File:Tf finnish.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 01:10, 16 July 2015 by MousseBOT (talk | contribs) (Updated tf_finnish.txt for July 15, 2015 Patch.)
Jump to: navigation, search
Tf_finnish.txt (file size: 1.23 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
July 15, 2015 Patch (previous patches)
358358"TF_MapInfo" "Näytä karttatiedot"
359359"[english]TF_MapInfo" "Show Map Information"
360360"TF_Inspect" "Tarkasta kohde"
361N/A"[english]TF_Inspect" "Inspect Target"
N/A361"[english]TF_Inspect" "Inspect Target or Item"
362362"TF_voice_menu_A" "Puhevalikko 1"
363363"[english]TF_voice_menu_A" "Voice Menu 1"
364364"TF_voice_menu_B" "Puhevalikko 2"
…
10901090"Team_Progress_Blocked" "Vihollinen estää etenemisen"
10911091"[english]Team_Progress_Blocked" "Progress\nblocked\nby enemy"
10921092"Cant_cap_stealthed" "Pistettä ei voi vallata\n näkymättömänä."
1093N/A"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while stealthed."
N/A1093"[english]Cant_cap_stealthed" "Cannot capture point\n while invisible."
10941094"Cant_cap_disguised" "Pistettä ei voi vallata\n valepuvussa."
10951095"[english]Cant_cap_disguised" "Cannot capture point\n while disguised."
10961096"Cant_cap_invuln" "Pistettä ei voi vallata\n vahingoittumattomana."
…
16881688"Hud_Menu_Build_Cancel" "Peruuta valitsemalla %lastinv%"
16891689"[english]Hud_Menu_Build_Cancel" "Hit '%lastinv%' to Cancel"
16901690"Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Vaihda väriä painamalla %disguiseteam%"
1691N/A"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' to Toggle Team"
N/A1691"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' or '%reload%' to Toggle Team"
16921692"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Vaihda tiimejä"
16931693"[english]Hud_Menu_Spy_Toggle" "Toggle Teams"
16941694"Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Valitse valepuku"
…
38863886"Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% lyhyempi yliparannusaika"
38873887"[english]Attrib_OverhealDecay_Negative" "%s1% shorter overheal time"
38883888"Attrib_HealOnHit_Positive" "Osumasta: +%s1 terveyttä"
3889N/A"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: +%s1 health"
N/A3889"[english]Attrib_HealOnHit_Positive" "On Hit: Gain up to +%s1 health"
38903890"Attrib_HealOnHit_Negative" "Osumasta: %s1 terveyttä"
38913891"[english]Attrib_HealOnHit_Negative" "On Hit: %s1 health"
38923892"Attrib_CritChance_Positive" "+%s1 kriittisen osuman mahdollisuus"
…
39483948"Attrib_SniperNoCharge" "Ei zoom- tai vahinkolatausta"
39493949"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Verhoutumisen tyyppi: näyttele kuollutta"
3951N/A"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death"
N/A3951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
39523952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhoutumisen tyyppi: liikkeen tunnistava"
3953N/A"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive"
N/A3953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Estää tuplahypyt"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39563956"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Vaimentaa %s1% vahingosta, kun olet verhoutuneena"
…
40364036"Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1% hitaampi voimalataus"
40374037"[english]Attrib_SRifleChargeRate_Decreased" "%s1% slower power charge"
40384038"Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1% nopeampi rakennusaika"
4039N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "%s1% faster construction rate"
N/A4039"[english]Attrib_ConstructionRate_Increased" "Construction hit speed boost increased by %s1%"
40404040"Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1% hitaampi rakennusaika"
4041N/A"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "%s1% slower construction rate"
N/A4041"[english]Attrib_ConstructionRate_Decreased" "Construction hit speed boost decreased by %s1%"
40424042"Attrib_RepairRate_Increased" "%s1% nopeampi korjausaika"
40434043"[english]Attrib_RepairRate_Increased" "%s1% faster repair rate"
40444044"Attrib_RepairRate_Decreased" "%s1% hitaampi korjausaika"
…
41084108"Attrib_Selfmade_Description" "Minä tein tämän!"
41094109"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
41104110"Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% vahinkoa rakennuksiin"
4111N/A"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% damage vs buildings"
N/A4111"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "+%s1% damage vs buildings"
41124112"Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% vahinkoa pelaajiin"
41134113"[english]Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% damage vs players"
41144114"Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "Lisää +50 maksimiterveyttä 30 sekunniksi"
…
41804180"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
41824182"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Saat lisää hyökkäysvoimaa\nrynnäköimällä päin vihollisia."
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Gain increased attack power by\ncharging toward your enemies."
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
41844184"TF_TTG_MaxGun_Desc" "Puolikätketyn aseistuksen multihuipentuma.\nAseen tarpeellisuudesta ei ole kysymystäkään,\nmutta missä oikein voit säilyttää sitä?"
41854185"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
41864186"TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Yhdistää tyylin ja pysäytysvoiman.\nEnnen yksinoikeudella freelance-poliiseille,\nnyt tarjolla muillekin verenhimoisille palkkasotureille."
…
50385038"TF_Weapon_Robot_Arm" "robottikäsi"
50395039"[english]TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Arm"
50405040"TF_Wrangler_Desc" "Ohjaa vartiotykkiä manuaalisesti"
5041N/A"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun"
N/A5041"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun.\nWrangled sentries gain a shield that reduces\ndamage and repairs by 66%.\nSentries are disabled for 3 seconds after becoming unwrangled."
50425042"Thunderm_cap_1_A" "Nostosilta, ensimmäinen vaihe"
50435043"[english]Thunderm_cap_1_A" "Ramp deck, Stage One"
50445044"Thunderm_cap_1_B" "Päätasanne, ensimmäinen vaihe"
…
52265226"RI_c" ", "
52275227"[english]RI_c" ", "
52285228"Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Korvaa vartiotykin nopeasti rakennettavalla minivartiotykillä."
5229N/A"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a fast building Mini-Sentry"
N/A5229"[english]Attrib_WrenchBuildsMiniSentry" "Replaces the Sentry with a Mini-Sentry"
52305230"Attrib_SentryKilledRevenge" "Vartiotykkisi tuhoutuessa saat kriittisiä kosto-osumia jokaisesta sen tekemästä taposta."
5231N/A"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "When your sentry is destroyed you\ngain revenge crits for every sentry kill"
N/A5231"[english]Attrib_SentryKilledRevenge" "Gain 2 revenge crits for each sentry kill and\n1 for each sentry assist when your sentry is destroyed.\nRevenge crits are lost on death"
52325232"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metallivähennys rakennuskuluissa"
52335233"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52345234"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Rintamaoikeus"
…
53065306"TF_Duel_Win_Disconnect" "%winner% voitti pelaajan %loser% kaksintaistelussa, koska %loser% poistui pelistä."
53075307"[english]TF_Duel_Win_Disconnect" "�%winner%� defeated �%loser%� in a duel because �%loser%� left the game."
53085308"TF_Duel_Tie" "Pelaajien %initiator% ja %target% kaksintaistelu päättyi tasapeliin!"
5309N/A"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each!"
N/A5309"[english]TF_Duel_Tie" "The duel between �%initiator%� and �%target%� ended in a draw with �%score%� points each! A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53105310"TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska palvelimen kartta vaihtui. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
53115311"[english]TF_Duel_Refund_LevelShutdown" "The duel between �%initiator%� and �%target%� has ended, because the level has changed. A Dueling Mini-Game owned by �%initiator%� has not been consumed."
53125312"TF_Duel_Refund_ScoreTiedAtZero" "Kaksintaistelu pelaajien �%initiator%� ja �%target%� välillä on päättynyt, koska he päätyivät tasapeliin 0-0. Pelaajan �%initiator%� kaksintaistelua ei kulutettu."
…
54865486"TF_OlSnaggletooth" "Vanha kierohammas"
54875487"[english]TF_OlSnaggletooth" "Ol' Snaggletooth"
54885488"TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co:n uusin kovalla asenteella\nvarustettu taittuvapiippuinen puolustuslaite."
5489N/A"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Mann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
N/A5489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Holds a 4-shot clip and reloads its entire clip at once.\n\nMann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "On varmasti nöyryyttävää saada osuma kalasta."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
54925492"TF_MadMilk_Desc" "Pelaajat parantavat 60 % vahingoista, jotka\naiheutetaan maidon peitossa oleville vihollisille."
5493N/A"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk."
N/A5493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nAlso handy for putting out a fire."
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Erityinen vahinkoa aiheuttamaton raketinheitin, jolla voi opetella\nrakettihyppytemppuja ja -kuvioita."
5495N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special no-damage rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns."
N/A5495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
54965496"TF_ScoutBombingRun" "Pommituslento"
54975497"[english]TF_ScoutBombingRun" "Bombing Run"
54985498"TF_ScoutBombingRun_Desc" "Kuolema yläilmoista!"
…
56305630"ToolPaintConfirmWarning" "(Väri on pysyvä ja näkyy julkisesti)"
56315631"[english]ToolPaintConfirmWarning" "(This color will be publicly visible and permanent)"
56325632"ToolDecodeConfirm" "Haluatko varmasti avata tämän laatikon? %optional_append%"
5633N/A"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?%optional_append%"
N/A5633"[english]ToolDecodeConfirm" "Are you sure you want to open this crate?"
56345634"ToolDecodeInProgress" "Laatikkosaaliisi paljastaminen"
56355635"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
56365636"LoadoutSlot_Action" "Toiminto"
…
57205720"Attrib_DisguiseNoBurn" "Immuuni tulivahingoille naamioituneena"
57215721"[english]Attrib_DisguiseNoBurn" "Immune to fire damage while disguised"
57225722"Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 verhoutumista taposta"
5723N/A"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1 cloak on kill"
N/A5723"[english]Attrib_AddCloakOnKill" "+%s1% cloak on kill"
57245724"Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 verhoutumista osumasta"
5725N/A"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1 cloak on hit"
N/A5725"[english]Attrib_AddCloakOnHit" "+%s1% cloak on hit"
57265726"Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 sekuntia pidempi verhoutumisen välkkymisaika"
57275727"[english]Attrib_CloakBlinkTimePenalty" "%s1 sec longer cloak blink time"
57285728"Attrib_QuietUnstealth" "Hiljaisempi verhoistapoistuminen"
…
57525752"Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% liekinheittimen ammuksia kulutettu sekunnissa"
57535753"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flamethrower ammo consumed per second"
57545754"Attrib_JarateDuration" "Osumasta: kohde peittyy Jarateen %s1 sekunniksi"
5755N/A"[english]Attrib_JarateDuration" "On Hit: Jarate applied to target for %s1 seconds"
N/A5755"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Jarate target for 2 to %s1 seconds based on amount charged"
57565756"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "Käyttäjää ei voi tappaa pääosumalla"
57575757"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
57585758"Attrib_AchievementItem" "Saavutusesine: ei vaihdettavissa"
…
57785778"Attrib_GifterAccountID" "Lahjan alkuperä: %s1."
57795779"[english]Attrib_GifterAccountID" "\nGift from: %s1"
57805780"Attrib_AttachedParticle" "Efekti: %s1"
5781N/A"[english]Attrib_AttachedParticle" "Effect: %s1"
N/A5781"[english]Attrib_AttachedParticle" "★ Unusual Effect: %s1"
57825782"Attrib_SupplyCrateSeries" "Laatikkosarjan nro: %s1"
57835783"[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Crate Series #%s1"
57845784"Attrib_PreserveUbercharge" "Kuollessasi %s1% kerätystä\nylilatauksesta säilyy"
…
66766676"TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"
66776677"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
66786678"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Silmäterä."
6679N/A"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
N/A6679"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "This weapon has a large melee range.\nCursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
66806680"Item_GiftWrapped" "�%s1� paketoi lahjan:: %s2 %s3"
66816681"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
66826682"Store_Halloween" "Halloween"
…
70487048"Attrib_Particle20" "Karttamerkit"
70497049"[english]Attrib_Particle20" "Map Stamps"
70507050"TF_UllapoolCaber_Desc" "Skotlantilaisen tehokasta kasvojenpoistoa.\nRaitis henkilö heittäisi sen..."
7051N/A"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it..."
N/A7051"[english]TF_UllapoolCaber_Desc" "High-yield Scottish face removal.\nA sober person would throw it...\n\nThe first hit will cause an explosion"
70527052"TF_BuffaloSteak_Desc" "Vaikutuksen alaisena liikkumisnopeus kasvaa,\ntehty vahinko on minikriittistä, otettu vahinko lisääntyy 25%\nja pelaaja voi käyttää ainoastaan lähitaisteluaseita.\n\nKuka nyt leipää tarvitsee?"
7053N/A"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\n\nWho needs bread?"
N/A7053"[english]TF_BuffaloSteak_Desc" "While under the effects, move speed is increased,\nattacks mini-crit, damage taken will be increased 25%,\nand the player may only use melee weapons.\nAlt-fire: Share with a friend (Medium Health Kit)\n\nWho needs bread?"
70547054"TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Liiku nopeamman parannuskohteen vauhdilla."
7055N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target."
N/A7055"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix_Desc" "Move at the speed of any faster heal target.\nMirror blast jumps of patients."
70567056"TF_SacredMedicine_Desc" "Vaikutuksen alaisena tehty\nja otettu vahinko ovat minikriittisiä.\nLiikut myös paljon nopeammin."
70577057"[english]TF_SacredMedicine_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits.\nYou will also move much faster."
70587058"Store_Maps" "KARTAT"
…
74427442"Attrib_NewUsersHelped" "Uusia käyttäjiä autettu: %s1"
74437443"[english]Attrib_NewUsersHelped" "New Users Helped: %s1"
74447444"TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Räjäyttää valoraketin."
7445N/A"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare."
N/A7445"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare.\nThis weapon will reload automatically when not active."
74467446"TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Näet vihollisten terveyden."
74477447"[english]TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."
74487448"TF_SaveReplay" "Tallenna uusinta tästä tai viime elämästä"
…
82708270"TR_Eng_Sentry" "�Vartiotykki� on tehokas puolustava rakennus. Ota esille rakennustyökalu painamalla �%slot4%� -näppäintä ja rakenna vartiotykki osoitettuun paikkaan. Päivitä se tasolle 3."
82718271"[english]TR_Eng_Sentry" "The �sentry gun� is a powerful defensive building. Bring up the build tool by pressing �%slot4%� and build a sentry on the indicated position. Upgrade it to level 3."
82728272"TR_Eng_SentryBuilt" "�Päivitä� vartiotykki tasolle 3 lyömällä sitä jakoavaimellasi. Voit myös kerätä �metallia� pudotetuista �aseista� tai �ammuslaatikoista�!"
8273N/A"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from dropped �weapons� or �ammo boxes�!"
N/A8273"[english]TR_Eng_SentryBuilt" "�Upgrade� the sentry to level 3 by hitting it with your wrench. You can also get �metal� from �ammo boxes�!"
82748274"TR_Eng_SentryHint" "Rakenna vartiotykki tähän"
82758275"[english]TR_Eng_SentryHint" "Build Sentry Here"
82768276"TR_Eng_SentryErrorTitle" "Hups!"
…
89028902"TF_SpaceChem_Fishcake" "Kalakakku"
89038903"[english]TF_SpaceChem_Fishcake" "Fishcake"
89048904"TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler-teollisuuden tekokalasta johdettu luomuelintarvike"
8905N/A"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Vossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
N/A8905"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Desc" "Eat to gain up to 100 health.\nAlt-fire: Share with a friend (Small Health Kit)\n\nVossler Industries All-Natural Artificial-Fish-Derived Food Product"
89068906"TF_PolishWarBabushka" "Hetmanin päähine"
89078907"[english]TF_PolishWarBabushka" "Hetman's Headpiece"
89088908"TF_PolishWarBabushka_Desc" "Kasakat ja sota sopivat yhteen kuin kaalikääryleet ja vodka."
…
96069606"TF_Overdose" "Yliannostus"
96079607"[english]TF_Overdose" "The Overdose"
96089608"TF_Overdose_Desc" "Ylilataus-prosentti lisää liikkumisnopeutta maksimissaan 10%"
9609N/A"[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
N/A9609"[english]TF_Overdose_Desc" "While active, movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
96109610"TF_Weapon_Riding_Crop" "ratsupiiska"
96119611"[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"
96129612"TF_Wearable_Uniform" "univormu"
…
96149614"TF_SodaPopper" "Limulataus"
96159615"[english]TF_SodaPopper" "The Soda Popper"
96169616"TF_SodaPopper_Desc" "Kerää hypeä juostessasi. Kun mittari on on täynnä, vaihtoehtoisella tulituksella aktivoit Hype-tilan, jolla saat useita ilmahyppyjä."
9617N/A"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps."
N/A9617"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds Hype as you run.\nWhen full, Alt-Fire to activate Hype mode for multiple air jumps.\nThis weapon reloads its entire clip at once."
96189618"TF_Winger" "Siipeilijä"
96199619"[english]TF_Winger" "The Winger"
96209620"TF_Atomizer" "Atomisoija"
…
98329832"Attrib_CloakRate" "%s1 sekunnin lisäys verhoutumisaikaan"
98339833"[english]Attrib_CloakRate" "%s1 sec increase in time to cloak"
98349834"Attrib_AmmoBecomesHealth" "Kaikki kerätyt ammukset muuttuvat terveydeksi"
9835N/A"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "All ammo collected becomes health"
N/A9835"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "Ammo collected from ammo boxes becomes health"
98369836"Attrib_BootsFallingStomp" "Tekee 3x putoamisvahinkoasi pelaajaan, jonka päälle laskeudut"
98379837"[english]Attrib_BootsFallingStomp" "Deals 3x falling damage to the player you land on"
98389838"Attrib_SeeEnemyHealth" "Näyttää vastustajan terveyden"
…
98429842"TF_BazaarBargain" "Toritarjous"
98439843"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
98449844"TF_BazaarBargain_Desc" "Jokainen tähdätty pääosuma vähentää aseen latauksen aikaa.\nOsuma kehoon tai hutilaukaus vähentää bonusta.\n"
9845N/A"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
N/A9845"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot kill increases the weapon's charge rate by 25% up to 200%."
98469846"TF_PersianPersuader" "Persialainen pieksentä"
98479847"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
98489848"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baban pikku poposet"
…
1023410234"Attrib_Sniper_FiresTracer" "Luodit jättävät valojuovan"
1023510235"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
1023610236"Attrib_ElectricalAirblast" "Laukauksesta: Luo sähkökentän, joka tuhoaa\nprojektiilit ja aiheuttaa vahinkoa pelaajiin.\nKuluttaa 15 ammusta per tuhottu projektiili."
10237N/A"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and damages enemies in front of the player.\nConsumes 15 ammo per projectile destroyed."
N/A10237"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: -15 ammo, destroy projectiles"
1023810238"Attrib_Particle29" "Synkkä ja myrskyinen yö"
1023910239"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
1024010240"Attrib_Particle30" "Synkkä ja luminen yö"
…
1157011570"TF_ManMelter" "Miestennielijä"
1157111571"[english]TF_ManMelter" "The Manmelter"
1157211572"TF_ManMelter_Desc" "Tämä laite nauraa tiedemiesten mielipiteille, joiden mukaan ihmiskehon molekyylien tulee olla asetettuna sievään nippuun eikä ympäri neliökilometrien kokoista aluetta."
11573N/A"[english]TF_ManMelter_Desc" "Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
N/A11573"[english]TF_ManMelter_Desc" "This weapon will reload automatically when not active.\n\nBeing a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
1157411574"TF_Bubble_Helmet" "Kuplapuhallin"
1157511575"[english]TF_Bubble_Helmet" "The Bubble Pipe"
1157611576"TF_Bubble_Helmet_Desc" "Keksintö joka saavuttaa suurten tieteentekijöiden humanitaarisen saavutuksen, Lordi Hollandista Wellingtonin herttuaan, antaa todellisten herrasmiesten polttaa piippua avaruudessa."
…
1182411824"Attrib_AirblastDisabled" "Ei ilmapuhallusta"
1182511825"[english]Attrib_AirblastDisabled" "No airblast"
1182611826"Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "Osumasta: Uhri menettää %s1% verhoutumista"
11827N/A"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% cloak"
N/A11827"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% cloak"
1182811828"Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "Osumasta: Uhri menettää %s1% lääkintäaseen latausta"
11829N/A"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% Medigun charge"
N/A11829"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% Medigun charge"
1183011830"Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "Osuma Spyhyn: Paljastaa verhoutuneen Spyn"
1183111831"[english]Attrib_RevealCloakedVictimOnHit" "On Hit Spy: Reveal cloaked Spy"
1183211832"Attrib_RevealDisguisedVictimOnHit" "Osuma Spyhyn: Paljastaa naamioituneen Spyn"
…
1184811848"Attrib_CritForcesLaugh" "Kriittinen osuma saa uhrin nauramaan"
1184911849"[english]Attrib_CritForcesLaugh" "Critical hit forces victim to laugh"
1185011850"Attrib_MeltsInFire" "Sulaa tulessa, palautuu %s1 sekunnissa"
11851N/A"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates after %s1 seconds"
N/A11851"[english]Attrib_MeltsInFire" "Melts in fire, regenerates in %s1 seconds and by picking up ammo"
1185211852"Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "Tulen osuessa: Muuttuu tulenkestäväksi %s1 sekunniksi"
11853N/A"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Become fireproof for %s1 seconds"
N/A11853"[english]Attrib_BecomeFireproofOnHitByFire" "On Hit by Fire: Fireproof for 1 second and Afterburn immunity for %s1 seconds"
1185411854"Attrib_CritFromBehind" "Osuma takaapäin on aina kriittinen"
1185511855"[english]Attrib_CritFromBehind" "Always critical hit from behind"
1185611856"Attrib_CritDoesNoDamage" "Kriittiset osumat eivät tee vahinkoa"
…
1280812808"TF_ScorchShot" "Korvennuskanuuna"
1280912809"[english]TF_ScorchShot" "The Scorch Shot"
1281012810"TF_ScorchShot_Desc" " "
12811N/A"[english]TF_ScorchShot_Desc" ""
N/A12811"[english]TF_ScorchShot_Desc" "This weapon will reload automatically when not active."
1281212812"TF_Rainblower" "Iloinen onnenpuhallin"
1281312813"[english]TF_Rainblower" "The Rainblower"
1281412814"TF_Rainblower_Desc" "Ystäväsi (vihollisesi) kiljuvat ilosta (ovat tulessa), kun peität heidät kimalteleviin sateenkaariin (kaiken nielevään tuleen). (Aktivoi Pyro-näön.)"
…
1306213062"Attrib_SelfMarkForDeath" "Sinut on merkattu kuolemaan kun ase on aktiivinen, ja pienen hetken aseen vaihtamisen jälkeen"
1306313063"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are marked for death while active, and for short period after switching weapons"
1306413064"Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Ammus potkaisee vihollisia taaksepäin\nja sytyttää lähellä olevat viholliset"
13065N/A"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand ignites enemies in a small radius"
N/A13065"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand explodes when it hits the ground.\nIncreased knock back on burning players"
1306613066"Attrib_CanOverload" "Ladatessasi asetta liikaa aiheutat vahinkoa itsellesi"
1306713067"[english]Attrib_CanOverload" "Overloading the chamber will cause a misfire"
1306813068"Attrib_HypeOnDamage" "Osumasta lisäät Boostia\nBoost lisää juoksunopeuttasi"
…
1340213402"Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% tyhjentäjän kestävyyttä"
1340313403"[english]Attrib_Sapper_Health_Penalty" "%s1% sapper health penalty"
1340413404"Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Pyöritettäessä luo ympärille liekkikehän"
13405N/A"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Sustains a ring of flames while deployed"
N/A13405"[english]Attrib_Ring_Of_Fire_While_Aiming" "Creates a ring of flames while spun up"
1340613406"Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 ammusta käytetään per sekunti kun asetta pyöritetään"
13407N/A"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "%s1 ammo consumed per second while deployed"
N/A13407"[english]Attrib_Uses_Ammo_While_Aiming" "Consumes an additional %s1 ammo per second while spun up"
1340813408"Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Kelaa takaperin vihollisten rakennuksien päivitykset"
1340913409"[english]Attrib_Sapper_Degenerates_Buildings" "Reverses enemy building construction"
1341013410"Attrib_Cleaver_Description" "Heitä vihollisiasi tällä ja he alkavat vuotaa verta!\nPitkien matkojen osumat ovat mini-kriittisiä"
…
1661016610"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Käytetään kiltin talvilaatikon 2012 avaamiseen.\nTämä avain ei avaa tuhmia laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 3.1.2013 jälkeen."
1661116611"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
1661216612"Attrib_Medigun_Resists" "Selaa vastustustyyppejä lataamispainikkeella.\nSuojaa sinua ja parantamaasi henkilöä jatkuvasti 10 % valitulta vahinkotyypiltä."
16613N/A"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
N/A16613"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.\nYou are healed for 10% of the matched incoming damage on your patient."
1661416614"Attrib_SoldierBackpackRange" "Vaikutusalue +%s1%"
1661516615"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1661616616"Attrib_LifeleechOnDamage" "Terveysimu %s1%"
…
1664416644"Attrib_MeleeCleaveAttack" "Halkaisuhyökkäys"
1664516645"[english]Attrib_MeleeCleaveAttack" "Cleave Attack"
1664616646"Attrib_Sentry_Build_Rate" "Nostaa vartiotykin rakennusnopeutta %s1%."
16647N/A"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Increases sentry build speed by %s1%."
N/A16647"[english]Attrib_Sentry_Build_Rate" "Sentry build speed increased by %s1%"
1664816648"Attrib_Teleporter_Build_Rate" "Nostaa teleportin rakennusnopeutta %s1%."
1664916649"[english]Attrib_Teleporter_Build_Rate" "Increases teleporter build speed by %s1%."
1665016650"Attrib_Grenade_Launcher_Mortar_Mode" "Kanuunankuulien tulilangalla kestää palaa 1 sekunti; räjähdyksen voi ajoittaa aikaisemmaksi pitämällä ampumisnäppäintä pohjassa."
…
1665416654"Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% vahinkoa osuttaessa pintoihin"
1665516655"[english]Attrib_Grenade_Damage_Reduction_On_World_Contact" "%s1% damage on contact with surfaces"
1665616656"Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Vaihtoehtoinen tulitus: käytä metallia nostaaksesi rakennuksia etäältä"
16657N/A"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use metal to pick up buildings from long range"
N/A16657"[english]Attrib_Building_Telporting_PickUp" "Alt-Fire: Use %s1 metal to pick up your targeted building from long range"
1665816658"Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Luo rakennuspelastusenergiaa vahingosta"
1665916659"[english]Attrib_EngineerBuildingRescueRage" "Generate building rescue energy on damage"
1666016660"Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Merkitsee sinut kuolemaan nostaessasi rakennuksen"
16661N/A"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death on building pick up"
N/A16661"[english]Attrib_MarkedForDeathOnBuildingPickup" "Self mark for death when hauling buildings"
1666216662"Attrib_ArrowHealsBuildings" "Ampuu erikoisnuolen joka korjaa tiimiläisten rakennuksia"
1666316663"[english]Attrib_ArrowHealsBuildings" "Fires a special bolt that can repair friendly buildings"
1666416664"Attrib_Cannonball_Push_Back" "Kanuunankuulan osumat työntävät pelaajia taaksepäin"
…
1667016670"TF_Unique_MediGun_Resist" "Rokottaja"
1667116671"[english]TF_Unique_MediGun_Resist" "The Vaccinator"
1667216672"TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "Ylilataus antaa 75 % suojauksen valittua vahinkotyyppiä kohtaan. Jos parannettava kohteesi ottaa sentyyppistä vahinkoa, saat siitä 25 % parannuksena itsellesi."
16673N/A"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides 75% resistance to a selected damage type. You are healed for 25% of the matched incoming damage on your heal target."
N/A16673"[english]TF_Unique_MediGun_Resist_Desc" "ÜberCharge provides a 2.5 second resistance bubble that blocks 75% base damage and 100% crit damage of the selected type to the Medic and Patient."
1667416674"Store_Nope" "Ei"
1667516675"[english]Store_Nope" "Nope"
1667616676"Store_ConfirmStampDonationAddTitle" "Tue yhteisön kartantekijöitä?"
…
1796017960"standin_cap_C" "Piste C, pääkeskus"
1796117961"[english]standin_cap_C" "cap C, the Control Room"
1796217962"GetKey" "Hanki avain"
17963N/A"[english]GetKey" "Get key"
N/A17963"[english]GetKey" "Get a key"
1796417964"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Kummallinen suodatin: Process (yhteisö)"
1796517965"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Strange Filter: Process (Community)"
1796617966"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Lisäämällä tämän suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan Process."
…
1806618066"Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1% enemmän työntöä ilmapuhalluksesta"
1806718067"[english]Attrib_AirBlastVulnerabilityMultipier" "+%s1% increased airblast vulnerability"
1806818068"Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% parantumisbonus kun käytössä."
18069N/A"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing while deployed."
N/A18069"[english]Attrib_HealingReceivedBonus" "+%s1% bonus healing from all sources"
1807018070"Attrib_AfterburnImmunity" "Immuuni jälkipolton vaikutuksille."
1807118071"[english]Attrib_AfterburnImmunity" "Immune to the effects of afterburn."
1807218072"Attrib_TauntParticles" "Lisäefektejä pilkatessa."
…
1864018640"TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "LUURANKO"
1864118641"[english]TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "SKELETON"
1864218642"NewItemMethod_RecipeOutput" "Sait reseptistä:"
18643N/A"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You Received from a Recipe:"
N/A18643"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You �Received from a Recipe�:"
1864418644"TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Haluatko käyttää tämän muuntajan? Tämä tuhoaa\nnykyisen esineen ja korvaa sen uudella esineellä,\njota %output_class% voi käyttää."
1864518645"[english]TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to transmogrify this item? This will\ndestroy the current item and replace it with a new item\nthat the %output_class% class can use."
1864618646"SpellbookPageApplyConfirm" "Haluatko varmasti laittaa tämän sivun loitsukirjaasi?\nTämä tuhoaa loitsusivun ja\npäivittää loitsukirjasi."
…
2011220112"TF_Quickplay_DamageSpread" "Vahingonhajonta"
2011320113"[english]TF_Quickplay_DamageSpread" "Damage spread"
2011420114"TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Käytössä (oletus)"
20115N/A"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Enabled (default)"
N/A20115"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Default" "Disabled (default)"
2011620116"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Ei käytössä"
2011720117"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled" "Disabled"
2011820118"TF_Quickplay_DamageSpread_Disabled_Summary" "Ei vahingonhajontaa"
…
2074420744"Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoomaus ei vaikuta lataukseen"
2074520745"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
2074620746"Attrib_KillsRefillMeter" "Tapot ryntäyksen aikana täyttävät %s1% ryntäysmittaristasi"
20747N/A"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill %s1% of your charge meter."
N/A20747"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Melee kills refill %s1% of your charge meter."
2074820748"Attrib_AirControl" "%s1% enemmän ohjattavuutta ilmassa."
2074920749"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2075020750"Attrib_HypeDecays" "Hype vähenee ajan myötä."
…
2078620786"TF_TideTurner" "Aallonmurtaja"
2078720787"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
2078820788"TF_TideTurner_Desc" ""
20789N/A"[english]TF_TideTurner_Desc" ""
N/A20789"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
2079020790"TF_Weapon_BreadBite" "Mutanttimuhku"
2079120791"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2079220792"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
…
2156421564"TF_Welcome_eotl_launch" "Tervetuloa"
2156521565"[english]TF_Welcome_eotl_launch" "Welcome"
2156621566"TF_Weapon_Wrench_Desc" "Nopeuttaa rakentamista, päivittää sekä korjaa oman tiimin rakennuksia osuessaan niihin"
21567N/A"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Speeds up construction, upgrades, and repairs friendly buildings on hit"
N/A21567"[english]TF_Weapon_Wrench_Desc" "Upgrades, repairs and speeds up construction of friendly buildings on hit"
2156821568"TF_Wearable_Shorts" "shortsit"
2156921569"[english]TF_Wearable_Shorts" "Shorts"
2157021570"TF_Wearable_Sweater" "neule"
…
2178021780"Context_Trade" "Vaihda toisen pelaajan kanssa"
2178121781"[english]Context_Trade" "Trade to Another Player"
2178221782"Context_MarketPlaceSell" "Myy Steamin kauppapaikalla"
21783N/A"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Marketplace"
N/A21783"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Community Market"
2178421784"Context_Delete" "Poista"
2178521785"[english]Context_Delete" "Delete"
2178621786"TF_TauntPyroPoolParty" "Pilkka: Allasbileet"
…
2208522085
2208622086Other Notes:
2208722087Powerups can be picked up to give you various enhancements. You can only carry one powerup at a time, and you drop your powerup when you die. You have access to a grapple hook that you can use to fly around the map."
N/A22088"ctf_gorge_beta" "Tavoite:
N/A22089Saadaksesi pisteen, varasta vastatiimin tiedustelusalkku ja tuo se oman tiimisi tukikohtaan. Pudotettu tiedustelusalkku palaa välittömästi takaisin omalle paikalleen, jos joku sen omistavan tiimin jäsenistä koskee siihen.
N/A22090
N/A22091Muuta huomioitavaa:
N/A22092Voit poimia lisävoima-esineitä saadaksesi itsellesi erilaisia efektejä. Voit kantaa vain yhden lisävoiman kerrallaan ja jos kuolet, niin menetät sen. Sinulla on myös käytössäsi heittokoukku, jota voit käyttää lennelläksesi ympäri karttaa."
N/A22093"[english]ctf_gorge_beta" "Objective:
N/A22094To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base. Dropped intelligence will instantly return to its Base when touched by its team.
N/A22095
N/A22096Other Notes:
N/A22097Powerups can be picked up to give you various enhancements. You can only carry one powerup at a time, and you drop your powerup when you die. You have access to a grapple hook that you can use to fly around the map."
2208822098"TF_Powerup_Pickup_Strength" "Sait VOIMAMIES-lisävoiman!"
2208922099"[english]TF_Powerup_Pickup_Strength" "You got the STRENGTH powerup!"
N/A22100"TF_Powerup_Pickup_Resist" "Sait KESTÄVYYS-lisävoiman!"
N/A22101"[english]TF_Powerup_Pickup_Resist" "You got the RESISTANCE powerup!"
N/A22102"TF_Powerup_Pickup_Regen" "Sait PALAUTUMINEN-lisävoiman!"
N/A22103"[english]TF_Powerup_Pickup_Regen" "You got the REGENERATION powerup!"
N/A22104"TF_Powerup_Pickup_Haste" "Sait NOPEUS-lisävoiman!"
N/A22105"[english]TF_Powerup_Pickup_Haste" "You got the HASTE powerup!"
2209022106"TF_Powerup_Pickup_Vampire" "Sait VAMPYYRI-lisävoiman!"
2209122107"[english]TF_Powerup_Pickup_Vampire" "You got the VAMPIRE powerup!"
N/A22108"TF_Powerup_Pickup_Warlock" "Sait VELHO-lisävoiman!"
N/A22109"[english]TF_Powerup_Pickup_Warlock" "You got the WARLOCK powerup!"
2209222110"TF_Powerup_Pickup_Precision" "Sait TARKKUUS-lisävoiman!"
2209322111"[english]TF_Powerup_Pickup_Precision" "You got the PRECISION powerup!"
2209422112"TF_Powerup_Pickup_Agility" "Sait KETTERYYS-lisävoiman!"
…
2216522183"[english]TF_TF2Connexion_Division_4_Participant" "TF2Connexion Division 4 Participant"
2216622184"TF_Wearable_Horns" "Sarvet"
2216722185"[english]TF_Wearable_Horns" "Horns"
N/A22186"KillEaterEvent_NonCritKills" "Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
N/A22187"[english]KillEaterEvent_NonCritKills" "Not Crit nor MiniCrit Kills"
2216822188"KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Avustuksia"
2216922189"[english]KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Assists"
N/A22190"TF_StrangePart_NonCritKills" "Kummallinen osa: Ei kriittisiä eikä minikriittisiä tappoja"
N/A22191"[english]TF_StrangePart_NonCritKills" "Strange Part: Not Crit nor MiniCrit Kills"
2217022192"TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Kummallinen kosmeettinen osa: Avustukset"
2217122193"[english]TF_StrangePart_CosmeticAssists" "Strange Cosmetic Part: Assists"
2217222194"TF_StrangePart_CosmeticAssists_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen kosmeettiseen esineeseen, voit seurata kuinka monta avustusta olet tehnyt pitäessäsi kyseistä kosmeettista esinettä."
…
2225522277"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Third_Place" "OSL.tf 3rd Place"
2225622278"TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "Osallistuja - OSL.tf"
2225722279"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Participant" "OSL.tf Participant"
N/A22280"TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
N/A22281"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
2225822282"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
2225922283"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
N/A22284"Attrib_GunslingerPunchCombo" "Yhdistelmähyökkäys: joka kolmas peräkkäinen isku viholliseen on aina kriittinen."
N/A22285"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Third successful punch in a row always crits."
2226022286"TF_Antlers_Style_WithHat" "Hattu"
2226122287"[english]TF_Antlers_Style_WithHat" "Hat"
2226222288"TF_Antlers_Style_WithNoHat" "Ei hattua"
2226322289"[english]TF_Antlers_Style_WithNoHat" "No Hat"
N/A22290"TF_taunt_the_boston_breakdance" "Pilkka: Bostonin breakdance"
N/A22291"[english]TF_taunt_the_boston_breakdance" "Taunt: The Boston Breakdance"
2226422292"TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Scoutin pilkka"
2226522293"[english]TF_taunt_the_boston_breakdance_Desc" "Scout Taunt"
N/A22294"TF_killer_solo" "Pilkka: Salamurhaajan saksofonisoolo"
N/A22295"[english]TF_killer_solo" "Taunt: The Killer Solo"
2226622296"TF_killer_solo_Desc" "Sniperin pilkka"
2226722297"[english]TF_killer_solo_Desc" "Sniper Taunt"
2226822298"TF_taunt_most_wanted_Desc" "Sniperin pilkka"
…
2235522385"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2015_Desc" "Awarded to those who contributed to or participated in the Tip of the Hats charity event"
2235622386"TF_Scout_Hat_1_style2" "Ei hattua"
2235722387"[english]TF_Scout_Hat_1_style2" "No Hat"
N/A22388"ItemHistory_Action_GenericAdd" "Lisätty"
N/A22389"[english]ItemHistory_Action_GenericAdd" "Added"
N/A22390"ItemHistory_Action_GenericRemove" "Poistettu tai muokattu"
N/A22391"[english]ItemHistory_Action_GenericRemove" "Removed or modified"
N/A22392"ItemHistory_Action_Traded" "Vaihdettu"
N/A22393"[english]ItemHistory_Action_Traded" "Traded"
N/A22394"ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Repun tilarajan tuhoama"
N/A22395"[english]ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Destroyed by backpack limit"
N/A22396"ItemHistory_Action_SupportDelete" "Steam-tuen poistama"
N/A22397"[english]ItemHistory_Action_SupportDelete" "Deleted by Steam Support"
N/A22398"ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Steam-tuen poistama"
N/A22399"[english]ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Deleted by Steam Support"
N/A22400"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Nimi muutettu"
N/A22401"[english]ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Name changed"
N/A22402"ItemHistory_Action_UseItem" "Käytetty"
N/A22403"[english]ItemHistory_Action_UseItem" "Used"
2235822404"ItemHistory_Action_Unpurchase" "Hyvitetty"
2235922405"[english]ItemHistory_Action_Unpurchase" "Refunded"
N/A22406"ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Maalaus poistettu"
N/A22407"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemPaint_Remove" "Paint removed"
N/A22408"ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Lahja paketoitu"
N/A22409"[english]ItemHistory_Action_GiftWrap_Remove" "Gift wrapped"
N/A22410"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Lahja lähetetty"
N/A22411"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Gift sent"
N/A22412"ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Avattu"
N/A22413"[english]ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Unwrapped"
N/A22414"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "Tuotetunnus poistettu"
N/A22415"[english]ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD key revoked"
N/A22416"ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Lisätty kokoelmaan"
N/A22417"[english]ItemHistory_Action_CollectItem_CollectedItem" "Added to a collection"
2236022418"ItemHistory_ItemIsInInventory" "Tavaraluettelossasi"
2236122419"[english]ItemHistory_ItemIsInInventory" "In your inventory"
2236222420"TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Karttatiedostot (*.bsp)"
2236322421"[english]TF_SteamWorkshop_AcceptableFilesMaps" "Map Files (*.bsp)"
N/A22422"TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Yö"
N/A22423"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Night" "Night"
2236422424"TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Smissmas"
2236522425"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Smissmas" "Smissmas"
2236622426"TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Lipunryöstö"
2236722427"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_CTF" "Capture the Flag"
N/A22428"TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Komentopisteet"
N/A22429"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_CP" "Control Points"
N/A22430"TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Pommilasti"
N/A22431"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Escort" "Payload"
2236822432"TF_SteamWorkshop_Tag_Arena" "Areena"
2236922433"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Arena" "Arena"
N/A22434"TF_SteamWorkshop_Tag_EscortRace" "Pommilastikisa"
N/A22435"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_EscortRace" "Payload Race"
2237022436"TF_SteamWorkshop_Tag_Koth" "Kukkulan kuningas"
2237122437"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Koth" "King of the Hill"
2237222438"TF_SteamWorkshop_Tag_AttackDefense" "Hyökkäys / Puolustus"
…
2237522441"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Specialty" "Specialty"
2237622442"TF_SteamWorkshop_Tag_SD" "Erikoiskuljetus"
2237722443"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_SD" "Special Delivery"
N/A22444"TF_SteamWorkshop_Tag_RobotDestruction" "Robon romutus"
N/A22445"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_RobotDestruction" "Robot Destruction"
2237822446"TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Masiina"
2237922447"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_MVM" "Mann vs. Machine"
N/A22448"TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Keskiaikainen"
N/A22449"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Medieval" "Medieval"
2238022450"TF_PublishFile_Maps" "Kartat..."
2238122451"[english]TF_PublishFile_Maps" "Maps..."
2238222452"TF_PublishFile_Other" "Muu..."
2238322453"[english]TF_PublishFile_Other" "Other..."
2238422454"TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Kartan valmistelu epäonnistui! Varmista että olet valinnut kelvollisen BSP:n."
2238522455"[english]TF_PublishFile_kFailedToPrepareFile" "Failed to prepare map! Ensure you have selected a valid BSP."
N/A22456"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22457"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_First_Place" "OWL 13 Premier Division First Place"
N/A22458"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22459"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Second_Place" "OWL 13 Premier Division Second Place"
N/A22460"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22461"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Third_Place" "OWL 13 Premier Division Third Place"
N/A22462"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, päädivisioona"
N/A22463"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Premier_Division_Participant" "OWL 13 Premier Division Participant"
N/A22464"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22465"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_First_Place" "OWL 13 Division 2 First Place"
N/A22466"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22467"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Second_Place" "OWL 13 Division 2 Second Place"
N/A22468"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22469"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Third_Place" "OWL 13 Division 2 Third Place"
N/A22470"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 2-divisioona"
N/A22471"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division2_Participant" "OWL 13 Division 2 Participant"
N/A22472"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22473"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_First_Place" "OWL 13 Division 3 First Place"
N/A22474"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22475"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Second_Place" "OWL 13 Division 3 Second Place"
N/A22476"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22477"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Third_Place" "OWL 13 Division 3 Third Place"
N/A22478"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 3-divisioona"
N/A22479"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division3_Participant" "OWL 13 Division 3 Participant"
N/A22480"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22481"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_First_Place" "OWL 13 Division 4 First Place"
N/A22482"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22483"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Second_Place" "OWL 13 Division 4 Second Place"
N/A22484"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22485"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Third_Place" "OWL 13 Division 4 Third Place"
N/A22486"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 4-divisioona"
N/A22487"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division4_Participant" "OWL 13 Division 4 Participant"
N/A22488"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "Voittaja - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22489"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_First_Place" "OWL 13 Division 5 First Place"
N/A22490"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "Toinen sija - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22491"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Second_Place" "OWL 13 Division 5 Second Place"
N/A22492"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "Kolmas sija - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22493"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Third_Place" "OWL 13 Division 5 Third Place"
N/A22494"TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "Osallistuja - 13. OWL-kausi, 5-divisioona"
N/A22495"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_OWL13_6v6_Division5_Participant" "OWL 13 Division 5 Participant"
2238622496}
2238722497}
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Hidden category: