Difference between revisions of "Medieval Mode/es"
m (→Historial de Actualización: Updated (actualizado)) |
(updated) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Anuncio del modo de juego Medieval]] | [[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Anuncio del modo de juego Medieval]] | ||
{{Quotation|'''El Demoman'''|Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!|sound=Demoman_dominationdemoman04_es.wav}} | {{Quotation|'''El Demoman'''|Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!|sound=Demoman_dominationdemoman04_es.wav}} | ||
− | El '''Modo Medieval''' es un modo de juego añadido durante | + | El '''Modo Medieval''' es un [[List of game modes/es|modo de juego]] añadido a ''Team Fortress 2'' durante el evento de [[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]] el día [[December 17, 2010 Patch/es|17 de Diciembre de 2010]]. |
+ | |||
+ | Por ahora, solo hay un mapa oficial con este modo, [[DeGroot Keep/es|Degroot Keep]]. Éste modo de juego es único y no permite usar a los jugadores el arma que quieran. ya que no están todas permitidas. El objetivo de este modo es el mismo que el de los puntos de control: hay dos [[control points/es|puntos de control]] los cuales tienen que ser capturados por los atacantes, y una vez capturados, el punto de control final se vuelve disponible. Si no se captura este punto final en un tiempo, se bloquea y los dos puntos anteriores tienen que ser capturados de nuevo. | ||
== Mecánicas del modo de juego == | == Mecánicas del modo de juego == | ||
− | * Los jugadores que mueren dejan caer un | + | * Los jugadores que mueren dejan caer un botiquín pequeño de vida. |
− | * | + | * La [[Übersaw/es|Übersaw]] no rellena tu barra de la Supercarga. |
− | * Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y arco/ballesta. | + | * Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y el arco/ballesta. |
* Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa. | * Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa. | ||
− | * El modo tercera persona se puede activar sin sv_cheats | + | * El modo tercera persona se puede activar sin [[cheats/es|sv_cheats]] usando el comando {{code|tf_medieval_thirdperson 1}}. |
== Armas permitidas == | == Armas permitidas == | ||
− | * Todas las [[Melee/es| | + | * Todas las armas [[Melee/es|cuerpo a cuerpo]]. |
* Scout: [[Bonk! Atomic Punch/es|¡Plonk!]], [[Crit-a-Cola/es|Criticola]], y [[Mad Milk/es|Leche Loca]] | * Scout: [[Bonk! Atomic Punch/es|¡Plonk!]], [[Crit-a-Cola/es|Criticola]], y [[Mad Milk/es|Leche Loca]] | ||
− | * Soldier: [[Buff Banner/es|Estandarte de Ánimo]] | + | * Soldier: [[Buff Banner/es|Estandarte de Ánimo]], [[Battalion's Backup/es|Refuerzo del Batallón]] y [[Concheror/es|Conchistador]] (las [[Gunboats/es|Botas Blindadas]] están permitidas, pero al no haber explosiones no hacen nada). |
* Demoman: [[Chargin' Targe/es|Targe de Carga]] | * Demoman: [[Chargin' Targe/es|Targe de Carga]] | ||
− | * Heavy: [[Sandvich/es|Focata]], [[Dalokohs Bar/es|Chocolatina]], y [[Buffalo Steak Sandvich/es| | + | * Heavy: [[Sandvich/es|Focata]], [[Dalokohs Bar/es|Chocolatina Dalokohs]], y [[Buffalo Steak Sandvich/es|Focata de Filete de Búfalo]] |
− | * | + | * Medic: [[Crusader's Crossbow/es|Ballesta del Cruzado]] |
* Sniper: [[Huntsman/es|Cazador]], [[Razorback/es|Caparazumbador]], y [[Darwin's Danger Shield/es|Escudo de Darwin]] | * Sniper: [[Huntsman/es|Cazador]], [[Razorback/es|Caparazumbador]], y [[Darwin's Danger Shield/es|Escudo de Darwin]] | ||
− | * Spy: [[Disguise Kit/es|Disfraces]], [[Invisibility Watch/es|Reloj de Invisibilidad]], [[Cloak and Dagger/es|Embozador]], [[Dead Ringer/es|Duplicante]], y [[Enthusiast's Timepiece/es| | + | * Spy: [[Disguise Kit/es|Disfraces]], [[Invisibility Watch/es|Reloj de Invisibilidad]], [[Cloak and Dagger/es|Embozador]], [[Dead Ringer/es|Duplicante]], y [[Enthusiast's Timepiece/es|Reloj del Coleccionista]] |
− | * Todas las | + | * Todas las [[taunt kills/es|burlas asesinas]] asociadas a las armas permitidas. |
== Mapas == | == Mapas == | ||
Line 39: | Line 41: | ||
==Estrategias== | ==Estrategias== | ||
+ | {{main|Medieval Mode strategy/es|l1=Estrategias del Modo Medieval}} | ||
− | == | + | ==Cambiador del Chat== |
− | + | Este modo convierte las frases en inglés al [[wikipedia:Ye Olde|inglés antiguo]]. Pueden verse las conversiones que se realizan [[Medieval_mode#Chat_parser|aqui]]. | |
− | == | + | == Historial de Actualización == |
− | + | '''[[December 17, 2010 Patch/es|Parche del 17 de Diciembre de 2010]]''' ([[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]]) | |
− | + | * Añadido el Modo Medieval. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
'''[[December 22, 2010 Patch/es|Parche del 22 de Diciembre de 2010]]''' | '''[[December 22, 2010 Patch/es|Parche del 22 de Diciembre de 2010]]''' | ||
* El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar). | * El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar). | ||
Line 111: | Line 57: | ||
== Errores == | == Errores == | ||
* Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán. | * Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán. | ||
+ | |||
+ | ==Curiosidades == | ||
+ | *En la [http://www.teamfortress.com/australianchristmas/ página de estreno], la presencia de los personajes de ''Team Fortress 2'' en esta forma medieval es presentada por Soldier como "[Simplemente] enfadó a un mago." | ||
{{AustralianChristmasNav}} | {{AustralianChristmasNav}} | ||
[[Category:Game modes/es|Game modes/es]] | [[Category:Game modes/es|Game modes/es]] |
Revision as of 07:01, 13 April 2011
« | Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!
Haz clic para escuchar
— El Demoman
|
» |
El Modo Medieval es un modo de juego añadido a Team Fortress 2 durante el evento de Navidades Australianas el día 17 de Diciembre de 2010.
Por ahora, solo hay un mapa oficial con este modo, Degroot Keep. Éste modo de juego es único y no permite usar a los jugadores el arma que quieran. ya que no están todas permitidas. El objetivo de este modo es el mismo que el de los puntos de control: hay dos puntos de control los cuales tienen que ser capturados por los atacantes, y una vez capturados, el punto de control final se vuelve disponible. Si no se captura este punto final en un tiempo, se bloquea y los dos puntos anteriores tienen que ser capturados de nuevo.
Índice
Mecánicas del modo de juego
- Los jugadores que mueren dejan caer un botiquín pequeño de vida.
- La Übersaw no rellena tu barra de la Supercarga.
- Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y el arco/ballesta.
- Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa.
- El modo tercera persona se puede activar sin sv_cheats usando el comando
tf_medieval_thirdperson 1
.
Armas permitidas
- Todas las armas cuerpo a cuerpo.
- Scout: ¡Plonk!, Criticola, y Leche Loca
- Soldier: Estandarte de Ánimo, Refuerzo del Batallón y Conchistador (las Botas Blindadas están permitidas, pero al no haber explosiones no hacen nada).
- Demoman: Targe de Carga
- Heavy: Focata, Chocolatina Dalokohs, y Focata de Filete de Búfalo
- Medic: Ballesta del Cruzado
- Sniper: Cazador, Caparazumbador, y Escudo de Darwin
- Spy: Disfraces, Reloj de Invisibilidad, Embozador, Duplicante, y Reloj del Coleccionista
- Todas las burlas asesinas asociadas a las armas permitidas.
Mapas
Hay un único mapa oficial para este modo de juego llamado cp_degrootkeep. Este modo se puede activar en cualquier mapa con el comando tf_medieval en 1.
Mapa | Nombre | |
---|---|---|
DeGroot Keep | cp_degrootkeep |
Estrategias
Cambiador del Chat
Este modo convierte las frases en inglés al inglés antiguo. Pueden verse las conversiones que se realizan aqui.
Historial de Actualización
Parche del 17 de Diciembre de 2010 (Navidades Australianas)
- Añadido el Modo Medieval.
Parche del 22 de Diciembre de 2010
- El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar).
Parche del 14 de Febrero de 2011
- [Sin documentar] Arregladas las bonificaciones dadas a los jugadores por los set de objetos en el Modo Medieval. Ésto quizá fuese un efecto secundario de la anterior actualización.
Errores
- Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán.
Curiosidades
- En la página de estreno, la presencia de los personajes de Team Fortress 2 en esta forma medieval es presentada por Soldier como "[Simplemente] enfadó a un mago."