Difference between revisions of "List of references/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Lista de Referencias}}
 
{{DISPLAYTITLE:Lista de Referencias}}
 +
Debido al estilo cómico de Team Fortress 2, así como el humor de [[Valve/es|Valve]], el juego incluye '''referencias''', por lo general de una manera humorística. Hay muchos tipos diferentes, desde juegos hasta películas. Bromas que se han desarrollado dentro del juego y su comunidad han sido incluidos. A continuación se presentan las referencias las cuales no son específicas a una clase.
 +
[[File:Soldier bill.png‎|300px|thumb|right|La [[Bill's Hat/es|Boina de Bill]], una referencia a {{W|Left 4 Dead|lang=es}}.]]
 +
 +
== Referencias a clases ==
 +
 +
* {{icon class|Scout}} [[List of references (Scout)/es|'''Referencias a Scout''']]
 +
* {{icon class|Soldier}} [[List of references (Soldier)/es|'''Referencias a Soldier''']]
 +
* {{icon class|Pyro}} [[List of references (Pyro)/es|'''Referencias a Pyro''']]
 +
* {{icon class|Demoman}} [[List of references (Demoman)/es|'''Referencias a Demoman''']]
 +
* {{icon class|Heavy}} [[List of references (Heavy)/es|'''Referencias a Heavy''']]
 +
* {{icon class|Engineer}} [[List of references (Engineer)/es|'''Referencias a Engineer''']]
 +
* {{icon class|Medic}} [[List of references (Medic)/es|'''Referencias a Medic''']]
 +
* {{icon class|Sniper}} [[List of references (Sniper)/es|'''Referencias a Sniper''']]
 +
* {{icon class|Spy}} [[List of references (Spy)/es|'''Referencias a Spy''']]
 +
 +
== Armas ==
 +
{{Achievement|{{item name|Conscientious Objector}}|Probamos por las buenas. No funcionó. Se pueden aplicar adhesivos personalizados a este objeto.|Item icon Conscientious Objector.png}}
 +
 +
Un {{w|Objeción de conciencia|manifestante|lang=es}} es alguien que rechaza algún servicio militar por razones ideológicas.
 +
 +
La descripción del arma hace una referencia a la canción ''{{w|Give Peace a Chance|lang=es}}'' de {{w|John Lennon|lang=es}}.
 +
 +
 +
{{Achievement|Saxxy|Ganador: [Categoría] [Año] Inducida con un poder antiguo.|Item icon Saxxy.png}}
 +
 +
Las [[Saxxy Awards/es|Entregas de los Premios Saxxy]] son una referencia a las entregas de los {{W|Premios Óscar|lang=es}}, siendo el premio unas [[Saxxy/es|estatuillas]] y contando con [[TF2 Saxxy 2011 Theme (Soundtrack)/es|canciones de apertura]].
 +
  
Debido al estilo cómico de Team Fortress 2, así como el humor de [[Valve/es|Valve]], el juego incluye '''referencias''', por lo general de una manera humorística. Hay muchos tipos diferentes, desde juegos hasta películas. Bromas que se han desarrollado dentro del juego y su comunidad han sido incluidos. A continuación se presentan las referencias las cuales no son específicas a una clase.
+
== Sombreros y objetos misceláneos ==
[[Image: Soldier Lumbricus Lid.png‎|300px|thumb|right|[[Lumbricus Lid/es|El Casco de la Lombriz]] del [[Soldier/es|Soldier]], hace referencia al juego {{W|Worms: Reloaded}}.]]
+
{{Achievement|{{item name|Alien Swarm Parasite}}|Esta monada de tío fue, en otra época y en otro lugar, el azote de la humanidad. Hoy, sin embargo, le basta con montar en tu cabeza y protegerla del sol.|Item icon Alien Swarm Parasite.png}}
 +
 
 +
Esta es una versión estilizada del parásito de ''[[Alien Swarm/es|Alien Swarm]]''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Aperture Labs Hard Hat}}|Aparato proporcionador de iluminación personal y seguridad craneal. PROHIBIDO SU USO FUERA DE LAS INSTALACIONES OFICIALES DE APERTURE.|Item icon Aperture Labs Hard Hat.png}}
 +
 
 +
Este sombrero hace referencia a los inventos relacionados con patatas, como por ejemplo el "Reloj Patata" o la "Batería Patata", las cuales aparecen en ''{{W|Portal 2|lang=es}}''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Athletic Supporter}}|[Insertar Equipo Regional Favorito Aquí]|Item icon Athletic Supporter.png}}
 +
 
 +
La Gorra de Hincha hace referencia a ''Monday Night Combat'', teniéndo su logo en la parte frontal.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|G.H.D.N.|¡Sé el Gran Hombre De la Navidad con este sombrero de piel con pompón!|Item icon B.M.O.C..png}}
 +
 
 +
El "Gran Hombre De la Navidad" es {{W|Papá Noel|lang=es}}.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Boina de Bill|Dejado pa ti.|Item icon Bill's Hat.png}}
 +
 
 +
Es una boina idéntica a la que lleva el veterano de la guerra de Vietnam llamad bill en ''{{W|Left 4 Dead|lang=es}}''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Pin del Cubo de Compañía||Item icon Companion Cube Pin.png}}
 +
 
 +
Este objeto está directamente relacionado con el [[portal:Weighted Storage Cube/es|cubo de compañía]] de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal}}''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Empresario||Item icon Company Man.png}}
 +
 
 +
El logo de Industrias Sarif, en la parte frontal, pertenece a la saga ''{{W|Deus Ex|lang=es}}''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Ebenezer|Si esta noche recibes la visita de un sombrero espectral, que sea al menos el Fantasma de los Sombreros Navideños, donado por el usuario de Steam Jacen.|Item icon Ebenezer.png}}
 +
 
 +
Tanto el nombre como la descripción, hacen referencia a la novela de Charles Dickens llamada ''{{W|A Christmas Carol|lang=es}}''. La descripción hace referencia a los espíritus del presente, el pasado y el futuro de la navidad que visistan a Ebenezer Scrooge, el protagonista, durante la historia.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Gorra de Ellis||Item icon Ellis' Cap.png}}
 +
 
 +
Ellis lleva una gorra idéntica a esta en ''[[Left 4 Dead 2/es|Left 4 Dead 2]]''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Full Head of Steam}}|Jamás te tomaste un descanso en cp_foundry, y ahora puedes demostrarlo con el silbato de vapor que sirve para avisar de la hora del descanso... ¡que nunca te tomaste!|Item icon Full Head of Steam.png}}
 +
 
 +
La expresión "cabeza al vapor" da a entender "cabeza cocinada".
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}|Obtenido al completar 28 objetivos en 'La Fantástica Búsqueda del Tesoro de Steam'. Cuidado con el pulpo.|Item icon Hat of Undeniable Wealth And Respect.png}}
 +
 
 +
El sombrero es nivel 28, justamente es el mismo número de objetos que tuviste que completar en [[La Fantástica Búsqueda del Tesoro en Steam]].
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Lo-Fi Longwave}}|No pueden detener la señal.|Item icon Lo-Fi Longwave.png}}
 +
 
 +
Este sombrero lleva el logo de [[KritzKast/es|KritzKast]] en la parte frontal.
 +
 
 +
La descripción del sombrero hace referencia a una {{w|Radio pirata|radio pirata|lang=es}}.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Cabeza Cortada de Max|Sombrero de fabricación magistral procedente de granjas libres de crueldad en Filipinas. Este cráneo hueco previene el sudor en el fragor de la batalla.|Item icon Max's Severed Head.png}}
 +
 
 +
Este sombrero está inspirado en la cabeza de Max de ''{{W|Sam & Max|lang=es}}''. La descripción es una referenci al primer cómic de ''Sam & Max'', ''Monkeys Violating the Heavenly Temple'', que se desarrolla en Filipinas.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Punta y Dispara|The next time someone accuses you of not being a real wizard because you refuse to (read: can’t) do spells, poke them in the eye with this magically blinding pointy hat and run.|Item icon Point and Shoot.png}}
 +
 
 +
Amadeus, el mago de ''[[Trine 2/es|Trine 2]]'', lleva uno idéntico a este. En la descripción se menciona el hecho de que Amadeus no puede conjurar bolas de fuego, una burla de la saga ''Trine''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Prueba de Compra|Procedente de otra época.|Item icon Proof of Purchase.png}}
 +
 
 +
La descripción hace referencia a su procedencia; este sombrero es visible en el modelo del Human [[Team Fortress 2 Alpha/es#Clases|Commando]] de la versión [[Team Fortress 2/es#.22Invasion.22 design|"Invasión"]] de ''Team Fortress 2'', al igual que los archivos filtrados en 2003 con el código fuente de ''Half-Life 2''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Resurrection Associate Pin}}||Item icon Resurrection Associate Pin.png}}
 +
 
 +
Este objeto está directamente relacionado con el [[portal:Weighted Storage Cube/es|cubo de compañía]] de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal}}''.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|{{item name|Spine-Chilling Skull}}|Expresa tu desdén por los vivos.|Item icon Spine-Chilling Skull.png}}
 +
 
 +
El sombrer es de nivel 31, haciendo referencia al día 31 de octubre, cuando se celebra Halloween.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Celada Espiral|Curiosidad: los caballos del ajedrez se desplazan sobre las otras piezas saltando con cohetes.|Item icon Spiral Sallet.png}}
 +
 
 +
La Celada Espiral es un casco utilizado en  ''{{W|Spiral Knights|lang=es}}'' por uno de los personajes.
 +
 
 +
 
 +
{{Achievement|Cabeza de Notch|Bienvenido a una sociedad secreta tan exclusiva que hará parecer a los Illuminati unos aficionados. ¿Cómo de exclusiva? Tú eres el único miembro. No hay otro objeto igual en toda la existencia, así que no lo uses para fabricar otros objetos, Miney.|Item icon Top Notch.png}}
 +
 
 +
Este sombrero tiene una apariencia similar a {{W|Markus Persson|Markus "Notch" Persson|lang=es}} con una sútil estilización de ''{{w|Minecraft|lang=es}}''.
  
==Referencias Generales==
 
  
*La pintura [[Paint Can/es|Dorado Australium]] hace referencia al bronceador aerosol 'Australian Gold'.
+
{{Achievement|{{item name|Towering Pillar of Hats}}|¡Ja, ja, ja! Eres tan PRESUNTUOSO como POBRETÓN e IRLANDÉS. No mancilles mi majestuosa TORRE de SOMBREROS.|Item icon Towering Pillar of Hats.png}}
*La [[:File:Icarus.jpg|Icarus Airline]] se refiere a un mito griego sobre un niño llamado {{W | Ícaro}} que al tratar de volar con un par de alas hechas con plumas y cera, cayó a su muerte cuando voló demasiado cerca al sol.
 
*El [[:File:Ferguson system.jpg|Ferguson System]] es una {{W|Ferguson Company|marca real}} de tractores establecida en 1934.
 
*El [[Badwater Basin/es|Badwater Basin]] es un {{W|Badwater Basin|sitio real}} localizado en Death Valley National Park, California.
 
* El [[Soldier/es|Soldier]] y [[Demoman/es|Demoman]] a menudo dan referencia al mito griego en sus burlas de los demás, especialmente en relación con el {{W | Cyclops}}.
 
  
==Juegos de Valve==
+
Este sombrero hace referencia a la página [http://www.teamfortress.com/classless/hidden/hats/ oculta del Cab. A Llero] en la página de [[Classless Update/es|la Actualización sin Clases]].
  
===Counter Strike===
 
*El nombre de un bot en el juego hace referencia a ''Counter Strike'':
 
**Hostage - Ciudadano que es raptado por los Terroristas.
 
  
===Half-Life===
+
{{Achievement|Sombrero del Trotamundos|Otorgado a las generosas almas que han donado a los creadores de mapas de la comunidad. ¡El efecto sólo será visible en el mapa al que hayas donado!|Item icon World Traveler's Hat.png}}
* Algunos nombres de bots en el juego hacen referencias a la series ''Half-Life'' de Valve:
 
** Black Mesa - El objetivo principal de ''Half-Life''.
 
** Crowbar - El arma cuerpo a cuerpo de {{w|Gordon Freeman}}.
 
** Dog - Nombre de la mascota de {{w|Alyx Vance}} de ''Half-Life 2''.
 
** The Combine - El primer antiagonista de ''Half-Life 2''.
 
** The Freeman - El apodo de Gordon dado por los Vortigaunts de ''Half-Life 2''.
 
** The G-Man - Un misterioso personaje de ''Half-Life''.
 
  
===Left 4 Dead===
+
Al conseguir 200 sellos el rango del sombrero se llamará "{{w|Unobtainium|lang=es}}", haciendo referencia a una de las sustancias científicas ficticias.
* La [[Bill's Hat/es|Boina de Bill]], es usada por Bill veterano de la guerra en Vietnam en ''{{W|Left 4 Dead}}''.
 
* La [[Ellis' Cap/es|Gorra de Ellis]], es usada por el mecánico Ellis en ''[[Left 4 Dead 2]]''.
 
* La [[Frying Pan/es|Sartén]] es un arma cuerpo a cuerpo usada por los sobrevivientes en ''[[Left 4 Dead 2]]''.
 
* Algunos nombres de bots hacen referencias al ''Left 4 Dead'':
 
** Boomer Bile - Una sustancia producida por el infectado especial conocido como el Boomer.
 
** CEDA - "The Civil Emergency and Defense Agency" es la agencia gubernamental responsable del control de la infección.
 
** One-Man Cheeseburger Apocalypse - En El The Dark Carnival, el Coach le dice a los sobrevivientes sus intenciones, si encuentra un "verdadero" Burger Tank.
 
** TAAAAANK! - La advertencia que gritan los sobrevivientes al aparecer un Tank.
 
** WITCH - Uno de los zombies Infectados Especiales.
 
** ZAWMBEEZ - Su pronunciación es zombi, los enemigos principales en la serie ''Left 4 Dead''.
 
  
===Portal===
 
* Ciertos ítems [[Miscellaneous items/es|Misceláneos]], [[Resurrection Associate Pin/es|Pin de Resurrección Asociados]] y [[Companion Cube Pin/es|Pin del Cubo de Compañía]] hacen referencia al [http://half-life.wikia.com/wiki/Aperture_Science_Weighted_Storage_Cube Cubo de Compañía].
 
* Algunos bots en el juego tienen nombres que hacen referencia a ''Portal'', otro juego de Valve:
 
** Aperture Science Prototype XR7 - Aperture Science Laboratories es el sitio entorno al que gira el ''Portal''.
 
** Chell - Es el nombre de la protagonista del ''Portal''.
 
** Companion Cube - Un objeto de''Portal'' usado en la Cámara 17.
 
** Delicious Cake - El "premio" por superar las pruebas.
 
** GlaDOS - La antagonista principal del juego.
 
** Still Alive - El nombre de la canción que suena al final en los créditos en ''Portal''.
 
  
==Otros Juegos==
+
{{Achievement|Vudú Juju|Sólo los sombreros de piel más elegantes vienen con tatuajes y piercings.|Item icon Voodoo Juju.png}}
[[Image: Pyro Foster's Facade.png‎|250px|thumb|right|El [[Foster's Facade/es|Rostro de Foster]] del [[Pyro/es|Pyro]], hace referencia al juego {{W|Killing Floor}}.]]
 
  
===Killing Floor===
+
El sombrer es de nivel 31, haciendo referencia al día 31 de octubre, cuando se celebra Halloween.
*El [[Foster's Facade/es|Rostro de Foster]] y la [[Stockbroker's Scarf/es|Corbata de Corredor de Bolsa]], que son referentes a Mr. Foster del Killing Floor.
 
  
===Mortal Kombat===
+
== Bots ==
{{Quotation|'''Administrator'''|Flawless Victory, now do it again!|sound=Announcer_am_flawlessvictory03.wav}}
 
*Referencia al famoso diálogo de Mortal Kombat: "Flawless Victory!".
 
  
===Street Fighter===
+
Algunos [[bots/es|bots]] del juego tienen nombres con referencias, estos son:
*La burla asesina [[Hadouken/es|Hadouken]] del [[Pyro/es|Pyro]] es esencialmente una copia del movimiento de {{W|Ryu (Street Fighter)|Ryu}}, el personaje principal de la serie de juegos de Capcom ''{{W|Street Fighter}}''.
 
*El sombrero [[Team Captain/es|Capitán del Equipo]] y su descripción dan referencia a {{W|M. Bison}}, otro personaje popular de la serie de ''{{W|Street Fighter}}''.
 
  
===Worms===
+
* '''Aperture Science Prototype XR7''' – Los Laboratorios Aperture Science de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal|lang=es}}''.
*[[Lumbricus Lid/es|El Casco de la Lombriz]] del [[Soldier/es|Soldier]], tiene el icono de "robar" arma de la serie {{W|Worms_(series)|Worms}} con las ''Granadas Sagradas'' incluidas.
+
* '''Black Mesa''' – Sitio en el que se basa la historia de ''{{W|Half-Life (videojuego)|Half-Life|lang=es}}''.
 +
* '''Boomer Bile''' – Bilis de Boomer, sustancia expulsada por los Boomer de ''{{W|Left 4 Dead (series)|Left 4 Dead|lang=es}}''.
 +
* '''CEDA''' –- El Centre de Emergencia y Defensa Anónima de ''{{W|Left 4 Dead (series)|Left 4 Dead|lang=es}}'' responsable de la Infección.
 +
* '''Chell''' – Nombre de la protagonista de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal|lang=es}}''.
 +
* '''Companion Cube''' – Objeto utilizado en la Cámara de Pruebas 17 de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal|lang=es}}''.
 +
* '''Crowbar''' – Nombre inglés del arma cuerpo a cuerpo utilizada {{w|Gordon Freeman|lang=es}} en ''{{W|Half-Life (series)|Half-Life|lang=es}}''.
 +
* '''Delicious Cake''' – La "recompensa" de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal|lang=es}}''.
 +
* '''Dog''' – Nombre de la mascota de {{w|Alyx Vance|lang=es}} en ''{{W|Half-Life 2|lang=es}}''.
 +
* '''GLaDOS''' – El archienemigo de ''{{W|Portal (videojuego)|Portal}}''.
 +
* '''Hostage''' – Nombre inglés de los rehenes de los terroristas en {{W|Counter-Strike|lang=es}}.
 +
* '''IvanTheSpaceBiker''' – Sobrenombre del [[hl2:Ivan the Space Biker|modelo original]] de Gordon Freeman en {{W|Half-Life (videojuego)|Half-Life|lang=es}}.
 +
* '''One-Man Cheeseburger Apocalypse''' – En la versión inglesa, Coach dice esa frase en ''{{W|Left 4 Dead 2|lang=es}}''.
 +
* '''Still Alive''' – Nombre de la canción de ''{{W|Portal (video game)|Portal|lang=es}}''.
 +
* '''TAAAAANK!''' – Grito de advertencia de los superviventes de ''{{W|Left 4 Dead (series)|Left 4 Dead|lang=es}}''.
 +
* '''The Combine''' – Archienemigo de ''{{W|Half-Life 2}}''.
 +
* '''The Freeman''' – Sobrenombre de Gordon Freeman dado por los Vortigaunts en ''{{W|Half-Life 2|lang=es}}''.
 +
* '''The G-Man''' – Un misterioso personaje en ''{{W|Half-Life (series)|Half-Life|lang=es}}''.
 +
* '''WITCH''' – Uno de los infectados especiales de ''{{W|Left 4 Dead (series)|Left 4 Dead|lang=es}}''.
 +
* '''ZAWMBEEZ''' – Pronunciado como "zombis", el enemigo común de ''{{W|Left 4 Dead (series)|Left 4 Dead|lang=es}}''.
  
==TV, Cine y Literatura==
+
== Respuestas y sonidos ==
 +
El [[Soldier/es|Soldier]] y el [[Demoman/es|Demoman]] hacen, de vez en cuando, referencias a la mitología Griega, especialmente al {{W|Cíclope}}.
  
===El Arte de la Guerra===
+
[[Media:Announcer_am_flawlessvictory03.wav|'''"Flawless Victory, now do it again!"''']]
*El libro de Sun Tzu [[wikipedia:es:El arte de la guerra|El Arte de la Guerra]] es citado incorrectamente a menudo por el [[Soldier/es|Soldier]].
 
  
===Get Smart/James Bond/The Avengers===
+
Esta frase de la Administradora hace referencia a la frase "Flawless Victory!" de ''{{W|Mortal Kombat|lang=es}}''.
*El Team Fortress 2 con su estilo retro de los 60', y su temática e inspiración musical, hace referencia a varias películas de {{botignore|espias}} como {{W|James Bond}}, {{W|Get Smart}} y {{W|The Avengers (TV series)|The Avengers}}.
 
  
===El Grito 'Wilhelm'===
+
Uno de los gritos de muerte del [[Trailer 2/es|Tráiler 2]] es el famoso {{W|Grito Wilhelm|lang=es}}, bastante utilizado en [http://www.youtube.com/watch?v=cdbYsoEasio/ películas]. Ocasionalmente el Scout ejecuta este sonido al morir por un impacto crítico. Además, es el grito de muerte estándar utilizado por el Civil.
*Uno de los sonidos usados en el [[Trailer 2/es|Segundo Trailer]] es el famoso {{W|Wilhelm Scream}}, usado en muchísimos juegos y películas. El Scout aveces lo emite cuando muere por un golpe crítico. Este iba a ser usado para la Clase Civil, y era accesible por comando vía consola.
 
{{youtube|cdbYsoEasio|width= 300}}
 
  
===The "Unobtainium" [[World Traveler's Hat/es|Sombrero del Trotamundos]]===
+
[[Haunted Fortress 2 (Soundtrack)|Haunted Fortress 2]], la banda sonora de la [[Scream Fortress Update/es|Actualización Scream Fortress]], contiene gritos de la Witch de ''{{W|Left 4 Dead|lang=es}}'' de fondo.
*Si un jugador contribuye lo suficiente para obtener 200 sellos para su Sombrero del Trotamundos, su rango va a cambiar a '{{w | Unobtainium}}', una referencia a una aleación recurrente en la ciencia ficción y la ciencia especulativa.
 
  
===The Hobbit===
+
== Otros ==
*Una de las respuestas de [[domination/es|dominación]] del [[Soldier/es|Soldier]] donde llama al [[Sniper/es|Sniper]] un "{{W|Bilbo Baggins}}," el protagonista del libro {{W|The Hobbit}} de {{W|JRR Tolkein}}.
+
* El [[:File:Ferguson system.jpg|sistema Férguson]] es una {{W|Ferguson Company|empresa real|lang=es}} de tractores establecida en 1934.
 +
* [[Badwater Basin/es|Badwater Basin]] es un {{W|Badwater Basin|sitio real|lang=es}} ubicado en el Parque Nacional Death Valley de California.
 +
* Team Fortress 2 se basa en un estilo retro de 1960, con una temática e inspiración musical de famosas películas de espías como {{W|James Bond|lang=es}}, {{W|Superagente 86|lang=es}} y {{W|Los vengadores (serie de televisión)|Los vengadores|lang=es}}.
 +
* El [[Foundry achievements/es|logro]] de [[Foundry/es|Foundry]] ''Sayonara, Baby'' hace referencia a la escena final de ''{{W|Terminator 2: El Juicio Final}}''.<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=ZxobpBKInFw Terminator 2: El Juicio Final - Escena Final]</ref>
  
==Referencias en otros juegos==
+
==Referencias a otros juegos==
Debido a su gran popularidad, las referencias de Team Fortress 2 se puede encontrar en otros juegos también como:
+
Debido a su popularidad, se pueden encontrar varias referencias a ''Team Fortress 2'' en otros juegos.
  
* '''{{W|Champions Online}}''' tiene un juego arcade llamado "Team Buttress 2" el cual anuncia que viene con "TWO FORTS!", en referencia a [[2Fort/es|2Fort]].
+
* '''{{W|Champions Online|lang=es}}''' tiene un juego arcade llamado "Team Buttress 2" el cual anuncia que viene con "TWO FORTS!", en referencia a [[2Fort/es|2Fort]].
*'''{{W|Fallout: New Vegas}}''': Hay un ordenador aparentemente hackeado, [http://i.imgur.com/8mnaS.png esto] hace referencia a [[Meet the Spy/es|la infiltraciónd el Spy RED en la base BLU]].
+
*'''{{W|Fallout: New Vegas|lang=es}}''': Hay un ordenador aparentemente hackeado, [http://i.imgur.com/8mnaS.png esto] hace referencia a [[Meet the Spy/es|la infiltraciónd el Spy RED en la base BLU]].
*'''{{W|Killing Floor}}''': Hay un skin de jugador que es idéntico al Pyro de Team Fortress 2.
+
*'''{{W|Killing Floor|lang=es}}''': Hay un skin de jugador que es idéntico al Pyro de Team Fortress 2.
* '''{{W|Left 4 Dead}}''' tiene una caja de cereacles en el primer nivel de No Mercy que ofrece juguetes de Team Fortress 2. Éstos pueden verse en el primer edificio de donde vienen los supervivientes. La caja dice que hay "10 para coleccionar", habiendo sólo 9 clases. Puede que se refieran a la [[Civilian/es|décima clase]].
+
* '''{{W|Left 4 Dead|lang=es}}''' tiene una caja de cereacles en el primer nivel de No Mercy que ofrece juguetes de Team Fortress 2. Éstos pueden verse en el primer edificio de donde vienen los supervivientes. La caja dice que hay "10 para coleccionar", habiendo sólo 9 clases. Puede que se refieran a la [[Civilian/es|décima clase]].
*'''{{W|Left 4 Dead 2}}''': Hay un momento en el que Ellis dice "Esto es como Team Fortress 2".
+
*'''{{W|Left 4 Dead 2|lang=es}}''': Hay un momento en el que Ellis dice "Esto es como Team Fortress 2".
 
**El Pyro aparece como mascota en "Pyro's Hamburgers" y el Heavy aparece como mascote de "Heavy Gulp" (una bebida).
 
**El Pyro aparece como mascota en "Pyro's Hamburgers" y el Heavy aparece como mascote de "Heavy Gulp" (una bebida).
 
**Además en el anuncio promocional de ''Left 4 Dead: The Sacrifice'', en el comic aparece Louis junto a una [http://www.l4d.com/comic/comic.php?page=25 estatua del Heavy].
 
**Además en el anuncio promocional de ''Left 4 Dead: The Sacrifice'', en el comic aparece Louis junto a una [http://www.l4d.com/comic/comic.php?page=25 estatua del Heavy].
*'''{{W|Matt Hazard: Blood Bath And Beyond}}''': Tiene un [http://www.youtube.com/watch?v=I4yKEKiFHPQ nivel] con referencias al TF2. Tu comienzas en un ressuply, y vas a una batalla en la que hay clases del TF2, e incluyen anuncios de ''Conoce al Spy''.
+
*'''{{W|Matt Hazard: Blood Bath And Beyond|lang=es}}''': Tiene un [http://www.youtube.com/watch?v=I4yKEKiFHPQ nivel] con referencias al TF2. Tu comienzas en un ressuply, y vas a una batalla en la que hay clases del TF2, e incluyen anuncios de ''Conoce al Spy''.
* '''{{W|Minecraft}}''' tubo una [[Mann Co. Store/es|Caja de Suministros de Man Co.]] en el dia de April Fools Day de 2011 [http://img860.imageshack.us/img860/8020/20110401011232.png dentro del juego], las "[[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas de Suministros de Steve Co.]]", que sólo podían abrirse comprando una "[[Mann Co. Supply Crate Key|Llave para las Cajas de Suministro de Steve Co.]]" por un [http://www.minecraft.net/store/loot.jsp (falso) servicio de micro-transación] el cual se presentaba con la fuente de ''Team Fortress 2''.
+
* '''{{W|Minecraft|lang=es}}''' tubo una [[Mann Co. Store/es|Caja de Suministros de Man Co.]] en el dia de April Fools Day de 2011 [http://img860.imageshack.us/img860/8020/20110401011232.png dentro del juego], las "[[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas de Suministros de Steve Co.]]", que sólo podían abrirse comprando una "[[Mann Co. Supply Crate Key|Llave para las Cajas de Suministro de Steve Co.]]" por un [http://www.minecraft.net/store/loot.jsp (falso) servicio de micro-transación] el cual se presentaba con la fuente de ''Team Fortress 2''.
 
*'''[[Monday Night Combat/es|Monday Night Combat]]''' contiene una variedad de ítems que tienen relación con el juego [[Team Fortress 2/es|Team Fortress 2]] como el sombrero y el parche del ojo de Demoman y la cadena de Munición que lleva el Heavy.
 
*'''[[Monday Night Combat/es|Monday Night Combat]]''' contiene una variedad de ítems que tienen relación con el juego [[Team Fortress 2/es|Team Fortress 2]] como el sombrero y el parche del ojo de Demoman y la cadena de Munición que lleva el Heavy.
*'''{{W|Poker Night At The Inventory}}''': El Heavy es uno de los oponentes, además hace referencia a los otros jugadores del TF2. También hay una baraja y un tablero con la temática del mismo.
+
*'''{{W|Poker Night At The Inventory|lang=es}}''': El Heavy es uno de los oponentes, además hace referencia a los otros jugadores del TF2. También hay una baraja y un tablero con la temática del mismo.
 
* '''[[Portal 2/es|Portal 2]]''' tiene sombreros de Team Fortress 2, que pueden ser utilizados en la campaña Co-op, si el jugador posee el juego Team Fortress 2.
 
* '''[[Portal 2/es|Portal 2]]''' tiene sombreros de Team Fortress 2, que pueden ser utilizados en la campaña Co-op, si el jugador posee el juego Team Fortress 2.
 
** Estas incluyen la [[Mann Co. Cap/es|Gorra de Mann Co.]], la [[Prince Tavish's Crown/es|Corona del Príncipe Tavish]],la [[Pyro's Beanie/es|Gorra de hélice de Pyro]], el [[Fancy Fedora/es|Sombrero Elegante]], el [[Master's Yellow Belt/es|Cinturón Amarillo de Maestro]], el [[Tyrant's Helm/es|Yelmo de Tirano]] y el [[Aperture Labs Hard Hat/es|Casco de Aperture Science]]
 
** Estas incluyen la [[Mann Co. Cap/es|Gorra de Mann Co.]], la [[Prince Tavish's Crown/es|Corona del Príncipe Tavish]],la [[Pyro's Beanie/es|Gorra de hélice de Pyro]], el [[Fancy Fedora/es|Sombrero Elegante]], el [[Master's Yellow Belt/es|Cinturón Amarillo de Maestro]], el [[Tyrant's Helm/es|Yelmo de Tirano]] y el [[Aperture Labs Hard Hat/es|Casco de Aperture Science]]
*'''{{W|Sam & Max}}''': Sesión 3, Episodeo 4 ''Beyond the Alley of the Dolls''. Aparece un [[Dispenser/es|Dispensador]] BLU de Nivel 1, como referencia a [http://www.youtube.com/watch?v=O8NvCsHZ3zM "curious dispenser"].
+
*'''{{W|Sam & Max|lang=es}}''': Sesión 3, Episodeo 4 ''Beyond the Alley of the Dolls''. Aparece un [[Dispenser/es|Dispensador]] BLU de Nivel 1, como referencia a [http://www.youtube.com/watch?v=O8NvCsHZ3zM "curious dispenser"].
* '''{{W|Section 8}}'''' En el contenido agregado (nombre 'Prejudice') de este juego se puede obtener un logro llamado 'Use More Gun' el cual es una cita del Engineer que sale en su video de Meet the Team (version ingles).
+
* '''{{W|Section 8|lang=es}}'''' En el contenido agregado (nombre 'Prejudice') de este juego se puede obtener un logro llamado 'Use More Gun' el cual es una cita del Engineer que sale en su video de Meet the Team (version ingles).
*'''{{W|StarCraft II: Wings of Liberty|StarCraft II}}''': Tiene un logro llamado [http://starcraft.wikia.com/wiki/Meet_the_Spy "Conoce al Spy"], obviamente hace referencia al video ''Conoce al Spy''. Tiene otro que es "Professionals have standards", que involucra habilidades de "sniper", un referencia al [[Meet the Sniper/es|Conoce al Sniper]].
+
*'''{{W|StarCraft II: Wings of Liberty|StarCraft II|lang=es}}''': Tiene un logro llamado [http://starcraft.wikia.com/wiki/Meet_the_Spy "Conoce al Spy"], obviamente hace referencia al video ''Conoce al Spy''. Tiene otro que es "Professionals have standards", que involucra habilidades de "sniper", un referencia al [[Meet the Sniper/es|Conoce al Sniper]].
*'''{{W|World of Warcraft: Cataclysm}}''': Hay una misión en la que tienes que empujar una carreta con un Goblin, y dice "We must push little cart!", es una referencia a los diálgos del Heavy.
+
*'''{{W|World of Warcraft: Cataclysm|lang=es}}''': Hay una misión en la que tienes que empujar una carreta con un Goblin, y dice "We must push little cart!", es una referencia a los diálgos del Heavy.
*'''{{W|Worms Reloaded}}''': Contiene sombreros modificables Worms inspirados en las clases del TF2, como el Heavy y el Scout. Además tiene mapas inspirados en los del TF2.
+
*'''{{W|Worms Reloaded|lang=es}}''': Contiene sombreros modificables Worms inspirados en las clases del TF2, como el Heavy y el Scout. Además tiene mapas inspirados en los del TF2.
 +
 
 +
== Fuentes ==
 +
<references />
  
==Véase también==
+
== Véase también ==
*[[Meet the Team/es|Conoce al Equipo]]
+
* [[Meet the Team/es|Conoce al Equipo]]
*[[Classes/es|Clases]]
+
* [[Classes/es|Clases]]
*[[Hats/es|Sombreros]]
+
* [[Hats/es|Sombreros]]
*[[Bots/es|Bots]]
+
* [[Bots/es|Bots]]
  
 
{{References nav}}
 
{{References nav}}
 +
 
[[Category:Background/es| ]]
 
[[Category:Background/es| ]]
 
[[Category:Lists of references/es| ]]
 
[[Category:Lists of references/es| ]]
[[Category:Background/es]]
 

Revision as of 16:20, 29 February 2012

Debido al estilo cómico de Team Fortress 2, así como el humor de Valve, el juego incluye referencias, por lo general de una manera humorística. Hay muchos tipos diferentes, desde juegos hasta películas. Bromas que se han desarrollado dentro del juego y su comunidad han sido incluidos. A continuación se presentan las referencias las cuales no son específicas a una clase.

La Boina de Bill, una referencia a Template:W.

Referencias a clases

Armas

Manifestante Concienzudo
Manifestante Concienzudo
Probamos por las buenas. No funcionó. Se pueden aplicar adhesivos personalizados a este objeto.


Un Template:W es alguien que rechaza algún servicio militar por razones ideológicas.

La descripción del arma hace una referencia a la canción Template:W de Template:W.


Saxxy
Saxxy
Ganador: [Categoría] [Año] Inducida con un poder antiguo.


Las Entregas de los Premios Saxxy son una referencia a las entregas de los Template:W, siendo el premio unas estatuillas y contando con canciones de apertura.


Sombreros y objetos misceláneos

Parásito Alienígena
Parásito Alienígena
Esta monada de tío fue, en otra época y en otro lugar, el azote de la humanidad. Hoy, sin embargo, le basta con montar en tu cabeza y protegerla del sol.


Esta es una versión estilizada del parásito de Alien Swarm.


Casco de los Laboratorios Aperture
Casco de los Laboratorios Aperture
Aparato proporcionador de iluminación personal y seguridad craneal. PROHIBIDO SU USO FUERA DE LAS INSTALACIONES OFICIALES DE APERTURE.


Este sombrero hace referencia a los inventos relacionados con patatas, como por ejemplo el "Reloj Patata" o la "Batería Patata", las cuales aparecen en Template:W.


Gorra de Hincha
Gorra de Hincha
[Insertar Equipo Regional Favorito Aquí]


La Gorra de Hincha hace referencia a Monday Night Combat, teniéndo su logo en la parte frontal.


G.H.D.N.
G.H.D.N.
¡Sé el Gran Hombre De la Navidad con este sombrero de piel con pompón!


El "Gran Hombre De la Navidad" es Template:W.


Boina de Bill
Boina de Bill
Dejado pa ti.


Es una boina idéntica a la que lleva el veterano de la guerra de Vietnam llamad bill en Template:W.


Pin del Cubo de Compañía
Pin del Cubo de Compañía


Este objeto está directamente relacionado con el cubo de compañía de Template:W.


Empresario
Empresario


El logo de Industrias Sarif, en la parte frontal, pertenece a la saga Template:W.


Ebenezer
Ebenezer
Si esta noche recibes la visita de un sombrero espectral, que sea al menos el Fantasma de los Sombreros Navideños, donado por el usuario de Steam Jacen.


Tanto el nombre como la descripción, hacen referencia a la novela de Charles Dickens llamada Template:W. La descripción hace referencia a los espíritus del presente, el pasado y el futuro de la navidad que visistan a Ebenezer Scrooge, el protagonista, durante la historia.


Gorra de Ellis
Gorra de Ellis


Ellis lleva una gorra idéntica a esta en Left 4 Dead 2.


Cabeza al Vapor
Cabeza al Vapor
Jamás te tomaste un descanso en cp_foundry, y ahora puedes demostrarlo con el silbato de vapor que sirve para avisar de la hora del descanso... ¡que nunca te tomaste!


La expresión "cabeza al vapor" da a entender "cabeza cocinada".


Sombrero de Respeto y Riquezas Innegables
Sombrero de Respeto y Riquezas Innegables
Obtenido al completar 28 objetivos en 'La Fantástica Búsqueda del Tesoro de Steam'. Cuidado con el pulpo.


El sombrero es nivel 28, justamente es el mismo número de objetos que tuviste que completar en La Fantástica Búsqueda del Tesoro en Steam.


Frecuencia de Baja Fidelidad
Frecuencia de Baja Fidelidad
No pueden detener la señal.


Este sombrero lleva el logo de KritzKast en la parte frontal.

La descripción del sombrero hace referencia a una Template:W.


Cabeza Cortada de Max
Cabeza Cortada de Max
Sombrero de fabricación magistral procedente de granjas libres de crueldad en Filipinas. Este cráneo hueco previene el sudor en el fragor de la batalla.


Este sombrero está inspirado en la cabeza de Max de Template:W. La descripción es una referenci al primer cómic de Sam & Max, Monkeys Violating the Heavenly Temple, que se desarrolla en Filipinas.


Punta y Dispara
Punta y Dispara
The next time someone accuses you of not being a real wizard because you refuse to (read: can’t) do spells, poke them in the eye with this magically blinding pointy hat and run.


Amadeus, el mago de Trine 2, lleva uno idéntico a este. En la descripción se menciona el hecho de que Amadeus no puede conjurar bolas de fuego, una burla de la saga Trine.


Prueba de Compra
Prueba de Compra
Procedente de otra época.


La descripción hace referencia a su procedencia; este sombrero es visible en el modelo del Human Commando de la versión "Invasión" de Team Fortress 2, al igual que los archivos filtrados en 2003 con el código fuente de Half-Life 2.


Pin de Resurrección Asociados
Pin de Resurrección Asociados


Este objeto está directamente relacionado con el cubo de compañía de Template:W.


Calavera Escalofriante
Calavera Escalofriante
Expresa tu desdén por los vivos.


El sombrer es de nivel 31, haciendo referencia al día 31 de octubre, cuando se celebra Halloween.


Celada Espiral
Celada Espiral
Curiosidad: los caballos del ajedrez se desplazan sobre las otras piezas saltando con cohetes.


La Celada Espiral es un casco utilizado en Template:W por uno de los personajes.


Cabeza de Notch
Cabeza de Notch
Bienvenido a una sociedad secreta tan exclusiva que hará parecer a los Illuminati unos aficionados. ¿Cómo de exclusiva? Tú eres el único miembro. No hay otro objeto igual en toda la existencia, así que no lo uses para fabricar otros objetos, Miney.


Este sombrero tiene una apariencia similar a Template:W con una sútil estilización de Template:W.


Altísimo Montón de Sombreros
Altísimo Montón de Sombreros
¡Ja, ja, ja! Eres tan PRESUNTUOSO como POBRETÓN e IRLANDÉS. No mancilles mi majestuosa TORRE de SOMBREROS.


Este sombrero hace referencia a la página oculta del Cab. A Llero en la página de la Actualización sin Clases.


Sombrero del Trotamundos
Sombrero del Trotamundos
Otorgado a las generosas almas que han donado a los creadores de mapas de la comunidad. ¡El efecto sólo será visible en el mapa al que hayas donado!


Al conseguir 200 sellos el rango del sombrero se llamará "Template:W", haciendo referencia a una de las sustancias científicas ficticias.


Vudú Juju
Vudú Juju
Sólo los sombreros de piel más elegantes vienen con tatuajes y piercings.


El sombrer es de nivel 31, haciendo referencia al día 31 de octubre, cuando se celebra Halloween.

Bots

Algunos bots del juego tienen nombres con referencias, estos son:

  • Aperture Science Prototype XR7 – Los Laboratorios Aperture Science de Template:W.
  • Black Mesa – Sitio en el que se basa la historia de Template:W.
  • Boomer Bile – Bilis de Boomer, sustancia expulsada por los Boomer de Template:W.
  • CEDA –- El Centre de Emergencia y Defensa Anónima de Template:W responsable de la Infección.
  • Chell – Nombre de la protagonista de Template:W.
  • Companion Cube – Objeto utilizado en la Cámara de Pruebas 17 de Template:W.
  • Crowbar – Nombre inglés del arma cuerpo a cuerpo utilizada Template:W en Template:W.
  • Delicious Cake – La "recompensa" de Template:W.
  • Dog – Nombre de la mascota de Template:W en Template:W.
  • GLaDOS – El archienemigo de Template:W.
  • Hostage – Nombre inglés de los rehenes de los terroristas en Template:W.
  • IvanTheSpaceBiker – Sobrenombre del modelo original de Gordon Freeman en Template:W.
  • One-Man Cheeseburger Apocalypse – En la versión inglesa, Coach dice esa frase en Template:W.
  • Still Alive – Nombre de la canción de Template:W.
  • TAAAAANK! – Grito de advertencia de los superviventes de Template:W.
  • The Combine – Archienemigo de Template:W.
  • The Freeman – Sobrenombre de Gordon Freeman dado por los Vortigaunts en Template:W.
  • The G-Man – Un misterioso personaje en Template:W.
  • WITCH – Uno de los infectados especiales de Template:W.
  • ZAWMBEEZ – Pronunciado como "zombis", el enemigo común de Template:W.

Respuestas y sonidos

El Soldier y el Demoman hacen, de vez en cuando, referencias a la mitología Griega, especialmente al Template:W.

"Flawless Victory, now do it again!"

Esta frase de la Administradora hace referencia a la frase "Flawless Victory!" de Template:W.

Uno de los gritos de muerte del Tráiler 2 es el famoso Template:W, bastante utilizado en películas. Ocasionalmente el Scout ejecuta este sonido al morir por un impacto crítico. Además, es el grito de muerte estándar utilizado por el Civil.

Haunted Fortress 2, la banda sonora de la Actualización Scream Fortress, contiene gritos de la Witch de Template:W de fondo.

Otros

Referencias a otros juegos

Debido a su popularidad, se pueden encontrar varias referencias a Team Fortress 2 en otros juegos.

Fuentes

Véase también