Difference between revisions of "Template:Item timeline 2011"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Minor fixes in polish translation)
m
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 17: Line 17:
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011.
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011.
 
   | de = * Die [[Monday Night Combat/de|Monday Night Combat]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die Monday Night Combat bevor dem 1. Februar 2011, 10 Uhr PST kauften.
 
   | de = * Die [[Monday Night Combat/de|Monday Night Combat]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die Monday Night Combat bevor dem 1. Februar 2011, 10 Uhr PST kauften.
   | es = *Añadidos los objetos de Monday Night Combat, que se otorgarán a todos los que compren el juego antes del 1 de Febrero a las 10 a.m. PST.
+
   | es = * Se añadieron los objetos de [[Monday Night Combat/es|Monday Night Combate]] para los que compraron el juego antes del 1 de febrero a las 7 a. m. en España y 12 a. m. en México.
 
   | fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC).
 
   | fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC).
 
   | ko = * 2011년 2월 오전10시(UTC기준 오후6시)이전에 [[Monday Night Combat/ko|Monday Night Combat]]을 구매했던 사람들에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 2월 오전10시(UTC기준 오후6시)이전에 [[Monday Night Combat/ko|Monday Night Combat]]을 구매했던 사람들에게 아이템이 지급되었습니다.
Line 23: Line 23:
 
   | pt-br = Também foi incluído nesta atualização:
 
   | pt-br = Também foi incluído nesta atualização:
 
*Adicionados os jogos do ''Monday Night Combat'' para os jogadores que comprarem o jogo antes do dia 1 de fevereiro, 10am PST.
 
*Adicionados os jogos do ''Monday Night Combat'' para os jogadores que comprarem o jogo antes do dia 1 de fevereiro, 10am PST.
   | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]]'' до 20:00 МСК 1 февраля 2011 получили данные промо-предметы.
+
   | ru = * Игроки, купившие [[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]] до 1 февраля 2011, получили эти промо-предметы.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Monday Night Combat/sv|Monday Night Combat]]'' innan 10am PST (6pm UTC), den 1 Februari, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Monday Night Combat/sv|Monday Night Combat]]'' innan 10am PST (6pm UTC), den 1 Februari, 2011.
 
   | tr = * '''[[Monday Night Combat/tr|Monday Night Combat]]''' oyununu 1 Şubat 2011 tarihinden önce satın alanlara verilmiştir.
 
   | tr = * '''[[Monday Night Combat/tr|Monday Night Combat]]''' oyununu 1 Şubat 2011 tarihinden önce satın alanlara verilmiştir.
Line 45: Line 45:
 
   | en = * Added items in [[Genuine]] quality for players who purchased [[RIFT]] before March 1, 2011.
 
   | en = * Added items in [[Genuine]] quality for players who purchased [[RIFT]] before March 1, 2011.
 
   | de = * Die [[RIFT/de|RIFT]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die RIFT vor dem 1. März kaufen.
 
   | de = * Die [[RIFT/de|RIFT]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die RIFT vor dem 1. März kaufen.
   | es = * Añadidos los 2 objetos promocionales otorgados por comprar el RIFT antes del 1 de Marzo.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] para los que compraron [[RIFT/es|RIFT]] antes del 1 de marzo de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés [[RIFT/fr|RIFT]] avant le 1er mars 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés [[RIFT/fr|RIFT]] avant le 1er mars 2011.
 
   | ko = * 2011년 3월 1일 이전에 ''[[RIFT/ko|RIFT]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 3월 1일 이전에 ''[[RIFT/ko|RIFT]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z [[RIFT/pl|RIFT]] dla graczy, którzy zakupili RIFT przed 1 marca.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z [[RIFT/pl|RIFT]] dla graczy, którzy zakupili RIFT przed 1 marca.
 
   | pt-br = * Adicionado os itens do ''RIFT'' para os jogadores que comprarem o jogo antes de 1º de março.
 
   | pt-br = * Adicionado os itens do ''RIFT'' para os jogadores que comprarem o jogo antes de 1º de março.
   | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[RIFT/ru|RIFT]]'' до 1 марта 2011 получили данные промо-предметы качества [[Genuine/ru|высшей пробы]].
+
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[RIFT/ru|RIFT]], получили эти промо-предметы.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[RIFT/sv|RIFT]]'' innan den 1 Mars, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[RIFT/sv|RIFT]]'' innan den 1 Mars, 2011.
 
   | tr = * [[RIFT/tr|RIFT]] oyununu 1 Mart 2011'den önce satın alan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte verilmiştir.
 
   | tr = * [[RIFT/tr|RIFT]] oyununu 1 Mart 2011'den önce satın alan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte verilmiştir.
Line 73: Line 73:
 
   | en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011.
 
   | en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011.
 
   | de = * Die {{Item link|Hero's Hachimaki}} Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Homefront/de|Homefront]] vor dem 15. März kaufen.
 
   | de = * Die {{Item link|Hero's Hachimaki}} Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Homefront/de|Homefront]] vor dem 15. März kaufen.
   | es = * Se añadio el Hachimaki de Héroe y se otorgó a los jugadores que precompraron [[Homefront/es|Homefront]] antes del 15 de Marzo.
+
   | es = * Se añadió el Hachimaki de Héroe para los jugadores que precompraron [[Homefront/es|Homefront]] antes del 15 de marzo de 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | ko = * 2011년 3월 15일 이전에 ''[[Homefront/ko|Homfront]]''를 구매했던 플레이어에게 ''[[Hero's Hachimaki/ko|영웅의 하치마키]]''가 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 3월 15일 이전에 ''[[Homefront/ko|Homfront]]''를 구매했던 플레이어에게 ''[[Hero's Hachimaki/ko|영웅의 하치마키]]''가 지급되었습니다.
 
   | pl = *Dodano czapkę Hachimaki Bohatera dla graczy, którzy zakupili [[Homefront/pl|Homefront]] przed 15 marca.
 
   | pl = *Dodano czapkę Hachimaki Bohatera dla graczy, którzy zakupili [[Homefront/pl|Homefront]] przed 15 marca.
 
   | pt-br = *Adicionado o chapéu [[Hero's Hachimaki/pt-br|Hachimaki do Herói]] para os jogadores que pré-comprarem ''[[w:pt:Homefront|Homefront]]'' antes de 15 de março.
 
   | pt-br = *Adicionado o chapéu [[Hero's Hachimaki/pt-br|Hachimaki do Herói]] para os jogadores que pré-comprarem ''[[w:pt:Homefront|Homefront]]'' antes de 15 de março.
   | ru = * {{item name|Hero's Hachimaki}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Homefront/ru|Homefront]]'' до 15 марта 2011.
+
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Homefront/ru|Homefront]], получили Хатимаки героя.
 
   | sv = * Lade till Hjältens Hachimaki för spelare som köpte ''[[Homefront/sv|Homefront]]'' innan den 15 Mars, 2011.
 
   | sv = * Lade till Hjältens Hachimaki för spelare som köpte ''[[Homefront/sv|Homefront]]'' innan den 15 Mars, 2011.
 
   | tr = * ''[[Homefront/tr|Homefront]]'' oyununu 15 Mart'tan önce satın alan oyunculara Kahramanın Göz Bandı verilmiştir.
 
   | tr = * ''[[Homefront/tr|Homefront]]'' oyununu 15 Mart'tan önce satın alan oyunculara Kahramanın Göz Bandı verilmiştir.
Line 94: Line 94:
 
   | en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011.
 
   | en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011.
 
   | de = * Die [[Shogun Pack/de|Shogun Pack]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Total War: SHOGUN 2/de|Total War: SHOGUN 2]] vor dem 15. März kaufen.
 
   | de = * Die [[Shogun Pack/de|Shogun Pack]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Total War: SHOGUN 2/de|Total War: SHOGUN 2]] vor dem 15. März kaufen.
   | es = * Añadidos los objetos del [[Shogun Pack/es|Paquete Shogún]] otorgados a los jugadores que precompraron ''[[Total War: Shogun 2/es|Total War: Shogun 2]]'' antes del 15 de Marzo.
+
   | es = * Se añadieron los objetos del {{update link|Shogun Pack}} para los que precompraron ''[[Total War: Shogun 2/es|Total War: Shogun 2]]'' antes del 15 de marzo de 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | ko = * 2011.2011년 3월 15일 이전에 ''[[Total War: Shogun 2/ko|Total War: Shogun 2]]''를 구매한 사람에게 [[Shogun Pack/ko|쇼군 묶음]]이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011.2011년 3월 15일 이전에 ''[[Total War: Shogun 2/ko|Total War: Shogun 2]]''를 구매한 사람에게 [[Shogun Pack/ko|쇼군 묶음]]이 지급되었습니다.
 
   | pl = *Dodano [[Shogun Pack/pl|Zestaw Szoguna]] dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Total War: Shogun 2/pl|Total War: Shogun 2]]'' przed 15 marca.
 
   | pl = *Dodano [[Shogun Pack/pl|Zestaw Szoguna]] dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Total War: Shogun 2/pl|Total War: Shogun 2]]'' przed 15 marca.
 
   | pt-br = *Adicionado o [[The Shogun Pack/pt-br|Pacote Shogun]] para os jogaores que pré-comprarem ''[[Total War: SHOGUN 2/pt-br|Total War: SHOGUN 2]]'' antes de 15 de março.
 
   | pt-br = *Adicionado o [[The Shogun Pack/pt-br|Pacote Shogun]] para os jogaores que pré-comprarem ''[[Total War: SHOGUN 2/pt-br|Total War: SHOGUN 2]]'' antes de 15 de março.
   | ru = * {{item link|Shogun Pack}} получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]]'' до 15 марта 2011.
+
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]], получили [[Shogun Pack/ru|Набор «Сёгун»]].
 
   | tr = * [[Shogun Pack/tr|Şogun Paketi]] eklenmiştir, ''[[Total War: Shogun 2/tr|Total War: Shogun 2]]'' yi 15 Mart'tan önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmiştir.
 
   | tr = * [[Shogun Pack/tr|Şogun Paketi]] eklenmiştir, ''[[Total War: Shogun 2/tr|Total War: Shogun 2]]'' yi 15 Mart'tan önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmiştir.
 
}}
 
}}
Line 140: Line 140:
 
   | en = * Added [[Japan Charity Bundle]].
 
   | en = * Added [[Japan Charity Bundle]].
 
   | de = * Die [[Japan Charity Bundle/de|Japan Wohltätigkeits-Bündel]] zur Unterstützung Japanes in die Verbindung [[w:de:Tōhoku-Erdbeben 2011|vom Erdbeben und dem Tsunami im Bezirk Tohoku]].
 
   | de = * Die [[Japan Charity Bundle/de|Japan Wohltätigkeits-Bündel]] zur Unterstützung Japanes in die Verbindung [[w:de:Tōhoku-Erdbeben 2011|vom Erdbeben und dem Tsunami im Bezirk Tohoku]].
   | es = * El [[Japan Charity Bundle/es|Paquete de Beneficiencia para Japón]].
+
   | es = * Se añadió el {{update link|Japan Charity Bundle}}.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}}
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}}
 
   | ko = * [[Japan Charity Bundle/ko|일본 구호 물품]]이 추가되었습니다.
 
   | ko = * [[Japan Charity Bundle/ko|일본 구호 물품]]이 추가되었습니다.
 
   | pl = *Dodano [[Japan Charity Bundle/pl|Japońską Paczkę Charytatywną]].
 
   | pl = *Dodano [[Japan Charity Bundle/pl|Japońską Paczkę Charytatywną]].
 
   | pt-br = *Adicionado [[Japan Charity Bundle/pt-br|Pacote de Caridade ao Japão]].
 
   | pt-br = *Adicionado [[Japan Charity Bundle/pt-br|Pacote de Caridade ao Japão]].
   | ru = * Добавлен {{item link|Japan Charity Bundle}}
+
   | ru = * Добавлен [[Japan Charity Bundle/ru|Набор «Японская благотворительность»]] в поддержку Японии в связи с [[w:ru:Землетрясение_в_Японии_(2011)|землетрясением и цунами в районе Тохоку]].
 
   | sv = * Lade till {{update link|Shogun Pack}} för alla spelare som förköpte ''[[Total War: SHOGUN 2/sv|Total War: Shogun 2]]'' innan den 15 Mars, 2011.
 
   | sv = * Lade till {{update link|Shogun Pack}} för alla spelare som förköpte ''[[Total War: SHOGUN 2/sv|Total War: Shogun 2]]'' innan den 15 Mars, 2011.
 
   | tr = * [[Japan Charity Bundle/tr|Japonya'ya Yardım Paketi]] eklenmiştir.
 
   | tr = * [[Japan Charity Bundle/tr|Japonya'ya Yardım Paketi]] eklenmiştir.
Line 173: Line 173:
 
   | en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011.
 
   | en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011.
 
   | de = * Die {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} Hüt wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Potato Sack/de|"Den Sack mit der Kartoffel"]]'' vor dem 5. April kaufen.
 
   | de = * Die {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} Hüt wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Potato Sack/de|"Den Sack mit der Kartoffel"]]'' vor dem 5. April kaufen.
   | es = * Éste sombrero fue otorgado a todos los que compraran el ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam antes del 5 de Abril.
+
   | es = * Se añadió el {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} para los que compraron el ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam antes del 5 de abril de 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011.
 
   | ko = * 2011. 2011년 4월 5일 이전에 Steam에서 ''[[Potato Sack/ko|Potato Sack]]''을 구매한 사람에게 [[Aperture Labs Har Hat/ko|애퍼처 실험실 안전모]]를 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011. 2011년 4월 5일 이전에 Steam에서 ''[[Potato Sack/ko|Potato Sack]]''을 구매한 사람에게 [[Aperture Labs Har Hat/ko|애퍼처 실험실 안전모]]를 지급했습니다.
 
   | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia.
 
   | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia.
 
   | pt-br = * Adicionado o chapéu Capacete dos Laboratórios Aperture para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril.
 
   | pt-br = * Adicionado o chapéu Capacete dos Laboratórios Aperture para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril.
   | ru = * {{item name|Aperture Labs Hard Hat}} была выдана игрокам, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля 2011.
+
   | ru = * Добавлена Каска лаборатории Aperture для игроков, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля.
 
   | sv = * Lade till Aperture Labs Hjälm för spelare som köpte ''[[Potato Sack/sv|Potato Sack]]''-paketet på Steam innan den 5 April, 2011.
 
   | sv = * Lade till Aperture Labs Hjälm för spelare som köpte ''[[Potato Sack/sv|Potato Sack]]''-paketet på Steam innan den 5 April, 2011.
 
   | tr = * Aperture Laboratuvar Kaskı eklenmiştir ve 5 Nisan 2011'den önce Steam'daki ''[[Potato Sack/tr|Potato Sack]]'' koleksiyonunu satın alan oyunculara verilmiştir.
 
   | tr = * Aperture Laboratuvar Kaskı eklenmiştir ve 5 Nisan 2011'den önce Steam'daki ''[[Potato Sack/tr|Potato Sack]]'' koleksiyonunu satın alan oyunculara verilmiştir.
Line 193: Line 193:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the [[Resurrection Associate Pin]] for players who purchased and played every game in the [[Potato Sack]] pack.
 
   | en = * Added the [[Resurrection Associate Pin]] for players who purchased and played every game in the [[Potato Sack]] pack.
   | es = Éste sombrero fue otorgado a todos los que compraran el ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam antes del 5 de Abril.
+
   | es = * Se añadió el {{Item link|Resurrection Associate Pin}} para los que compraron y jugaron todos los juegos del ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Resurrection Associate Pin}} pour les joueurs ayant achetés et joués à tous les jeux du [[Potato Sack/fr|Potato Sack]].
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Resurrection Associate Pin}} pour les joueurs ayant achetés et joués à tous les jeux du [[Potato Sack/fr|Potato Sack]].
 
   | ko = * [[Potato Sack/ko|Potato Sack 패키지]]를 구매했던 모든 사용자에게 [[Resurrection Associate Pin/ko|소생 관계자 장식핀]]을 지급했습니다.
 
   | ko = * [[Potato Sack/ko|Potato Sack 패키지]]를 구매했던 모든 사용자에게 [[Resurrection Associate Pin/ko|소생 관계자 장식핀]]을 지급했습니다.
 
   | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia.
 
   | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia.
 
   | pt-br = * Adicionado o chapéu Broche do Associado de Ressureição para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril.
 
   | pt-br = * Adicionado o chapéu Broche do Associado de Ressureição para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril.
   | ru = * {{item link|Resurrection Associate Pin}} был выдан игрокам, которые приобрели и запустили все игры из набора ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]''.
+
   | ru = * Добавлен Значок помощника в возвращении для игроков, которые запустили все игры из набора ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam.
 
   | sv = * Lade till {{item link|Resurrection Associate Pin}} för spelare som köpte och spelade alla spel i [[Potato Sack/sv|Potato Sack]]-paketet.
 
   | sv = * Lade till {{item link|Resurrection Associate Pin}} för spelare som köpte och spelade alla spel i [[Potato Sack/sv|Potato Sack]]-paketet.
 
   | tr = * [[Resurrection Associate Pin/tr|Dirilişin Önlisans Rozeti]] eklenmiştir ve [[Potato Sack/tr|Potato Sack]] paketindeki tüm oyunları oynayan oyunculara verilmiştir.
 
   | tr = * [[Resurrection Associate Pin/tr|Dirilişin Önlisans Rozeti]] eklenmiştir ve [[Potato Sack/tr|Potato Sack]] paketindeki tüm oyunları oynayan oyunculara verilmiştir.
Line 246: Line 246:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Mount & Blade With Fire & Sword]]'' before May 3, 2011.
 
   | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Mount & Blade With Fire & Sword]]'' before May 3, 2011.
   | es = * Entregados los ítems de Mount & Blade With Fire & Sword a los jugadores que precompraran ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/es|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' antes del 3 de mayo.
+
   | es = * Se añadieron objetos promocionales de ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/es|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' para los jugadores que lo precompraron antes del 3 de mayo de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/fr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' avant le 3 mai 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/fr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' avant le 3 mai 2011.
 
   | ko = * 2011년 5월 3일 이전에 ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ko|Mount & Blade With Fire & Sword]]''를 예약구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 5월 3일 이전에 ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ko|Mount & Blade With Fire & Sword]]''를 예약구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Mount & Blade With Fire & Sword Items dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pl|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' przed 3 maja.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Mount & Blade With Fire & Sword Items dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pl|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' przed 3 maja.
 
   | pt-br = *Adicionados itens para jogadores que pré-compraram ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pt-br|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' antes de 3 de maio de 2011.
 
   | pt-br = *Adicionados itens para jogadores que pré-compraram ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pt-br|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' antes de 3 de maio de 2011.
   | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ru|Mount and Blade With Fire and Sword]]'' до 3 мая 2011 получили данные промо-предметы.
+
   | ru = * Добавлено два поощрительных головных убора для игроков, сделавших предзаказ на игру ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ru|Mount and Blade With Fire and Sword]]''.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/sv|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' innan den 3 Maj, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/sv|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' innan den 3 Maj, 2011.
 
   | tr = * ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/tr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' oyununu 3 Mayıs 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmek üzere bu eşyalar eklenmiştir.
 
   | tr = * ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/tr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' oyununu 3 Mayıs 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmek üzere bu eşyalar eklenmiştir.
Line 265: Line 265:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items for players who play ''[[SpaceChem]]''.
 
   | en = * Added items for players who play ''[[SpaceChem]]''.
   | es = * Entregado el SpaceChem a los jugadores que posean el juego ''[[SpaceChem/es|SpaceChem]]''.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que jugaron a ''[[SpaceChem/es|SpaceChem]]''.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant joués à ''[[SpaceChem/fr|SpaceChem]]''.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant joués à ''[[SpaceChem/fr|SpaceChem]]''.
 
   | ko = * ''[[SpaceChem/ko|SpaceChem]]''을 플레이한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | ko = * ''[[SpaceChem/ko|SpaceChem]]''을 플레이한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
Line 295: Line 295:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the items Genuine quality for players who purchased or already owned ''[[Plants vs. Zombies]]'' on Steam before May 5, 2011.
 
   | en = * Added the items Genuine quality for players who purchased or already owned ''[[Plants vs. Zombies]]'' on Steam before May 5, 2011.
   | es = * Se han añadido los ítems de Plants vs. Zombies Items para los jugadores que ya tubiesen o precomprarán ''[[Plants vs. Zombies/es|Plants vs. Zombies]]'' antes del 5 Mayo de 2011 en Steam.
+
   | es = * Se añadieron los objetos de Plants vs. Zombies para los jugadores precompraron o tuvieran ''[[Plants vs. Zombies/es|Plants vs. Zombies]]'' antes del 5 de mayo de 2011 en Steam.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les jouers ayant achetés ou possédant déjà ''[[Plants vs. Zombies/fr|Plants vs. Zombies]]'' sur Steam avant le 5 mai 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les jouers ayant achetés ou possédant déjà ''[[Plants vs. Zombies/fr|Plants vs. Zombies]]'' sur Steam avant le 5 mai 2011.
 
   | ko = 2011년 5월 5일 이전에 ''[[Plants vs. Zombies/ko|Plants vs. Zombies]]''를 구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | ko = 2011년 5월 5일 이전에 ''[[Plants vs. Zombies/ko|Plants vs. Zombies]]''를 구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Plants vs. Zombies dla graczy, którzy zakupili lub już posiadali na Steam grę ''[[Plants vs. Zombies/pl|Plants vs. Zombies]]'' przed 5 maja 2011.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Plants vs. Zombies dla graczy, którzy zakupili lub już posiadali na Steam grę ''[[Plants vs. Zombies/pl|Plants vs. Zombies]]'' przed 5 maja 2011.
 
   | pt-br = * Adicionado os items na qualidade Genuíno para jogadores que compraram ou já adquiriram ''[[Plants vs. Zombies/pt-br|Plants vs. Zombies]]'' antes de 5 de Maio de 2011.
 
   | pt-br = * Adicionado os items na qualidade Genuíno para jogadores que compraram ou já adquiriram ''[[Plants vs. Zombies/pt-br|Plants vs. Zombies]]'' antes de 5 de Maio de 2011.
   | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Plants vs. Zombies/ru|Plants vs. Zombies]]'' до 5 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы.
+
   | ru = * Добавлено два поощрительных головных убора для игроков, купивших ''[[Plants vs. Zombies/ru|Plants vs. Zombies]]'' до 5 мая 2011.
 
   | sv = Lade till föremål för spelare som köpte eller redan ägde ''[[Plants vs. Zombies/sv|Plats vs. Zombies]]'' på Steam innan den 5 Maj, 2011.
 
   | sv = Lade till föremål för spelare som köpte eller redan ägde ''[[Plants vs. Zombies/sv|Plats vs. Zombies]]'' på Steam innan den 5 Maj, 2011.
 
   | tr = * ''[[Plants vs. Zombies/tr|Plants vs. Zombies]]'' oyununu Steam'dan 5 Mayıs 2011'den önce ön sipariş ile satın alanlara veya kütüphanesinde sahip olan oyunculara Hakiki nitelikte verilmek üzere bu eşyalar eklenmiştir.
 
   | tr = * ''[[Plants vs. Zombies/tr|Plants vs. Zombies]]'' oyununu Steam'dan 5 Mayıs 2011'den önce ön sipariş ile satın alanlara veya kütüphanesinde sahip olan oyunculara Hakiki nitelikte verilmek üzere bu eşyalar eklenmiştir.
Line 321: Line 321:
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
 
* Added the [[Replay]] feature.
 
* Added the [[Replay]] feature.
   | es = * Se otorgará la Grabadora del Frente de Batalla a quien consiga el logro [[Replay achievements/es|Cine de Barrio]].
+
   | es =  
 +
* Se añadió la {{item link|Frontline Field Recorder}} para los que desbloqueasen el logro ''[[Replay achievements/es|Cine de Barrio]]''.
 +
También incluyó:
 +
* Se añadió la característica de [[Replay/es|Grabación]].
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout du {{Item name|Frontline Field Recorder}} pour les joueurs obtenant le succès ''[[Replay achievements/fr|Star de Cinéma Locale]]''.
 
* Ajout du {{Item name|Frontline Field Recorder}} pour les joueurs obtenant le succès ''[[Replay achievements/fr|Star de Cinéma Locale]]''.
Line 332: Line 335:
 
   | pt-br = *Adicionado o Correspondente de Guerra, para fazer a conquista [[Replay achievements/pt-br|Estrela do Cinema Local]].
 
   | pt-br = *Adicionado o Correspondente de Guerra, para fazer a conquista [[Replay achievements/pt-br|Estrela do Cinema Local]].
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* Добавлен {{item name|Frontline Field Recorder}}, получить который можно, выполнив достижение «[[Replay achievements/ru|Местная знаменитость]]».
+
* Добавлен Полевой кинооператор, получить который можно, выполнив достижение [[Replay achievements/ru|Местная знаменитость]].
Обновление включает в себя:
+
* Добавлена Насмешка — Взгляд режиссера, получить которую можно, выполнив достижение [[Replay achievements/ru|Сам себе звезда]].
* Добавлена функция [[Replay/ru|записи]].
 
 
   | sv = * Lade till Frontlinjens Fältinspelare, för att uppnå framsteget ''[[Replay achievements/sv|Lokal Biostjärna]]''.
 
   | sv = * Lade till Frontlinjens Fältinspelare, för att uppnå framsteget ''[[Replay achievements/sv|Lokal Biostjärna]]''.
 
Även inkluderat i denna uppdatering:
 
Även inkluderat i denna uppdatering:
Line 388: Line 390:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items in Genuine quality for players who purchased ''[[The Witcher 2]]'' before May 17, 2011.
 
   | en = * Added items in Genuine quality for players who purchased ''[[The Witcher 2]]'' before May 17, 2011.
   | es = * Se han otorgado ítems de The Witcher 2 para los jugadores que precompraran [[The Witcher 2/es|The Witchar 2]] antes del 17 de Mayo de 2011.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los jugadores que precompraron [[The Witcher 2/es|The Witcher 2]] antes del 17 de mayo de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[The Witcher 2/fr|The Witcher 2]]'' avant le 17 mai 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[The Witcher 2/fr|The Witcher 2]]'' avant le 17 mai 2011.
 
   | ko = * 2011년 5월 17일 이전에''[[The Witcher 2/ko|The Witcher 2]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 5월 17일 이전에''[[The Witcher 2/ko|The Witcher 2]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Wiedźmina 2 dla graczy, którzy zakupili [[The Witcher 2/pl|Wiedźmina 2]] przed 17 maja.
 
   | pl = *Dodano przedmioty z Wiedźmina 2 dla graczy, którzy zakupili [[The Witcher 2/pl|Wiedźmina 2]] przed 17 maja.
 
   | pt-br = *Adicionado os itens do ''The Witcher 2'' para quem pré-comprar [[The Witcher 2/pt-br|The Witcher 2]] antes de 17 de maio no Steam.
 
   | pt-br = *Adicionado os itens do ''The Witcher 2'' para quem pré-comprar [[The Witcher 2/pt-br|The Witcher 2]] antes de 17 de maio no Steam.
   | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[The Witcher 2/ru|The Witcher 2]]'' до 17 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы.
+
   | ru = * Добавлены поощрительные предметы для игроков, сделавших предзаказ [[The Witcher 2/ru|The Witcher 2]] до 17 мая 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[The Witcher 2: Assassins of Kings/sv|The Witcher 2]]'' innan den 17 Maj, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[The Witcher 2: Assassins of Kings/sv|The Witcher 2]]'' innan den 17 Maj, 2011.
 
   | tr = * ''[[The Witcher/tr|The Witcher 2]]'' oyununu 17 Mayıs 2011'den önce satın alan oyunculara Hakiki nitelikte verilmek üzere bu eşyalar oyuna eklenmiştir..
 
   | tr = * ''[[The Witcher/tr|The Witcher 2]]'' oyununu 17 Mayıs 2011'den önce satın alan oyunculara Hakiki nitelikte verilmek üzere bu eşyalar oyuna eklenmiştir..
Line 415: Line 417:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Conjurer's Cowl for players who purchased ''[[Magicka: Nippon]]'' before June 5, 2011.
 
   | en = * Added the Conjurer's Cowl for players who purchased ''[[Magicka: Nippon]]'' before June 5, 2011.
   | es = * Fueron otorgados los ítems de Magicka: Nippon DLC a los jugadores que precompraran [[Magicka: Nippon/es|Magicka: Nippon]] before June 5th.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que precompraron [[Magicka: Nippon/es|Magicka: Nippon]] antes del 5 de junio de 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Conjurer's Cowl}} pour les joueurs ayant achetés ''[[Magicka: Nippon/fr|Magicka: Nippon]]'' avant le 5 juin 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Conjurer's Cowl}} pour les joueurs ayant achetés ''[[Magicka: Nippon/fr|Magicka: Nippon]]'' avant le 5 juin 2011.
 
   | ko = * 2011년 6월 5일 이전에 ''[[Magicka: Nippon/ko|Magicka: Nippon]]''을 구매한 플레이어에게 [[Conjurer's Cowl/ko|마법사의 꼬깔모자]]를 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 6월 5일 이전에 ''[[Magicka: Nippon/ko|Magicka: Nippon]]''을 구매한 플레이어에게 [[Conjurer's Cowl/ko|마법사의 꼬깔모자]]를 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmiot promocyjny z dodatkowej zawartości Magicka: Nippon dla graczy, którzy zakupili [[Magicka: Nippon/pl|Magicka: Nippon]] przed 5 czerwca.
 
   | pl = *Dodano przedmiot promocyjny z dodatkowej zawartości Magicka: Nippon dla graczy, którzy zakupili [[Magicka: Nippon/pl|Magicka: Nippon]] przed 5 czerwca.
 
   | pt-br = *Adicionado item de Magicka: Nippon DLC para jogadores que compraram [[Magicka: Nippon/pt-br|Magicka: Nippon]] antes de 5 de junho.
 
   | pt-br = *Adicionado item de Magicka: Nippon DLC para jogadores que compraram [[Magicka: Nippon/pt-br|Magicka: Nippon]] antes de 5 de junho.
   | ru = * {{item name|Conjurer's Cowl}} получили игроки, которые приобрели ''[[Magicka: Nippon/ru|Magicka: Nippon]]'' до 5 июня 2011.
+
   | ru = * Добавлен Капюшон волшебника для игроков, которые приобрели DLC [[Magicka: Nippon/ru|Magicka: Nippon]] в Steam до 5 июня.
 
   | sv = * Lade till Häxmästarens Huva för spelare som köpte ''[[Magicka: Nippon/sv|Magicka: Nippon]]'' innan den 5 Juni, 2011.
 
   | sv = * Lade till Häxmästarens Huva för spelare som köpte ''[[Magicka: Nippon/sv|Magicka: Nippon]]'' innan den 5 Juni, 2011.
 
   | tr = * 5 Haziran 2011'den önce ''[[Magicka: Nippon/tr|Magicka: Nippon]]'' oyununu satın alan oyunculara Büyücünün Kukuletası verilmiştir.
 
   | tr = * 5 Haziran 2011'den önce ''[[Magicka: Nippon/tr|Magicka: Nippon]]'' oyununu satın alan oyunculara Büyücünün Kukuletası verilmiştir.
Line 435: Line 437:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Maul for players who pre-purchased ''[[Red Faction: Armageddon]]'' before June 6, 2011.
 
   | en = * Added the Maul for players who pre-purchased ''[[Red Faction: Armageddon]]'' before June 6, 2011.
   | es = * Fueron otorgados los ítems de Red Faction: Armageddon a los jugadores que precompraron [[Red Faction: Armageddon/es|Red Faction: Armageddon]] antes del 6 de Junio de 2011.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que precompraron [[Red Faction: Armageddon/es|Red Faction: Armageddon]] antes del 6 de junio de 2011.
 
   | fr = * Ajout de la {{Item name|Maul}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Red Faction: Armageddon/fr|Red Faction: Armageddon]]'' avant le 6 juin 2011.
 
   | fr = * Ajout de la {{Item name|Maul}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Red Faction: Armageddon/fr|Red Faction: Armageddon]]'' avant le 6 juin 2011.
 
   | ko = * 2011년 6월 6일 이전에 ''[[Red Faction: Armageddon/ko|Red Faction: Armageddon]]''을 예약구매한 플레이어에게 [[Maul/ko|쇠메]]을 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 6월 6일 이전에 ''[[Red Faction: Armageddon/ko|Red Faction: Armageddon]]''을 예약구매한 플레이어에게 [[Maul/ko|쇠메]]을 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano przedmiot z Red Faction: Armageddon dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę Red Faction: Armageddon przed 6 czerwca 2011.
 
   | pl = *Dodano przedmiot z Red Faction: Armageddon dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę Red Faction: Armageddon przed 6 czerwca 2011.
 
   | pt-br = * Adicionado item do Red Faction: Armageddon para jogadores que pré-compraram Red Faction: Armageddon antes de 6 de junho de 2011.
 
   | pt-br = * Adicionado item do Red Faction: Armageddon para jogadores que pré-compraram Red Faction: Armageddon antes de 6 de junho de 2011.
   | ru = * {{item name|Maul}} была выдана игрокам, оформившим предзаказ игры ''[[Red Faction: Armageddon/ru|Red Faction: Armageddon]]'' до 6 июня 2011.
+
   | ru = * Добавлена Кувалда для игроков, которые сделали предзаказ игры [[Red Faction: Armageddon/ru|Red Faction: Armageddon]] в Steam до 6 июня 2011.
 
   | sv = * Lade till Släggan för spelare som förköpte ''[[Red Faction: Armageddon/sv|Red Faction: Armageddon]]'' innan den 6 Juni, 2011.
 
   | sv = * Lade till Släggan för spelare som förköpte ''[[Red Faction: Armageddon/sv|Red Faction: Armageddon]]'' innan den 6 Juni, 2011.
 
   | tr = * 6 Haziran 2011'den önce ''[[Red Faction: Armageddon/tr|Red Faction Armageddon]]'' oyununu ön sipariş ile satın alan oyunculara Tokmak verilmiştir.
 
   | tr = * 6 Haziran 2011'den önce ''[[Red Faction: Armageddon/tr|Red Faction Armageddon]]'' oyununu ön sipariş ile satın alan oyunculara Tokmak verilmiştir.
Line 451: Line 453:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Magic: The Gathering]]'' before June 15, 2011.
 
   | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Magic: The Gathering]]'' before June 15, 2011.
   | es = * Fueron otorgados los ítems de [[Magic: The Gathering/es|Magic: The Gathering]] a los jugadores que precompraron [[Magic: The Gathering]] antes del 15 de Junio de 2011.
+
   | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que precompraron [[Magic: The Gathering/es|Magic: The Gathering]] antes del 15 de junio de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Magic: The Gathering/fr|Magic: The Gathering]]'' avant le 15 juin 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Magic: The Gathering/fr|Magic: The Gathering]]'' avant le 15 juin 2011.
 
   | ko = * 2011년 6월15일 이전에 ''[[Magic: The Gathering/ko|Magic: The Gathering]]''을 예약구매한 플레이어에게 아이템을 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 6월15일 이전에 ''[[Magic: The Gathering/ko|Magic: The Gathering]]''을 예약구매한 플레이어에게 아이템을 지급했습니다.
Line 457: Line 459:
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:
 
*Adicionados itens do Magic: The Gathering para jogadores que pré-compraram Magic: The Gathering antes de 15 de junho de 2011.
 
*Adicionados itens do Magic: The Gathering para jogadores que pré-compraram Magic: The Gathering antes de 15 de junho de 2011.
   | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Magic: The Gathering/ru|Magic: The Gathering]]'' до 15 июня 2011 получили данные промо-предметы.
+
   | ru = * Добавлены поощрительные предметы для игроков, которые сделали предзаказ игры [[Magic: The Gathering/ru|Magic: The Gathering]] в Steam до 15 июня 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Magic: The Gathering/sv|Magick: The Gathering]]'' innan den 15 Juni, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Magic: The Gathering/sv|Magick: The Gathering]]'' innan den 15 Juni, 2011.
 
   | tr = * 15 Haziran 2011'den önce ''[[Magic: The Gathering/tr|Magic: The Gathering]]'' oyununu ön sipariş ile satın alan verilmek üzere bu eşyalar oyuna eklenmiştir.
 
   | tr = * 15 Haziran 2011'den önce ''[[Magic: The Gathering/tr|Magic: The Gathering]]'' oyununu ön sipariş ile satın alan verilmek üzere bu eşyalar oyuna eklenmiştir.
Line 475: Line 477:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Saxxy melee weapon for contest winners of the [[First Annual Saxxy Awards]].
 
   | en = * Added the Saxxy melee weapon for contest winners of the [[First Annual Saxxy Awards]].
   | es = * Fueron otorgados el arma cuerpo a cuerpo Saxxy a los ganadores de la [[First Annual Saxxy Awards/es|Primera Edición de los Premios Anuales Saxxy]]
+
   | es = * Se añadieron las armas cuerpo a cuerpo de los Saxxy para los ganadores de la [[First Annual Saxxy Awards/es|Primera Edición de los Premios Anuales Saxxy]]
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Saxxy}}, une arme de corps-à-corps, donnée aux gagnants de la {{Update link|First Annual Saxxy Awards}}.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Saxxy}}, une arme de corps-à-corps, donnée aux gagnants de la {{Update link|First Annual Saxxy Awards}}.
 
   | ko = * [[First Annual Saxxy Awards/ko|제1회 연간 Saxxy Award]] 대회에서 우승한 사람에게 근접무기인 Saxxy를 지급했습니다.
 
   | ko = * [[First Annual Saxxy Awards/ko|제1회 연간 Saxxy Award]] 대회에서 우승한 사람에게 근접무기인 Saxxy를 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano Saxxy - broń do walki wręcz dla zwycięzców konkursu.
 
   | pl = *Dodano Saxxy - broń do walki wręcz dla zwycięzców konkursu.
 
   | pt-br = *Adicionada arma corpo-a-corpo Saxxy para vencedores da competição.
 
   | pt-br = *Adicionada arma corpo-a-corpo Saxxy para vencedores da competição.
   | ru = * Добалена статуэтка {{item name|Saxxy}}, которой были награждены победители [[First Annual Saxxy Awards/ru|Первой ежегодной премии Сакси]].
+
   | ru = * Добалена статуэтка Сакси, для победителей [[First Annual Saxxy Awards/ru|Первой ежегодной премии Сакси]].
 
   | sv = * Lade till närstridsvapnet Saxxyn för tävlingsvinnare av [[First Annual Saxxy Awards/sv|Första Årliga Saxxy-priset]].
 
   | sv = * Lade till närstridsvapnet Saxxyn för tävlingsvinnare av [[First Annual Saxxy Awards/sv|Första Årliga Saxxy-priset]].
 
   | tr = * [[First Annual Saxxy Awards/tr|Birinci Geleneksel Saxxy Ödüllerinde]] yarışma kazananlarına verilmek üzere Saxxy adlı yakın dövüş silahı oyuna eklenmiştir.
 
   | tr = * [[First Annual Saxxy Awards/tr|Birinci Geleneksel Saxxy Ödüllerinde]] yarışma kazananlarına verilmek üzere Saxxy adlı yakın dövüş silahı oyuna eklenmiştir.
Line 495: Line 497:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Lo-Fi Longwave, a KritzKast promotional hat.
 
   | en = * Added the Lo-Fi Longwave, a KritzKast promotional hat.
   | es = * Se ha añadido el sombrero promocional de [[Kritzkast/es|Kritzkast]], la Frecuencia de Baja Fidelidad.
+
   | es = * Se añadió el objeto promocional de [[Kritzkast/es|Kritzkast]]: {{item link|Lo-Fi Longwave}}.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Lo-Fi Longwave}}, un chapeau promotionnel pour [[KritzKast/fr|KritzKast]].
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Lo-Fi Longwave}}, un chapeau promotionnel pour [[KritzKast/fr|KritzKast]].
 
   | ko = * KritzKast의 홍보용 모자인 [[Lo-Fi Longwave/ko|저음질 장파]]가 추가되었습니다.
 
   | ko = * KritzKast의 홍보용 모자인 [[Lo-Fi Longwave/ko|저음질 장파]]가 추가되었습니다.
 
   | pl = *Dodano promocyjną czapkę Kritzkast, Przekaźnik Krótkofalowy.
 
   | pl = *Dodano promocyjną czapkę Kritzkast, Przekaźnik Krótkofalowy.
 
   | pt-br = *Adicionado chapéu promocional do Kritzkast, o Baixa Frequência de Baixa Fidelidade.
 
   | pt-br = *Adicionado chapéu promocional do Kritzkast, o Baixa Frequência de Baixa Fidelidade.
   | ru = * Добавлена {{item name|Lo-Fi Longwave}}, промо-предмет от KritzKast.
+
   | ru = * Добавлена Радиокаска, для вступивших в Steam группу KritzKast до 12 июня 2011 и успешно прошедших [http://jimbomcb.net/kritzkast/ викторину «Kritzkast»].
 
   | sv = * Lade till Lo-Fi Långvågen, en kampanjhatt för KritzKast.
 
   | sv = * Lade till Lo-Fi Långvågen, en kampanjhatt för KritzKast.
 
   | tr = * Düşük Sadakatli Uzun Dalga eklenmiştir, bir KritzKast promosyonel şapkasıdır.
 
   | tr = * Düşük Sadakatli Uzun Dalga eklenmiştir, bir KritzKast promosyonel şapkasıdır.
Line 514: Line 516:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Spiral Sallet for players who complete the achievement ''Mission Accomplished'' in ''[[Spiral Knights]]''.
 
   | en = * Added the Spiral Sallet for players who complete the achievement ''Mission Accomplished'' in ''[[Spiral Knights]]''.
   | es = * Fue añadido el [[Spiral Knights/es|Celada Espiral]]; los jugadores que consigan el logro "Misión Cumplida" recibirán este sombrero como premio.
+
   | es = * Se añadió la [[Spiral Knights/es|Celada Espiral]] para los jugadores que consigan el logro «Misión cumplida» en ''[[Spiral Knights/es|Spiral Knights]]''.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Spiral Sallet}} pour les joueurs obtenant le succès ''Mission Accomplished'' dans ''[[Spiral Knights/fr|Spiral Knights]]''.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Spiral Sallet}} pour les joueurs obtenant le succès ''Mission Accomplished'' dans ''[[Spiral Knights/fr|Spiral Knights]]''.
 
   | ko = * ''[[Spiral Knights/ko|Spiral Knights]]''에서 ''Mission Accomplished''도전 과제를 완료한 플레이어에게 [[Spiral Sallet/ko|스파이럴 투구]]를 지급했습니다.
 
   | ko = * ''[[Spiral Knights/ko|Spiral Knights]]''에서 ''Mission Accomplished''도전 과제를 완료한 플레이어에게 [[Spiral Sallet/ko|스파이럴 투구]]를 지급했습니다.
 
   | pl = *Dodano Spiralną Saladę dla rycerzy z gry [[Spiral Knights/pl|Spiral Knights]]; przyznawany tym, którzy zdobyli osiągnięcie "Misja wykonana" (oryg. "Mission Accomplished")
 
   | pl = *Dodano Spiralną Saladę dla rycerzy z gry [[Spiral Knights/pl|Spiral Knights]]; przyznawany tym, którzy zdobyli osiągnięcie "Misja wykonana" (oryg. "Mission Accomplished")
 
   | pt-br = *Adicionado o capacete de cavaleiro do [[Spiral Knights/pt-br|Spiral Knights]]; dado aos jogadores que conquistarem a conquista "Mission Accomplished".
 
   | pt-br = *Adicionado o capacete de cavaleiro do [[Spiral Knights/pt-br|Spiral Knights]]; dado aos jogadores que conquistarem a conquista "Mission Accomplished".
   | ru = * Добавлен {{item name|Spiral Sallet}}, который можно получить, выполнив достижение «Миссия выполнена» в игре ''[[Spiral Knights/ru|Spiral Knights]]''.
+
   | ru = * Добавлен Рогатый шлем, получить который можно, выполнив достижение «Миссия выполнена» в игре [[Spiral Knights/ru|Spiral Knights]].
 
   | sv = * Lade till Spiralsaladen för spelare som uppnår framsteget ''Mission Accomplished'' i ''[[Spiral Knights/sv|Spiral Knights]]''.
 
   | sv = * Lade till Spiralsaladen för spelare som uppnår framsteget ''Mission Accomplished'' i ''[[Spiral Knights/sv|Spiral Knights]]''.
 
   | tr = * [[Spiral Knights/tr|Spiral Knights]] oyunundaki ''Mission Accomplished'' başarımı tamamlayan oyunculara Helozonik Miğfer verilmiştir.
 
   | tr = * [[Spiral Knights/tr|Spiral Knights]] oyunundaki ''Mission Accomplished'' başarımı tamamlayan oyunculara Helozonik Miğfer verilmiştir.
Line 540: Line 542:
 
* 6 new [[Paint Can]]s were introduced
 
* 6 new [[Paint Can]]s were introduced
 
* The [[Strange]] [[Item quality|Quality]] was introduced for weapons.
 
* The [[Strange]] [[Item quality|Quality]] was introduced for weapons.
   | es =
+
   | es = * Se otorgó la {{item link|Proof of Purchase}} a los que compraron el juego antes de esta actualización.
 +
* Se otorgaron las {{item link|Professor Speks}} a los que fueron recomendados por nuevos jugadores.
 
También incluyó:
 
También incluyó:
*Team Fortress 2 ahora es gratuito
+
* Ahora ''Team Fortress 2'' es gratis.
*Un nuevo sombrero para los jugadores que poseian el juego antes de ser gratuito.
+
* Un nuevo mapa de [[Payload/es|Carga Explosiva]], [[Barnblitz/es|Barnblitz]].
*Nuevo objeto misceláneo para los jugadores que ayudaron a nuevos jugadores.  
+
* 6 nuevos [[Paint Can/es|Botes de Pintura]].
*Un nuevo mapa, [[Barnblitz/es|Barnblitz]].
+
* Se introdujo la [[Strange/es|Calidad Rara]].
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* La {{Item name|Proof of Purchase}} a été donné à tous les joueurs ayant acheté le jeu avant cette mise à jour.
 
* La {{Item name|Proof of Purchase}} a été donné à tous les joueurs ayant acheté le jeu avant cette mise à jour.
Line 552: Line 555:
 
* ''Team Fortress 2'' est maintenant un free to play.
 
* ''Team Fortress 2'' est maintenant un free to play.
 
* La nouvelle carte [[Payload/fr|Charge Utile]], [[Barnblitz/fr|Barnblitz]].
 
* La nouvelle carte [[Payload/fr|Charge Utile]], [[Barnblitz/fr|Barnblitz]].
* 6 nouveaux {{Item link|Paint Cans}} ont été ajoutés
+
* 6 nouveaux [[Paint Can/fr|Bidons de peinture]] ont été ajoutés
 
* Introduction de la [[Item quality/fr|qualité]] [[Strange/fr|Étrange]].
 
* Introduction de la [[Item quality/fr|qualité]] [[Strange/fr|Étrange]].
 
   | ko = * [[Proof of Purchase/ko|구매 증명]]은 우버 업데이트 전에 게임을 구매했던 사람들에게 주어졌습니다.
 
   | ko = * [[Proof of Purchase/ko|구매 증명]]은 우버 업데이트 전에 게임을 구매했던 사람들에게 주어졌습니다.
Line 564: Line 567:
 
*Nowy Dodatkowy przedmiot dla graczy, którzy są polecani przez nowych graczy za ich pomoc.
 
*Nowy Dodatkowy przedmiot dla graczy, którzy są polecani przez nowych graczy za ich pomoc.
 
*Jedna nowa mapa, [[Barnblitz/pl|Barnblitz]].
 
*Jedna nowa mapa, [[Barnblitz/pl|Barnblitz]].
*Dostępne jest 6 nowych [[Paint Can/pl|puszek z farbą]]
+
*Dostępne 6 [[Paint Can/pl|puszki z farbą]]
 
   | pt-br = Também incluídos nessa atualização:
 
   | pt-br = Também incluídos nessa atualização:
 
*Team Fortress 2 se torna ''free to play''
 
*Team Fortress 2 se torna ''free to play''
Line 570: Line 573:
 
*Novo Misc para jogadores que foram recomendados por novos jogadores por sua ajuda.  
 
*Novo Misc para jogadores que foram recomendados por novos jogadores por sua ajuda.  
 
*Um novo mapa, [[Barnblitz/pt-br|Barnblitz]].
 
*Um novo mapa, [[Barnblitz/pt-br|Barnblitz]].
   | ru = * Добавлено {{item link|Proof of Purchase}} для купивших игру прежде, чем она стала бесплатной.
+
   | ru =  
* Добавлены {{item link|Professor Speks}}, для получения которых вас должен поблагодарить новичок, перешедший на премиум-версию игры.
 
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
* ''Team Fortress 2'' стала бесплатной игрой.
+
* Team Fortress 2 стала бесплатной игрой.
* Новая карта режима [[Payload/ru|Сопровождение]] — [[Barnblitz/ru|Barnblitz]].
+
* Добавлено Доказательство покупки, для купивших игру прежде, чем она стала бесплатной.
* Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|Банок краски]]
+
* Добавлены Профессорские очки, для получения которых вас должен поблагодарить новичок, перешедший на премиум-версию игры.
* Теперь оружие может иметь [[Item quality/ru|качество]] [[Strange/ru|странного типа]].
+
* Новая карта [[Barnblitz/ru|Barnblitz]].
 +
* Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|банок с краской]]
 
   | sv = * {{item link|Proof of Purchase}}et gavs till spelare som köpte spelet innan denna uppdatering.
 
   | sv = * {{item link|Proof of Purchase}}et gavs till spelare som köpte spelet innan denna uppdatering.
 
* {{item link|Professor Speks}} gavs till spelare som rekommenderats av nya spelare för deras hjälp.
 
* {{item link|Professor Speks}} gavs till spelare som rekommenderats av nya spelare för deras hjälp.
Line 737: Line 740:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the [[Refreshing Summer Cooler]], a special limited summer edition [[Mann Co. Supply Crate]].
 
   | en = * Added the [[Refreshing Summer Cooler]], a special limited summer edition [[Mann Co. Supply Crate]].
   | es = * Unas [[Crate/es|Cajas]] de edición especial de verano.
+
   | es = * Se añadio la {{Item link|Refreshing Summer Cooler}}, edición especial de verano de la {{Item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | fr = * Ajout de la {{Item link|Refreshing Summer Cooler}}, une {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} spéciale été.
 
   | fr = * Ajout de la {{Item link|Refreshing Summer Cooler}}, une {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} spéciale été.
 
   | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 한정판 여름판인 [[Refreshing Summer Cooler/ko|상쾌한 여름 냉각기]]가 추가되었습니다.
 
   | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 한정판 여름판인 [[Refreshing Summer Cooler/ko|상쾌한 여름 냉각기]]가 추가되었습니다.
 
   | pl = * Specjalną [[Crate/pl|Skrzynkę]] z limitowanej letniej edycji.
 
   | pl = * Specjalną [[Crate/pl|Skrzynkę]] z limitowanej letniej edycji.
 
   | pt-br = * Uma [[Crate/pt-br|Caixa]] especial limitada de verão.
 
   | pt-br = * Uma [[Crate/pt-br|Caixa]] especial limitada de verão.
   | ru = * Добавлен особый [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящик]] — {{item link|Refreshing Summer Cooler}}.
+
   | ru = * Добавлен ограниченный [[Crate/ru|Ящик Манн Ко]].
 
   | sv = * Lade till [[Mann Co. Supply Crate/sv#Refreshing Summer Cooler|Uppfriskande Frysbox]], en special, begränsad version av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | sv = * Lade till [[Mann Co. Supply Crate/sv#Refreshing Summer Cooler|Uppfriskande Frysbox]], en special, begränsad version av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | tr = * [[Mann Co. Supply Crate/tr|Mann Co. İkmal Kutusu]]'nun yaz versiyonu [[Mann Co. Supply Crate/tr#Serinletici Yaz Buzluğu #22. Seri|Serinletici Yaz Buzluğu #22. Seri]] eklendi.
 
   | tr = * [[Mann Co. Supply Crate/tr|Mann Co. İkmal Kutusu]]'nun yaz versiyonu [[Mann Co. Supply Crate/tr#Serinletici Yaz Buzluğu #22. Seri|Serinletici Yaz Buzluğu #22. Seri]] eklendi.
Line 760: Line 763:
 
* The Summer Shades were available from the Steam [[Summer Camp Sale]] prize booth.
 
* The Summer Shades were available from the Steam [[Summer Camp Sale]] prize booth.
 
* Summer Sun Bundle items were limited time summer store items.
 
* Summer Sun Bundle items were limited time summer store items.
   | es = También incluyó:
+
   | es =
* Un par de gafas como premio de las Ofertas del Campamento de Verano.
+
También incluyó:
* Nuevos objetos limitados en la tienda.
+
* Ahora están las {{item name|Summer Shades}} como premio de las {{update link|Summer Camp Sale}}.
 +
* Se han añadido los nuevos objetos limitados de verano a la tienda.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 777: Line 781:
 
* Adicionados novos itens de verão para compra na loja por tempo limitado.
 
* Adicionados novos itens de verão para compra na loja por tempo limitado.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
Обновление включает в себя:
+
* Добавлены Солнечные очки, в качестве приза в киоске летнего лагеря.
* Добавлены {{item name|Summer Shades}}, которые можно было получить в качестве приза во время [[Summer Camp Sale/ru|Летней распродажи]] в Steam.
+
* Добавлен набор «Солнечное лето», доступный для продажи во время летних скидок Steam.
* Добавлен набор «Летнее солнце», доступный для продажи во время летних скидок Steam.
 
 
   | sv = Även inkluderat i denna uppdatering:
 
   | sv = Även inkluderat i denna uppdatering:
 
* Solglasögonen var tillgängliga från Steams {{update link|Summer Camp Sale}}s prisbås.
 
* Solglasögonen var tillgängliga från Steams {{update link|Summer Camp Sale}}s prisbås.
Line 846: Line 849:
 
* Promotional codes to obtain a [[Genuine]] quality [[Righteous Bison]] were available from the San Diego Comic Con 2011.
 
* Promotional codes to obtain a [[Genuine]] quality [[Righteous Bison]] were available from the San Diego Comic Con 2011.
 
* [[Dr. Grordbort's Crest]] acquired by purchasing the [[Bundles#Dr.Grordbort's Victory Pack|Dr. Grordbort's Victory Pack]] item bundle from the [[Mann Co. Store]].
 
* [[Dr. Grordbort's Crest]] acquired by purchasing the [[Bundles#Dr.Grordbort's Victory Pack|Dr. Grordbort's Victory Pack]] item bundle from the [[Mann Co. Store]].
 +
  | es =
 +
* Se difundieron los códigos promocionales para obtener el {{item link|Righteous Bison}} de [[Genuine/es|Calidad Genuina]] de la San Diego Comic Con 2011.
 +
* Se otorgó el {{item link|Dr. Grordbort's Crest}} con la compra del {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} de la [[Mann Co. Store/es|tienda Mann Co.]].
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Des codes promotionnels pour obtenir le {{Item name|Righteous Bison}} avec la qualité [[Genuine/fr|Authentique]] étaient disponible à la San Diego Comic Con 2011.
 
* Des codes promotionnels pour obtenir le {{Item name|Righteous Bison}} avec la qualité [[Genuine/fr|Authentique]] étaient disponible à la San Diego Comic Con 2011.
 
* Le {{Item link|Dr. Grordbort's Crest}} été obtenu à l'achat du {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} depuis le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
* Le {{Item link|Dr. Grordbort's Crest}} été obtenu à l'achat du {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} depuis le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
   | ko = * Promotional codes to obtain a [[Genuine/ko]] quality [[Righteous Bison/ko]] were available from the San Diego Comic Con 2011.
 
   | ko = * Promotional codes to obtain a [[Genuine/ko]] quality [[Righteous Bison/ko]] were available from the San Diego Comic Con 2011.
* [[Dr. Grordbort's Crest/ko]] acquired by purchasing the Dr. Grordbort's Victory Pack [[bundles|item bundle/ko]] from the [[Mann Co. Store/ko]].
+
* [[Dr. Grordbort's Crest/ko|Dr. Grordbort's Crest]] acquired by purchasing the Dr. Grordbort's Victory Pack [[bundles|item bundle/ko]] from the [[Mann Co. Store/ko]].
 
   | pt-br =  
 
   | pt-br =  
 
* Códigos promocionais para obter o Bisão Justiceiro em qualidade [[Genuine-pt/br|Genuína]] estavam disponíveis na San Diego Comic Con 2011
 
* Códigos promocionais para obter o Bisão Justiceiro em qualidade [[Genuine-pt/br|Genuína]] estavam disponíveis na San Diego Comic Con 2011
 
* Medalhão do Dr. Grordbort adquirido ao comprar o [[Bundles/pt-br|Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort]] na Loja da Mann Co.
 
* Medalhão do Dr. Grordbort adquirido ao comprar o [[Bundles/pt-br|Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort]] na Loja da Mann Co.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* На выставке San Diego Comic Con 2011 раздавали коды для получения [[Righteous Bison/ru|Благочестивого бизона]] [[Genuine/ru|высшей пробы]].
+
* На выставке San Diego Comic Con 2011 раздавали коды для получения Благочестивого бизона [[Genuine/ru|высшей пробы]].
* {{item link|Dr. Grordbort's Crest}} можно получить, купив {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
+
* Эмблема доктора Грордборта выдается при покупке Победоносного набора доктора Грордборта в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | sv = * Kampanjkoder för att få en [[Genuine/sv|Äkta]]-kvalitets {{item link|Righteous Bison}} var tillgängliga på San Diego Comic Con 2011.
 
   | sv = * Kampanjkoder för att få en [[Genuine/sv|Äkta]]-kvalitets {{item link|Righteous Bison}} var tillgängliga på San Diego Comic Con 2011.
 
* Man fick {{item link|Dr. Grordbort's Crest}} när man köpte Dr. Grordborts Segerpaket från [[Mann Co. Store/sv|Mann Co. Butiken]].
 
* Man fick {{item link|Dr. Grordbort's Crest}} när man köpte Dr. Grordborts Segerpaket från [[Mann Co. Store/sv|Mann Co. Butiken]].
Line 862: Line 868:
 
* San Diego Comic Con 2011'den alınan promosyonel kodları ile [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte [[Righteous Bison/tr|Dürüst Bizon]] kazanılabilinir.
 
* San Diego Comic Con 2011'den alınan promosyonel kodları ile [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte [[Righteous Bison/tr|Dürüst Bizon]] kazanılabilinir.
 
* [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketini]] adlı eşya paketini Mann Co. Mağazasından satın alan oyunculara [[Dr. Grordbort's Crest/tr|Dr. Grordbort'un Arması]] verilmiştir.
 
* [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketini]] adlı eşya paketini Mann Co. Mağazasından satın alan oyunculara [[Dr. Grordbort's Crest/tr|Dr. Grordbort'un Arması]] verilmiştir.
  | pl =
 
* Kody promocyjne pozwalające uzyskać [[Righteous Bison/pl|Prawy Bizon]] w jakości [[Genuine/pl|Oryginał]], które były dostępne na San Diego Comic Con 2011.
 
* [[Dr. Grordbort's Crest/pl|Herb dr Grordborta]] dostępny jest poprzez zakup [[Bundles/pl#Dr.Grordbort's Victory Pack|Paczkę Zwycięstwa dr Grordborta]] ze [[Mann Co. Store/pl|Sklepu Mann Co]].
 
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 890: Line 893:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added winner and participant medals for those involved in the ETF2L Highlander, UGC Highlander or GWJ tournaments.
 
   | en = * Added winner and participant medals for those involved in the ETF2L Highlander, UGC Highlander or GWJ tournaments.
 +
  | es = * Se añadieron las medallas de participante y ganador para los jugadores de los torneos ETF2L Highlander, UGC Highlander o GWJ.
 
   | fr = * Ajout des médailes pour les gagnants et les participants des tournois Highlanger ETF2L, Highlander UGC ou GWJ.
 
   | fr = * Ajout des médailes pour les gagnants et les participants des tournois Highlanger ETF2L, Highlander UGC ou GWJ.
 
   | ko = * ETF2L 하이랜더, UGC 하이랜더 또는 GWJ 토너먼트에 참여한 분들을 위한 우승자 훈장과 참가자 훈장이 추가되었습니다.
 
   | ko = * ETF2L 하이랜더, UGC 하이랜더 또는 GWJ 토너먼트에 참여한 분들을 위한 우승자 훈장과 참가자 훈장이 추가되었습니다.
Line 915: Line 919:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * The [[Mask of the Shaman]] was awarded to players who pre-order ''[[From Dust]]'' before August 17, 2011.
 
   | en = * The [[Mask of the Shaman]] was awarded to players who pre-order ''[[From Dust]]'' before August 17, 2011.
   | es = * Entregada la [[Mask of the Shaman/es|Mask of the Shaman]] a los jugadores que precompren ''[[From Dust/es|From Dust]]'' antes del 17 de Agosto de 2011.
+
   | es = * Se otorgó la {{item link|Mask of the Shaman}} a los que precompraron ''[[From Dust/es|From Dust]]'' antes del 17 de agosto de 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|Mask of the Shaman}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[From Dust/fr|From Dust]]'' avamt le 17 août 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|Mask of the Shaman}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[From Dust/fr|From Dust]]'' avamt le 17 août 2011.
 
   | ko = * 2011년 8월 17일 이전에 ''[[From Dust/ko|From Dust]]''를 예약구매한 유저에게 [[Mask of the Shaman/ko|주술사의 가면]]을 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 8월 17일 이전에 ''[[From Dust/ko|From Dust]]''를 예약구매한 유저에게 [[Mask of the Shaman/ko|주술사의 가면]]을 지급했습니다.
 
   | pl = * Dodano [[Mask of the Shaman/pl|Maskę Szamana]] dla promocji [[From Dust/pl|From Dust]]; przyznawana graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży [[From Dust/pl|From Dust]] przed 17 sierpnia 2011.
 
   | pl = * Dodano [[Mask of the Shaman/pl|Maskę Szamana]] dla promocji [[From Dust/pl|From Dust]]; przyznawana graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży [[From Dust/pl|From Dust]] przed 17 sierpnia 2011.
 
   | pt-br = * Adicionada [[Mask of the Shaman/pt-br|Máscara do Xamã]] da promoção [[From Dust/pt-br|From Dust]]; premiado a jogadores que pré-compraram [[From Dust/pt-br|From Dust]] antes de 17 de agosto de 2011.
 
   | pt-br = * Adicionada [[Mask of the Shaman/pt-br|Máscara do Xamã]] da promoção [[From Dust/pt-br|From Dust]]; premiado a jogadores que pré-compraram [[From Dust/pt-br|From Dust]] antes de 17 de agosto de 2011.
   | ru = * {{item link|Mask of the Shaman}} была выдана игрокам, оформившим предварительный заказ игры ''[[From Dust/ru|From Dust]]'' до 17 августа 2011.
+
   | ru = * [[Mask of the Shaman/ru|Маска шамана]] получили игроки, которые сделали предварительный заказ игры ''[[From Dust/ru|From Dust]]'' до 17 августа 2011 года.
 
   | sv = * {{item link|Mask of the Shaman}} gavs till spelare som förköpte ''[[From Dust/sv|From Dust]]'' innan den 17 Augusti, 2011.
 
   | sv = * {{item link|Mask of the Shaman}} gavs till spelare som förköpte ''[[From Dust/sv|From Dust]]'' innan den 17 Augusti, 2011.
 
   | tr = * ''[[From Dust/tr|From Dust]]'' oyununu 17 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oynuculara [[Mask of the Shaman/tr|Şaman'ın Maskesi]] verilmiştir.
 
   | tr = * ''[[From Dust/tr|From Dust]]'' oyununu 17 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oynuculara [[Mask of the Shaman/tr|Şaman'ın Maskesi]] verilmiştir.
Line 935: Line 939:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * The [[Stahlhelm]] and [[Pilotka]] were awarded to players who pre-order ''[[Red Orchestra 2]]'' before August 30, 2011.
 
   | en = * The [[Stahlhelm]] and [[Pilotka]] were awarded to players who pre-order ''[[Red Orchestra 2]]'' before August 30, 2011.
   | es = * El [[Stahlhelm/es|Stahlhelm]] y el [[Pilotka/es|Pilotka]] fueron entregados a los jugadores que precompraran ''[[Red Orchestra 2/es|Red Orchestra 2]]'' antes del 30 de Agosto de 2011.
+
   | es = * Se otorgaron el [[Stahlhelm/es|Stahlhelm]] y el [[Pilotka/es|Pilotka]] a los que precompraron ''[[Red Orchestra 2/es|Red Orchestra 2]]'' antes del 30 de agosto de 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|Stahlhelm}} et le {{Item link|Pilotka}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandé ''[[Red Orchestra 2/fr|Red Orchestra 2]]'' avant le 30 août 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|Stahlhelm}} et le {{Item link|Pilotka}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandé ''[[Red Orchestra 2/fr|Red Orchestra 2]]'' avant le 30 août 2011.
   | ko = * The were awarded to players who pre-order before August 30, 2011.2011년 8월 30일 이전에 ''[[Red Orchestra 2/ko|Red Orchestra 2]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Stahlhelm/ko|슈탈헬름]]과 [[Pilotka/ko|필롯카]]가 지급되었습니다]].
+
   | ko = * The were awarded to players who pre-order before August 30, 2011.2011년 8월 30일 이전에 ''[[Red Orchestra 2/ko|Red Orchestra 2]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Stahlhelm/ko|슈탈헬름]]과 [[Pilotka/ko|필롯카]]가 지급되었습니다.
 
   | pl = * [[Stahlhelm/pl|Stahlhelm]] i [[Pilotka/pl|Furażerka]] były przyznawane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Red Orchestra 2/pl|Red Orchestra 2]]'' przed 30 sierpnia 2011.
 
   | pl = * [[Stahlhelm/pl|Stahlhelm]] i [[Pilotka/pl|Furażerka]] były przyznawane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Red Orchestra 2/pl|Red Orchestra 2]]'' przed 30 sierpnia 2011.
 
   | pt-br = * O [[Stahlhelm/pt-br|Stahlhelm]] e [[Pilotka/pt-br|Pilotka]] foram dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Red Orchestra 2/pt-br|Red Orchestra 2]]'' antes de 30 de agosto de 2011.
 
   | pt-br = * O [[Stahlhelm/pt-br|Stahlhelm]] e [[Pilotka/pt-br|Pilotka]] foram dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Red Orchestra 2/pt-br|Red Orchestra 2]]'' antes de 30 de agosto de 2011.
   | ru = * {{Item link|Stahlhelm}} и {{Item link|Pilotka}} были выданы игрокам, оформившим предварительный заказ игры ''[[Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad/ru|Red Orchestra 2]]'' до 30 августа 2011.
+
   | ru = * [[Stahlhelm/ru|Стальхельм]] и [[Pilotka/ru|Пилотку]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/ru|Red Orchestra 2]]'' до 13 сентября, 2011 года.
 
   | sv = * {{item link|Stahlhelm}} och {{item link|Pilotka}}n gavs till spelare som förköpte ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/sv|Red Orchestra 2]]'' innan den 30 Augusti, 2011.
 
   | sv = * {{item link|Stahlhelm}} och {{item link|Pilotka}}n gavs till spelare som förköpte ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/sv|Red Orchestra 2]]'' innan den 30 Augusti, 2011.
 
   | tr = * ''[[Red Orchestra 2/tr|Red Orchestra 2]]'' oyununu 30 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[Stanlhelm/tr|Çelik Miğfer]] ve [[Pilotka/tr|Pilot]] verilmiştir.
 
   | tr = * ''[[Red Orchestra 2/tr|Red Orchestra 2]]'' oyununu 30 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[Stanlhelm/tr|Çelik Miğfer]] ve [[Pilotka/tr|Pilot]] verilmiştir.
Line 963: Line 967:
 
* The [[Wingstick]] was awarded to players who pre-purchase ''[[RAGE]]'' before August 7, 2011.
 
* The [[Wingstick]] was awarded to players who pre-purchase ''[[RAGE]]'' before August 7, 2011.
 
   | es =
 
   | es =
* El [[Original/es|Original]] fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[Quake 4/es|Quake 4]]'' antes del 7 de Agostode 2011.
+
* Se otorgó el [[Original/es|Original]] a los que precompraron ''[[Quake 4/es|Quake 4]]'' antes del 7 de agosto de 2011.
* El [[Tamrielic Relic/es|Tamrielic Relic]] fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/es|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' antes del 7 de Agostode 2011.
+
* Se otorgó el {{item link|Dragonborn Helmet}} a los que precompraron ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/es|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' antes del 7 de agosto de 2011.
* El [[Anger/es|Anger]] fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[Brink/es|Brink]]'' antes del 8 de Agostode 2011.
+
* Se otorgó el {{item link|Anger}} a los que precompraron ''[[Brink/es|Brink]]'' antes del 8 de agosto de 2011.
* El [[Pip-Boy/es|Pip-Boy]] fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[Fallout: New Vegas/es|Fallout: New Vegas]]'' antes del 8 de Agostode 2011.
+
* Se otorgó el [[Pip-Boy/es|Pip-Boy]] a los que precompraron ''[[Fallout: New Vegas/es|Fallout: New Vegas]]'' antes del 8 de agosto de 2011.
* El [[Wingstick/es|Wingstick]] fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[RAGE/es|RAGE]]'' antes del 7 de Agostode 2011.
+
* Se otorgó el {{item link|Wingstick}} a los que precompraron ''[[RAGE/es|RAGE]]'' antes del 7 de agosto de 2011.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* L'{{Item name|Original}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[Quake 4/fr|Quake 4]]'' avant le 7 août 2011.
 
* L'{{Item name|Original}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[Quake 4/fr|Quake 4]]'' avant le 7 août 2011.
Line 978: Line 982:
 
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Brink/ko|Brink]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Anger/ko|앵거]]가 지급되었습니다.
 
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Brink/ko|Brink]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Anger/ko|앵거]]가 지급되었습니다.
 
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Fallout: New Vegas/ko|Fallout: New Vegas]]''를 구매한 플레이어에게 [[Pip-Boy/ko|핍 보이]]가 지급되었습니다.
 
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Fallout: New Vegas/ko|Fallout: New Vegas]]''를 구매한 플레이어에게 [[Pip-Boy/ko|핍 보이]]가 지급되었습니다.
* 2011년 8월 7일 이전에 ''[RAGE/ko|RAGE]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Wingstick/ko|윙스틱]]이 지급되었습니다.
+
* 2011년 8월 7일 이전에 ''[[RAGE/ko|RAGE]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Wingstick/ko|윙스틱]]이 지급되었습니다.
 
   | pl = * [[Original/pl|Pierwowzór]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Quake 4/pl|Quake 4]]'' przed 7 sierpnia 2011.
 
   | pl = * [[Original/pl|Pierwowzór]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Quake 4/pl|Quake 4]]'' przed 7 sierpnia 2011.
 
* [[Dragonborn Helmet/pl|Hełm Zrodzonego ze Smoków]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/pl|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' przed 7 sierpnia 2011.
 
* [[Dragonborn Helmet/pl|Hełm Zrodzonego ze Smoków]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/pl|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' przed 7 sierpnia 2011.
Line 990: Line 994:
 
* O [[Wingstick/pt-br|Wingstick]] foi dado aos jogadores que pré-compraram ''[[RAGE/pt-br|RAGE]]'' antes de 7 de agosto de 2011.
 
* O [[Wingstick/pt-br|Wingstick]] foi dado aos jogadores que pré-compraram ''[[RAGE/pt-br|RAGE]]'' antes de 7 de agosto de 2011.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* {{item link|Original}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Quake 4/ru|Quake 4]]'' до 7 августа 2011.
+
* [[Original/ru|Прародитель]] получили игроки, купившие игру ''[[Quake 4/ru|Quake 4]]'' до 8 августа 2011 года.
* {{item link|Dragonborn Helmet}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/ru|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' до 7 августа 2011.
+
* [[Dragonborn Helmet/ru|Шлем драконорожденного]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/ru|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' до 8 августа 2011 года.
* {{item link|Anger}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Brink/ru|Brink]]'' до 8 августа 2011.
+
* [[Anger/ru|Ярость]] получили игроки, купившие игру ''[[Brink/ru|Brink]]'' до 8 августа 2011 года.
* {{item link|Pip-Boy}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Fallout: New Vegas/ru|Fallout: New Vegas]]'' до 8 августа 2011.
+
* [[Pip-Boy/ru|Пип-Бой]] получили игроки, купившие игру ''[[Fallout: New Vegas/ru|Fallout: New Vegas]]'' до 8 августа 2011 года.
* {{item link|Wingstick}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[RAGE/ru|RAGE]]'' до 7 августа 2011.
+
* [[Wingstick/ru|Винтокрыл]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''[[RAGE/ru|RAGE]]'' до 8 августа, 2011 года.
 
   | sv = * {{item link|Original}} gavs till spelare som förköpte ''[[Quake 4/sv|Quake 4]]'' innan den 7 Augusti, 2011.
 
   | sv = * {{item link|Original}} gavs till spelare som förköpte ''[[Quake 4/sv|Quake 4]]'' innan den 7 Augusti, 2011.
 
* {{item link|Dragonborn Helmet}} lades till för spelare som förköpte ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/sv|The Elder Ecrolls V: Skyrim]]'' innan den 7 Augusti, 2011.
 
* {{item link|Dragonborn Helmet}} lades till för spelare som förköpte ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/sv|The Elder Ecrolls V: Skyrim]]'' innan den 7 Augusti, 2011.
Line 1,030: Line 1,034:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * All weapons, hats, and miscellaneous items in the Manno-Technology Bundle were awarded to players who pre-purchased ''[[Deus Ex: Human Revolution]]'' before August 22, 2011.
 
   | en = * All weapons, hats, and miscellaneous items in the Manno-Technology Bundle were awarded to players who pre-purchased ''[[Deus Ex: Human Revolution]]'' before August 22, 2011.
 +
  | es = * Se otorgaron todos los sombreros, armas y misceláneos del {{Update name|Manno-Technology Bundle}} a los que precompraron ''[[Deus Ex: Human Revolution/es|Deus Ex: Human Revolution]]'' antes del 22 de agosto de 2011.
 
   | fr = * Toutes les armes, chapeaux et objets divers du {{Update name|Manno-Technology Bundle}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandés ''[[Deus Ex: Human Revolution/fr|Deus Ex: Human Revolution]]'' avant le 22 août 2011.
 
   | fr = * Toutes les armes, chapeaux et objets divers du {{Update name|Manno-Technology Bundle}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandés ''[[Deus Ex: Human Revolution/fr|Deus Ex: Human Revolution]]'' avant le 22 août 2011.
 
   | ko = * 2011년 8월 22일 이전에 ''[[Deus Ex: Human Revolution/ko|Deus Ex: Human Revolution]]''을 예약구매한 사람에게 마노 테크놀러지 꾸러미의 모든 무기, 모자, 기타 아이템을 지급했습니다.
 
   | ko = * 2011년 8월 22일 이전에 ''[[Deus Ex: Human Revolution/ko|Deus Ex: Human Revolution]]''을 예약구매한 사람에게 마노 테크놀러지 꾸러미의 모든 무기, 모자, 기타 아이템을 지급했습니다.
 
   | pl = * Wszystkie bronie, czapki i dodatkowe przedmioty z Paczki Manno-Technologii zostały przyznane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Deus Ex: Human Revolution/pl|Deus Ex: Human Revolution]]'' przed 22 sierpnia 2011.
 
   | pl = * Wszystkie bronie, czapki i dodatkowe przedmioty z Paczki Manno-Technologii zostały przyznane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Deus Ex: Human Revolution/pl|Deus Ex: Human Revolution]]'' przed 22 sierpnia 2011.
 
   | pt-br = * Todas as armas, chapéus e itens diversos no Pacote Manno-Technology foram dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Deus Ex: Human Revolution/pt-br|Deus Ex: Human Revolution]]'' antes de 22 de agosto de 2011.
 
   | pt-br = * Todas as armas, chapéus e itens diversos no Pacote Manno-Technology foram dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Deus Ex: Human Revolution/pt-br|Deus Ex: Human Revolution]]'' antes de 22 de agosto de 2011.
   | ru = * Все виды оружия и аксессуары из набора «Маннотехнология» получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Deus Ex: Human Revolution/ru|Deus Ex: Human Revolution]]'' до 22 августа 2011.
+
   | ru = * Все оружия, шляпы и предметы категории «Разное» в Наборе «Маннотехнология» получили игроки, сделавшие предзаказ игры ''[[Deus Ex: Human Revolution/ru|Deus Ex: Human Revolution]]'' до 22 августа 2011 года.
 
   | sv = * Alla vapen, hattar och diverseföremål i Manno-Teknologi-Bunten gavs till spelare som förköpte ''[[Deus Ex: Human Revolution/sv|Deus Ex: Human Revolution]]'' innan den 22 Augusti, 2011.
 
   | sv = * Alla vapen, hattar och diverseföremål i Manno-Teknologi-Bunten gavs till spelare som förköpte ''[[Deus Ex: Human Revolution/sv|Deus Ex: Human Revolution]]'' innan den 22 Augusti, 2011.
 
   | tr = * ''[[Deus Ex: Human Revolution/tr|Deux Ex: Human Revolution]]'' oyununu 22 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara Manno-Teknoloji Paketi içerisindeki bütün silahlar, şapkalar ve diğer çeşitli kozmetik eşyalar verilmiştir.
 
   | tr = * ''[[Deus Ex: Human Revolution/tr|Deux Ex: Human Revolution]]'' oyununu 22 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara Manno-Teknoloji Paketi içerisindeki bütün silahlar, şapkalar ve diğer çeşitli kozmetik eşyalar verilmiştir.
Line 1,072: Line 1,077:
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
 
* Added TF birthday replacement models for health kits and ammo packs
 
* Added TF birthday replacement models for health kits and ammo packs
 +
  | es =
 +
También incluyó:
 +
* Se añadieron los modelos de cumpleaños de TF para los botiquines y cajas de munición.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 1,080: Line 1,088:
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:  
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:  
 
* Adicionados modelos substitutos do aniversário do TF para kits de vida e pacotes de munição.
 
* Adicionados modelos substitutos do aniversário do TF para kits de vida e pacotes de munição.
   | ru =  
+
   | ru = * Кроме того, в этом обновлении добавлены праздничные замены моделей для аптечек и коробок с боеприпасами.
Обновление включает в себя:
 
* Праздничные замены моделей для аптечек и коробок с боеприпасами.
 
 
   | sv = * Lade till ersättningsmodeller på TFs födelsedag för hälsopaket och ammunitionslådor
 
   | sv = * Lade till ersättningsmodeller på TFs födelsedag för hälsopaket och ammunitionslådor
 
   | tr =  
 
   | tr =  
Line 1,103: Line 1,109:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * The [[El Jefe]] was awarded to players who pre-purchase ''[[Tropico 4]]'' before September 1, 2011.
 
   | en = * The [[El Jefe]] was awarded to players who pre-purchase ''[[Tropico 4]]'' before September 1, 2011.
 +
  | es = * Se otorgó [[El Jefe/es|El Jefe]] a los que precompraron ''[[Tropico 4/es|Tropico 4]]'' antes del 1 de septiembre de 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|El Jefe}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[Tropico 4/fr|Tropico 4]]'' avant le 1er septembre 2011.
 
   | fr = * Le {{Item link|El Jefe}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[Tropico 4/fr|Tropico 4]]'' avant le 1er septembre 2011.
 
   | ko = * 2011년 9월 1일 이전에 ''[[Tropico 4/ko|Tropico]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[El Jefe/ko|엘 헤페]]가 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 9월 1일 이전에 ''[[Tropico 4/ko|Tropico]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[El Jefe/ko|엘 헤페]]가 지급되었습니다.
 
   | pl = * [[El Jefe/pl|El Jefe]] został przyznany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Tropico 4]]'' przed 1 września 2011.
 
   | pl = * [[El Jefe/pl|El Jefe]] został przyznany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Tropico 4]]'' przed 1 września 2011.
 
   | pt-br = * O [[El Jefe/pt-br|El Jefe]] foi dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Tropico 4/pt-br|Tropico 4]]'' antes de 1 de setembro de 2011.
 
   | pt-br = * O [[El Jefe/pt-br|El Jefe]] foi dados aos jogadores que pré-compraram ''[[Tropico 4/pt-br|Tropico 4]]'' antes de 1 de setembro de 2011.
   | ru = * {{item link|El Jefe}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[Tropico 4/ru|Tropico 4]]'' до 1 сентября 2011.
+
   | ru = * Эль Хефе получили игроки, предзаказавшие ''[[Tropico 4/ru|Tropico 4]]'' до 1 сентября 2011 года.
 
   | sv = * {{item link|El Jefe}} gavs till spelare som förköpte ''[[Tropico 4/sv|Tropico 4]]'' innan den 1 September, 2011.
 
   | sv = * {{item link|El Jefe}} gavs till spelare som förköpte ''[[Tropico 4/sv|Tropico 4]]'' innan den 1 September, 2011.
 
   | tr = * ''[[Tropico 4/tr|Tropico 4]]'' oyununu 1 Eylül 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[El Jefe/tr|Reis]] verilmiştir.
 
   | tr = * ''[[Tropico 4/tr|Tropico 4]]'' oyununu 1 Eylül 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[El Jefe/tr|Reis]] verilmiştir.
Line 1,131: Line 1,138:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
* [[Mann Co. Supply Crate]] series #30 ([[Mann Co. Supply Crate/Retired series#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) and [[Mann Co. Supply Crate/Retired series#31|#31]] were added.
+
* [[Mann Co. Supply Crate]] series #30 ([[Mann Co. Supply Crate#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) and [[Mann Co. Supply Crate#31|#31]] were added.
 
* The [[Pocket Medic]] can now be equipped by the [[Soldier]] as well as the [[Heavy]].
 
* The [[Pocket Medic]] can now be equipped by the [[Soldier]] as well as the [[Heavy]].
 
* The [[Killer Exclusive]], the [[World Traveler's Hat]] and the [[Connoisseur's Cap]] are now [[Paint Can|paintable]].
 
* The [[Killer Exclusive]], the [[World Traveler's Hat]] and the [[Connoisseur's Cap]] are now [[Paint Can|paintable]].
Line 1,138: Line 1,145:
 
* When selecting items from the loadout, weapons with different kill eater ranks will all show up.
 
* When selecting items from the loadout, weapons with different kill eater ranks will all show up.
 
* Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]].
 
* Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]].
* The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[LOD]]s.
+
* The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[Level of detail|LODs]].
 +
  | es =
 +
También incluyó:
 +
* Se añadieron las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas de Suministros de Mann Co.]] n.º 30 ([[Mann Co. Supply Crate/es#30|{{item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) y [[Mann Co. Supply Crate/es#31|n.º 31]].
 +
* Ahora se puede equipar el {{item link|Pocket Medic}} en el {{cl|Soldier}} y el {{cl|Heavy}}.
 +
* Ahora se pueden [[Paint Can/es|pintar]]: {{item link|Killer Exclusive}}, {{item link|World Traveler's Hat}} y {{item link|Connoisseur's Cap}}.
 +
* Se movieron el {{item link|Bonk Boy}} y el {{item link|Foster's Facade}} al espacio de {{item link|Misc}}.
 +
* Ahora, al ordenar la mochila, los objetos equivalentes se ordenarán por rango de Calidad Rara y número de serie de cajas.
 +
* Ahora, al seleccionar elementos del equipamiento, se mostrarán todas las armas con contador de muertes.
 +
* Se añadieron animaciones al {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
 +
* Se [[model optimization/es|optimizaron]] los [[Level of detail/es|niveles de detalle]] de los objetos cosméticos más antiguos.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ([[Mann Co. Supply Crate/fr|{{Item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) et n°31 on été ajouté
 
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ([[Mann Co. Supply Crate/fr|{{Item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) et n°31 on été ajouté
Line 1,147: Line 1,164:
 
* Lors de la sélection d'objets dans l'inventaire, les armes avec des rangs étranges différents apparaitront tous.
 
* Lors de la sélection d'objets dans l'inventaire, les armes avec des rangs étranges différents apparaitront tous.
 
* Ajout d'animations au {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
 
* Ajout d'animations au {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
* [[Model optimization/fr|Optimisation]] de plusieurs anciens modèles à l'aide de [[LOD/fr|Niveau de Détails]].
+
* [[Model optimization/fr|Optimisation]] de plusieurs anciens modèles à l'aide de [[Level of detail/fr|Niveau de Détails]].
 
   | ko = 업데이트에 포함된 것:
 
   | ko = 업데이트에 포함된 것:
 
* [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 시리즈로 #30번 상자([[Mann Co. Supply Crate/ko#30|인양된 Mann Co. 보급 상자]])와 [[Mann Co. Supply Crate/ko#31|#31번 Mann Co. 보급 상자]]가 추가되었습니다.
 
* [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 시리즈로 #30번 상자([[Mann Co. Supply Crate/ko#30|인양된 Mann Co. 보급 상자]])와 [[Mann Co. Supply Crate/ko#31|#31번 Mann Co. 보급 상자]]가 추가되었습니다.
Line 1,156: Line 1,173:
 
* 장비 설정에서 아이템을 고를 때 무기와 함께 처치, 등급이 다른 아이템이 모두 보여질 것입니다.
 
* 장비 설정에서 아이템을 고를 때 무기와 함께 처치, 등급이 다른 아이템이 모두 보여질 것입니다.
 
* [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ko|부정할 수 없는 부와 경의의 모자]]에 애니메이션이 추가되었습니다.
 
* [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ko|부정할 수 없는 부와 경의의 모자]]에 애니메이션이 추가되었습니다.
   | pl = W tej aktualizacji zawarto również:
+
   | pl = Also included in this update:
* Dodanie [[Mann Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] Serii #30 ([[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) i [[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#31|#31]].
+
* [[Mann Co. Supply Crate]] series #30 ([[Mann Co. Supply Crate#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) and [[Mann Co. Supply Crate#31|#31]] were added.
* [[Pocket Medic/pl|Medycynka]] może być od teraz zakładana przez [[Soldier/pl|Żołnierza]] i [[Heavy/pl|Grubego]].
+
* The [[Pocket Medic]] can now be equipped by the [[Soldier]] as well as the [[Heavy]].
* [[Killer Exclusive/pl|Łowca sensacji]], [[World Traveler's Hat/pl|Kapelusz obieżyświata]] oraz [[Connoisseur's Cap/pl|Czapka konersera]] są od teraz możliwe do [[Paint Can/pl|pomalowania]].
+
* The [[Killer Exclusive]], the [[World Traveler's Hat]] and the [[Connoisseur's Cap]] are now [[Paint Can|paintable]].
* [[Bonk Boy/pl|Bonk boy]] i [[Foster's Facade/pl|Facjata fostera]] zostały przeniesione do slotu [[Cosmetic_items/pl|przedmiotów kosmetycznych]].
+
* The [[Bonk Boy]] and the [[Foster's Facade]] now use the [[misc]] slot.
* Podczas sortowania plecaka, te same przedmioty będą sortowane według rangi broni kuriozum albo numeru skrzynki.
+
* When sorting the backpack, otherwise-equivalent items will sort by strange weapon rank and crate series number if possible.
* Podczas wybierania przedmiotów w wyposażeniu widoczna jest broń kuriozum o każdym poziomie posiadanym przez gracza.
+
* When selecting items from the loadout, weapons with different kill eater ranks will all show up.
* Dodano animacje do [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/pl|Kapelusza niezaprzeczalnego bogactwa i szacunku]].
+
* Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]].
* Modele kilku starszych przedmiotów zostały [[model optimization/pl|zoptymalizowane]] przy użyciu [[LOD/pl|poziomów detali]].
+
* The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[Level of detail|LODs]].
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:
 
   | pt-br = Também incluído nessa atualização:
 
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série #30 ([[Mann Co. Supply Crate/pt-br#30|Caixa de Suprimentos Recuperada da Mann Co.]]) e [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#31|#31]] foram adicionados.
 
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série #30 ([[Mann Co. Supply Crate/pt-br#30|Caixa de Suprimentos Recuperada da Mann Co.]]) e [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#31|#31]] foram adicionados.
Line 1,173: Line 1,190:
 
* Ao selecionar os itens da configuração, armas com ranks diferentes serão todas mostradas.
 
* Ao selecionar os itens da configuração, armas com ranks diferentes serão todas mostradas.
 
* Animações foram adicionadas para o {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
 
* Animações foram adicionadas para o {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
* Os modelos de vários outros itens cosméticos velhos foram [[model optimization/pt-br|optimizados]] com [[LOD/pt-br|LODs]].
+
* Os modelos de vários outros itens cosméticos velhos foram [[model optimization/pt-br|optimizados]] com [[Level of detail/pt-br|níveis de detalhe]].
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
Обновление включает в себя:  
 
Обновление включает в себя:  
* [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящики Манн Ко]] тиражей #30 ({{item link|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}) и [[Mann Co. Supply Crate/Retired series/ru#31|#31]].
+
* [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящики Манн Ко]] тиражей #30 и #31.
* {{item link|Pocket Medic}} теперь может быть надет как [[Soldier/ru|солдатом]], так и [[Heavy/ru|пулемётчиком]].
+
* [[Pocket Medic/ru|Карманный медик]] теперь может быть надет как [[Soldier/ru|солдатом]], так и [[Heavy/ru|пулемётчиком]].
* {{item link|Killer Exclusive}}, {{item link|World Traveler's Hat}} и {{item link|Connoisseur's Cap}} теперь могут быть [[Paint Can/ru|окрашены]].
+
* [[World Traveler's Hat/ru|Шляпа первопроходца]] и [[Connoisseur's Cap/ru|Колпак знатока]] стали доступны для [[Paint Can/ru|покраски]].
* {{item link|Bonk Boy}} и {{item link|Foster's Facade}} теперь являются [[Miscellaneous items/ru|предметами категории «Разное»]].
+
* [[Bonk Boy/ru|Бонк-парень]] и [[Foster's Facade/ru|Противогаз Фостера]] теперь являются [[Miscellaneous items/ru|предметами категории «Разное»]].
* При сортировке рюкзака эквивалентные предметы будут сортироваться по рангу оружия [[Strange/ru|странного типа]] и номеру тиража ящиков Манн Ко.
+
* При сортировке [[Backpack/ru|рюкзака]] эквивалентные предметы будут сортироваться по [[Strange/ru|странному]] качеству (оружие) и номеру тиража (ящик Манн Ко).
* При выборе предметов снаряжения будет отображаться всё оружие, независимо от ранга.
+
* При выборе предметов снаряжения будет отображаться всё оружие c разными [[List of item attributes/ru|атрибутами]] ранга «kill eater».
* {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}} обрела анимацию.
+
* [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ru|Шляпе несметного богатства и уважения]] добавлена анимация.
* Добавлены [[Model optimization/ru|LOD-модели]] некоторым старым предметам.
+
* Добавлены [[Model optimization/ru|LOD модели]] некоторым старым предметам.
 
   | sv = Även inkluderat i denna uppdatering:
 
   | sv = Även inkluderat i denna uppdatering:
 
* {{item link|Mann Co. Supply Crate}} serie #30 ([[Mann Co. Supply Crate/sv#30|Bärgad Förrådslåda från Mann Co.]]) och [[Mann Co. Supply Crate/sv#31|#31]] lades till.
 
* {{item link|Mann Co. Supply Crate}} serie #30 ([[Mann Co. Supply Crate/sv#30|Bärgad Förrådslåda från Mann Co.]]) och [[Mann Co. Supply Crate/sv#31|#31]] lades till.
Line 1,192: Line 1,209:
 
* När man väljer föremål från utrustningsskärmen kommer alla vapen med olika dödsranker att visas.
 
* När man väljer föremål från utrustningsskärmen kommer alla vapen med olika dödsranker att visas.
 
* Animationer lades till {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
 
* Animationer lades till {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}.
* Modellerna på flera äldre kosmetiska föremål [[model optimization/sv|optimerades]] med [[LOD/sv|LOD]]s.
+
* Modellerna på flera äldre kosmetiska föremål [[model optimization/sv|optimerades]] med [[Level of detail/sv|LOD]]s.
 
   | tr =  
 
   | tr =  
 
Güncellemeye bunlarda dahildir:
 
Güncellemeye bunlarda dahildir:
Line 1,342: Line 1,359:
 
* Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]].
 
* Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]].
 
* Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]].
 
* Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]].
 +
  | es =
 +
* Se añadieron [[Item sets/es|disfraces de Halloween]] en los regalos de [[Eyeaduct/es|Eyeaduct]].
 +
* Ahora todos los jugadores que tenían la {{item link|Ghastlier Gibus}} pasarán a tener {{item link|Ghastlierest Gibus}}. Y los que tenían la {{item link|Ghastly Gibus}} a {{item name|Ghastlier Gibus}}.
 +
* Se añadió el {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} para los jugadores que se conectaron durante el evento. Al usarlo se obtendrá {{item link|Seal Mask}}.
 +
* Se añadieron el {{item link|MONOCULUS!}} y {{item link|Bombinomicon}} como recompensas por completar los objetivos en [[Eyeaduct/es|Eyeaduct]].
 
   | fr =
 
   | fr =
 
* Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d'halloween]] spécifiques à chaque classe, obtenus en ramassant des cadeaux sur [[Eyeaduct/fr|Eyeaduct]].
 
* Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d'halloween]] spécifiques à chaque classe, obtenus en ramassant des cadeaux sur [[Eyeaduct/fr|Eyeaduct]].
Line 1,351: Line 1,373:
 
* 행사 기간 동안에 접속한 플레이어에게 [[Halloween Goodie Cauldron/ko|핼러윈 선물 가마솥]]을 지급했고, 사용시 [[Seal Mask/ko|시일 가면]]이 주어졌습니다.
 
* 행사 기간 동안에 접속한 플레이어에게 [[Halloween Goodie Cauldron/ko|핼러윈 선물 가마솥]]을 지급했고, 사용시 [[Seal Mask/ko|시일 가면]]이 주어졌습니다.
 
* [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]맵의 목표를 완료 시에 [[MONOCULUS!/ko|모노큘러스!]]와 [[Bombinomicon/ko|보미노미콘]]이 지급되었습니다.
 
* [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]맵의 목표를 완료 시에 [[MONOCULUS!/ko|모노큘러스!]]와 [[Bombinomicon/ko|보미노미콘]]이 지급되었습니다.
   | pl = * Dodano, zależnie od klasy, [[Item sets/pl|kostiumy halloweenowe]] zdobywane poprzez zbieranie prezentów na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]].
+
   | pl = * Added class-specific [[Item sets|halloween costumes]] acquired by picking up presents on [[Eyeaduct]].
* Wszystkie istniejące  [[Ghastlier Gibus/pl|Upierniejsze cylindry]] zostały ulepszone do [[Ghastlierest Gibus/pl|Najupiorniejszych cylindrów]], a wszystkie [[Ghastly Gibus/pl|Upiorne cylindry]] do Upiorniejszych cylindrów.
+
* All existing [[Ghastlier Gibus]]es were upgraded to [[Ghastlierest Gibus]]es, and all [[Ghastly Gibus]]es to Ghastlier Gibuses.
* Dodano [[Halloween Goodie Cauldron/pl|Antyczny halloweenowy kociołek łakoci]] dla graczy, którzy zalogowali się podczas wydarzenia. Użycie go przyznawało [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]].
+
* Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]].
* Dodano [[MONOCULUS!/pl|MONOCULUS!]] i [[Bombinomicon/pl|Bombinomicon]] jako nagrody za ukończenie wyzwań na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]].
+
* Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]].
 
   | pt-br = * Adicionadas [[Item sets/pt-br|fantasias de dia das Bruxas]] adquiridas ao pegar presentes na [[Eyeaduct/pt-br|Eyeaduct]].
 
   | pt-br = * Adicionadas [[Item sets/pt-br|fantasias de dia das Bruxas]] adquiridas ao pegar presentes na [[Eyeaduct/pt-br|Eyeaduct]].
 
* Todos as [[Ghastlier Gibus/pt-br|Cartolas Mais Medonhas]] existentes foram atualizados para [[Ghastlierest Gibus/pt-br|Cartolas Muito Mais Medonhas]], e todos as [[Ghastly Gibus/pt-br|Cartolas Medonhas]] para Cartolas Mais Medonhas.
 
* Todos as [[Ghastlier Gibus/pt-br|Cartolas Mais Medonhas]] existentes foram atualizados para [[Ghastlierest Gibus/pt-br|Cartolas Muito Mais Medonhas]], e todos as [[Ghastly Gibus/pt-br|Cartolas Medonhas]] para Cartolas Mais Medonhas.
Line 1,363: Line 1,385:
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
* Добавлены [[Item sets|костюмы на Хеллоуин]] для всех классов, получаемые из призрачных подарков на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]].
 
* Добавлены [[Item sets|костюмы на Хеллоуин]] для всех классов, получаемые из призрачных подарков на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]].
* Все [[Ghastly Gibus/ru|Жуткие шапокляки]] были улучшены до [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайших шапокляков]], и все Жутчайшие — до [[Ghastlierest Gibus/ru|Наижутчайших]].
+
* Все [[Ghastly Gibus/ru|Жуткие шапокляки]] были улучшены до [[Ghastlier Gibus/ru|Жутчайших шапокляков]] и все Жутчайшие — до [[Ghastlierest Gibus/ru|Наижутчайших]].
* Добавлен {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} для игроков, игравших в течение события. При использовании игроку будет выдана {{item link|Seal Mask}}.
+
* Добавлен [[Halloween Goodie Cauldron/ru|Хеллоуинский котелок с полезностями]] для игроков, игравших в течение события. Его использование дает [[Seal Mask/ru|Маску тюленя]].
* Добавлены {{item link|MONOCULUS!}} и {{item link|Bombinomicon}} как награды за выполнение заданий на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]].
+
* Добавлены [[MONOCULUS!/ru|ГЛАЗАСТУС!]] и [[Bombinomicon/ru|Бомбономикон]] как награды за выполнение заданий на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]].
 
   | sv = * Lade till klasspecifika [[Item sets/sv|halloweenkostymer]] som kan införskaffas genom att plocka upp presenter på [[Eyeaduct/sv|Eyeaduct]].
 
   | sv = * Lade till klasspecifika [[Item sets/sv|halloweenkostymer]] som kan införskaffas genom att plocka upp presenter på [[Eyeaduct/sv|Eyeaduct]].
 
* Alla existerande [[Ghastlier Gibus/sv|Mer Spöklika Stormhattar]] uppgraderades till [[Ghastlierest Gibus/sv|Spöklikareast Stormhattar]], och alla [[Ghastly Gibus/sv|Spöklika Stormhattar]] till Mer Spöklika Stormhattar.
 
* Alla existerande [[Ghastlier Gibus/sv|Mer Spöklika Stormhattar]] uppgraderades till [[Ghastlierest Gibus/sv|Spöklikareast Stormhattar]], och alla [[Ghastly Gibus/sv|Spöklika Stormhattar]] till Mer Spöklika Stormhattar.
Line 1,433: Line 1,455:
 
| '''{{item link|Fallen Angel}}'''
 
| '''{{item link|Fallen Angel}}'''
 
|-
 
|-
| {{Icon item|Tail From the Crypt|76px}}
+
| {{Icon item|Tail from the Crypt|76px}}
| '''{{item link|Tail From the Crypt}}'''
+
| '''{{item link|Tail from the Crypt}}'''
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" | {{Icon item|Highland Hound|76px}}<br />{{item link|Highland Hound}}
 
| rowspan="3" | {{Icon item|Highland Hound|76px}}<br />{{item link|Highland Hound}}
Line 1,509: Line 1,531:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Saints Row: The Third]]'' before November 15, 2011.
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Saints Row: The Third]]'' before November 15, 2011.
 +
  | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que compraron ''[[Saints Row: The Third/es|Saints Row: The Third]]'' antes del 15 de noviembre de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[Saints Row: The Third/fr|Saints Row: The Third]]'' avant le 15 novembre 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[Saints Row: The Third/fr|Saints Row: The Third]]'' avant le 15 novembre 2011.
 
   | ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
   | pl = * Dodano przedmioty dla graczy, którzy kupili ''[[Saints Row: The Third/pl|Saints Row: The Third]]'' przed 15 Listopada 2011.
+
   | pl = * Added items for players who purchased ''[[Saints Row: The Third]]'' before November 15, 2011.
 
   | pt-br = * Adicionados itens do Saints Row: The Third para jogadores que compraram [[Saints Row: The Third/pt-br|Saints Row: The Third]] antes de 15 de novembro de 2011.
 
   | pt-br = * Adicionados itens do Saints Row: The Third para jogadores que compraram [[Saints Row: The Third/pt-br|Saints Row: The Third]] antes de 15 de novembro de 2011.
   | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Saints Row: The Third/ru|Saints Row: The Third]]'' до 15 ноября 2011 года получили данные промо-предметы.
+
   | ru = * Добавлены предметы для игроков, предзаказавших ''[[Saints Row: The Third/ru|Saints Row: The Third]]'' до 15 ноября 2011 года.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Saints Row: The Third/sv|Saints Row: The Third]]'' innan den 15 November, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Saints Row: The Third/sv|Saints Row: The Third]]'' innan den 15 November, 2011.
 
   | tr = * ''[[Saints Row: The Third/tr|Saints Row: The Third]]'' oyununu 15 Kasım 2011'den önce satın alan oyunculara verilmek üzere yeni eşyalar eklenmiştir.
 
   | tr = * ''[[Saints Row: The Third/tr|Saints Row: The Third]]'' oyununu 15 Kasım 2011'den önce satın alan oyunculara verilmek üzere yeni eşyalar eklenmiştir.
Line 1,533: Line 1,556:
 
| rowspan="2" align="left" |
 
| rowspan="2" align="left" |
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Trine 2]]'' before December 6, 2011
+
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Trine 2]]'' before December 6, 2011.
   | pl = * Dodano przedmioty dla graczy, którzy kupili ''[[Trine 2/pl|Trine 2]]'' przed 6 Grudnia 2011.
+
   | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron ''[[Trine 2/es|Trine 2]]'' antes del 6 de diciembre de 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011.
 
   | ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다.
 
   | pt-br = * Adicionados itens do [[Trine 2/pt-br|Trine 2]] para jogadores que compraram o jogo antes de 16 de dezembro de 2011.
 
   | pt-br = * Adicionados itens do [[Trine 2/pt-br|Trine 2]] para jogadores que compraram o jogo antes de 16 de dezembro de 2011.
   | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Trine 2/ru|Trine 2]]'' до 6 декабря 2011 года получили данные промо-предметы.
+
   | ru = * Добавлены предметы для игроков, предзаказавших ''[[Trine 2/ru|Trine 2]]'' до 6 декабря 2011 года.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Trine 2/sv|Trine 2]]'' innan den 6 December, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Trine 2/sv|Trine 2]]'' innan den 6 December, 2011.
 
   | tr = * ''[[Trine 2/tr|Trine 2]]'' oyununu 6 Aralık 2011'den önce satın alan oyunculara verilmek üzere yeni eşyalar eklenmiştir.
 
   | tr = * ''[[Trine 2/tr|Trine 2]]'' oyununu 6 Aralık 2011'den önce satın alan oyunculara verilmek üzere yeni eşyalar eklenmiştir.
Line 1,566: Line 1,589:
 
* Added items for players who pre-purchased ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' before November 29th, 2011.
 
* Added items for players who pre-purchased ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' before November 29th, 2011.
 
* Added the Top Notch exclusively for ''[[w:Minecraft|Minecraft]]'' developer [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
 
* Added the Top Notch exclusively for ''[[w:Minecraft|Minecraft]]'' developer [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
   | pl =  
+
   | es =  
* Dodano przedmioty dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Assassin's Creed: Revelations/pl|Assassin's Creed: Revelations]]'' przed 29 Listopada 2011.
+
* Se añadieron objetos promocionales para los que precompraron ''[[Assassin's Creed: Revelations/es|Assassin's Creed: Revelations]]'' antes del 29 de noviembre de 2011.
* Dodano [[Top Notch/pl|Perssonę]] specjalnie dla twórcy ''[https://pl.wikipedia.org/wiki/Minecraft Minecrafta]'' - [https://pl.wikipedia.org/wiki/Markus_Persson Markusa "Notch" Perssona].
+
* Se añadió el {{item link|Top Notch}}, objeto exclusivo para el desarrollador de ''[[w:es|Minecraft|Minecraft]]'', [[w:es:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Assassin's Creed: Revelations/fr|Assassin's Creed: Revelations]]'' avant le 29 novembre 2011.
 
* Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Assassin's Creed: Revelations/fr|Assassin's Creed: Revelations]]'' avant le 29 novembre 2011.
Line 1,577: Line 1,600:
 
* Adicionado o chapéu Notch o meu Chapéu exclusivo para o criador do jogo ''[[w:pt:Minecraft|Minecraft]]'', [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
 
* Adicionado o chapéu Notch o meu Chapéu exclusivo para o criador do jogo ''[[w:pt:Minecraft|Minecraft]]'', [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Assassin's Creed: Revelations/ru|Assassin's Creed: Revelations]]'' до 29 ноября 2011 получили данные промо-предметы.
+
* Добавлены предметы для игроков, сделавших предварительный заказ ''[[Assassin's Creed: Revelations/ru|Assassin's Creed: Revelations]]'' до 26 ноября 2011 года.
* Добавлен {{item name|Top Notch}} для разработчика игры ''[[w:ru:Minecraft|Minecraft]]'' [[w:ru:Перссон, Маркус|Маркуса Перссона]].
+
* Добавлен Тот Самый Нотч для разработчика ''[[w:ru:Minecraft|Minecraft]]'' [[w:ru:Перссон, Маркус|Маркуса Перссона]].
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Assassin's Creed: Revelations/sv|Assassin's Creed: Revelations]]'' innan den 29 November, 2011.
 
   | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Assassin's Creed: Revelations/sv|Assassin's Creed: Revelations]]'' innan den 29 November, 2011.
 
* Lade till Notchs Topp exklusivt för ''[[w:sv:Minecraft|Minecraft]]'' utvecklaren [[wikipedia:sv:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
 
* Lade till Notchs Topp exklusivt för ''[[w:sv:Minecraft|Minecraft]]'' utvecklaren [[wikipedia:sv:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]].
Line 1,604: Line 1,627:
 
* Added a "Buy Now" feature that allows item purchases on the web.
 
* Added a "Buy Now" feature that allows item purchases on the web.
 
* Added Mann Co. Supply Crate Series #33 and #34, and series #29 and #31 no longer drop.
 
* Added Mann Co. Supply Crate Series #33 and #34, and series #29 and #31 no longer drop.
   | pl =  
+
   | es =  
* Dodano opcję "Kup Teraz" do zakupów przedmiotów bezpośrednio ze strony internetowej.
+
* Se añadió el botón «Comprar ya» para comprar desde la web.
* Dodano skrzynkę Mann Co. Serii #33 i #34, a serie #29 i #31 przestały wypadać.
+
* Se añadieron las Cajas de Suministros de Mann Co. de las series n.º 33 y n.º 34. Las series n.º 29 y n.º 31 ya no se reparten.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet.
 
* Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet.
Line 1,614: Line 1,637:
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
* Добавлена функция «Купить сейчас», позволяющая приобретать предметы через веб-интерфейс.
 
* Добавлена функция «Купить сейчас», позволяющая приобретать предметы через веб-интерфейс.
* Добавлены Ящики Манн Ко тиражей #33 и #34, тиражи #29 и #31 больше не выпадают.
+
* Добавлены [[Mann Co. Supply Crate/ru|Ящики Манн Ко]] [[Mann Co. Supply Crate/ru#33|33-го]] и [[Mann Co. Supply Crate/ru#34|34-го]] тиражей, [[Mann Co. Supply Crate/ru#29|29-й]] и [[Mann Co. Supply Crate/ru#31|31-й]] тиражи больше не выпадают.
 
   | sv = * Lade till en "Köp nu"-funktion på webben.
 
   | sv = * Lade till en "Köp nu"-funktion på webben.
 
* Lade till Förrådslådor från Mann Co. Serier #33 och #34, och serierna #29 och #31 släpps inte längre.  
 
* Lade till Förrådslådor från Mann Co. Serier #33 och #34, och serierna #29 och #31 släpps inte längre.  
Line 1,631: Line 1,654:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s.
 
   | en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s.
   | pl = * Dodano zimową niegrzeczną i grzeczną wersję [[Mann Co. Supply Crate/pl|Skrzynki Mann Co]].
+
   | es = * Se añadieron las Cajas Invernales Buenas y Malas, dos ediciones de [[Mann Co. Supply Crate/es|cajas]] invernales limitadas.
 
   | fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël.
 
   | fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël.
 
   | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다.
 
   | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다.
 
   | pt-br = * Adicionadas caixas de inverno Malcomportada e Bem-comportada, duas [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] limitadas de inverno.
 
   | pt-br = * Adicionadas caixas de inverno Malcomportada e Bem-comportada, duas [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] limitadas de inverno.
   | ru = * Добавлены Зимние [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящики]] для послушных и непослушных.
+
   | ru = * Добавлены зимние ящики для [[Nice Winter Crate/ru|послушных]] и [[Naughty Winter Crate/ru|непослушных]]
 
   | sv = * Lade till de Stygga och Snälla Vinterlådorna, två begränsade special versioner av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | sv = * Lade till de Stygga och Snälla Vinterlådorna, två begränsade special versioner av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}.
 
   | tr = * Uslu ve Arsız Kış Kutuları eklenmiştir, [[Mann Co. Supply Crates/tr|Mann Co. İkmal Kutusu]]'nun özel versiyonlarındandır.
 
   | tr = * Uslu ve Arsız Kış Kutuları eklenmiştir, [[Mann Co. Supply Crates/tr|Mann Co. İkmal Kutusu]]'nun özel versiyonlarındandır.
Line 1,655: Line 1,678:
 
* Added community-contributed winter event items
 
* Added community-contributed winter event items
 
* Added new Grordbort Pyro and Engineer [[item sets]]
 
* Added new Grordbort Pyro and Engineer [[item sets]]
* Added [[Mann Co. Supply Crate Key#Naughty|Naughty and Nice winter keys]] to the [[Mann Co. store]]
+
* Added [[Mann Co. Supply Crate Key#Naughty and Nice Winter Crate Keys|Naughty and Nice winter keys]] to the [[Mann Co. store]]
 
* Added achievement reward milestone reward for Foundry achievement
 
* Added achievement reward milestone reward for Foundry achievement
 
* Added [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)|UGC Highlander medals]]
 
* Added [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)|UGC Highlander medals]]
   | pl =  
+
   | es =  
* Rozpoczęły się [[Australian Christmas 2011/pl|Australijskie Święta 2011]]!
+
* ¡Ya llegó la [[Australian Christmas 2011/es|Navidad Australiana]]!
* Dodano do gry zimowe wydarzenia społeczności.
+
* Se añadieron los objetos del evento de invierno contribuidos por la comunidad.
* Dodano nowe [[item sets/pl|zestawy przedmiotów]] Grordbort'a dla Pyro i Inżyniera.
+
* Se añadieron nuevos [[item sets/es|sets de objetos]] de Grordbort para el Pyro y el Engineer.
* Dodano [[Mann Co. Supply Crate Key/pl#Naughty|Niegrzeczne i Grzeczne klucze]] do [[Mann Co. store/pl|Sklepu Mann Co]].
+
* Se añadieron las [[Mann_Co._Supply_Crate_Key/es#Llave_de_Caja_Navide.C3.B1a_Mala|Llaves Navideñas de las cajas Buena y Mala]] a la [[Mann Co. store/es|tienda Mann Co.]].
* Dodano osiągnięcie za kamiel milowy napy Foundry.
+
* Se añadieron hitos de recompensa por los logros de Foundry.
* Dodano [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)/pl|medale UGC Highlander]]
+
* Se añadieron las [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)/es|medallas UGC Highlander]].
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Le {{Update link|Australian Christmas 2011}} a commencé !
 
* Le {{Update link|Australian Christmas 2011}} a commencé !
Line 1,686: Line 1,709:
 
* Adicionadas [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament/pt-br|Medalhas UGC Highlander]]
 
* Adicionadas [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament/pt-br|Medalhas UGC Highlander]]
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* Началось [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийское Рождество]]!
+
* Началось [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийское рождество]]!
* Добавлены зимние предметы, созданные сообществом
+
* Добавлены зимние предметы, созданные [[community items/ru|сообществом]]
* Добавлены новые [[item sets/ru|наборы]] от доктора Грордборта для инженера и поджигателя
+
* Добавлены новые [[item sets/ru|наборы]] от доктора Грордборта для [[инженер]]а и [[pyro/ru|поджигателя]]
* Добавлены [[Mann Co. Supply Crate Key/ru#Naughty|Ключи от Зимних ящиков]] в [[Mann Co. Store/ru|магазин Манн Ко]]
+
* Добавлены [[Mann Co. Supply Crate Key/ru#Naughty Winter Crate Key|ключи от зимних ящиков]] в [[Mann Co. Store/ru|магазин Манн Ко]]
* Добавлена награда за выполнение достижений Foundry
+
* Добавлена награда за выполнение [[Foundry achievements/ru|достижений Foundry]]
 
* Добавлены [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)/ru|Медали турнира UGC Highlander]]
 
* Добавлены [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)/ru|Медали турнира UGC Highlander]]
 
   | sv = * [[Australian Christmas 2011/sv|Australiska Julen]] har börjat!
 
   | sv = * [[Australian Christmas 2011/sv|Australiska Julen]] har börjat!
Line 1,724: Line 1,747:
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Full Head of Steam|76px}}
 
| {{Icon item|Full Head of Steam|76px}}
| '''{{item link|Full Head Of Steam}}'''
+
| '''{{item link|Full Head of Steam}}'''
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Holiday Headcase|76px}}
 
| {{Icon item|Holiday Headcase|76px}}
Line 1,817: Line 1,840:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}.
 
   | en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}.
   | pl = * {{Patch name|2|14|2012}}. Pliki tego przedmiotu zostały dodane do gry, jest on dostępny w grze w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co]].
+
   | es = * Se añadieron los archivos de este objeto al juego. El objeto estuvo disponible en la [[Mann Co. Store/es|tienda Mann Co.]] en el {{Patch name|2|14|2012}}.
 
   | pt-br = * Os arquivos do jogo desse item foram adicionados ao jogo, o item se tornou disponível na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 
   | pt-br = * Os arquivos do jogo desse item foram adicionados ao jogo, o item se tornou disponível na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 
na {{Patch name|2|14|2012}}.
 
na {{Patch name|2|14|2012}}.
   | ru = * Файлы данного предмета были добавлены в игру. Позднее, {{Patch name|2|14|2012|date=true}} предмет стал доступен в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
+
   | ru = * Были добавлены файлы этого предмета в игру. {{Patch name|2|14|2012}}: Предмет стал доступен в [[Mann_Co._Store/ru|Магазине Манн Ко]].
 
   | tr = * Bu eşyanın oyun dosyaları oyuna eklenmiştir, {{Patch name|2|14|2012}}'ndan sonra [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazasından]] satışa sunulmuştur.
 
   | tr = * Bu eşyanın oyun dosyaları oyuna eklenmiştir, {{Patch name|2|14|2012}}'ndan sonra [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazasından]] satışa sunulmuştur.
 
}}
 
}}
Line 1,829: Line 1,852:
 
|-
 
|-
 
| {{item link|Cosmetic items}}
 
| {{item link|Cosmetic items}}
| {{Icon item|Spirit Of Giving|76px}}
+
| {{Icon item|Spirit of Giving|76px}}
| '''{{item link|Spirit Of Giving}}'''
+
| '''{{item link|Spirit of Giving}}'''
 
| &nbsp;
 
| &nbsp;
 
|-
 
|-
Line 1,842: Line 1,865:
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, hu, pt-br, ru, pl}}
+
{{translation switching|en, es, pl, pt-br, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 04:54, 24 June 2023

Contents

2011

This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.

New items of year 2011 should be added here. Next year requires another template.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.