais próximo à Inteligência, com o Spy chegando em seguida, segurando o Sniper falecido.
- Este erro é mostrado quando a janela adjacente é revelada, mostrando que o Heavy entrou de fato pelo outro corredor. O Soldier aparece entrando no corredor distante quando ele corre inicialmente pelo piso subsolo e vira à esquerda para a sala da Inteligência.
- O guarda-chuva do Civilian faz uma aparição em 0:36 próximo aos armários da Sala da Inteligência.
- No quadro de cortiça ao lado do armário, uma foto de Saxton Hale, presidente e diretor-geral da Mann Co., pode ser visto.
- Quando o Scout tira a faca das costas do Sniper, o cabo seguro e a ponta da lâmina atravessam as costas do Sniper.
- Quando o corpo do Sniper aparece pela primeira vez sendo carregado pelo Spy BLU, ele está sem óculos. Eles reaparecem quando o Spy diz "You've seen what he's done to our colleagues" ("Vocês viram o que ele fez com nossos colegas").
- A pasta do Spy, vista em 1:13 e na tela de título, é intitulada "Top Secret: Scout's Mom" ("Ultrassecreto: Mãe do Scout").
- Em 1:24, a caixa de cigarros tem 6 cigarros. Quando o Spy BLU pega um deles, ela aparece em sua mão ainda com 6 cigarros.
- O Spy BLU pega um cigarro marrom em 1:24, mas em 2:21 ele se torna um cigarro branco.
- O Spy RED mata o Engineer BLU com um tiro na cabeça. Esta habilidade logo estaria disponível para o Spy com o Embaixador.
- Levando à cena de luta com o Sniper, o cigarro na mão do Spy BLU move-se de forma estranha em sua mão, apesar de ele a manter parada.
- O Sniper é visto usando os Troféus do Caçador. Isso era uma prévia, pois os chapéus não tinham sido revelados quando o vídeo foi lançado. Essa foi uma das várias prévias dos chapéus nesse vídeo, incluindo o Capacete de Futebol Americano do Heavy que pode ser visto em cima de um armário de arquivos na Sala da Inteligência.
- Todos os três itens novos do Sniper da Atualização Sniper vs. Spy fazem uma aparição:
- O Caçador pode ser visto em 1:49 encostado na parede.
- Três jarros de Jarratê podem ser vistos ao mesmo tempo sobre a pilha de caixas.
- A Kukri está em cima de uma caixa que contém o Escudo Antinavalha.
- Após a Atualização Sniper vs. Spy, a cicatriz da luta do Sniper BLU contra o Spy RED foi adicionada ao modelo do Sniper no jogo.
- Quando o Medic BLU ataca o Spy RED com a Serra de Ossos, ele grita "Raus! Raus!", alemão para "Fora! Fora!" (ouvido no jogo como um de seus gritos de guerra).
- Quando o Spy RED está enfrentando e se disfarçando como o Medic BLU, as mochilas da Arma Médica de ambos estão em falta. Entretanto, quando o Spy põe os óculos do Medic, a mochila estranhamente aparece.
- Durante esta cena, uma caixa de madeira de Half-Life 2 pode ser vista no fundo.
- Ao atravessar a sala e parar na parede, o Spy RED não é detectado pela Sentinela do Engineer BLU antes dela ser sabotada por ele.
- O Engineer e o Medic BLU usam suas mãos esquerdas para segurar a Pistola e a Serra de Ossos.
- Quando o Soldier mata o Spy BLU, a Escopeta dele usa o mesmo som de disparo do Revólver do Spy ao invés de usar o som de disparo da Escopeta padrão.
- O Scout BLU dá várias pistas sobre sua identidade, tais como não saber a senha da porta e olhar para as costas do Sniper em 0:42 para ver se sua faca ainda está presente.
- Quando o Scout BLU acidentalmente fecha a Faca do Spy em sua mão e se corta, uma inspeção de perto revela que seu dedo foi pego entre o lado cego da faca e o cabo, o que significa que ele estava fingindo ter se cortado.
- A frase em francês dita pelo Spy RED no final é "Ah, ma petit chou-fleur", que significa literalmente "Ah, minha pequena couve-flor" (a maneira correta seria "Ah, mon petit chou-fleur", já que couve-flor em francês é um substantivo masculino). Em francês, essa frase é usada como um carinho à alguém amado ou querido, porém é pouco utilizada.
- O truque usado pelo Spy RED quando ele está prestes a matar o Soldier e o Heavy BLU se chama Y2K Rollover.
Outras versões
Referências
- ↑ https://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day05_english.htm (em inglês)
- ↑ https://www.teamfortress.com/war/administrator (em inglês)
Links externos
- História em quadrinhos – Before the WAR! (em inglês)
- Conheça o Spy (em inglês) no IMDb
|
|