Difference between revisions of "Scout responses/zh-hans"
Pootis1512 (talk | contribs) (→武器-相关回应) |
(improved) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{update}} | {{update}} | ||
[[File:Leaderboard class scout.png|right|侦察兵]] | [[File:Leaderboard class scout.png|right|侦察兵]] | ||
− | '''语音回应''' | + | '''语音回应'''是在玩家完成某些行为(如用主武器或近战武器击杀一定数量的敌人),或者玩家遭遇了某些事件(如被点燃)后触发播放的语音台词。 以下列出了目前为止[[Scout/zh-hans|侦察兵]]所有的语音回应(不包括[[Scout voice commands/zh-hans|语音命令]])。 |
{{c|=|语音翻译仅供参考。}} | {{c|=|语音翻译仅供参考。}} | ||
Line 11: | Line 11: | ||
{{main|Scout taunts/zh-hans|l1=侦察兵嘲讽}} | {{main|Scout taunts/zh-hans|l1=侦察兵嘲讽}} | ||
− | + | 所有与玩家发起的嘲讽所相关的语音台词及其动画描述全部都在[[Scout taunts/zh-hans|侦察兵嘲讽]]页面当中列出。 | |
− | == | + | ==杀敌-相关回应== |
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''在 20 | + | |title = '''在 20 秒内使用[[Weapons/zh-hans#scoutprimary|主武器]]击杀超过 1 名敌人''' |
|image = Item icon Scattergun.png | |image = Item icon Scattergun.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Scattergun/zh-hans | |image-link = Scattergun/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_goodjob02.wav|"That's what I'm talking about!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_goodjob02.wav|"That's what I'm talking about!"]]<br>我说什么来着! |
*[[Media:Scout_laughevil02.wav|(邪恶的笑声)]] | *[[Media:Scout_laughevil02.wav|(邪恶的笑声)]] | ||
*[[Media:Scout_laughhappy01.wav|(开心的笑声 1)]] | *[[Media:Scout_laughhappy01.wav|(开心的笑声 1)]] | ||
− | *[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声 2) "You got ''owned''!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声 2) "You got ''owned''!"]]<br>被虐爆了吧! |
*[[Media:Scout_laughhappy03.wav|(开心的笑声 3)]] | *[[Media:Scout_laughhappy03.wav|(开心的笑声 3)]] | ||
*[[Media:Scout_laughhappy04.wav|(开心的笑声 4)]] | *[[Media:Scout_laughhappy04.wav|(开心的笑声 4)]] | ||
*[[Media:Scout_laughlong01.wav|(长久的笑声) "Yeah...yeah!"]]<br>好…好啊! | *[[Media:Scout_laughlong01.wav|(长久的笑声) "Yeah...yeah!"]]<br>好…好啊! | ||
*[[Media:Scout_laughlong02.wav|(长久的笑声 2)]] | *[[Media:Scout_laughlong02.wav|(长久的笑声 2)]] | ||
− | *[[Media:Scout_taunts04.wav|"Not so tough now, are ya? ''Are ya?!''"]]<br> | + | *[[Media:Scout_taunts04.wav|"Not so tough now, are ya? ''Are ya?!''"]]<br>拽不起来了,是吧?问你话呢?! |
− | *[[Media:Scout_taunts16.wav|"You knuckleheads ain't even worth the effort."]]<br> | + | *[[Media:Scout_taunts16.wav|"You knuckleheads ain't even worth the effort."]]<br>收拾你们这帮呆瓜都用不着费劲儿。 |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''[[Buildings/zh-hans#Destruction|摧毁]] | + | |title = '''[[Buildings/zh-hans#Destruction|摧毁]]一个建筑''' |
|image = Killicon tool chest.png | |image = Killicon tool chest.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Buildings/zh-hans#Destruction | |image-link = Buildings/zh-hans#Destruction | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_specialcompleted10.wav|"I broke your stupid crap, moron!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_specialcompleted10.wav|"I broke your stupid crap, moron!"]]<br>我打爆了你那破玩意,白痴! |
}} | }} | ||
Line 50: | Line 50: | ||
|image-link = Kill Assist/zh-hans | |image-link = Kill Assist/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Way to go, pally!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Way to go, pally!"]]<br>好样的,朋友! |
− | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|"We got 'em, we got 'em!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_specialcompleted-assistedkill02.wav|"We got 'em, we got 'em!"]]<br>搞定了,我们搞定了! |
}} | }} | ||
Line 62: | Line 62: | ||
|content = | |content = | ||
*'''使用任意近战武器杀敌''' | *'''使用任意近战武器杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted03.wav|"Bonk!"]] | + | **[[Media:Scout_specialcompleted03.wav|"Bonk!"]]<br>我砸! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted02.wav|"Boink!"]] | + | **[[Media:Scout_specialcompleted02.wav|"Boink!"]]<br>我敲! |
**[[Media:Scout_taunts08.wav|"Say goodbye to ya kneecaps, chucklehead!"]]<br>跟你的膝盖骨说再见吧,呆瓜! | **[[Media:Scout_taunts08.wav|"Say goodbye to ya kneecaps, chucklehead!"]]<br>跟你的膝盖骨说再见吧,呆瓜! | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted11.wav|"How's that feel, wimp?"]]<br> | + | **[[Media:Scout_specialcompleted11.wav|"How's that feel, wimp?"]]<br>好受不,窝囊废? |
*'''近战击杀机枪手''' | *'''近战击杀机枪手''' | ||
Line 71: | Line 71: | ||
*'''使用{{Item link|Bat}}/ {{Item link|Sandman}} / {{Item link|Atomizer}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Bat}}/ {{Item link|Sandman}} / {{Item link|Atomizer}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted04.wav|"Yo, batter up!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_specialcompleted04.wav|"Yo, batter up!"]]<br>哟,击球手登场! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted06.wav|"Yo, I oughta' be on a baseball card!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_specialcompleted06.wav|"Yo, I oughta' be on a baseball card!"]]<br>哟,我都能登上棒球卡了! |
− | **[[Media:Scout_specialcompleted07.wav|"I'm battin' a thousand!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_specialcompleted07.wav|"I'm battin' a thousand!"]]<br>看我一棍千击! |
**[[Media:Scout_taunts11.wav|"Ya head's a freakin' {{botignore|bat}} magnet!"]]<br>你的头简直是块球棒磁铁! | **[[Media:Scout_taunts11.wav|"Ya head's a freakin' {{botignore|bat}} magnet!"]]<br>你的头简直是块球棒磁铁! | ||
− | **[[Media:Scout_specialcompleted09.wav|"'Ey, is somebody keepin' track of my heads batted in?"]]<br> | + | **[[Media:Scout_specialcompleted09.wav|"'Ey, is somebody keepin' track of my heads batted in?"]]<br>欸,有谁记着我敲爆了多少个脑瓜吗? |
*'''使用{{Item link|Holy Mackerel}} / {{Item link|Fan O'War}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Holy Mackerel}} / {{Item link|Fan O'War}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_domination19.wav|"Yeah, I dare ya, ''rage quit''. C'mon, make us both happy."]]<br> | + | **[[Media:Scout_domination19.wav|"Yeah, I dare ya, ''rage quit''. C'mon, make us both happy."]]<br>好啊,我敢说你会气得怒退。来呗,这样咱俩还能开心点。 |
− | **[[Media:Scout_taunts18.wav|"Oh hey! You ''suck''."]]<br> | + | **[[Media:Scout_taunts18.wav|"Oh hey! You ''suck''."]]<br>噢嘿!你,真废物! |
− | **[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声)"You got ''owned''!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_laughhappy02.wav|(开心的笑声)"You got ''owned''!"]]<br>被虐爆了吧! |
*'''使用{{Item link|Candy Cane}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Candy Cane}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_cheers04.wav|"Sweet!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_cheers04.wav|"Sweet!"]]<br>爽! |
− | **[[Media:Scout_taunts13.wav|"You're all losers!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_taunts13.wav|"You're all losers!"]]<br>你们全是群废物! |
**[[Media:Scout_taunts15.wav|"You wimps suck!"]]<br>你们这群垃圾窝囊废! | **[[Media:Scout_taunts15.wav|"You wimps suck!"]]<br>你们这群垃圾窝囊废! | ||
*'''使用{{Item link|Boston Basher}}/ {{Item link|Three-Rune Blade}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Boston Basher}}/ {{Item link|Three-Rune Blade}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_misc04.wav|"Man, your skull's so soft you're makin' this easy!"]]<br> | + | **[[Media:Scout_misc04.wav|"Man, your skull's so soft you're makin' this easy!"]]<br>老哥,你的脑瓜太软太好敲了! |
**[[Media:Scout_revenge01.wav|"I ''wasted'' you!"]]<br>我干掉你了! | **[[Media:Scout_revenge01.wav|"I ''wasted'' you!"]]<br>我干掉你了! | ||
*'''使用{{Item link|Sun-on-a-Stick}}杀敌''' | *'''使用{{Item link|Sun-on-a-Stick}}杀敌''' | ||
− | **[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Hey, who's on fire now?"]]<br> | + | **[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Hey, who's on fire now?"]]<br>嘿,看看谁着火了? |
− | **[[Media:Scout_generic01.wav|"Is-is anybody even payin' attention ta me?"]]<br> | + | **[[Media:Scout_generic01.wav|"Is-is anybody even payin' attention ta me?"]]<br>有、有谁注意到我了吗? |
− | **[[Media:Scout_misc09.wav|"What's the matter? You freaking stupid?"]]<br> | + | **[[Media:Scout_misc09.wav|"What's the matter? You freaking stupid?"]]<br>你这傻子什么情况? |
}} | }} | ||
Line 105: | Line 105: | ||
|image-link = Domination/zh-hans | |image-link = Domination/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination02.wav|"Yeah, that's right!"]]<br> | + | *[[Media:Scout_domination02.wav|"Yeah, that's right!"]]<br>好,这就对了! |
*[[Media:Scout_domination15.wav|"You're gettin' dominated, chucklehead!"]]<br>你被控制了,呆瓜! | *[[Media:Scout_domination15.wav|"You're gettin' dominated, chucklehead!"]]<br>你被控制了,呆瓜! | ||
− | *[[Media:Scout_domination16.wav|"'Domination'. Look it up."]]<br> | + | *[[Media:Scout_domination16.wav|"'Domination'. Look it up."]]<br>控制达成。自个看看吧。 |
*[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]]<br>你就好像慢镜头中的车祸。而我就看着你撞穿挡风玻璃飞出去。 | *[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]]<br>你就好像慢镜头中的车祸。而我就看着你撞穿挡风玻璃飞出去。 | ||
}} | }} | ||
Line 118: | Line 118: | ||
|image-link = Scout/zh-hans | |image-link = Scout/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | * [[Media:Scout_domination13.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination13.wav|"Hit the bricks, pal. You're done."]]<br>滚一边去,朋友。你输完了。 |
− | * [[Media:Scout_domination07.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination07.wav|"Ha ha! '''Look''' at you! You look like you ran through ''traffic''!"]]<br>哈哈!'''瞧你那样'''!你就好像被车撞了一样! |
− | * [[Media:Scout_domination05.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination05.wav|"Hey, knucklehead, you ain't gonna win."]]<br>嘿,呆瓜,你赢不了的。 |
− | * [[Media:Scout_domination20.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination20.wav|"Oh, what, you gonna ''cry''? You gonna ''cry'' now?"]]<br>哦,怎么,你要哭了?你现在才知道要哭了?" |
− | * [[Media:Scout_domination19.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination19.wav|"Yeah, I dare ya, ''rage quit''. C'mon, make us both happy!"]]<br>好啊,我敢说你会气得怒退。来呗,这样咱俩还能开心点。 |
− | * [[Media:Scout_domination21.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination21.wav|"I will never... Stop... Killing you."]]<br>我每时每刻……都在……追杀你。 |
− | * [[Media:Scout_domination14.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination14.wav|"You... Are... ''Terrible''!"]]<br>你……简直……糟透了! |
− | * [[Media:Scout_dominationsct01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsct01.wav|"''I'' am the Scout here!"]]<br>我才是这儿的侦察兵! |
− | * [[Media:Scout_dominationsct02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsct02.wav|"This map ain't big enough for the two of us."]]<br>这地方可容不下咱俩。 |
− | * [[Media:Scout_dominationsct03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsct03.wav|"Hit the road, bozo! Let a ''real'' Scout get to work!"]]<br>滚吧,蠢货,这活儿还得让真正的侦察兵来干! |
− | *[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]] | + | *[[Media:Scout_misc07.wav|"You're like a car crash in slow motion. It's like I'm watchin' ya fly through a windshield."]]<br>你就好像慢镜头中的车祸。而我就看着你撞穿挡风玻璃飞出去。 |
}} | }} | ||
Line 138: | Line 138: | ||
|image-link = Soldier/zh-hans | |image-link = Soldier/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_dominationsol01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsol01.wav|"Yo, I'm not even wearin' a helmet!"]]<br>哟,我甚至都不用戴头盔! |
− | *[[Media:Scout_dominationsol02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsol02.wav|"What is your major malfunction, brother?"]]<br>兄弟,你是有什么毛病吗? |
− | *[[Media:Scout_dominationsol03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsol03.wav|"Drop dead and gimme 20!"]]<br>死地上然后做二十个俯卧撑! |
− | *[[Media:Scout_dominationsol04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsol04.wav|"You're a disgrace to the uniform, pal!"]]<br>朋友,你哪来的脸穿军服! |
− | *[[Media:Scout_dominationsol05.wav| | + | *[模仿士兵] [[Media:Scout_dominationsol05.wav|"Dis-missed!"]]<br>Dis-missed |
− | *[[Media:Scout_dominationsol06.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsol06.wav|"There ain't enough crits in the world to kill me!"]]<br>全世界的爆击都不够杀我用! |
}} | }} | ||
Line 153: | Line 153: | ||
|image-link = Pyro/zh-hans | |image-link = Pyro/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination06.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination06.wav|"It's startin' to ''bore'' me how much you suck."]]<br>你这蹩脚地都快给我整无聊了。 |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr01.wav|"Hey, who's on fire now?"]]<br>嘿,看看谁着火了? |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr02.wav|"Yo, if you didn't want me to kill ya, ya shoulda ''said'' somethin'!"]]<br>哟,不想没命的话,就给我说句人话! |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr03.wav|"Repeat after me: mhmm-mhmm-mhmm I'm dead!"]]<br>跟着我念:唔呣呣我死了! |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr04.wav|"Take that, ya dumb, bib-wearin' dope!"]]<br>看招,你这戴着围兜的白痴哑巴! |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr05.wav|"Eat it, ya mute, frickin' moron!"]]<br>尝尝这个,你这一声不吭的死呆子! |
− | *[[Media:Scout_dominationpyr06.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationpyr06.wav|"Yeah, nice moves, mumbles!"]]<br>耶,这招不错,咕哝鬼! |
− | *[[Media:Scout_misc08.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc08.wav|"Dude, you'd get a closed casket at the ugly cemetery."]]<br>老兄,你能死在一个破墓地的破棺材里头了。 |
}} | }} | ||
Line 170: | Line 170: | ||
|image-link = Demoman/zh-hans | |image-link = Demoman/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination01.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination01.wav|"You just got freakin' dominated, knucklehead, all right, let's do this!"]]<br>你可被控制了,呆瓜,很好,放马过来吧! |
− | *[[Media:Scout_domination10.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination10.wav|"I don't ''usually'' kill morons this fast."]]<br>我平时杀白痴都没杀得这么快。 |
− | *[[Media:Scout_dominationdem01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem01.wav|"Yeah, next time, try two eyes!"]]<br>好,下次用上两只眼睛再来! |
− | *[[Media:Scout_dominationdem02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem02.wav|"Blow ''that'' up, cyclops!"]]<br>炸飞嘛,独眼龙! |
− | *[[Media:Scout_dominationdem03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem03.wav|"The best man won, ya bomb-throwin' drunk!"]]<br>最佳者胜出了,丢炸弹的醉鬼! |
− | *[[Media:Scout_dominationdem04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem04.wav|"Your clock just got cleaned, rummy!"]]<br>你命可不长了,酒鬼! |
− | *[[Media:Scout_dominationdem05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationdem05.wav|"Depth perception, pal. Look into it."]]<br>朋友,深度知觉知道不,自个查查看。 |
}} | }} | ||
Line 186: | Line 186: | ||
|image-link = Heavy/zh-hans | |image-link = Heavy/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination08.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination08.wav|"Drink it in, pal. That's how failure tastes."]]<br>好受不,朋友。失败就是这滋味儿。 |
− | *[[Media:Scout_domination09.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination09.wav|"Would you look at you? I mean, '''''look''' at you.''"]]<br>你去照照镜子好吗?好好'''看看'''你这熊样。 |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy01.wav|"I am '''''owning''''' you, you fat, bald bastard!"]]<br>我'''虐爆'''你了,又秃又肥的混账! |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy02.wav|"Today ain't yer day, pancakes!"]]<br>今天可由不得你,松饼佬! |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy03.wav|"$400,000 to fire that gun, huh? Yeah, money well spent!"]]<br>开这枪要四十万块,当真?哇,这钱花得真划算! |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy04.wav|"Them $200 bullets ain't so hot when they don't ''hit'' nuthin', are they?"]]<br>这两百块的子弹只打空气就纯白瞎了,是吧?" |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy05.wav|"I think I'll take Sasha out for a steak dinner tonight. Whataya think about that?"]]<br>我今晚要带萨莎去吃牛排。你作何感想呢? |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy06.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy06.wav|"Ain't so hard now, are ya, fatcakes?"]]<br>这下就扛不住了,对吗,肥蛋糕? |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy07.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy07.wav|"I... Eat... Your... Sandwiches. I eat 'em up!"]]<br>我要……吃光……你的……三明治,一口也不剩! |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy08.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy08.wav|"Nice hustle, 'tons-a-fun'! Next time, eat a salad!"]]<br>真拼啊,大肥佬!下次记得吃点沙拉! |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy09.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy09.wav|"Hey, lard-fat, those hard arteries don't stop bullets, do they?"]]<br>嘿,流肥油的,血管再硬化也挡不住子弹,不是吗? |
− | *[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationhvy10.wav|"I am ''owning'' you, you fat, bald, fatty fat... ''fat'' fat!"]]<br>我'''虐爆'''你了,你这又肥又秃又发福的……肥胖子! |
}} | }} | ||
Line 207: | Line 207: | ||
|image-link = Engineer/zh-hans | |image-link = Engineer/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination17.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination17.wav|"Is that all you got, moron?"]]<br>白痴,你就这点能耐? |
− | *[[Media:Scout_dominationeng01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng01.wav|"Hey, here's somethin' you can invent next time: duckin'!"]]<br>嘿,下次花功夫研究研究这个:逃跑! |
− | *[[Media:Scout_dominationeng02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng02.wav|"Here's something you shoulda built: a not-dyin' machine!"]]<br>一台杀不死的机器,这才是你该造的! |
− | *[[Media:Scout_dominationeng03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng03.wav|"Don't bring a wrench to a gunfight!"]]<br>别端着个扳手上战场! |
− | *[[Media:Scout_dominationeng04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng04.wav|"Here's a schematic for ya: my ass!"]]<br>我有个蓝图给你:想屁吃! |
− | *[[Media:Scout_dominationeng05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng05.wav|"Hey, overalls! You suck!"]]<br>嘿,穿工装的!你个废物! |
− | *[[Media:Scout_dominationeng06.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationeng06.wav|"Lotta good that hardhat did ya!"]]<br>这安全帽可真好用啊,是吧! |
}} | }} | ||
Line 223: | Line 223: | ||
|image-link = Medic/zh-hans | |image-link = Medic/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_misc02.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc02.wav|"If you order now, I'll throw in a second beatin', absolutely free."]]<br>现在挂号的话,我会再送你一顿乱棍,一分钱不收。 |
− | *[[Media:Scout_dominationmed01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationmed01.wav|"Diagnosis: you suck!"]]<br>诊断结果:一个废物! |
− | *[[Media:Scout_dominationmed02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationmed02.wav|"Ooh hoo hoo, your gun shoots ''medicine''! It's intimidatin'!"]]<br>喔呼呼,你的墙会发射弹“药”哦!好吓人喔! |
− | *[[Media:Scout_dominationmed03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationmed03.wav|"Where's your precious Hippo-crates now?"]]<br>你的宝贝希波克拉底现在又在哪呢? |
− | *[[Media:Scout_dominationmed04.wav|"''' | + | *[[Media:Scout_dominationmed04.wav|"''Real'' nice effort, Deutsch-bag!"]]<br>干得好一手活啊,德国佬!(“Deutsch”在德语中意为“德国人) |
− | *[[Media:Scout_dominationmed05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationmed05.wav|"I... ''Hate''... Doctors!"]]<br>我……讨厌……医生! |
− | *[[Media:Scout_dominationmed06.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationmed06.wav|(叹气)" Doctor, doctor, doctor..."]]<br>医生啊医生…… |
}} | }} | ||
Line 239: | Line 239: | ||
|image-link = Sniper/zh-hans | |image-link = Sniper/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_domination12.wav|" | + | *[[Media:Scout_domination12.wav|"Look at this: just caved in your skull, my {{botignore|bat}}'s still dry. No clumps of hair - nothin'."]]<br>瞧好了:我刚在你头骨上砸了个坑,但球棒还是干的。一根头发都没沾上,一干二净。 |
− | *[[Media:Scout_dominationsnp01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp01.wav|"Snipe that, ya frickin' coward!"]]<br>你再狙啊,死懦夫! |
− | *[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp02.wav|"That fancy scope of yours, betcha got a '''real''' good view of me killin' ya!"]]<br>我怎么干掉你的那一幕,你那花哨狙击镜里肯定看得'''一清二楚'''! |
− | *[[Media:Scout_dominationsnp03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp03.wav|"You camped the whole time for ''this''?!"]]<br>你蹲这蹲一整天就为了干这个?! |
− | *[[Media:Scout_dominationsnp04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp04.wav|"It was a mercy killin', ya live in a... '''Campervan'''!"]]<br>这是一次安乐死,你的住所就是……'''露营车'''! |
− | *[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationsnp05.wav|"You'll never hit me! You'll never hit my tiny head! It's so tiny, I got a frickin'... Such a tiny li'l head!"]]<br>你打不着我的!你永远打不着我那小脑袋!它实在是太小了,我有个……小得不能再小的脑袋! |
}} | }} | ||
Line 254: | Line 254: | ||
|image-link = Spy/zh-hans | |image-link = Spy/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_award10.wav|" | + | *[[Media:Scout_award10.wav|"I'll put it in my trophy room, with the othas."]]<br>我要把它和其他奖杯放在一块。 |
− | *[[Media:Scout_dominationspy01.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationspy01.wav|"Disguise dat!"]]<br>接着装啊! |
− | *[[Media:Scout_dominationspy02.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationspy02.wav|"Dominated, ya shapeshiftin' rat!"]]<br>控制你了,你个变身鼠辈! |
− | *[[Media:Scout_dominationspy03.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationspy03.wav|"Hard to stab a guy in the back when he's beatin' your frickin' head in, huh?"]]<br>一个要打爆你那猪头的家伙的背不好刺吧? |
− | *[[Media:Scout_dominationspy04.wav|" | + | *[[Media:Scout_dominationspy04.wav|"Hehey, look, you shapeshifted into a dead guy!"]]<br>嘿嘿,看呐,你变身成一个死人了! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''通过近战击杀[[Dominating/zh-hans|控制]]敌人''''' |
|image = Dominating.png | |image = Dominating.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Domination/zh-hans | |image-link = Domination/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_misc04.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc04.wav|"Man, your skull's so soft you're makin' this easy!"]]<br>老哥,你的脑瓜太软太好敲了! |
− | *[[Media:Scout_misc05.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc05.wav|"Pop quiz: How long's it take to beat a moron to death? ''(buzzer imitation)'' Sorry, time's up, you're dead."]]<br>突击测试:把一个白痴揍死要用多久?(模仿警报声)。抱歉,时间到,你完了! |
}} | }} | ||
Line 279: | Line 279: | ||
|image-link = Revenge/zh-hans | |image-link = Revenge/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_revenge01.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge01.wav|"I ''wasted'' you!"]]<br>我干掉你了! |
− | *[[Media:Scout_revenge02.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge02.wav|"How do ya like me now, blockhead?"]]<br>呆头,现在你又对我作何感想呢? |
− | *[[Media:Scout_revenge03.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge03.wav|"Ya like that, chucklenuts?"]]<br>蠢货,你开心了吧? |
− | *[[Media:Scout_revenge04.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge04.wav|"''Boom!'' I'm back, dummy!"]]<br>嘭!光速归来,白痴! |
− | *[[Media:Scout_revenge05.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge05.wav|"Remember me? Yeah, ya do!"]]<br>还记得我不?没错,就是我! |
− | *[[Media:Scout_revenge06.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge06.wav|"Don't you ''ever'' cross me again!"]]<br>别敢再惹我! |
− | *[[Media:Scout_revenge07.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge07.wav|"What have we learned? ''I always win!''"]]<br>结果是什么?我总能赢! |
− | *[[Media:Scout_revenge08.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge08.wav|"Who's the tough guy now, huh, tough guy?"]]<br>这下猛男该是谁了,说呀,猛男? |
− | *[[Media:Scout_revenge09.wav|" | + | *[[Media:Scout_revenge09.wav|"Still think you're funny, funny-man?"]]<br>搞笑小丑,还觉得自己很有意思吗? |
− | *[[Media:Scout_award12.wav|" | + | *[[Media:Scout_award12.wav|"Bang! I make it look easy!"]]<br>砰!对我来说轻轻松松! |
− | *[[Media:Scout_cheers02.wav|" | + | *[[Media:Scout_cheers02.wav|"I did it!"]]<br>我做到了! |
− | *[[Media:Scout_misc02.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc02.wav|"If you order now, I'll throw in a second beatin', absolutely free."]]<br>现在下单的话,我会再送你一顿乱棍,一分钱不收。 |
− | *[[Media:Scout_misc09.wav|" | + | *[[Media:Scout_misc09.wav|"Wassamatter, y'freakin' stupid?"]]<br>你这傻子什么情况? |
− | *[[Media:Scout_niceshot02.wav|" | + | *[[Media:Scout_niceshot02.wav|"Hey, nice shootin' there!"]]<br>嘿,这枪打得不错! |
− | *[[Media:Scout_specialcompleted12.wav|" | + | *[[Media:Scout_specialcompleted12.wav|"Ya got anything smart ta say now?"]]<br>这会儿你还有什么好说的吗? |
}} | }} | ||
Line 304: | Line 304: | ||
|image-link = List of game modes/zh-hans | |image-link = List of game modes/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_battlecry01.wav|" | + | *[[Media:Scout_battlecry01.wav|"Play ball!"]]<br>开球! |
− | *[[Media:Scout_battlecry02.wav|" | + | *[[Media:Scout_battlecry02.wav|"Let's get 'em!"]]<br>>一起解决他们! |
− | *[[Media:Scout_battlecry03.wav|" | + | *[[Media:Scout_battlecry03.wav|"Eat my dust!"]]<br>吃我扬的灰去吧! |
− | *[[Media:Scout_battlecry04.wav|" | + | *[[Media:Scout_battlecry04.wav|"Woohoo!"]]<br>呜呼! |
− | *[[Media:Scout_battlecry05.wav|" | + | *[[Media:Scout_battlecry05.wav|"Let's waste 'em!"]]<br>一起干翻他们! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''进入[[Sudden Death/zh-hans| | + | |title = '''进入[[Sudden Death/zh-hans|骤死战]]''' |
|image = Item icon Eyelander.png | |image = Item icon Eyelander.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Sudden Death/zh-hans | |image-link = Sudden Death/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_jeers06.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers06.wav|"This sucks on ice!"]]<br>真是糗到冰点了! |
− | *[[Media:Scout_jeers02.wav|"Boooooooo!"]] | + | *[[Media:Scout_jeers02.wav|"Boooooooo!"]]<br>切——! |
− | *[[Media:Scout_jeers03.wav| | + | *[[Media:Scout_jeers03.wav|(吐舌喷气声)]] |
− | *[[Media:Scout_jeers04.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers04.wav|"Frickin' unbelievable."]]<br>真是受不了! |
− | *[[Media:Scout_jeers05.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers05.wav|"This did not just happen!"]]<br>怎么就这样了! |
− | *[[Media:Scout_jeers07.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers07.wav|"No, seriously, you all suck!"]]<br>不,讲真的,你们个个都是废物! |
− | *[[Media:Scout_jeers08.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers08.wav|"What the hell is your guys' problem?"]]<br>你们这群人是有什么毛病吗? |
− | *[[Media:Scout_jeers09.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers09.wav|"Ah, jeez!"]]<br>啊,天哪! |
− | *[[Media:Scout_jeers10.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers10.wav|"This sucks!"]]<br>真够烂的! |
− | *[[Media:Scout_jeers11.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers11.wav|"What the hell was that crap?"]]<br>这到底是什么情况? |
− | *[[Media:Scout_jeers12.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers12.wav|"This is a real frickin' embarrassment."]]<br>这简直不要太尴尬了。 |
− | *[[Media:Scout_negativevocalization05.wav|" | + | *[[Media:Scout_negativevocalization05.wav|"'Kay, this does not look good here, um..."]]<br>好吧,这感觉有些不太妙,呃…… |
}} | }} | ||
Line 339: | Line 339: | ||
|image-link = Match outcomes/zh-hans | |image-link = Match outcomes/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_autodejectedtie01.wav|" | + | *[[Media:Scout_autodejectedtie01.wav|"You have ''got'' to be kidding!"]]<br>你最好是在说笑! |
− | *[[Media:Scout_autodejectedtie02.wav|" | + | *[[Media:Scout_autodejectedtie02.wav|"You gotta be kiddin' me!"]]<br>你最好是在逗我! |
− | *[[Media:Scout_autodejectedtie03.wav|" | + | *[[Media:Scout_autodejectedtie03.wav|"I can ''not'' believe this!"]]<br>我真不敢相信! |
− | *[[Media:Scout_autodejectedtie04.wav|" | + | *[[Media:Scout_autodejectedtie04.wav|"Auugghh!"]]<br>啊啊啊! |
}} | }} | ||
Line 352: | Line 352: | ||
|image-link = Fire/zh-hans | |image-link = Fire/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_autoonfire01.wav|" | + | *[[Media:Scout_autoonfire01.wav|"Fire, fire, fire!"]]<br>着火了!着火了!着火了! |
− | *[[Media:Scout_autoonfire02.wav|" | + | *[[Media:Scout_autoonfire02.wav|"Oh, I'm burnin', I'm-I'm burnin'!"]]<br>啊,我着了,我、我烧起来了! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''被{{Item link|Jarate}}、{{Item link|Mad Milk}}、{{Item link|Mutated Milk}} | + | |title = '''被{{Item link|Gas Passer}}、{{Item link|Jarate}}、{{Item link|Mad Milk}}、{{Item link|Mutated Milk}}或{{Item link|Self-Aware Beauty Mark}}击中''' |
|image = Item icon Jarate.png | |image = Item icon Jarate.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
Line 365: | Line 365: | ||
*[[Media:Scout_negativevocalization01.wav|"Awwww!"]] | *[[Media:Scout_negativevocalization01.wav|"Awwww!"]] | ||
*[[Media:Scout_autodejectedtie04.wav|"Auugghh!"]] | *[[Media:Scout_autodejectedtie04.wav|"Auugghh!"]] | ||
− | *[[Media:Scout_jeers09.wav|" | + | *[[Media:Scout_jeers09.wav|"Ah, jeez!"]]<br>啊,天哪! |
}} | }} | ||
Line 375: | Line 375: | ||
|image-link = Teleport/zh-hans | |image-link = Teleport/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter01.wav|" | + | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter01.wav|"Thanks for the ride!"]]<br>谢谢送我一程! |
− | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter02.wav|" | + | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter02.wav|"Hey good job there, hardhat!"]]<br>嘿,干得好,戴安全帽的! |
− | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter03.wav|" | + | *[[Media:Scout_thanksfortheteleporter03.wav|"Thanks for that, tough guy!"]]<br>谢谢帮忙,猛男! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''被[[Medic/zh-hans|医生]]治疗''' |
|image = Healthico.png | |image = Healthico.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Health/zh-hans | |image-link = Health/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_thanksfortheheal01.wav| | + | *[[Media:Scout_thanksfortheheal01.wav|"All right, I feel good."]]<br>好了,我好极了。 |
− | *[[Media:Scout_thanksfortheheal02.wav| | + | *[[Media:Scout_thanksfortheheal02.wav|(深呼吸)"Yeah, thanks, doc."]]<br>好,谢了,医生。 |
− | *[[Media:Scout_thanksfortheheal03.wav| | + | *[[Media:Scout_thanksfortheheal03.wav|"Thanks, doc."]]<br>谢了,医生。 |
}} | }} | ||
Line 399: | Line 399: | ||
|image-link = ÜberCharge/zh-hans | |image-link = ÜberCharge/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_specialcompleted12.wav|" | + | *[[Media:Scout_specialcompleted12.wav|"Ya got anything smart ta say now?"]]<br>这会儿你还有什么好说的吗? |
− | *[[Media:Scout_award05.wav|" | + | *[[Media:Scout_award05.wav|"''Look at me!''"]]<br>瞧瞧我谁! |
− | *[[Media:Scout_taunts02.wav|" | + | *[[Media:Scout_taunts02.wav|"Ooooh yeah, you're real ''scary''!"]]<br>喔喔喔耶,你真的好吓人喔! |
− | *[[Media:Scout_taunts09.wav|"Hey, lotta' good that gun didya!"]] | + | *[[Media:Scout_taunts09.wav|"Hey, lotta' good that gun didya!"]]<br>嘿,你那枪不是还挺好用的吗! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''捡起一颗[[Sandman/zh-hans|棒球]]''' |
|image = Sandman Baseball.png | |image = Sandman Baseball.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Sandman/zh-hans | |image-link = Sandman/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_stunballpickup01.wav|" | + | *[[Media:Scout_stunballpickup01.wav|"Got da ball back!"]]<br>找回棒球了! |
− | *[[Media:Scout_stunballpickup02.wav|" | + | *[[Media:Scout_stunballpickup02.wav|"Play ball!"]]<br>开球吧! |
− | *[[Media:Scout_stunballpickup03.wav|" | + | *[[Media:Scout_stunballpickup03.wav|"Found my ball!"]]<br>找到棒球了! |
− | *[[Media:Scout_stunballpickup04.wav|" | + | *[[Media:Scout_stunballpickup04.wav|"Oh ''dere's'' my ball!"]]<br>噢,我球在这儿呢! |
− | *[[Media:Scout_stunballpickup05.wav|" | + | *[[Media:Scout_stunballpickup05.wav|"I love my ball!"]]<br>我爱我的小球! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = ''' | + | |title = '''在低生命值并受到攻击的情况下装备{{Item link|Bonk! Atomic Punch}}''' |
|image = Bonk! Atomic Punch 1st person red.png | |image = Bonk! Atomic Punch 1st person red.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Bonk! Atomic Punch/zh-hans | |image-link = Bonk! Atomic Punch/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready01.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready01.wav|"C'mon, c'mon!"]]<br>快啊,快啊! |
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready02.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready02.wav|"Work, dammit!"]]<br>靠,快起效啊! |
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready03.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready03.wav|"Ah, crap!"]]<br>啊,可恶! |
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready05.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready05.wav|"What?!"]]<br>啥?! |
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready06.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready06.wav|"Aw, crap."]]<br>啊,可恶。 |
− | *[[Media:Scout_invinciblenotready07.wav|" | + | *[[Media:Scout_invinciblenotready07.wav|"Ah, crap!"]]<br>啊,可恶! |
}} | }} | ||
{{soundList | {{soundList | ||
|colour = #F3A957 | |colour = #F3A957 | ||
− | |title = '''[[ | + | |title = '''被[[Critical hits/zh-hans|爆击攻击]]或近战武器[[death/zh-hans|杀死]]''' |
|image = Health dead.png | |image = Health dead.png | ||
|image-size = 25px | |image-size = 25px | ||
|image-link = Death/zh-hans | |image-link = Death/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_paincrticialdeath01.wav|* | + | *[[Media:Scout_paincrticialdeath01.wav|(死亡惨叫 1)]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Scout_paincrticialdeath02.wav|(死亡惨叫 2)]] |
− | *[[Media: | + | *[[Media:Scout_paincrticialdeath03.wav|(死亡惨叫 3)]] |
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''严重疼痛''' | ||
+ | |image = Bleed_drop.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Bleeding/zh-hans | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere01.wav|"Aaaaah!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere02.wav|"Aah!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere03.wav|"Ah!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere04.wav|"Nnrg!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere05.wav|"Uh!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsevere06.wav|"Ugh!"]] | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{soundList | ||
+ | |colour = #F3A957 | ||
+ | |title = '''轻微疼痛''' | ||
+ | |image = Bleed_drop.png | ||
+ | |image-size = 25px | ||
+ | |image-link = Bleeding/zh-hans | ||
+ | |content = | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp01.wav|"Uh!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp02.wav|"Argh!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp03.wav|"Aw!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp04.wav|"Ah!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp05.wav|"Ugh!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp06.wav|"Uf!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp07.wav|"Puh!"]] | ||
+ | *[[Media:Scout painsharp08.wav|"Nf!"]] | ||
}} | }} | ||
Line 453: | Line 485: | ||
|image-link = Achievement/zh-hans | |image-link = Achievement/zh-hans | ||
|content = | |content = | ||
− | *[[Media:Scout_award01.wav|" | + | *[[Media:Scout_award01.wav|"Hey, look at me, look at me!"]]<br>嘿,看我这,看我这! |
− | *[[Media:Scout_award02.wav|" | + | *[[Media:Scout_award02.wav|"Hey, look at me, Ma!"]]<br>嘿,妈,看呐是我! |
− | *[[Media:Scout_award03.wav|" | + | *[[Media:Scout_award03.wav|"Aw, fellas!"]]<br>啊啊,兄弟们! |
− | *[[Media:Scout_award04.wav|" | + | *[[Media:Scout_award04.wav|"Hi, Ma!"]]<br>嗨,妈! |
− | *[[Media:Scout_award05.wav|" | + | *[[Media:Scout_award05.wav|"''Look at me!''"]]<br>看看是谁啊! |
− | *[[Media:Scout_award07.wav|" | + | *[[Media:Scout_award07.wav|"No otha' class gonna do dat!"]]<br>换其他人可办不到! |
− | *[[Media:Scout_award08.wav|" | + | *[[Media:Scout_award08.wav|"You see dat?"]]<br>你看见了没? |
− | *[[Media:Scout_award09.wav|" | + | *[[Media:Scout_award09.wav|"You seein' dis?"]]<br>看到这个了没? |
− | *[[Media:Scout_award10.wav|" | + | *[[Media:Scout_award10.wav|"I'll put it in my trophy room, with the othas."]]<br>我要把它和其他奖杯放在一块。 |
− | *[[Media:Scout_award11.wav|" | + | *[[Media:Scout_award11.wav|"I don't know who to thank first... Oh, I know, ''me!'"']]<br>我都搞不清该先感谢谁了……哦,没错,就是我自己! |
− | *[[Media:Scout_award12.wav|" | + | *[[Media:Scout_award12.wav|"Bang! I make it look easy."]]<br>砰!对我来说轻轻松松! |
}} | }} | ||
Revision as of 15:41, 6 August 2024
“动作快!动作快!” 本条目可能包含已过期的内容。 你可以通过更新所需要的内容来帮助改进此条目。详见维基编辑格式指南。 注释:无补充 |
语音回应是在玩家完成某些行为(如用主武器或近战武器击杀一定数量的敌人),或者玩家遭遇了某些事件(如被点燃)后触发播放的语音台词。 以下列出了目前为止侦察兵所有的语音回应(不包括语音命令)。
语音翻译仅供参考。
目录
嘲讽-相关回应
主条目: 侦察兵嘲讽
所有与玩家发起的嘲讽所相关的语音台词及其动画描述全部都在侦察兵嘲讽页面当中列出。
杀敌-相关回应
在 20 秒内使用主武器击杀超过 1 名敌人 |
|
摧毁一个建筑 |
|
辅助杀敌 |
|
近战杀敌 |
|
控制-相关回应
控制敌人 |
|
控制一名侦察兵 |
|
控制一名士兵 |
|
控制一名火焰兵 |
|
控制一名爆破手 |
|
控制一名机枪手 |
|
控制一名工程师 |
|
控制一名医生 |
|
控制一名狙击手 |
|
控制了一名间谍 |
|
通过近战击杀控制敌人 |
|
复仇击杀 |
|
事件-相关回应
回合开始 |
|
进入骤死战 |
|
陷入僵局 |
|
着火 |
|
被纵火者的油桶、瓶手道、疯狂的牛奶、突变牛奶或迷人的生命体击中 |
使用传送装置 |
|
被医生治疗 |
|
处于ÜberCharge状态 |
|
捡起一颗棒球 |
|
在低生命值并受到攻击的情况下装备原子能饮料 |
|
被爆击攻击或近战武器杀死 |
严重疼痛 |
轻微疼痛 |
解锁成就 |
|
武器-相关回应
饮用原子能饮料后 |
|
在原子能饮料效果下承受攻击 |
在爆击可乐效果下开火 |
只有在饮用过后大约 1 秒时开火时才会说话。 |
爆击可乐效果结束 |
投掷疯狂的牛奶或者突变牛奶 |
击昏敌人 |
使用睡魔攻击 |
二段跳 |
三段跳到达最高点 |
目标-相关回应
捡起情报 |
成功夺取情报后 |
占领控制点后 |
站在己方控制点上开火 |
占领控制点时开火 |
防守目标 |
推车-相关回应
进攻方:炸弹车前进 |
进攻方:炸弹车后退 |
防守方:炸弹车前进 |
防守方:炸弹车后退 |
进攻方:站在炸弹车附近 |
进攻方:炸弹车停止前进 |
防守方:阻止炸弹车前进 |
合同-相关回应
完成合同 |
高难度合同 |
竞技模式回应
准备阶段
Previous round was a tie |
Outcomes
Match win |
Mann vs. Machine responses
During a Wave
Upon Being Revived With A Reanimator |
Mannhattan specific
Gate |
Robots attacking
Robots take gate |
After a Wave
Receiving a Killstreak Kit |
Common Loot Rare Loot
Godlike Loot |
决战萨克斯顿·霍尔-相关语音回应
注:该模式的语音回应配音演员为James McGuinn.
准备阶段 |
|
萨克斯顿·霍尔的位置 |
上方
后方
发生接触
|
成功打上死亡标记 |
|
医生当前状态 |
医生死亡
|
攀爬墙壁 |
|
Starting a Duel |
Duel Accepted |
Duel Rejected |
Halloween / Full Moon responses
Wheel of Fate outcomes
Dance Off fate |
Super Jump fate |
No Gravity fate |
Big Head fate |
Small Head fate |
Whammy fate (Bleeding variant) |
Positive fate |
Negative fate |
During battle with Merasmus
Head turned into bomb |
Successfully stun Merasmus |
Merasmus hides |
Miscellaneous
Falling in Bottomless Pit in Ghost Fort or Helltower |
Scared by a Ghost |
Unknown condition |
地图 Helltower 回应
Round Start |
Cart Stops |
The Witching Hour: Bridge Appears |
Collected Normal Spell |
Collected Rare Spell |
Reacting to Rare Spells |
施放魔咒 |
物品-相关回应
装备巫毒诅咒的侦察兵灵魂时
Idle |
装备闹鬼的折叠礼帽时
这些回应将覆盖该兵种原本的的默认回应。
After Capturing Control Point |
Attacking: Cart Goes Forward |
After Picking Up Intelligence |
After Capturing Intelligence |
控制敌人 |
着火 |
Scared by a Ghost |
装备着魔法佣兵时
这些回应将覆盖该兵种原本的的默认回应。
回合开始 |
控制敌人 |
进攻方:炸弹车前进 |
着火 |
处于ÜberCharge状态 |
未使用的回应
控制敌人 |
以下的两句都没有唇同步 |
|