Difference between revisions of "Scout responses/zh-hans"
m (unify ÜberCharge translate) |
|||
(9 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:侦察兵语音回应}} | {{DISPLAYTITLE:侦察兵语音回应}} | ||
+ | {{update}} | ||
[[File:Leaderboard class scout.png|right|侦察兵]] | [[File:Leaderboard class scout.png|right|侦察兵]] | ||
'''语音回应'''是在玩家完成某些行为(如用主武器或近战武器杀死一定数量的敌人),或者玩家遇到了某些事情(如被点燃)后触发播放的语音台词。 以下列出了目前为止[[Scout/zh-hans|侦察兵]]所有的语音回应(不包括[[Scout voice commands/zh-hans|语音命令]])。 | '''语音回应'''是在玩家完成某些行为(如用主武器或近战武器杀死一定数量的敌人),或者玩家遇到了某些事情(如被点燃)后触发播放的语音台词。 以下列出了目前为止[[Scout/zh-hans|侦察兵]]所有的语音回应(不包括[[Scout voice commands/zh-hans|语音命令]])。 | ||
+ | |||
+ | {{c|=|语音翻译仅供参考。}} | ||
+ | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 12: | Line 16: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''在 20 秒内用[[ | + | |title = '''在 20 秒内用[[Weapons/zh-hans#scoutprimary|主武器]]杀死超过 1 名敌人''' |
|image = Item icon Scattergun.png | |image = Item icon Scattergun.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Scattergun/zh-hans | |image-link = Scattergun/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_goodjob02.wav|" | + | *[[Media:Scout_goodjob02.wav|"That's what I'm talking about!"]]<br>就像我说的那样! |
− | *[[Media:Scout_laughevil02.wav| | + | *[[Media:Scout_laughevil02.wav|(邪恶的笑声)]] |
− | *[[Media:Scout_laughhappy01.wav| | + | *[[Media:Scout_laughhappy01.wav|(开心的笑声 1)]] |
− | *[[Media:Scout_laughhappy02.wav| | + | *[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声 2) "You got ''owned''!"]]<br> |
− | *[[Media:Scout_laughhappy03.wav| | + | *[[Media:Scout_laughhappy03.wav|(开心的笑声 3)]] |
− | *[[Media:Scout_laughhappy04.wav| | + | *[[Media:Scout_laughhappy04.wav|(开心的笑声 4)]] |
− | *[[Media:Scout_laughlong01.wav| | + | *[[Media:Scout_laughlong01.wav|(长久的笑声) "Yeah...yeah!"]]<br>好…好啊! |
− | *[[Media:Scout_laughlong02.wav| | + | *[[Media:Scout_laughlong02.wav|(长久的笑声 2)]] |
− | *[[Media:Scout_taunts04.wav|" | + | *[[Media:Scout_taunts04.wav|"Not so tough now, are ya? ''Are ya?!''"]]<br>现在你没有那么拽了,是吧? |
− | *[[Media:Scout_taunts16.wav|" | + | *[[Media:Scout_taunts16.wav|"You knuckleheads ain't even worth the effort."]]<br>对付你们这帮呆瓜都不用费这个劲儿。 |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''[[Buildings/zh-hans# | + | |title = '''[[Buildings/zh-hans#Destruction|摧毁]]建筑''' |
|image = Killicon tool chest.png | |image = Killicon tool chest.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
− | |image-link = Buildings/zh-hans# | + | |image-link = Buildings/zh-hans#Destruction |
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_specialcompleted10.wav|" | + | *[[Media:Scout_specialcompleted10.wav|"I broke your stupid crap, moron!"]]<br>我打爆了你那破烂,白痴! |
}} | }} | ||
Line 46: | Line 50: | ||
|image-link = Kill Assist/zh-hans | |image-link = Kill Assist/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill01.wav|" | + | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Way to go, pally!"]]<br>干得漂亮,兄弟! |
− | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|" | + | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|"We got 'em, we got 'em!"]]<br>干掉他们了,我们干掉他们了! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''[[Melee/zh-hans|近战]]杀敌''' | + | |title = '''[[Melee/zh-hans#scoutmelee|近战]]杀敌''' |
|image = Item icon Bat.png | |image = Item icon Bat.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 60: | Line 64: | ||
**[[Media:Scout_specialcompleted03.wav|"Bonk!"]] | **[[Media:Scout_specialcompleted03.wav|"Bonk!"]] | ||
**[[Media:Scout_specialcompleted02.wav|"Boink!"]] | **[[Media:Scout_specialcompleted02.wav|"Boink!"]] | ||
− | **[[Media:Scout_taunts08.wav|" | + | **[[Media:Scout_taunts08.wav|"Say goodbye to ya kneecaps, chucklehead!"]]<br>跟你的膝盖骨说再见吧,呆瓜! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted11.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted11.wav|"How's that feel, wimp?"]]<br>感觉咋样,窝囊废? |
+ | |||
*'''近战击杀机枪手''' | *'''近战击杀机枪手''' | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted01.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted01.wav|"Eat it, fatty!"]]<br>尝尝这个,死胖子! |
+ | |||
*'''使用{{Item link|Bat}}/ {{Item link|Sandman}} / {{Item link|Atomizer}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Bat}}/ {{Item link|Sandman}} / {{Item link|Atomizer}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted04.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted04.wav|"Yo, batter up!"]]<br>哟,击球手上场了! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted06.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted06.wav|"Yo, I oughta' be on a baseball card!"]]<br>哟,我觉得我能上棒球卡了! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted07.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted07.wav|"I'm battin' a thousand!"]]<br>我可是在以一敌千呢! |
− | **[[Media:Scout_taunts11.wav|" | + | **[[Media:Scout_taunts11.wav|"Ya head's a freakin' {{botignore|bat}} magnet!"]]<br>你的头简直是块球棒磁铁! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted09.wav|" | + | **[[Media:Scout_specialcompleted09.wav|"'Ey, is somebody keepin' track of my heads batted in?"]]<br>欸,有人记下我打爆了多少个脑壳吗? |
+ | |||
*'''使用{{Item link|Holy Mackerel}} / {{Item link|Fan O'War}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Holy Mackerel}} / {{Item link|Fan O'War}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_domination19.wav|" | + | **[[Media:Scout_domination19.wav|"Yeah, I dare ya, ''rage quit''. C'mon, make us both happy."]]<br>没错,我赌你会被气到怒退。拜托,让我们都能开心点。 |
− | **[[Media:Scout_taunts18.wav|" | + | **[[Media:Scout_taunts18.wav|"Oh hey! You ''suck''."]]<br>噢嘿!你个垃圾! |
− | **[[Media:Scout_laughhappy02.wav| | + | **[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声)"You got ''owned''!"]]<br> |
+ | |||
*'''使用{{Item link|Candy Cane}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Candy Cane}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_cheers04.wav|" | + | **[[Media:Scout_cheers04.wav|"Sweet!"]]<br>舒服! |
− | **[[Media:Scout_taunts13.wav|" | + | **[[Media:Scout_taunts13.wav|"You're all losers!"]]<br>你们全都是废物! |
− | **[[Media:Scout_taunts15.wav|" | + | **[[Media:Scout_taunts15.wav|"You wimps suck!"]]<br>你们这群垃圾窝囊废! |
+ | |||
*'''使用{{Item link|Boston Basher}}/ {{Item link|Three-Rune Blade}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Boston Basher}}/ {{Item link|Three-Rune Blade}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_misc04.wav|" | + | **[[Media:Scout_misc04.wav|"Man, your skull's so soft you're makin' this easy!"]]<br>老哥,你的脑袋真软,我打起来都不用劲儿! |
− | **[[Media:Scout_revenge01.wav|" | + | **[[Media:Scout_revenge01.wav|"I ''wasted'' you!"]]<br>我干掉你了! |
+ | |||
*'''使用{{Item link|Sun-on-a-Stick}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Sun-on-a-Stick}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|" | + | **[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Hey, who's on fire now?"]]<br>嘿,现在是谁着火了? |
− | **[[Media:Scout_generic01.wav|" | + | **[[Media:Scout_generic01.wav|"Is-is anybody even payin' attention ta me?"]]<br>有、有人注意到我了吗? |
− | **[[Media:Scout_misc09.wav|" | + | **[[Media:Scout_misc09.wav|"What's the matter? You freaking stupid?"]]<br>怎么了?你个傻子? |
}} | }} | ||
Line 95: | Line 105: | ||
|image-link = Domination/zh-hans | |image-link = Domination/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination02.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination02.wav|"Yeah, that's right!"]]<br>耶,就是这样! |
− | *[[Media:Scout_domination15.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination15.wav|"You're gettin' dominated, chucklehead!"]]<br>你被控制了,呆瓜! |
− | *[[Media:Scout_domination16.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination16.wav|"'Domination'. Look it up."]]<br>控制你了。去查查看吧。 |
− | *[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]] | + | *[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]]<br>你就好像慢镜头中的车祸。而我就看着你撞穿挡风玻璃飞出去。 |
}} | }} | ||
Line 156: | Line 166: | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
|title = '''控制一名[[Demoman/zh-hans|爆破手]]''' | |title = '''控制一名[[Demoman/zh-hans|爆破手]]''' | ||
− | |image = Leaderboard class | + | |image = Leaderboard class demoman.png |
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Demoman/zh-hans | |image-link = Demoman/zh-hans | ||
Line 165: | Line 175: | ||
*[[Media:Scout_dominationdem02.wav|"炸飞那玩意,独眼怪!"]] | *[[Media:Scout_dominationdem02.wav|"炸飞那玩意,独眼怪!"]] | ||
*[[Media:Scout_dominationdem03.wav|"最棒的人赢了,你这扔炸弹的醉鬼!"]] | *[[Media:Scout_dominationdem03.wav|"最棒的人赢了,你这扔炸弹的醉鬼!"]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationdem04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem04.wav|"你已经完蛋了,蠢货!"]] |
− | *[[Media:Scout_dominationdem05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem05.wav|"立体知觉,伙计。去查查看吧!"]] |
}} | }} | ||
Line 233: | Line 243: | ||
*[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|"我打赌你那个花哨的狙击镜里一定看到了一个我干掉你的'''非常'''漂亮的镜头!"]] | *[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|"我打赌你那个花哨的狙击镜里一定看到了一个我干掉你的'''非常'''漂亮的镜头!"]] | ||
*[[Media:Scout_dominationsnp03.wav|"你竟然为了这个在这里搞上一整天?!"]] | *[[Media:Scout_dominationsnp03.wav|"你竟然为了这个在这里搞上一整天?!"]] | ||
− | *[[Media:Scout_dominationsnp04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp04.wav|"这可是安乐死,你就住在那辆......'''露营车'''里!"]] |
*[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|"你永远都打不中我!你永远都打不中我的小脑袋!它是如此的小!我有个超级...如此细小的小脑袋!"]] | *[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|"你永远都打不中我!你永远都打不中我的小脑袋!它是如此的小!我有个超级...如此细小的小脑袋!"]] | ||
}} | }} | ||
Line 244: | Line 254: | ||
|image-link = Spy/zh-hans | |image-link = Spy/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout_award10.wav|"我会把它和其他东西一起放到战利品室里。"]] | ||
*[[Media:Scout_dominationspy01.wav|"伪装的家伙!"]] | *[[Media:Scout_dominationspy01.wav|"伪装的家伙!"]] | ||
*[[Media:Scout_dominationspy02.wav|"控制你了,你这变身老鼠!"]] | *[[Media:Scout_dominationspy02.wav|"控制你了,你这变身老鼠!"]] | ||
Line 521: | Line 532: | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''在{{Item link|Crit-a-Cola}} | + | |title = '''在{{Item link|Crit-a-Cola}}效果下开火''' |
|image = Item icon Crit-a-Cola.png | |image = Item icon Crit-a-Cola.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 825: | Line 836: | ||
== [[Competitive Mode/zh-hans|竞技模式]]回应 == | == [[Competitive Mode/zh-hans|竞技模式]]回应 == | ||
− | === | + | === 准备阶段 === |
{{SoundList | {{SoundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
Line 834: | Line 845: | ||
|content = | |content = | ||
'''Casual Mode''' | '''Casual Mode''' | ||
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_01.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_01.mp3|"来吧,球棍。尝尝新鲜的头盖骨!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_02.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_02.mp3|"我们上吧!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_03.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_03.mp3|"给那些傻瓜一点颜色看看!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_04.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_04.mp3|"让我们拿下这局吧!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_05.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_05.mp3|"让我们赢下这局游戏!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_06.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_06.mp3|"我感觉我们胜券在握了!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_07.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_07.mp3|"来吧,伙计们,拿下胜利!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_08.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_08.mp3|"难道只有我一个人想要赢吗?"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_09.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_09.mp3|"是的,是的,是的!我们来了!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_10.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_10.mp3|"轰!让我们拿下胜利的果实!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_11.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_11.mp3|"谁想要胜利?我想!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_12.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_12.mp3|"如果你想赢,那就举起你的手。我已经举起来了!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_13.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_13.mp3|"拜托,我已经准备好了,快点上吧!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_14.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_14.mp3|"是的,欢迎来到胜者之家!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_15.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_15.mp3|"每个人都戴好你们的帽子了吗,我们快上吧!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_16.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_16.mp3|"什么,你的帽子丢了?我们还要等多久..."]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_17.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_17.mp3|"我们在等待什么,快点上吧!"]] |
− | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_18.mp3|" | + | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_18.mp3|"我准备好了!"]] |
''Rare'' | ''Rare'' | ||
*[[Media:Cm_scout_pregamefirst_rare_01.mp3|"I gotta bucket of chicken and I'm here to kick ass! And I'm all outta chicken...so I lied about the chicken."]] | *[[Media:Cm_scout_pregamefirst_rare_01.mp3|"I gotta bucket of chicken and I'm here to kick ass! And I'm all outta chicken...so I lied about the chicken."]] | ||
Line 1,130: | Line 1,141: | ||
*[[Media:Scout_mvm_loot_godlike01.wav|"For the first time in my life, I'm at a loss for words."]] | *[[Media:Scout_mvm_loot_godlike01.wav|"For the first time in my life, I'm at a loss for words."]] | ||
*[[Media:Scout_mvm_loot_godlike02.wav|"It's... '''perfect'''."]] | *[[Media:Scout_mvm_loot_godlike02.wav|"It's... '''perfect'''."]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == [[Versus Saxton Hale/zh-hans|{{common strings|Versus Saxton Hale}}]]-相关语音回应 == | ||
+ | ''注:该模式的语音回应配音演员为James McGuinn.'' | ||
+ | |||
+ | {{SoundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''准备阶段''' | ||
+ | |image = Setup.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Setup time | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout setup 01.mp3|"Man, every new person I meet is bigger than the last! What do they have you eatin'?"]]<br>大爷的,我认识的所有人的个子都比我大,你们都是吃啥长大的? | ||
+ | *[[Media:Scout setup 02.mp3|"Holy crap, you're even taller in person! Is it too late to back out?"]]<br>天哪,你比我高这么多......现在撤还来得及吗? | ||
+ | *[[Media:Scout setup 03.mp3|"Saxton, ppf, this guy's nothing! Hey Saxton, can I get your autograph after this? As a joke obviously."]]<br>萨克斯顿?噗,也没什么大不了的。嘿,萨克斯顿,我可以在战斗后跟你要个签名吗?开个玩笑。 | ||
+ | *[[Media:Scout setup 04.mp3|"Oh my God, OH MY GOD, OHMYGOD! It's Saxton Hale!"]]<br>我的天,我的天,我的天哪!是{{common strings|Saxton Hale}}! | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{SoundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''{{common strings|Saxton Hale}}的位置''' | ||
+ | |image = VSH Saxton Hale Model.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Saxton Hale | ||
+ | |content = | ||
+ | ''上方'' | ||
+ | *[[Media:Scout above 01.mp3|"Ah crap, he's above you!"]]<br>哦该死的,他在你头顶上! | ||
+ | *[[Media:Scout above 02.mp3|"Above you, dumbass!"]]<br>他在你上面,笨蛋! | ||
+ | *[[Media:Scout above 03.mp3|"Above you!"]]<br>他在上面! | ||
+ | *[[Media:Scout above 04.mp3|"''Look up!''"]]<br>''抬头!'' | ||
+ | *[[Media:Scout above 05.mp3|"Take a look to the skies, dumbass!"]]<br>笨蛋,好歹抬个头吧! | ||
+ | *[[Media:Scout above 06.mp3|"Look up!"]]<br>抬头 | ||
+ | ''后方'' | ||
+ | *[[Media:Scout behind 01.mp3|"Behind ya!"]]<br>在你后方! | ||
+ | *[[Media:Scout behind 02.mp3|"Behind you!"]]<br>在你屁股后面! | ||
+ | ''发生接触'' | ||
+ | *[[Media:Scout contact 01.mp3|"He's over there! Let's get him!"]]<br>他就在那里,拿下他! | ||
+ | *[[Media:Scout contact 02.mp3|"He's over there!"]]<br>他就在那里! | ||
+ | *[[Media:Scout contact 03.mp3|"I see him!"]]<br>我看到他了! | ||
+ | *[[Media:Scout contact 04.mp3|"''I see him!''"]]<br>''我看到他了!'' | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''成功打上死亡标记''' | ||
+ | |image = Marked for death Skull Hover.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Fan O'War | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout marked 01.mp3|"''YOU! HAVE! BEEN! MARKED!''"]]<br>'''你!被!我!标!记!了!''' | ||
+ | *[[Media:Scout marked 02.mp3|"I got him!"]]<br>我逮到他了! | ||
+ | *[[Media:Scout marked 03.mp3|"Ooh, ya gonna die now!"]]<br>哦哦哦,你马上就要挂了 | ||
+ | *[[Media:Scout marked 04.mp3|"You just got Marked, muscle man!"]]<br>你刚刚被标记了,肌肉男 | ||
+ | *[[Media:Scout marked 05.mp3|"''I got him!"]]<br>''我逮到他了!'' | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''医生当前状态''' | ||
+ | |image = Leaderboard class medic.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Medic | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout nomedic 01.mp3|"MEDIC! Crap, we got none!"]]<br>医生!该死,我们没有医生! | ||
+ | *[[Media:Scout nomedic 02.mp3|"So Medic just decided to stay behind? You guys better hope I brought Mad Milk!"]]<br>所以医生选择待在大后方?你们最好还是指望我的{{item link|Mad Milk}}! | ||
+ | *[[Media:Scout nomedic 03.mp3|"Wait, we have no Medic! That can't be good."]]<br>等等,我们没有医生,这可不妙! | ||
+ | *[[Media:Scout nomedic 04.mp3|"NO MEDIC!?! Ppf, who needs Medics anyway, right? Heh, heh...I do. "]]<br>没有医生!?噗......谁需要医生呢,对吧?呃,呃......我需要。 | ||
+ | *[[Media:Scout nomedic 05.mp3|"Wait, we're going in without a Medic!? Looks like it's back to the all-pills diet for me."]] | ||
+ | ''医生死亡'' | ||
+ | *[[Media:Scout medicdead 01.mp3|"No Medics left! Gotta find pills or something."]]<br>医生完了!赶紧去找医疗包或者是啥吧! | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''攀爬墙壁''' | ||
+ | |image = | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout wall climb 01.mp3|"Wall climbing is great, guys! It's like having a triple jump, or a quadruple jump! Or a fifth-tiple? Is that even a word?"]]<br>爬墙是真的棒,伙计们!我就像在三段跳......或是四段跳!还是五-段跳?有这个词吗? | ||
+ | *[[Media:Scout wall climb 02.mp3|"Wall climbing! Yeah!"]]<br>耶!爬墙! | ||
}} | }} | ||
Revision as of 12:58, 28 June 2024
“动作快!动作快!” 本条目可能包含已过期的内容。 你可以通过更新所需要的内容来帮助改进此条目。详见维基编辑格式指南。 注释:无补充 |
语音回应是在玩家完成某些行为(如用主武器或近战武器杀死一定数量的敌人),或者玩家遇到了某些事情(如被点燃)后触发播放的语音台词。 以下列出了目前为止侦察兵所有的语音回应(不包括语音命令)。
语音翻译仅供参考。
目录
嘲讽-相关回应
主条目: 侦察兵嘲讽
与玩家发起的嘲讽相关的所有语音回应都列在了侦察兵嘲讽页面中,并包含其动作的描述。
击杀-相关回应
在 20 秒内用主武器杀死超过 1 名敌人 |
|
摧毁建筑 |
|
辅助杀敌 |
|
近战杀敌 |
|
控制-相关回应
控制敌人 |
|
控制一名侦察兵 |
控制一名士兵 |
控制一名火焰兵 |
控制一名爆破手 |
控制一名机枪手 |
控制一名工程师 |
控制一名医生 |
|
控制一名狙击手 |
控制了一名间谍 |
使用近战武器控制敌人 |
复仇击杀 |
事件-相关回应
回合开始 |
进入骤死模式 |
陷入僵局 |
着火 |
被瓶手道、疯狂的牛奶、突变牛奶、迷人的生命体、纵火者的油桶击中 |
使用传送装置 |
接受医生治疗 |
处于ÜberCharge状态 |
捡起棒球 |
处于低生命值时,饮用原子能饮料 |
死亡 |
解锁成就 |
武器-相关回应
饮用原子能饮料后 |
|
在原子能饮料效果下承受攻击 |
在爆击可乐效果下开火 |
只有在饮用过后大约 1 秒时开火时才会说话。 |
爆击可乐效果结束 |
投掷疯狂的牛奶或者突变牛奶 |
击昏敌人 |
使用睡魔攻击 |
二段跳 |
三段跳到达最高点 |
目标-相关回应
捡起情报 |
成功夺取情报后 |
占领控制点后 |
站在己方控制点上开火 |
占领控制点时开火 |
防守目标 |
推车-相关回应
进攻方:炸弹车前进 |
进攻方:炸弹车后退 |
防守方:炸弹车前进 |
防守方:炸弹车后退 |
进攻方:站在炸弹车附近 |
进攻方:炸弹车停止前进 |
防守方:阻止炸弹车前进 |
合同-相关回应
完成合同 |
高难度合同 |
竞技模式回应
准备阶段
Previous round was a tie |
Outcomes
Match win |
Mann vs. Machine responses
During a Wave
Upon Being Revived With A Reanimator |
Mannhattan specific
Gate |
Robots attacking
Robots take gate |
After a Wave
Receiving a Killstreak Kit |
Common Loot Rare Loot
Godlike Loot |
决战萨克斯顿·霍尔-相关语音回应
注:该模式的语音回应配音演员为James McGuinn.
准备阶段 |
|
萨克斯顿·霍尔的位置 |
上方
后方
发生接触
|
成功打上死亡标记 |
|
医生当前状态 |
医生死亡
|
攀爬墙壁 |
|
Starting a Duel |
Duel Accepted |
Duel Rejected |
Halloween / Full Moon responses
Wheel of Fate outcomes
Dance Off fate |
Super Jump fate |
No Gravity fate |
Big Head fate |
Small Head fate |
Whammy fate (Bleeding variant) |
Positive fate |
Negative fate |
During battle with Merasmus
Head turned into bomb |
Successfully stun Merasmus |
Merasmus hides |
Miscellaneous
Falling in Bottomless Pit in Ghost Fort or Helltower |
Scared by a Ghost |
Unknown condition |
地图 Helltower 回应
Round Start |
Cart Stops |
The Witching Hour: Bridge Appears |
Collected Normal Spell |
Collected Rare Spell |
Reacting to Rare Spells |
施放魔咒 |
物品-相关回应
装备巫毒诅咒的侦察兵灵魂时
Idle |
装备闹鬼的折叠礼帽时
这些回应将覆盖该兵种原本的的默认回应。
After Capturing Control Point |
Attacking: Cart Goes Forward |
After Picking Up Intelligence |
After Capturing Intelligence |
控制敌人 |
着火 |
Scared by a Ghost |
装备着魔法佣兵时
这些回应将覆盖该兵种原本的的默认回应。
回合开始 |
控制敌人 |
进攻方:炸弹车前进 |
着火 |
处于ÜberCharge状态 |
未使用的回应
控制敌人 |
以下的两句都没有唇同步 |
|