Difference between revisions of "Meet the Spy/zh-hant"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:專訪間諜}} {{trans|zh-hant}} {{Infobox video |class=Spy |release_date=May 19, 2009 |length=3:20 }} {{youtube|OR4N5OhcY9s}} ==“專訪間諜”影片注釋 =…')
 
(continuing...)
Line 13: Line 13:
 
! class="header" | 點選查看注釋
 
! class="header" | 點選查看注釋
 
|-
 
|-
|[''Shot opens on ringing alarm bell; sirens and klaxons play in the background'']
+
|[一開始看到藍色的警報器發出警告,蜂鳴器發出巨響。]
  
'''The Administrator:''' "Intruder Alert! A [[RED]] [[Spy]] is in the base!"
+
'''管理員(廣播):''' "有人入侵![[RED/zh-hant|紅隊]][[Spy/zh-hant|間諜]]在基地裡!
  
[''Signs illuminate on a large Security Panel: "Intruder Alert', 'RED Spy' and 'In Base'; Pull out to reveal the [[BLU]] [[Soldier]] watching the board'']
+
[一個電子看板打亮一些告示:"入侵警報"、"紅隊間諜"和"在基地裡",鏡頭拉遠看到一個[[BLU/zh-hant|藍隊]][[Soldier/zh-hant|火箭兵]]正在望著看板。]
  
'''Soldier:''' "A RED Spy is in the base!?"
+
'''火箭兵:''' 紅隊間諜在基地裡?!
  
[''[[Intruder Alert (Soundtrack)|Intruder Alert]] begins to play. The Soldier reaches from off-screen and pulls a [[Shotgun]] off a rack of weapons. Cut to the Soldier dashing down the stairs and through the [[2Fort]] sublevel while saying "Hut, Hut, Hut!" with every step he takes'']
+
[音樂[[Intruder Alert (Soundtrack)|Intruder Alert]]開始。火箭兵迅速地用手抓了一把[[Shotgun/zh-hant|散彈槍]]。畫面又切至火箭兵衝下樓梯,到達[[2Fort]]的地下室,跑的時候嘴邊還發出"喝、喝、喝!" 的聲音。]
  
'''The Administrator:''' "Protect the [[intelligence|briefcase]]!"
+
'''管理員(廣播):''' 保護[[intelligence|情報箱]]
  
'''Soldier:''' "We need to protect the briefcase!"
+
'''火箭兵:''' 我們一定要保護情報箱!
  
[''Camera pans to reveal the BLU [[Scout]] trying to open the code-locked 'Briefcase Room' door'']
+
[攝影機照到一名藍隊[[Scout/zh-hant|偵查兵]]想辦法要拉開一到寫著"情報箱室"的門。]
  
'''Scout:''' "Yo, a lil' help here!?"
+
'''偵查兵:''' 嘿、幫點小忙吧!
  
[''The Soldier pushes the Scout aside and begins to 'decode' the combination'']
+
[火箭兵把偵查兵推開,開始要"解開"門上的密碼鎖。]
  
'''Soldier:''' "All right, all right, I got it. Stand back son. 1, 1, 1, umm... '''1'''!"
+
'''火箭兵:''' 好,好,交給我吧。退後,小子。1、1、1、嗯...'''1'''
  
'''Scout:''' Let's go, let's go-
+
'''偵查兵:''' 衝吧,衝吧!
  
[''BLU [[Heavy]] comes around the corner, [[Minigun|Sasha]] in-hand, charging towards the Scout and Soldier'']
+
[藍隊[[Heavy/zh-hant|重裝兵]]從轉角衝了出來,手裡提著[[Minigun|格林機槍]],向偵查兵和火箭兵衝刺。]
  
'''Heavy:''' "'''INCOMING!'''"
+
'''重裝兵:''' '''敵人來襲啦啦啦!'''
  
[''Heavy shoulder-barges the door, destroying it. The three of them are sent tumbling and screaming into the Intelligence Room. The Scout reaches the desk to discover the briefcase is perfectly safe.'']
+
[重裝兵用肩膀撞開了門,把門撞個粉碎。三人一起跌跌撞撞,邊發出怪叫聲地跌進情報室。偵查兵跌至桌子旁邊,發現情報箱仍舊在那裡,完好如初。]
  
'''Scout:''' ''[while screaming, he notices the briefcase]'' "AAAAAHHHH- Hey, it's still here!"
+
'''偵查兵:''' '''[正當怪叫時,他注意到了情報箱]''' 啊啊啊啊啊—嘿,它還在這裡!"
  
'''Heavy:''' AAAAalright then.
+
'''重裝兵:''' 好吧,好吧。
  
'''Spy:''' "Ahem."
+
'''間諜:''' '''嗯哼。'''
  
[''Camera zooms in to reveal the BLU [[Spy]], with the BLU [[Sniper]]'s corpse over one shoulder.'']
+
[鏡頭拉近至門邊,一名藍隊[[Spy/zh-hant|間諜]]站在那邊,一邊肩膀上背著一具[[Sniper/zh-hant|狙擊手]]的屍體。]
 +
 
 +
'''間諜:''' 紳士們。
 +
 
 +
'''["專訪[[Spy/zh-hant|間諜]]"的看版跳出]'''
  
'''Spy:''' "Gentlemen."
 
  
[''Meet the Spy' Title Card'']
 
  
 
[''Cut back to the Spy, carrying the dead Sniper towards the desk.'']
 
[''Cut back to the Spy, carrying the dead Sniper towards the desk.'']
Line 59: Line 61:
 
'''Spy:''' "I see the briefcase is safe."
 
'''Spy:''' "I see the briefcase is safe."
  
'''Soldier:''' "Safe and sound, mm-hmm."
+
'''火箭兵:''' "Safe and sound, mm-hmm."
  
'''Scout:''' "Yeah, it is!"
+
'''偵查兵:''' "Yeah, it is!"
  
 
'''Spy:''' "Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?"
 
'''Spy:''' "Tell me... did anyone happen to kill a RED Spy on the way here?"
Line 71: Line 73:
 
[''He deposits the Sniper's body on the desk, revealing a bloody [[Knife]] in his back.'']
 
[''He deposits the Sniper's body on the desk, revealing a bloody [[Knife]] in his back.'']
  
'''Soldier:''' "...and a ''Knife''."
+
'''火箭兵:''' "...and a ''Knife''."
  
 
[''The Scout approaches and removes the knife.'']
 
[''The Scout approaches and removes the knife.'']
  
'''Scout:''' "Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scum-bags - like you!"
+
'''偵查兵:''' "Oooh, big problem. I've killed plenty of Spies; they're dime-a-dozen back-stabbing scum-bags - like you!"
  
 
[''The Scout attempts to manipulate the knife like the Spy, only to cut himself on the finger and drop it.'']
 
[''The Scout attempts to manipulate the knife like the Spy, only to cut himself on the finger and drop it.'']
  
'''Scout:''' "Ow! No offense."
+
'''偵查兵:''' "Ow! No offense."
  
 
'''Spy:''' "If you managed to kill them, I assure you, they were ''not'' like me. [''The Spy deftly retrieves the knife and flicks it shut, handing it back to the Scout.''] And nothing... ''nothing'' like the man loose inside this building."
 
'''Spy:''' "If you managed to kill them, I assure you, they were ''not'' like me. [''The Spy deftly retrieves the knife and flicks it shut, handing it back to the Scout.''] And nothing... ''nothing'' like the man loose inside this building."
  
'''Scout:''' "What're you? President of his fan club?"
+
'''偵查兵:''' "What're you? President of his fan club?"
  
'''Soldier''' & '''Heavy''': ''(chuckling)''
+
'''火箭兵''' & '''Heavy''': ''(chuckling)''
  
 
[The Spy turns to face the Scout.]
 
[The Spy turns to face the Scout.]
Line 93: Line 95:
 
[''The Spy reveals a folder and slaps it down on the table, revealing several compromising photographs of the RED Spy and the Scout's Mother.'']
 
[''The Spy reveals a folder and slaps it down on the table, revealing several compromising photographs of the RED Spy and the Scout's Mother.'']
  
'''Scout:''' ''[stammers out of shock and disbelief]''
+
'''偵查兵:''' ''[stammers out of shock and disbelief]''
  
 
'''Spy:''' Indeed, and now he's here to f**k ''us''! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the ''second'' worst thing that happens to you today."
 
'''Spy:''' Indeed, and now he's here to f**k ''us''! So listen up boy, or pornography starring your mother will be the ''second'' worst thing that happens to you today."
Line 101: Line 103:
 
[''The Soldier and Heavy examine the photographs. The Heavy leans over and shows the Soldier one photo in particular.'']
 
[''The Soldier and Heavy examine the photographs. The Heavy leans over and shows the Soldier one photo in particular.'']
  
'''Soldier:''' Oh!
+
'''火箭兵:''' Oh!
  
 
[The Scout frantically retrieves the photos as the Spy lights and smokes a cigarillo in the foreground.]
 
[The Scout frantically retrieves the photos as the Spy lights and smokes a cigarillo in the foreground.]
  
'''Scout:''' "Gimme dat!"
+
'''偵查兵:''' "Gimme dat!"
  
 
'''Spy:''' "Zis Spy has already breached our defenses..."
 
'''Spy:''' "Zis Spy has already breached our defenses..."
Line 139: Line 141:
 
'''Spy:''' "He could be in this very room! He could be ''you''! He could be ''me''! He could even be-"
 
'''Spy:''' "He could be in this very room! He could be ''you''! He could be ''me''! He could even be-"
  
[''The Spy is cut off as his head explodes violently. The camera switches to the Soldier, Shotgun in hand, with a confused Heavy, and a panicked Scout.'']
+
[''The Spy is cut off as his head explodes violently. The camera switches to the 火箭兵, Shotgun in hand, with a confused Heavy, and a panicked Scout.'']
  
'''Scout:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!"
+
'''偵查兵:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!"
  
 
'''Heavy:''' "Oh!"
 
'''Heavy:''' "Oh!"
  
'''Soldier:''' "What? It was obvious! [''The Soldier pumps his Shotgun, discarding the spent shell.'']
+
'''火箭兵:''' "What? It was obvious! [''The Soldier pumps his Shotgun, discarding the spent shell.'']
 
He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now..."
 
He's the RED Spy! Watch, he'll turn red any second now..."
  
[''The Soldier and Heavy approach the dead Spy, with The Soldier prodding the Spy's foot with his Shotgun.'']
+
[''The 火箭兵: and Heavy approach the dead Spy, with The Soldier prodding the Spy's foot with his Shotgun.'']
  
'''Soldier:''' "''Any'' second now... See? ''Red''! Oh, wait...that's blood."
+
'''火箭兵:''' "''Any'' second now... See? ''Red''! Oh, wait...that's blood."
  
 
[''The Scout lingers behind, his expression sinister. He approaches the Soldier and Heavy, retrieving the knife he pocketed earlier, and flicking it open easily. As he approaches, he flickers and melts, revealing himself to be the RED Spy'']  
 
[''The Scout lingers behind, his expression sinister. He approaches the Soldier and Heavy, retrieving the knife he pocketed earlier, and flicking it open easily. As he approaches, he flickers and melts, revealing himself to be the RED Spy'']  
Line 156: Line 158:
 
'''Heavy:''' "So, we still got problem..."
 
'''Heavy:''' "So, we still got problem..."
  
'''Soldier:''' "''Big'' problem... alright, who's ready to go find this Spy?"
+
'''火箭兵:''' "''Big'' problem... alright, who's ready to go find this Spy?"
  
 
'''Spy:''' "Right behind you."
 
'''Spy:''' "Right behind you."
Line 171: Line 173:
 
|}
 
|}
  
==影片洩露事件==
+
==影片洩漏事件==
 
[[Image:Youtube fail.png|64px|right|Welcome to the Internets]]
 
[[Image:Youtube fail.png|64px|right|Welcome to the Internets]]
Meet the Spy was leaked on May 17, 2009 due to a YouTube bug which allowed iPhones to view videos marked as "Private." This inspired a series of posts on the official blog, and Valve awarded themselves a "Corporate Achievement" called "Welcome to the internets," with the description "Fail to understand what Private means on YouTube."
+
因為 YouTube 的一個臭蟲,專訪間諜在2009年5月17號被洩漏,令iPhone的使用者可以觀賞,即使影片是處於"私人"狀態。這事情導致了一連串出現在官方部落格上的文章,Valve以團隊成就"獎勵"自己:稱做'''"'''歡迎來到網路世界'''"''',內容寫著'''"'''在YouTube上無法了解什麼叫做私人影片'''"'''。
  
In the officially released version, one of the alert panels reads "Leaked Video." It originally read "Lost Memory." Also, the Administrator only says "Intruder alert!" once instead of two times in the official release.
+
在之後釋出的官方版本影片,有一個電子看板變成"洩漏出去的影片",原本是寫著"失去記憶"。還有,在官方版管理員在一開頭只講了一次"敵人入侵",洩漏的版本是講了兩次。
  
 
==補充==
 
==補充==

Revision as of 14:56, 25 February 2011

Meet the Spy
Meet the Spy Titlecard
影片資訊
釋出日期: May 19, 2009
長度: 3:20

“專訪間諜”影片注釋

影片洩漏事件

Welcome to the Internets

因為 YouTube 的一個臭蟲,專訪間諜在2009年5月17號被洩漏,令iPhone的使用者可以觀賞,即使影片是處於"私人"狀態。這事情導致了一連串出現在官方部落格上的文章,Valve以團隊成就"獎勵"自己:稱做"歡迎來到網路世界",內容寫著"在YouTube上無法了解什麼叫做私人影片"

在之後釋出的官方版本影片,有一個電子看板變成"洩漏出去的影片",原本是寫著"失去記憶"。還有,在官方版管理員在一開頭只講了一次"敵人入侵",洩漏的版本是講了兩次。

補充

  • In the Russian version, when the RED Spy destroys the BLU Engineer's Sentry Gun, the Engineer does not say "Sentry Down", unlike other versions.
  • The tracks Right Behind You, Petite Chou-Fleur and Intruder Alert were featured in this video, after which they were patched into TF2's soundtrack.
  • In Meet the Spy, the RED Spy disguised as BLU Scout was able to touch the BLU Intelligence briefcase. Unlike in-game, the Spy was not forced to drop his disguise and take the intelligence.
  • When the RED Spy kills the BLU Medic, a wooden crate from Template:W is visible in the background.
  • The alarm bell and signal board at the beginning is an "Alarm-O-Tron 5000". These alerts are displayed below. The alerts in bold display the specific warnings which were activated and lit during the video.
緊急 佔領中 入侵警報 開火了 藍隊爆破兵 鬱悶狀態
地區安全 紅隊偵察兵 爆炸中 著火了 籃隊工程師 要爆炸了
被蒸發 隊伍更新 新任務 休息中 藍隊狙擊手 喝醉了
手術中 需要搭便車 紅隊醫護兵 紅隊重裝兵 紅隊火焰兵 被拋出窗外
聞起來 紅隊狙擊手 被淹死了 在你後面 是個男的 看守基地
被背刺 偷了一台車 藍隊間諜 找到《德拉庫拉》 是個女的 藍隊火箭兵
再一次 被火車撞 紅隊工程師 弄丟情報箱 紅隊爆破兵 在你上面!
是個電腦人 小心 破壞 需要彈藥 去廁所 觸電了
藍隊偵察兵 有邪惡分身 紅隊間諜 紅隊火箭兵 推彈頭車 在基地裡
紅隊間諜 藍隊醫護兵 睡覺中 受傷 需要支援 爆炸
飢餓 洩漏出去的影片 籃隊重裝兵 藍隊火焰兵 被遮蓋住 瓶手道
擁有情報箱 在基地外 需要室友 被亂砍 打開情報箱 失去《德拉庫拉》
    • The Alarm-O-Tron 5000 board gives a hint about who the RED Spy is disguised as. Three consecutive alerts read: -BLU Scout - Has Evil Twin - RED Spy-
    • The Alarm-O-Tron 5000 board also continues the question about the Pyro's gender. On the boards are the alerts: 'Is a Man' 'Is a Woman' and 'Is a Robot'
    • The Alarm-O-Tron 5000 board has a reference to Meet The Spy being leaked by Valve employees with the alert "Leaked Video".
    • The Alarm-O-Tron 5000 board makes an appearance in the map Double Cross in a locked-off room beside the Intelligence room.
  • The video takes place in a modified version of the 2Fort map, with most of the action occurring in BLU's Intelligence room.
  • On the corkboard next to the filing cabinets, a photo of Saxton Hale (CEO of Mann Co.) can be seen.
  • The French phrase spoken by at the end is "Ah, ma petite chou-fleur," literally meaning "Ah, my little cauliflower." In French, the phrase is used as an endearment toward loved ones.
  • Leading into the scenario with the Sniper, the BLU Spy's cigarette can be seen to move oddly in his hand, despite keeping his hand still.
  • The Sniper is seen wearing the Trophy Belt. This was a teaser, as hats had not been revealed when the video came out. This was one of the several hat teasers during this trailer, including the Heavy's Football Helmet which can be seen early in the video on top of a filing cabinet in the Intelligence room.
  • All three of the Sniper's items from the Sniper vs Spy Update can be seen in the video:
    • The Huntsman can be seen at 1:49 resting against the wall.
    • Three jars of Jarate can be seen at the same time resting atop the stack of crates.
    • The Sniper's Kukri can be seen resting on a crate that contains the Razorback.
  • When the Spy is killing the Heavy and Soldier at the end of Meet the Spy, the Heavy and Soldier's grunts are timed almost perfectly with the ending flourish.
  • When the Soldier is attempting to input the door code the Scout next to him is seen holding a Sandman instead of his standard Bat.
  • On the "Meet the Spy" title card the white knife is actually the Kill Icon for the Knife. However, the icon seems to be different, as there is a drop of a liquid which appears to be blood. In the game, the blood drop does not appear on the Kill Icon.

Other versions

Leaked version