Difference between revisions of "December 20, 2007 Patch/cs"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Made the whole page)
 
m (Updates & Wording)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
  
 
* Mód [[Sudden death/cs|Náhlé smrti]] je nyní možný na [[server/cs|serveru]] nastavit (přesněji jde o convar). Výchozí pozice je nastavena na VYPNUTÝ
 
* Mód [[Sudden death/cs|Náhlé smrti]] je nyní možný na [[server/cs|serveru]] nastavit (přesněji jde o convar). Výchozí pozice je nastavena na VYPNUTÝ
* [[Sap/cs|Sappnuté]] [[buildings/cs|budovy]] nyní dostávají menší [[damage/cs|poškození]] od [[Spy/cs|Spyů]] co je sapply
+
* [[Sap/cs|Sappnuté]] [[buildings/cs|budovy]] nyní dostávají menší [[damage/cs|poškození]] od [[Spy/cs|Spyů]] kteří je sapply
* [[Medic/cs|Medicova]] [[Medi Gun/cs|Medi Gun]] se nyní nabíjí zrychleně při [[Setup time/cs|času na přípravu]] aby se předešlo zbytečnému sebe-poškozování za účelem nabít rychleji [[ÜberCharge/cs|ÜberCharge]]  
+
* [[Medic/cs|Medicova]] [[Medi Gun/cs|Medi Gun]] se nyní nabíjí zrychleně při [[Setup time/cs|času na přípravu]], aby se předešlo zbytečnému sebepoškozování za účelem rychleji nabít [[ÜberCharge/cs|ÜberCharge]]  
* Opraven rcon/konzolový příkaz který mohl způsobit pád [[server/cs|serveru]]
+
* Opraven rcon/konzolový příkaz, který mohl způsobit pád [[server/cs|serveru]]
 
* Hráčům je nyní zabráněno hrát za herní třídu [[Civilian/cs|Civilian]]
 
* Hráčům je nyní zabráněno hrát za herní třídu [[Civilian/cs|Civilian]]
 
* Hráčům je nyní zabráněno skrýt své jméno v [[scoreboard/cs|tabulce skóre]]
 
* Hráčům je nyní zabráněno skrýt své jméno v [[scoreboard/cs|tabulce skóre]]
* Opraveno [[exploit/cs|zneužití]] Medi Gunu kde se při přehazování zbraní neplýtvala ÜberCharge
+
* Opraveno [[exploit/cs|zneužití]] Medi Gunu kdy se při přehazování zbraní neplýtvala ÜberCharge
 
* Opraveny některé případy kde se decaly špatně aplikovaly do herního světa
 
* Opraveny některé případy kde se decaly špatně aplikovaly do herního světa
* Opraveny vizuální trasy vystřelených [[Critical hits/cs|kritických]] kulek které byly viditelné pouze tomu kdo je vystřelil
+
* Opraveny vizuální trasy vystřelených [[Critical hits/cs|kritických]] kulek, které byly viditelné pouze tomu kdo je vystřelil
* Upraven mód [[spectator/cs|sledování]] z první osoby kde [[Spy/cs|Spyovy]] hodinky nesprávně zobrazovaly stav nabití [[cloak/cs|neviditelnosti]]
+
* Upraven mód [[spectator/cs|sledování]] z první osoby, kde [[Spy/cs|Spyovy]] hodinky nesprávně zobrazovaly stav nabití [[cloak/cs|neviditelnosti]]
 
* Opravena chyba [[teleporter/cs|teleportu]] špatně vykreslující hráčovy [[particles/cs|částicové efekty]]
 
* Opravena chyba [[teleporter/cs|teleportu]] špatně vykreslující hráčovy [[particles/cs|částicové efekty]]
* Opravena chyba [[flamethrower/cs|flamethroweru]] který se zasekával při přímé střelbě do budovy
+
* Opravena chyba [[flamethrower/cs|flamethroweru]], který se zasekával při přímé střelbě do budovy
 
* Opraven vzácný pád hry způsobený rychlým opuštěním serveru zatímco je hráč léčen
 
* Opraven vzácný pád hry způsobený rychlým opuštěním serveru zatímco je hráč léčen
* Opraveny vizuální trasy [[Rocket/cs|Raket]] které občas nemizely a zůstaly v herním světě permanentně
+
* Opraveny vizuální trasy [[Rocket/cs|raket]], které občas nemizely a zůstaly v herním světě permanentně
 
* Přidány vizuální efekty když hráč získá [[achievement/cs|achievement]], viditelné ostatním blízkým hráčům
 
* Přidány vizuální efekty když hráč získá [[achievement/cs|achievement]], viditelné ostatním blízkým hráčům
 
* Zlepšeny fonty v achievement [[HUD/cs|HUDu]] pro lepší čitelnost
 
* Zlepšeny fonty v achievement [[HUD/cs|HUDu]] pro lepší čitelnost
Line 31: Line 31:
  
 
===[[Dustbowl/cs|Dustbowl]]===
 
===[[Dustbowl/cs|Dustbowl]]===
 
+
* Před změnou mapy serveru se nyní i po vypršení časového limitu čeká než jeden z týmů úplně vyhraje
* Před změnou mapy serveru se nyní i po vypršení časového limitu čeká než jeden z týmů kompletně vyhraje
 
 
* Týmy nyní získávají skóre za jeden zabraný [[control point (objective)/cs|kontrolní bod]], než za kolo
 
* Týmy nyní získávají skóre za jeden zabraný [[control point (objective)/cs|kontrolní bod]], než za kolo
 
* [[Demoman/cs|Demomanům]] je nyní zabráněno odpálení granátů do uliček na posledním kontrolním bodu třetí fáze mapy
 
* [[Demoman/cs|Demomanům]] je nyní zabráněno odpálení granátů do uliček na posledním kontrolním bodu třetí fáze mapy
 
* Opraveny mezery v branách které umožňovaly [[Sniper/cs|Sniperům]] zabít obránce při [[Setup time/cs|času na přípravu]]
 
* Opraveny mezery v branách které umožňovaly [[Sniper/cs|Sniperům]] zabít obránce při [[Setup time/cs|času na přípravu]]
 
* Opraveno několik zneužití souvisejících s modely v třetí fázi mapy
 
* Opraveno několik zneužití souvisejících s modely v třetí fázi mapy
* Přidány schody pro přístup do horní oblasti třetí fáze mapy po prvním kontrolním bodu
+
* Přidány schody pro přístup do horní oblasti třetí fáze mapy po zabrání prvního kontrolního bodu
* Limitována přímá viditelnost prvního kontrolního bodu ve fázi 3 mapy pro odstranění místa [[griefing/cs|vandalismu]] pro [[Sniper/cs|Snipery]]  
+
* Limitována přímá viditelnost na prvním kontrolním bodu v 3. fázi mapy pro odstranění místa [[griefing/cs|vandalismu]] pro [[Sniper/cs|Snipery]]  
  
 
===Source Engine===
 
===Source Engine===
 
 
* Opraveny některé problémy s podporou vyrovnávání audia operačního systému Windows Vista
 
* Opraveny některé problémy s podporou vyrovnávání audia operačního systému Windows Vista
 
* WorldVertexTransition pod dxlevelem 80 + 81 nyní správně využívá vertex alpha k splynutí dvou textur
 
* WorldVertexTransition pod dxlevelem 80 + 81 nyní správně využívá vertex alpha k splynutí dvou textur
* Vylepšeno grafické UI konzole dedikovaného serveru
+
* Vylepšen grafický UI konzole dedikovaného serveru
  
 
===SourceTV===
 
===SourceTV===
 
+
* Uživatelé vzdálené proxy nyní mohou nahrávat dema použitím příkazu tv_autorecord 1
* Uživatelé proxy nyní mohou nahrávat dema použitím příkazu tv_autorecord 1
 
 
* Opravena chyba interpolačního kódu při přehrávání dema způsobující chvění obrazu
 
* Opravena chyba interpolačního kódu při přehrávání dema způsobující chvění obrazu
* Přidáno několik TF specifických herních údálostí do logiky auto režiséra (Auto-Director) SourceTV
+
* Přidáno několik TF specifických herních událostí do logiky auto režiséra (''Auto-Director'') SourceTV
 
* Zvýšena průměrná délka záběru o 2 vteřiny
 
* Zvýšena průměrná délka záběru o 2 vteřiny
  
 
===Nezmíněné změny===
 
===Nezmíněné změny===
 
 
* Opraveno zneužití modelu v první fázi umožňující položit [[Sentry Gun/cs|Sentry Gun]]/[[Teleporter/cs|Teleport]] za drátěný plot na [[Dustbowl/cs|Dustbowlu]]
 
* Opraveno zneužití modelu v první fázi umožňující položit [[Sentry Gun/cs|Sentry Gun]]/[[Teleporter/cs|Teleport]] za drátěný plot na [[Dustbowl/cs|Dustbowlu]]
* Přidána možnost pro servery mít mapově-specifické .cfg soubory v jejich cfg složce
+
* Přidána možnost pro servery mít .cfg soubory specifické pro jednotlivé mapy, v jejich cfg složce
 
}}
 
}}

Latest revision as of 19:40, 11 April 2020

Poznámky ke změnám

Team Fortress 2

  • Mód Náhlé smrti je nyní možný na serveru nastavit (přesněji jde o convar). Výchozí pozice je nastavena na VYPNUTÝ
  • Sappnuté budovy nyní dostávají menší poškození od Spyů kteří je sapply
  • Medicova Medi Gun se nyní nabíjí zrychleně při času na přípravu, aby se předešlo zbytečnému sebepoškozování za účelem rychleji nabít ÜberCharge
  • Opraven rcon/konzolový příkaz, který mohl způsobit pád serveru
  • Hráčům je nyní zabráněno hrát za herní třídu Civilian
  • Hráčům je nyní zabráněno skrýt své jméno v tabulce skóre
  • Opraveno zneužití Medi Gunu kdy se při přehazování zbraní neplýtvala ÜberCharge
  • Opraveny některé případy kde se decaly špatně aplikovaly do herního světa
  • Opraveny vizuální trasy vystřelených kritických kulek, které byly viditelné pouze tomu kdo je vystřelil
  • Upraven mód sledování z první osoby, kde Spyovy hodinky nesprávně zobrazovaly stav nabití neviditelnosti
  • Opravena chyba teleportu špatně vykreslující hráčovy částicové efekty
  • Opravena chyba flamethroweru, který se zasekával při přímé střelbě do budovy
  • Opraven vzácný pád hry způsobený rychlým opuštěním serveru zatímco je hráč léčen
  • Opraveny vizuální trasy raket, které občas nemizely a zůstaly v herním světě permanentně
  • Přidány vizuální efekty když hráč získá achievement, viditelné ostatním blízkým hráčům
  • Zlepšeny fonty v achievement HUDu pro lepší čitelnost
  • Vylepšeno shromažďování statistik hrací doby map pro zlepšení přesnosti
  • Vylepšeno shromažďování statistik remíz aby se lépe pochopilo proč se vyskytují
  • Opraveno občasné nesprávné hlášení vzdálenosti poškození Syringe Gun a Fire Axe statistickému systému
  • Opraven příležitostný pád hry způsobený nenalezeným achievementem při herním ohlášení

Dustbowl

  • Před změnou mapy serveru se nyní i po vypršení časového limitu čeká než jeden z týmů úplně vyhraje
  • Týmy nyní získávají skóre za jeden zabraný kontrolní bod, než za kolo
  • Demomanům je nyní zabráněno odpálení granátů do uliček na posledním kontrolním bodu třetí fáze mapy
  • Opraveny mezery v branách které umožňovaly Sniperům zabít obránce při času na přípravu
  • Opraveno několik zneužití souvisejících s modely v třetí fázi mapy
  • Přidány schody pro přístup do horní oblasti třetí fáze mapy po zabrání prvního kontrolního bodu
  • Limitována přímá viditelnost na prvním kontrolním bodu v 3. fázi mapy pro odstranění místa vandalismu pro Snipery

Source Engine

  • Opraveny některé problémy s podporou vyrovnávání audia operačního systému Windows Vista
  • WorldVertexTransition pod dxlevelem 80 + 81 nyní správně využívá vertex alpha k splynutí dvou textur
  • Vylepšen grafický UI konzole dedikovaného serveru

SourceTV

  • Uživatelé vzdálené proxy nyní mohou nahrávat dema použitím příkazu tv_autorecord 1
  • Opravena chyba interpolačního kódu při přehrávání dema způsobující chvění obrazu
  • Přidáno několik TF specifických herních událostí do logiky auto režiséra (Auto-Director) SourceTV
  • Zvýšena průměrná délka záběru o 2 vteřiny

Nezmíněné změny

  • Opraveno zneužití modelu v první fázi umožňující položit Sentry Gun/Teleport za drátěný plot na Dustbowlu
  • Přidána možnost pro servery mít .cfg soubory specifické pro jednotlivé mapy, v jejich cfg složce