Difference between revisions of "Summer Event 2013/es"
(→Cambios en Armas) |
m (→Cambios en Armas) |
||
Line 301: | Line 301: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Crit-a-Cola}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Crit-a-Cola}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Eliminado: | + | | {{buff|Eliminado: Los daños recibidos son mini-críticos}} |
{{nerf|Añadido: Daño recibido incrementado un 25%}} | {{nerf|Añadido: Daño recibido incrementado un 25%}} | ||
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Shortstop}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Shortstop}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Añadido: 20% de | + | | {{buff|Añadido: 20% de bono de sanación mientras se usa}} |
{{nerf|Añadido: 80% de aumento de la vulnerabilidad a todas las fuerzas de empuje mientras se usa}} | {{nerf|Añadido: 80% de aumento de la vulnerabilidad a todas las fuerzas de empuje mientras se usa}} | ||
|- | |- | ||
Line 316: | Line 316: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Battalion's Backup}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Battalion's Backup}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Añadido +15% de resistencia al daño producido por las centinelas para todos los miembros del equipo mientras el efecto | + | | {{buff|Añadido +15% de resistencia al daño producido por las centinelas para todos los miembros del equipo mientras el efecto esté activado}} |
− | {{grey|La rabia | + | {{grey|La rabia ahora se produce por el daño producido en vez de por el daño recibido}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Black Box}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Black Box}} | ||
Line 326: | Line 326: | ||
|- | |- | ||
| {{nerf|Los disparos errados ahora eliminan un cohete cargado del cargador}} | | {{nerf|Los disparos errados ahora eliminan un cohete cargado del cargador}} | ||
− | {{grey|Arreglado un | + | {{grey|Arreglado un error provechoso que permitía a los jugadores tener un número fijo de cohetes}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Concheror}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Concheror}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Cuando | + | | {{buff|Cuando los efectos están activos, los jugadores ahora también reciben un aumento de la velocidad}} |
− | {{grey|La rabia | + | {{grey|La rabia ahora se produce por el daño producido en vez de por el daño recibido}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Cow Mangler 5000}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Cow Mangler 5000}} | ||
|- | |- | ||
| {{buff|Eliminado -10% daños causados}} | | {{buff|Eliminado -10% daños causados}} | ||
− | {{buff|Eliminado Recarga | + | {{buff|Eliminado Recarga 5% más lenta}} |
{{nerf|Eliminado Tamaño del cargador de 5 a 4}} | {{nerf|Eliminado Tamaño del cargador de 5 a 4}} | ||
{{grey|Modificado el texto de descripción}} | {{grey|Modificado el texto de descripción}} | ||
Line 357: | Line 357: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Phlogistinator}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Phlogistinator}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{grey|Arreglado el progreso del " | + | | {{grey|Arreglado el progreso del "Mmmf" para que se reinicie al tocar una cabina de reabastecimiento}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Powerjack}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Powerjack}} | ||
Line 372: | Line 372: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Loose Cannon}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Loose Cannon}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Daños por Doble-Donk son mini- | + | | {{buff|Daños por Doble-Donk son mini-críticos}} |
{{grey|Tiempo de carga reducido 1 segundo}} | {{grey|Tiempo de carga reducido 1 segundo}} | ||
− | {{grey| | + | {{grey|El rango ya no afecta directamente el daño de impacto de la bala de cañón}} |
{{grey|Añadido: Efectos y sonidos para el Doble-Donk}} | {{grey|Añadido: Efectos y sonidos para el Doble-Donk}} | ||
|- | |- | ||
Line 380: | Line 380: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Buffalo Steak Sandvich}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Buffalo Steak Sandvich}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Eliminado: | + | | {{buff|Eliminado: Los daños recibidos son mini-críticos}} |
{{nerf|Añadido: Daño recibido incrementado un 25%}} | {{nerf|Añadido: Daño recibido incrementado un 25%}} | ||
|- | |- | ||
Line 390: | Line 390: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Gunslinger}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Gunslinger}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{nerf| | + | | {{nerf|Las Mini-Centinelas no se curan durante la construcción}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Rescue Ranger}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Rescue Ranger}} | ||
|- | |- | ||
| {{buff|Menor incremento del daño por tornillo}} | | {{buff|Menor incremento del daño por tornillo}} | ||
− | {{buff| | + | {{buff|Aumentada la curación de las construcciones por tornillo de 50 a 75}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Short Circuit}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Short Circuit}} | ||
Line 402: | Line 402: | ||
{{buff|Velocidad de disparo incrementada un 25%}} | {{buff|Velocidad de disparo incrementada un 25%}} | ||
{{nerf|El coste de metal del disparo aumenta a -36 cuando el ataque no destruye proyectiles}} | {{nerf|El coste de metal del disparo aumenta a -36 cuando el ataque no destruye proyectiles}} | ||
− | {{grey|La punta del arma | + | {{grey|La punta del arma ahora emite unos destellos cuando dispara}} |
− | {{grey|Arreglado el arco afecta a los compañeros de equipo cercanos como si fueran enemigos}} | + | {{grey|Arreglado el arco que afecta a los compañeros de equipo cercanos como si fueran enemigos}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Wrangler}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Wrangler}} | ||
Line 416: | Line 416: | ||
{{grey|Añadidos nuevos efectos en la estela}} | {{grey|Añadidos nuevos efectos en la estela}} | ||
{{grey|Suavizada la animación de recarga (DPS sin cambios)}} | {{grey|Suavizada la animación de recarga (DPS sin cambios)}} | ||
− | {{grey|Arreglado el error | + | {{grey|Arreglado el error que permitía curar a jugadores que están usando algún elemento que bloquean la curación}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Quick-Fix}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Quick-Fix}} | ||
|- | |- | ||
| {{buff|Añadido 50% de exceso de curación}} | | {{buff|Añadido 50% de exceso de curación}} | ||
− | {{buff|Ahora la | + | {{buff|Ahora la Supercarga afecta al Medic aunque no tenga un jugador al que curar}} |
− | {{buff|Las escopetas que empujan | + | {{buff|Las escopetas que empujan no afectan a los jugadores bajo los efectos de la Supercarga}} |
|- | |- | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Vaccinator}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Vaccinator}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{buff|Ahora la | + | | {{buff|Ahora la Supercarga absorbe todo el daño crítico producido por el tipo de daño seleccionado}} |
− | {{nerf|La | + | {{nerf|La Supercarga se agota en base a la cantidad de daño prevenido}} |
|- | |- | ||
! style="background: #ffe567;" rowspan=6 | {{Class link|Sniper}} | ! style="background: #ffe567;" rowspan=6 | {{Class link|Sniper}} | ||
Line 456: | Line 456: | ||
! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Spy-cicle}} | ! style="background: #fff2b3;" rowspan=2 | {{table icon|Spy-cicle}} | ||
|- | |- | ||
− | | {{grey|Arreglado el | + | | {{grey|Arreglado el error que causaba que el arma no se re-estableciera cuando el spy moría}} |
|} | |} | ||
Revision as of 01:23, 20 September 2013
« | A traves de las ultimas semanas les hemos dado a conocer algunos de nuestros pensamientos acerca de mapas, armas y objetos. Pensamos que lo encontrarían interesante si les dabamos una caminata a través del progreso que usamos para enviar una actualización a TF2.
Y ahí estamos, actualización enviada.
— Sitio oficial de TF2
|
» |
La Actualización del evento de verano de 2013 fue el lanzamiento de multiples objetos que fueron seleccionados por Valve por tener una calidad excepcional en la Steam Workshop y vueltos a subir usando el nuevo sistema de importación de objetos, con los arreglos de varios errores y bugs en mapas existentes y el ajuste de diversas armas. Lanzados por el Parche del 10 de julio de 2013 la actualización añadió un total de 64 sombreros y misceláneos nuevos que estaban disponibles mediante la apertura de Crates con sus Summer Cooler Keys especiales, y 2 mapas nuevos.
Índice
Adiciones
Sombreros
Objetos Misceláneos
Objetos de Acción
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Aleatoria de Regalo |
![]() |
Montón de Llaves de Nevera Veraniega de Regalo |
Herramientas
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Roja 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Naranja 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Amarilla 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Verde 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Turquesa 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Azul 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Marrón 2013 |
![]() |
Llave de Nevera Veraniega Negra 2013 |
Mapas
Nombre | Imagen | Modo de juego | Nombre del archivo |
---|---|---|---|
Process | 250px | Control Point |
cp_process
|
Standin | ![]() |
Control Point |
cp_standin
|
Cambios en Armas
Clase | Arma | Cambios |
---|---|---|
![]() |
![]() CritiCola | |
![]()
| ||
![]() Paratenseco | ||
![]()
| ||
![]() Aeropistola | ||
![]() | ||
![]() |
![]() Refuerzo del Batallón | |
![]() La rabia ahora se produce por el daño producido en vez de por el daño recibido | ||
![]() Caja Negra | ||
Cambiado el sonido de las explosiones | ||
![]() Bazuca del Mendigo | ||
![]() Arreglado un error provechoso que permitía a los jugadores tener un número fijo de cohetes | ||
![]() Conchistador | ||
![]() La rabia ahora se produce por el daño producido en vez de por el daño recibido | ||
![]() Exprimevacas 5000 | ||
![]()
| ||
![]() Plan de Huida | ||
![]() | ||
![]() Libertador | ||
![]()
| ||
![]() Original | ||
Cambiado el sonido de la explosión | ||
![]() |
![]() Flogistonador | |
Arreglado el progreso del "Mmmf" para que se reinicie al tocar una cabina de reabastecimiento | ||
![]() Batemartillo | ||
![]()
| ||
![]() |
![]() Targe de Carga | |
![]() | ||
![]() Bala Perdida | ||
![]() Tiempo de carga reducido 1 segundo | ||
![]() |
![]() Focata de Filete de Búfalo | |
![]()
| ||
![]() Chocolatina Dalokohs | ||
![]() | ||
![]() |
![]() Forajido | |
![]() | ||
![]() Rescatadora | ||
![]()
| ||
![]() Cortocircuitador | ||
![]()
| ||
![]() Arreo | ||
![]() El escudo de protección ahora se desvanece 1 segundo después de la muerte del Engineer que lo usaba. | ||
![]() |
![]() Ballesta del Cruzado | |
Cambiada la flecha por una jeringuilla grande Añadidos nuevos efectos en la estela | ||
![]() Apañador | ||
![]()
| ||
![]() Vacunador | ||
![]()
| ||
![]() |
![]() Ganga del Bazar | |
Se nivelo su velocidad de carga máximo de 200% Arreglado el nivel de recarga inicial siendo -40% en lugar de -20% | ||
![]() Campista Comodón | ||
![]()
| ||
![]() Escudo de Darwin | ||
![]()
| ||
![]() |
![]() Duplicante | |
![]() | ||
![]() Extranjero | ||
![]() | ||
![]() Apungelador | ||
Arreglado el error que causaba que el arma no se re-estableciera cuando el spy moría |
Referencias pre-anunciamiento
Las publicaciones en el sitio oficial comenzaron el 5 de Julio de 2013; con publicaciones subsecuentes reportando información de la actualización cada día.
Enlaces Externos
|
|