Difference between revisions of "Heavy responses/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (Respostas de Mann vs. Máquina)
Line 778: Line 778:
 
}}
 
}}
  
== Respostas de [[Mann vs. Machine (game mode)/pt-br|Mann vs. Máquina]] ==
+
== Respostas de [[Mann vs. Machine/pt-br|Mann vs. Máquina]] ==
 
=== Preparação/Entre ondas ===
 
=== Preparação/Entre ondas ===
 
{{soundList
 
{{soundList
Line 785: Line 785:
 
|image      = Setup.png
 
|image      = Setup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link =  Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link =  Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm say ready01.wav|"Ready!"]] ''("Pronto!")''
 
*[[Media:Heavy mvm say ready01.wav|"Ready!"]] ''("Pronto!")''
Line 804: Line 804:
 
|image      = Uncharged Canteen.PNG
 
|image      = Uncharged Canteen.PNG
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Upgrade Station/pt-br
+
|image-link = Upgrade Station/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm encourage upgrade01.wav|"Everyone get to Upgrade Station!"]] ''("Vão todos para Posto de Melhoria!")''
 
*[[Media:Heavy mvm encourage upgrade01.wav|"Everyone get to Upgrade Station!"]] ''("Vão todos para Posto de Melhoria!")''
Line 832: Line 832:
 
|image      = Smallcredits.png
 
|image      = Smallcredits.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Credits
+
|image-link = Credits/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm collect credits01.wav|"We must collect money."]] ''("Precisamos coletar dinheiro.")''
 
*[[Media:Heavy mvm collect credits01.wav|"We must collect money."]] ''("Precisamos coletar dinheiro.")''
Line 855: Line 855:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Upgrade Station/pt-br|Destruindo]] [[projectiles/pt-brZprojéteis]]'''
+
|title      = '''[[Upgrade Station/pt-br|Destruindo]] [[Projectiles/pt-br|projéteis]]'''
 
|image      = Rocket.png
 
|image      = Rocket.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Upgrade Station/pt-br
+
|image-link = Upgrade Station/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm kill rocket01.wav|"Goodbye, rocket. Ha!"]] ''("Adeus, foguete. Ha!")''
 
*[[Media:Heavy mvm kill rocket01.wav|"Goodbye, rocket. Ha!"]] ''("Adeus, foguete. Ha!")''
Line 870: Line 870:
 
|image      = Killicon electro sapper.png
 
|image      = Killicon electro sapper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Electro Sapper/pt-br
+
|image-link = Sapper/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm robot sapped01.wav|"Robot has been sapped!"]] ''("Robô foi sabotado!")''
 
*[[Media:Heavy mvm robot sapped01.wav|"Robot has been sapped!"]] ''("Robô foi sabotado!")''
Line 881: Line 881:
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image      = Leaderboard class sniper.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sniper Robot
+
|image-link = Sniper Robot/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm sniper01.wav|"Sniper!"]]
 
*[[Media:Heavy mvm sniper01.wav|"Sniper!"]]
Line 891: Line 891:
 
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 
|image      = Leaderboard class sentry buster.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sentry Buster/pt-br
+
|image-link = Sentry Buster/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''Chegando''
 
''Chegando''
Line 904: Line 904:
 
|image      = Bomb dropped.png
 
|image      = Bomb dropped.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm bomb destroyed01.wav|"Bomb is dead."]] ''("Bomba está morta.")''
 
*[[Media:Heavy mvm bomb destroyed01.wav|"Bomb is dead."]] ''("Bomba está morta.")''
Line 917: Line 917:
 
|image      = Bomb carried.png
 
|image      = Bomb carried.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm bomb see01.wav|"Bomb!"]] ''("Bomba!")''
 
*[[Media:Heavy mvm bomb see01.wav|"Bomb!"]] ''("Bomba!")''
Line 928: Line 928:
 
|image      = Bomb carrier defense.png
 
|image      = Bomb carrier defense.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode) /pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm bomb upgrade01.wav|"The bomb carrier grows stronger!"]] ''("O carregador da bomba se fortalece!")''
 
*[[Media:Heavy mvm bomb upgrade01.wav|"The bomb carrier grows stronger!"]] ''("O carregador da bomba se fortalece!")''
Line 957: Line 957:
 
|image      = Leaderboard class tank.png
 
|image      = Leaderboard class tank.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Tank Robot/pt-br
+
|image-link = Tank Robot/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''Chegando''
 
''Chegando''
Line 975: Line 975:
 
|image      = Health dead.png
 
|image      = Health dead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm class is dead03.wav|"Scout is dead!"]] ''("Scout está morto!")''
 
*[[Media:Heavy mvm class is dead03.wav|"Scout is dead!"]] ''("Scout está morto!")''
Line 998: Line 998:
 
|image      = Health dead.png
 
|image      = Health dead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm stand alone01.wav|"I am alone."]] ''("Estou sozinho.")''
 
*[[Media:Heavy mvm stand alone01.wav|"I am alone."]] ''("Estou sozinho.")''
Line 1,009: Line 1,009:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Reanimator/pt-br
+
|image-link = Reanimator/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm resurrect01.wav|"Dying: just make Heavy ''mad''!"]] ''("Morrer: só deixa Heavy''irado''!")''
 
*[[Media:Heavy mvm resurrect01.wav|"Dying: just make Heavy ''mad''!"]] ''("Morrer: só deixa Heavy''irado''!")''
Line 1,025: Line 1,025:
 
|image      = Mvm navicon.png
 
|image      = Mvm navicon.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm taunt01.wav|"I am destroyer of metal men."]] ''("Eu sou destruidor de homens de metal.")''
 
*[[Media:Heavy mvm taunt01.wav|"I am destroyer of metal men."]] ''("Eu sou destruidor de homens de metal.")''
Line 1,053: Line 1,053:
 
|image      = Achieved.png
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Heavy mvm wave end01.wav|"We have beaten them back!"]] ''("Nós os derrotamos de volta!")''
 
*[[Media:Heavy mvm wave end01.wav|"We have beaten them back!"]] ''("Nós os derrotamos de volta!")''
Line 1,067: Line 1,067:
 
|image      =  
 
|image      =  
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Mann vs. Machine (game mode)/pt-br
+
|image-link = Mann vs. Machine/pt-br
 
|content    =  
 
|content    =  
 
''Recompensa comum''
 
''Recompensa comum''

Revision as of 14:43, 29 November 2024

O Heavy

Respostas de voz são falas ativadas por contexto que são reproduzidas após o jogador ter feito algo, como ter matado um certo número de inimigos com uma arma primária ou corpo a corpo, ou ter sido posto em chamas. Há várias respostas do Heavy, que estão todas listadas abaixo (exceto os Comandos de Voz).

Respostas relacionadas a provocações

Artigo principal: Provocações do Heavy

Todas as falas associadas a uma provocação iniciada por jogador se encontram na página de provocações do Heavy junto de uma descrição da animação.

Respostas relacionadas a matar

Item icon Minigun.png  Após matar mais de 1 inimigo em 20 segundos com uma arma primária
Item icon Iron Curtain.png  Após matar mais de 3 inimigos em 20 segundos com uma arma primária
Item icon Brass Beast.png  Matando com uma arma primária não padrão, renomeada, ou com descrição alterada
Item icon Tomislav.png  Girando o barril de uma arma primária não padrão, renomeada, ou com descrição alterada
Item icon Natascha.png  Destruindo uma Construção

Específico para Sentinela

'Específico para Fornecedor

Item icon Medi Gun.png  Assistência
Item icon Fists.png  Morte com arma corpo a corpo

Específico para os Punhos de Ferro

Class Struggle.png  Ao matar o Medic de um inimigo enquanto sendo curado

Respostas relacionadas a Dominação

Dominating.png  Dominação
Nemesis RED.png  Vingança

Respostas relacionadas a eventos

Gette it Onne!.png  Início da Rodada
Item icon Eyelander.png  Morte Súbita
Killicon skull.png  Empate
Killicon fire.png  Posto em chamas
Health dead.png  Morrendo
Item icon Jarate.png  Atingido por Jarratê, Leite Louco, Larva do Leite, Bolota Senciente, ou Galão de Gasolina
Telespin.png  Teletransportando-se
Healthico.png  Curado por um Medic
Item icon Kritzkrieg.png  Sob os efeitos de uma ÜberCarga
Achieved.png  Conquista desbloqueada

Respostas relacionadas a armas

Item icon Iron Curtain.png  Ao disparar a Metralhadora Giratória por mais de 4 segundos
Item icon Brass Beast.png  Ao disprarar Metralhadora Giratória por mais de 8 segundos
Item icon Tomislav.png  Ao disparar a Metralhadora Giratória por mais de 15 segundos
Item icon Killing Gloves of Boxing.png  Ataque corpo a corpo

Apenas após dizer a fala acima.:

Item icon Sandvich.png  Ao comer um Sandviche, uma Barra de Dalokohs, um Sandviche de Bife de Búfalo, um Bolinho de Bacalhau ou um Sandviche Robô

Respostas relacionadas a objetivos

Intel red idle.png  Após capturar a Inteligência
CP Captured RED.png  Após capturar um ponto de controle
CP Locked RED.png  Sobre um ponto capturado, disparando
CP Neutral.png  Sobre um ponto de controle capturável, disparando
Cross RED.png  Defesa

Respostas relacionadas a Carga Explosiva

BLU Bombcart.png  Atacando: o carrinho avança
BLU Bombcart.png  Atacando: o carrinho volta
RED Bombcart.png  Defendendo: o carrinho avança
RED Bombcart.png  Defendendo: o carrinho volta
Hoodoo Bombcart.png  Atacando: o carrinho para
Lil-chewchew.png  Defendendo: parando a bomba


Respostas relacioadas a contratos

Contrato concluído

Contrato difícil

Respostas do Modo Competitivo

Preparação

Setup.png  Primeira Rodada

Modo Casual

Raro

Modo Competitivo

6s

Setup.png  Rodada anterior foi uma vitória
Setup.png  Rodada anterior foi uma derrota
Setup.png  Rodada anterior foi um empate

Resultados

Vitória da partida
Vitória do jogo

Casual Mode

Raro

Modo Competitivo

6s

Subindo de rank

Raro

Liderando o placar

Resumo do jogo

Respostas de Mann vs. Máquina

Preparação/Entre ondas

Setup.png  Pronto para jogar

Outros jogadores não estão prontos'

Uncharged Canteen.PNG  Onda encerrada, perto de um Posto de Melhoria
MvM Class upgraded.png  Após acessar um Posto de Melhoria

Durante uma Onda

Smallcredits.png  Coletando créditos
Mvm navicon.png  Ira
Rocket.png  Destruindo projéteis
Killicon electro sapper.png  Colega de equipe coloca um Sabotador em um robô
Leaderboard class sniper.png  Sniper inimigo
Leaderboard class sentry buster.png  Sentry Buster

Chegando

Destruído'

Bomb dropped.png  Bomba derrubada

Enquanto na Zona de Alerta

Bomb carried.png  Bomba pegada
Bomb carrier defense.png  Melhorias do carregador da bomba
Hud mvm bomb upgrade boss.png  Robôs Gigantes

Ativado

Pega a bomba

Destruído

Leaderboard class tank.png  Tanque

Chegando

Na Zona de Alerta

Atacando

Destruído

Health dead.png  Colega de equipe é morto

Colega de equipe morto por um Robô Gigante

A fala do Heavy para quando o Soldier é morto não está presente nos arquivos do jogo.
Health dead.png  Todos os outros colegas de equipe estão mortos
Ao ser revivido com um Reanimador
Mvm navicon.png  Miscelânia

Específicas de Mannhattan

Respostas do portão

Robôs atacando

Robôs tomam o portão

Após uma Onda

Achieved.png  Vitória
Recebendo um Kit de Combo

Recompensa comum

Recompensa rara

Recompensa divina

Respostas do modo Versus Saxton Hale

Nota: As falas para este modo foram fornecidas por James McGuinn.

Setup.png  Preparação
VSH Saxton Hale Model.png  Localização do Saxton

Acima

Atrás

Contato

Backpack Minigun.png  Pouca munição
Backpack Holiday Punch.png  Acerto com o Soco Festivo
Leaderboard class medic.png  Estado do Medic

Medic morto

Escalando paredes
Achieved.png  Vitória

Respostas de Duelo

Backpack Dueling Mini-Game.png  Iniciando um Duelo
Duel RED.png  Duelo aceito
Duel BLU.png  Duelo rejeitado

Respostas de Dia das Bruxas / Lua Cheia

Resultados da Roda do Destino

Fate card lowgravity.png  Destino Sem Gravidade
Fate card bighead.png  Destino da Cabeça Grande
Fate card shrunkenhead.png  Destino da Cabeça Pequena
Fate card skull.png  Destino da caveira (variante de sangramento)
Backpack Skull Island Topper.png  Destino positivo
Backpack Skull Island Topper.png  Destino negativo

Durante batalha contra Merasmus

Backpack Skull Island Topper.png  Merasmus aparece
RED Bombinomicon.png  Merasmus usa o Bombinomicon
RED Bombinomicon.png  Cabeça transformada em bomba
RED Bombinomicon.png  Atordoou Merasmus com sucesso
Backpack Skull Island Topper.png  Merasmus tenta se curar
Backpack Skull Island Topper.png  Procurando pelo Merasmus

Respostas de Helltower

BLU Bombcart.png  Empurrando o carrinho
BLU Bombcart.png  Witching Hour: a ponte aparece

Miscelânia

Backpack Fancy Spellbook.png  Feitiço normal coletado
(Conteúdo ausente)
Backpack Fancy Spellbook.png  Feitiço raro coletado
Backpack Fancy Spellbook.png  Reagindo a um feitiço raro
Backpack Spellbook Magazine.png  Lançando feitiços
Backpack Skull Island Topper.png  Caindo em um Poço Sem Fundo

Respostas relacionadas a itens

Item icon Grand Duchess.png Com o conjunto Grã-Duquesa equipado

Backpack Grand Duchess Fairy Wings.png  Grã-Duquesa

Item icon Chicken Kiev.png Com o Frango à Kiev equipado

Estas respostas sobrescrevem as respostas padrão para aquela categoria.
Gette it Onne!.png  Início da Rodada
Dominating.png  Dominação
Item icon Kritzkrieg.png  Sob os efeitos de uma ÜberCarga

Item icon Magical Mercenary.png Com o Mercenário Mágico equipado

Estas respostas sobrescrevem as respostas padrão para aquela categoria.
Dominating.png  Dominação
Gette it Onne!.png  Início da Rodada
Item icon Kritzkrieg.png  Sob os efeitos de uma ÜberCarga

Respostas não utilizadas

Class Struggle.png  Ao matar o Medic de um inimigo enquanto sendo curando
Telespin.png  Teletransportando-se

Nota: Esta resposta de voz seria reproduzida após o Heavy sair de um Teletransportador. Não se sabe que atualização a removeu.

Unknownweapon.png  Gritando

Nota: Todas as falas abaixo não possuem sincronia labial. Todas essas falas foram gravadas novamente e são utilizadas em jogo (note como todos esses áudios possuem uma qualidade inferior).

† Uma duplicata deste arquivo pode ser achada nos arquivos do jogo, como o nome heavy_yell5.
Unknownweapon.png  Modo Medieval