Difference between revisions of "Medieval Mode/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Historial de Actualización: Updated (actualizado))
(updated)
Line 2: Line 2:
 
[[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Anuncio del modo de juego Medieval]]
 
[[File:Medieval mode tf2.png|thumb|right|475px|Anuncio del modo de juego Medieval]]
 
{{Quotation|'''El Demoman'''|Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!|sound=Demoman_dominationdemoman04_es.wav}}
 
{{Quotation|'''El Demoman'''|Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!|sound=Demoman_dominationdemoman04_es.wav}}
El '''Modo Medieval''' es un modo de juego añadido durante las [[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]] al TF2.
+
El '''Modo Medieval''' es un [[List of game modes/es|modo de juego]] añadido a ''Team Fortress 2'' durante el evento de [[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]] el día [[December 17, 2010 Patch/es|17 de Diciembre de 2010]].
 +
 
 +
Por ahora, solo hay un mapa oficial con este modo, [[DeGroot Keep/es|Degroot Keep]]. Éste modo de juego es único y no permite usar a los jugadores el arma que quieran. ya que no están todas permitidas. El objetivo de este modo es el mismo que el de los puntos de control: hay dos [[control points/es|puntos de control]] los cuales tienen que ser capturados por los atacantes, y una vez capturados, el punto de control final se vuelve disponible. Si no se captura este punto final en un tiempo, se bloquea y los dos puntos anteriores tienen que ser capturados de nuevo.
  
 
== Mecánicas del modo de juego ==
 
== Mecánicas del modo de juego ==
  
* Los jugadores que mueren dejan caer un bote de vida.
+
* Los jugadores que mueren dejan caer un botiquín pequeño de vida.
* Usando la [[Übersaw/es|Übersaw]] no haces la supercarga.
+
* La [[Übersaw/es|Übersaw]] no rellena tu barra de la Supercarga.
* Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y arco/ballesta.
+
* Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y el arco/ballesta.
 
* Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa.
 
* Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa.
* El modo tercera persona se puede activar sin sv_cheats. Solo hay que poner: '''tf_medieval_thirdperson 1''' para usarlo.
+
* El modo tercera persona se puede activar sin [[cheats/es|sv_cheats]] usando el comando {{code|tf_medieval_thirdperson 1}}.
  
 
== Armas permitidas ==
 
== Armas permitidas ==
* Todas las [[Melee/es|Cuerpo a cuerpo]].
+
* Todas las armas [[Melee/es|cuerpo a cuerpo]].
 
* Scout: [[Bonk! Atomic Punch/es|¡Plonk!]], [[Crit-a-Cola/es|Criticola]], y [[Mad Milk/es|Leche Loca]]
 
* Scout: [[Bonk! Atomic Punch/es|¡Plonk!]], [[Crit-a-Cola/es|Criticola]], y [[Mad Milk/es|Leche Loca]]
* Soldier: [[Buff Banner/es|Estandarte de Ánimo]] y [[Battalion's Backup/es|Refuerzo del Batallón]]
+
* Soldier: [[Buff Banner/es|Estandarte de Ánimo]], [[Battalion's Backup/es|Refuerzo del Batallón]] y [[Concheror/es|Conchistador]] (las [[Gunboats/es|Botas Blindadas]] están permitidas, pero al no haber explosiones no hacen nada).
 
* Demoman: [[Chargin' Targe/es|Targe de Carga]]
 
* Demoman: [[Chargin' Targe/es|Targe de Carga]]
* Heavy: [[Sandvich/es|Focata]], [[Dalokohs Bar/es|Chocolatina]], y [[Buffalo Steak Sandvich/es|Buffalo Steak Sandwich]]
+
* Heavy: [[Sandvich/es|Focata]], [[Dalokohs Bar/es|Chocolatina Dalokohs]], y [[Buffalo Steak Sandvich/es|Focata de Filete de Búfalo]]
* Médic: [[Crusader's Crossbow/es|Ballesta]]
+
* Medic: [[Crusader's Crossbow/es|Ballesta del Cruzado]]
 
* Sniper: [[Huntsman/es|Cazador]], [[Razorback/es|Caparazumbador]], y [[Darwin's Danger Shield/es|Escudo de Darwin]]
 
* Sniper: [[Huntsman/es|Cazador]], [[Razorback/es|Caparazumbador]], y [[Darwin's Danger Shield/es|Escudo de Darwin]]
* Spy: [[Disguise Kit/es|Disfraces]], [[Invisibility Watch/es|Reloj de Invisibilidad]], [[Cloak and Dagger/es|Embozador]], [[Dead Ringer/es|Duplicante]], y [[Enthusiast's Timepiece/es|Enthusiast's Timepiece]]
+
* Spy: [[Disguise Kit/es|Disfraces]], [[Invisibility Watch/es|Reloj de Invisibilidad]], [[Cloak and Dagger/es|Embozador]], [[Dead Ringer/es|Duplicante]], y [[Enthusiast's Timepiece/es|Reloj del Coleccionista]]
* Todas las tauntkill asociadas a las armas cuerpo.
+
* Todas las [[taunt kills/es|burlas asesinas]] asociadas a las armas permitidas.
  
 
== Mapas ==
 
== Mapas ==
Line 39: Line 41:
  
 
==Estrategias==
 
==Estrategias==
 +
{{main|Medieval Mode strategy/es|l1=Estrategias del Modo Medieval}}
  
===Generales===
+
==Cambiador del Chat==
*Las armas cuerpo a cuerpo tienen un 12% de probabilidad crítica, un 2.5% más que las demás armas. Excluyiendo aquellas armas que no tengan críticos aleatorios.
+
Este modo convierte las frases en inglés al [[wikipedia:Ye Olde|inglés antiguo]]. Pueden verse las conversiones que se realizan [[Medieval_mode#Chat_parser|aqui]].
  
===Scout===
+
== Historial de Actualización ==
*Lanza la [[Mad Milk/es|Leche Loca]] a los grupos de jugadores.
+
'''[[December 17, 2010 Patch/es|Parche del 17 de Diciembre de 2010]]''' ([[Australian Christmas/es|Navidades Australianas]])
*Como solo puedes usar Cuerpo a cuerpo, la [[Crit-a-Cola/es|Criticola]] es muy arriesgada.
+
* Añadido el Modo Medieval.
*El [[Sandman/es|Somnífero]] es muy útil para aturdir enemigos.
 
*Al no haber [[Sentry Gun/es|Centinelas]], el [[Bonk! Atomic Punch/es|¡Plonk!]] se limita a usarlo para distraer.
 
*Al no haber explosiones, es más útil el [[Candy Cane/es|Candy Cane]], exceptuando el Ullapool Caber del Demoman.
 
*El set [[Item sets/es#Scout|Entrega Especial]] da 25 más de vida. Teniendo 150 de vida en vez de 125. Aunque no podrás usar la Paratenseco, el set surge efecto teniendo el arma equipada.
 
*Ten cuidado con el [[Boston Basher/es|Boston Basher]], ya que cuando le des "al aire", te dañarás y empezarás a sangrar. Sin embargo, junto a la [[Mad Milk/es|Leche Loca]] puede compensar la salud perdida.
 
 
 
===Soldier===
 
*El [[Buff Banner/es|Estandárte de Ánimo]] y el [[Battalion's Backup/es|Refuerzo del Batllón]] se usa a falta de Supercargas.
 
*La [[Shovel/es|Pala]] y el [[Pain Train/es|Tren del Dolor]] son las peores armas. El [[Equalizer/es|Ecualizador]] es lo más útil.
 
*Ya que los golpes de cuerpo a cuerpo se registran como disparos de bala, el Tren del Dolor no es el mejor uso.
 
  
===Pyro===
 
*Ya que no hay fuego ni construcciones, el [[Homewrecker/es|Demoledor]] y el [[Axtinguisher/es|Hacheminator]] son de lo peor.
 
*El [[Powerjack/es|Batemartillo]] y el [[Back Scratcher/es|Rastrillo]] pueden ser múy útiles. Cuando usas el Batemartillo, si llevas el [[Attendant/es|Dependiente]] y el [[Degreaser/es|Desengrasador]], tu velocidad será la de un Medic. Pero como los golpes cuerpo a cuerpo se registran como disparos, serás más vulnerable.
 
*El [[Back Scratcher/es|Rastrillo]] es ideal para el Modo Medieval, ya que no hay Médics, harás [[Health/es|medkits]] por cada víctima.
 
 
===Demoman===
 
*El Demoman es el que más armas cuerpo a cuerpo tiene, haz combinaciones en el Modo Medieval.
 
*Como no se puede usar el [[Stickybomb Launcher/es|Lanzabombas Lapa]], usa el [[Chargin' Targe/es|Targe de Carga]].
 
*La [[Eyelander/es|Intuertal]] recolecta cabezas, y tiene un largo rango, así que puede ser muy útil.
 
*El [[Scotsman's Skullcutter/es|Corta-Cráneos Escocés]] junto al Targe de Carga es muy útil debido a los críticos aleatorios.
 
*El [[Ullapool Caber/es|Ullapool Caber]] es la única arma que provoca una explosión. (Excepto la burla [[Kamikaze/es|Kamikaze]]).
 
 
===Heavy===
 
*El [[Buffalo Steak Sandvich/es|Buffalo Steak Sandvich]] te da Mini-Críticos. Una ventaja en este modo.
 
*Los [[Killing Gloves of Boxing/es|K.G.B]] te dan 5 segundos de críticos por cada muerte.
 
*El uso de los [[Gloves of Running Urgently/es|G.R.U]] no es buena idéa, los Médics no pueden curar, y tu vida irá bajando contínuamente.
 
*El uso de los [[Fists of Steel/es|Puños de Acero]] no se recomienda, ya que eres un 100% más vulnerable.
 
 
===Engineer===
 
*Al no haber construcciones, el [[Jag/es|Jag]] no es recomendado.
 
*Con la [[Southern Hospitality/es|Hospitalidad Suereña]] el Engineer puede hacer Spycheck.
 
*El [[Gunslinger/es|Forajido]] da al Engineer 25 más de vida, además tiene un críticos cada 3 golpes.
 
 
===Médic===
 
*El Médic es lo mejor cuando lo usas con el set de Medic Medieval.
 
*Memoriza la localizacion de los paquetes de munición, ya que con la ballesta será necesario.
 
*Al no haber SuperCarga, el uso de la [[Vita-Saw/es|Vitasierra]] y la [[Übersaw/es|Übersaw]] no es recomendado.
 
**Puedes usar la burla de la [[Spinal Tap/es|Spinal Tap]] mientras llevas la [[Übersaw/es|Übersaw]] equipada, pero atacas un 20% más lento.
 
 
===Sniper===
 
*En el equipo [[BLU/es|BLU]] de [[Degroot Keep/es|Degroot Keep]], cuando se abren las puertas, tu posición es frente a la puerta, lanza flecha e intenta capturar los puntos para poder entrar, entonces dispara desde la puerta para matar a la gente que haya al fondo. Cuando hay un montón de gente en el último punto no es necesaria mucha punteria para matarlos.
 
*En el equipo [[RED/es|RED]] de [[Degroot Keep/es|Degroot Keep]], cuando se abren las puertas, ponte en lo alto, y podrás disparar a todos tus enemigos que haya en el campo de batalla. Cuando la gente pasa por el pasillo central en linea recta, es muy facil darles.
 
*Recuerda que las flechas pueden pasar por los agujeros de las puertas.
 
*Los Snipers con el [[Huntsman/es|Cazador]] deberían usar el [[Razorback/es|Caparazumbador]] para prevenir a los Spies. También es buena idea usar el [[Darwin's Danger Shield/es|Escudo de Darwin]].
 
*El [[Bushwacka/es|Machetón]] solo es útil con el [[Buff Banner/es|Estandarte de Ánimo]].
 
 
===Spy===
 
*Evita los golpes cuerpo a cuerpo y acuchilla por detrás a los enemigos distraidos.
 
*Sin el [[Flamethrower/es|Lanzallamas]], eres más dificil de encontrar. Te podrán descubrir si te dan con un arma [[bleeding/es|Sangrante]].
 
 
=== Notas ===
 
* Los administradores del servidor puede desactivar el llevar solo las armas permitidas con el código {{code|tf_medieval_autorp}} poniéndolo a {{code|0}}.
 
* Un texto iniciado con '!' o '/' es ignorado, por lo que los comandos [[SourceMod/es|SourceMod]] no se modifican.
 
* Las reglas del cambio de texto en el chat están recogidas en [[media:Autorp.txt|autorp.txt]].
 
* A diferencia de la mayoría del texto de ''Team Fortress 2'', los cambios del texto en del chat no son traducidas del inglés. Puedes ver los cambios en inglés en [[Medieval Mode#Chat parser|la página en inglés]]
 
 
== Historial de Actualización ==
 
 
'''[[December 22, 2010 Patch/es|Parche del 22 de Diciembre de 2010]]'''
 
'''[[December 22, 2010 Patch/es|Parche del 22 de Diciembre de 2010]]'''
 
* El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar).
 
* El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar).
Line 111: Line 57:
 
== Errores ==
 
== Errores ==
 
* Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán.
 
* Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán.
 +
 +
==Curiosidades ==
 +
*En la [http://www.teamfortress.com/australianchristmas/ página de estreno], la presencia de los personajes de ''Team Fortress 2'' en esta forma medieval es presentada por Soldier como "[Simplemente] enfadó a un mago."
  
 
{{AustralianChristmasNav}}
 
{{AustralianChristmasNav}}
  
 
[[Category:Game modes/es|Game modes/es]]
 
[[Category:Game modes/es|Game modes/es]]

Revision as of 07:01, 13 April 2011

File:Medieval mode tf2.png
Anuncio del modo de juego Medieval
«
Bienvenidos a... ¡Dominacionlandia!
El Demoman
»

El Modo Medieval es un modo de juego añadido a Team Fortress 2 durante el evento de Navidades Australianas el día 17 de Diciembre de 2010.

Por ahora, solo hay un mapa oficial con este modo, Degroot Keep. Éste modo de juego es único y no permite usar a los jugadores el arma que quieran. ya que no están todas permitidas. El objetivo de este modo es el mismo que el de los puntos de control: hay dos puntos de control los cuales tienen que ser capturados por los atacantes, y una vez capturados, el punto de control final se vuelve disponible. Si no se captura este punto final en un tiempo, se bloquea y los dos puntos anteriores tienen que ser capturados de nuevo.

Mecánicas del modo de juego

  • Los jugadores que mueren dejan caer un botiquín pequeño de vida.
  • La Übersaw no rellena tu barra de la Supercarga.
  • Generalmente, solo se pueden usar armas cuerpo a cuerpo y el arco/ballesta.
  • Los Snipers pueden causar quemaduras prendiendo fuego a sus arcos en las antorchas colocadas por el mapa.
  • El modo tercera persona se puede activar sin sv_cheats usando el comando tf_medieval_thirdperson 1.

Armas permitidas

Mapas

Hay un único mapa oficial para este modo de juego llamado cp_degrootkeep. Este modo se puede activar en cualquier mapa con el comando tf_medieval en 1.

Mapa Nombre
Degroot Keep Castle.png DeGroot Keep cp_degrootkeep

Estrategias

Artículo principal: Estrategias del Modo Medieval

Cambiador del Chat

Este modo convierte las frases en inglés al inglés antiguo. Pueden verse las conversiones que se realizan aqui.

Historial de Actualización

Parche del 17 de Diciembre de 2010 (Navidades Australianas)

  • Añadido el Modo Medieval.

Parche del 22 de Diciembre de 2010

  • El Modo Medieval ahora ignora texto en el chat que comienza por '!' o '/' (por lo que los comandos del SourceMod no se pueden modificar).

Parche del 14 de Febrero de 2011

  • [Sin documentar] Arregladas las bonificaciones dadas a los jugadores por los set de objetos en el Modo Medieval. Ésto quizá fuese un efecto secundario de la anterior actualización.

Errores

  • Generalmente, como no se les creó para usar armas cuerpo a cuerpo (a excepción de la llave inglesa y raras veces la Mariposa), los Bots funcionan poco (casi nada) en este modo. Ocasionalmente correrán hacia a ti con un arma cuerpo a cuerpo, pero no te atacarán.

Curiosidades

  • En la página de estreno, la presencia de los personajes de Team Fortress 2 en esta forma medieval es presentada por Soldier como "[Simplemente] enfadó a un mago."