Difference between revisions of "Pyro responses/pt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
Line 1: Line 1:
 +
{{correction}}
 +
 
{{DISPLAYTITLE:Respostas do Pyro}}
 
{{DISPLAYTITLE:Respostas do Pyro}}
[[File:Leaderboard class pyro.png|right|The Pyro]]
+
[[File:Leaderboard class pyro.png|right|O Pyro]]
 
As '''Respostas''' são linhas contextuais que são ativadas depois de o jogador ter ganho alguma coisa, como matar por um instante uma certa quantidade de inimigos com a arma primária ou corpo-a-corpo, ou se o jogador tiver feito alguma coisa, como estar em fogo. O [[Pyro/pt|Pyro]] tem várias respostas de voz, todas estão listadas em baixo (exceto os [[Pyro voice commands/pt|Comandos de Voz]]).
 
As '''Respostas''' são linhas contextuais que são ativadas depois de o jogador ter ganho alguma coisa, como matar por um instante uma certa quantidade de inimigos com a arma primária ou corpo-a-corpo, ou se o jogador tiver feito alguma coisa, como estar em fogo. O [[Pyro/pt|Pyro]] tem várias respostas de voz, todas estão listadas em baixo (exceto os [[Pyro voice commands/pt|Comandos de Voz]]).
  
 
__TOC__
 
__TOC__
== Respostas Relacionadas com Mortes ==
+
==Repostas relacionadas com provocações==
 +
{{main|Pyro taunts/pt|l1=Provocações do Pyro}}
 +
Todas as linhas de voz associadas com uma provocação iniciada por jogador encontram-se no artigo [[Pyro taunts/pt|Provocações do Pyro]] junto a uma descrição da animação.
 +
 
 +
== Respostas relacionadas com mortes ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Depois de matar mais de 1 inimigo em 20 segundos com a arma [[Primary/pt|Primária]]'''
+
|title      = '''Depois de matar mais de 1 inimigo em 20 segundos com a arma [[Primary/pt|primária]]'''
 
|image      = Item icon Flamethrower.png
 
|image      = Item icon Flamethrower.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Flamethrower
+
|image-link = Flamethrower/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_taunts04.wav|"Ow dow how dow."]] (Possivelmente "Estou em chamas agora", ou, "Eu não penso nisso.")
 
*[[Media:Pyro_taunts04.wav|"Ow dow how dow."]] (Possivelmente "Estou em chamas agora", ou, "Eu não penso nisso.")
Line 20: Line 26:
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image      = Item icon Medi Gun.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Kill Assist
+
|image-link = Kill Assist/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Mmph mphna mprh."]] (Possívelmente "Obrigado pela ajuda" ou "Muito obrigado".)
 
*[[Media:Pyro_specialcompleted-assistedkill01.wav|"Mmph mphna mprh."]] (Possívelmente "Obrigado pela ajuda" ou "Muito obrigado".)
Line 27: Line 33:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Morte [[Melee/pt|Corpo-a-Corpo]]'''
+
|title      = '''Morte [[Melee/pt|corpo a corpo]]'''
 
|image      = Item icon Fire Axe.png
 
|image      = Item icon Fire Axe.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire Axe
+
|image-link = Fire Axe/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_taunts01.wav|"Murr hurr mphuphurrur, hurr mph phrr."]] (Possivelmente "Os pequeninos mordem, mas ainda não são uma ameaça..." ou "Eu não penso que te iria matar desta forma.")
 
*[[Media:Pyro_taunts01.wav|"Murr hurr mphuphurrur, hurr mph phrr."]] (Possivelmente "Os pequeninos mordem, mas ainda não são uma ameaça..." ou "Eu não penso que te iria matar desta forma.")
Line 37: Line 43:
 
}}
 
}}
  
== Respostas Relacionadas a [[Domination/pt|Dominações]] ==
+
== Respostas relacionadas a [[Domination/pt|Dominações]] ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Domination]]'''
+
|title      = '''[[Domination/pt|Dominação]]'''
 
|image      = Dominating.png
 
|image      = Dominating.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Domination
+
|image-link = Domination/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_laughevil01.wav|Riso Malvado]]
 
*[[Media:Pyro_laughevil01.wav|Riso Malvado]]
Line 56: Line 62:
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image      = Nemesis RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Revenge
+
|image-link = Revenge/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_battlecry01.wav|"Mmmmmmmrrrrrrrpppghhh!"]] (Possivelmente "Vamos lá!")
 
*[[Media:Pyro_battlecry01.wav|"Mmmmmmmrrrrrrrpppghhh!"]] (Possivelmente "Vamos lá!")
Line 62: Line 68:
 
}}
 
}}
  
== Respostas Relacionadas a Eventos ==
+
== Respostas relacionadas a eventos ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 68: Line 74:
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image      = Gette it Onne!.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = List of game modes
+
|image-link = List of game modes/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huuh!"]] (Possivelmente "Eles podem ir para o inferno!")
 
*[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huuh!"]] (Possivelmente "Eles podem ir para o inferno!")
Line 76: Line 82:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Sudden Death/pt|Morte Instantânea]]'''
+
|title      = '''[[Sudden Death/pt|Morte Súbita]]'''
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image      = Item icon Eyelander.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Sudden Death
+
|image-link = Sudden Death/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_jeers01.wav|"Mhhhhoooooo!"]] (A fazer pouco.)("Boo!")
 
*[[Media:Pyro_jeers01.wav|"Mhhhhoooooo!"]] (A fazer pouco.)("Boo!")
Line 87: Line 93:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Match outcomes/pt#Stalemate|Empate]]'''
+
|title      = '''[[Match outcomes/pt#Impasse|Impasse]]'''
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Match outcomes
+
|image-link = Match outcomes/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]] (Possivelmente "Não outra vez um empate fétido!")
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]] (Possivelmente "Não outra vez um empate fétido!")
Line 97: Line 103:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Em [[Fire/pt|Chamas]]'''
+
|title      = '''Em [[Fire/pt|chamas]]'''
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image      = Killicon fire.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Fire
+
|image-link = Fire/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autoonfire01.wav|"Mmmh,mmh!"]] (Possivelmente "Fogo! Fogo!")
 
*[[Media:Pyro_autoonfire01.wav|"Mmmh,mmh!"]] (Possivelmente "Fogo! Fogo!")
Line 108: Line 114:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Na [[Death/pt|Morte]]'''
+
|title      = '''Na [[Death/pt|morte]]'''
 
|image      = Health dead.png
 
|image      = Health dead.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Death
+
|image-link = Death/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:pyro_paincrticialdeath01.wav|*Grito de morte abafado*]]
 
*[[Media:pyro_paincrticialdeath01.wav|*Grito de morte abafado*]]
Line 120: Line 126:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Atingido por [[Jarate/pt|Jaraté]] ou [[Mad Milk/pt|Leite Louco]]'''
+
|title      = '''Atingido por {{item link|Jarate}}, {{item link|Mad Milk}}, {{item link|Mutated Milk}}, {{item link|Self-Aware Beauty Mark}} ou {{item link|Gas Passer}}'''
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image      = Item icon Jarate.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Jarate
+
|image-link = Jarate/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]] (Possivelmente "Não outra vez um empate fétido!")
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]] (Possivelmente "Não outra vez um empate fétido!")
Line 134: Line 140:
 
|image      = Telespin.png
 
|image      = Telespin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Teleport
+
|image-link = Teleport/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_thanksfortheteleporter01.wav|"Mmphn frphha herrpha."]] (Possivelmente "Obrigado pelo teletransporte." ou "Obrigado pelo teletransportador.")
 
*[[Media:Pyro_thanksfortheteleporter01.wav|"Mmphn frphha herrpha."]] (Possivelmente "Obrigado pelo teletransporte." ou "Obrigado pelo teletransportador.")
Line 144: Line 150:
 
|image      = Healthico.png
 
|image      = Healthico.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Health
+
|image-link = Health/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_thanksfortheheal01.wav|"Mhnk nhya mhph."]] (Possivelmente "Obrigado, doutor.")
 
*[[Media:Pyro_thanksfortheheal01.wav|"Mhnk nhya mhph."]] (Possivelmente "Obrigado, doutor.")
Line 151: Line 157:
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Sobre o efeito de uma [[ÜberCharge/pt|ÜberCarga]]'''
+
|title      = '''Sob o efeito de uma [[ÜberCharge/pt|ÜberCarga]]'''
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image      = Item icon Kritzkrieg.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = ÜberCharge
+
|image-link = ÜberCharge/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Pyro_specialcompleted01.wav|Mumbling gibberish]] (Possivelmente "A sério? Eu vou-me pagar depois daquilo!")
+
*[[Media:Pyro_specialcompleted01.wav|Balbucio]] (Possivelmente "A sério? Eu vou-me pagar depois daquilo!")
 
*[[Media:Pyro_laughlong01.wav|Riso longo]]
 
*[[Media:Pyro_laughlong01.wav|Riso longo]]
 +
}}
 +
 +
== Respostas relacionadas a objetivos ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Depois de capturar a [[Intelligence/pt|Mala]]'''
 +
|image      = Intel red idle.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Intelligence/pt
 +
|content    =
 +
*[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph!"]] (Possivelmente "Eu não sei porque eu é que tenho que fazer tudo." ou "Eu tenho que fazer o trabalho de todos!")
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''A iniciar a provocação [[High Five!/pt|Dá Cá Mais Cinco!]]'''
+
|title      = '''Depois de capturar um [[Control Point (objective)/pt|ponto de controlo]]'''
|image      = Backpack High Five!.png
+
|image      = CP Captured RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = High Five!
+
|image-link = Control Point (game mode)/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:pyro_highfive01.wav|"Acerta!"]]
+
*[[Media:Pyro_autocappedcontrolpoint01.wav|"Hurrururururu!"]](Possivelmente "Este ponto é nosso!")
*[[Media:pyro_highfive02.wav|"Mais cinco!"]]
 
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Provocar com o [[High Five!/pt|Dá Cá Mais Cinco]] com sucesso'''
+
|title      = '''No [[Control Point (objective)/pt|Ponto de Controlo]] capturado, a disparar a arma'''
|image      = Backpack High Five!.png
+
|image      = CP Locked RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = High Five!
+
|image-link = Control Point (objective)/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:pyro_highfive_success01.wav|''*Riso*'' "Mweh!"]]
+
*[[Media:Pyro_standonthepoint01.wav|"Mrh! Hrt hr nha phrnt yrh mrprph!"]] (Tradução: "Apenas fiquem no ponto, seus idiotas!" ou "Anda e fica no ponto, seu maricas!")
*[[Media:pyro_highfive_success02.wav|''*Riso*'' "Hueh."]]
 
*[[Media:pyro_highfive_success03.wav|''*Riso alegre*'']]
 
 
}}
 
}}
  
== Respostas relacionadas a Objetivos==
 
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Depois de capturar a [[Intelligence/pt|Mala]]'''
+
|title      = '''[[Defense/pt|Defesa]]'''
|image      = Intel red idle.png
+
|image      = Cross_RED.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Defense/pt
 +
|content    =
 +
*[[Media:Pyro_cheers01.wav|"Mrfer!"]] (Possivelmente "Vitória!" ou "Vamos mata-los a todos!")
 +
}}
 +
 
 +
== Respostas do [[Competitive Mode/pt|Modo Competitivo]] ==
 +
=== Preparação ===
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Ronda anterior foi ganha'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup/pt
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_pyro_pregamewonlast_01.mp3|"Heh dum dummad"]] (Possivelmente "Vamos mata-los a todos!")
 +
}}
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Ronda anterior foi perdida'''
 +
|image      = Setup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Intelligence
+
|image-link = Setup/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph!"]] (Possivelmente "Eu não sei porque eu é que tenho que fazer tudo." ou "Eu tenho que fazer o trabalho de todos!")
+
*[[Media:Cm_pyro_pregamelostlast_01.mp3|"Awwwww!"]]
 +
*[[Media:Cm_pyro_pregamelostlast_02.mp3|"Heh thubba theh then, wohha?"]] (Possivelmente "Vamos deixa-los nos vencerem?")
 +
*[[Media:Cm_pyro_pregamelostlast_03.mp3|"Yah fuddah gon den dey fhumah!"]] (Possivelmente "Devíeis parar de morrer...Mph!")
 
}}
 
}}
  
 +
== Repostas de Dia das Bruxas / [[Full Moon/pt|Lua Cheia]] ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''Depois de capturar um [[Control Point (objective)/pt|ponto de controlo]]'''
+
|title      = '''Coletou feitiço normal'''
|image      = CP Captured RED.png
+
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point (game mode)
+
|image-link = Magic spells/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Pyro_autocappedcontrolpoint01.wav|"Hurrururururu!"]](Possivelmente "Este ponto é nosso!")
+
*[[Media:pyro sf13 influx small01.wav|*''Riso curto''*]]
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''No [[Control Point (objective)/pt|Ponto de Controlo]] capturado, a disparar a arma'''
+
|title      = '''Collected Rare Spell'''
|image      = CP Locked RED.png
+
|image      = Backpack_Fancy_Spellbook.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Control Point (objective)|Point
+
|image-link = Magic spells/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Pyro_standonthepoint01.wav|"Mrh! Hrt hr nha phrnt yrh mrprph!"]] (Tradução: "Apenas fiquem no ponto, seus idiotas!" ou "Anda e fica no ponto, seu maricas!")
+
*[[Media:pyro sf13 influx big01.wav|*''Riso Malvado''*]]  
 
}}
 
}}
  
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = '''[[Defense/pt|Defesa]]'''
+
|title      = '''Casting Spells'''
|image      = Cross_RED.png
+
|image      = Backpack_Spellbook_Magazine.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Defense
+
|image-link = Magic spells/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
*[[Media:Pyro_cheers01.wav|"Mrfer!"]] (Possivelmente "Vitória!" ou "Vamos mata-los a todos!")
+
*[[Media:pyro sf13 spell generic01.wav|"Mumuno, muh bumuno!" ("Pactum diabolus!" e "Mortis animataris!")]] (A lançar feitiços de bombas de abóboras ou esqueletos)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic02.wav|"Bumunuh, bun!" ("Imputum fulminus!")]] (A lançar feitiço de bola de luz)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic03.wav|"Buh blumunuh!" ("Amplus tripudio!")]] (A lançar feitiço de super salto)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic04.wav|"Cuhts me trihp!" ("Deus invictus!" and "Barpo kabalto!")]] (A lançar feitço de morcegos ou de cura)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic05.wav|"Muphituh lurr!" ("Barpo invisium!")]] (A lançar feitiço de invisibilidade)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic06.wav|"Muhk niphurr!" ("Ipsum instanterium!" and "Seismela tremoro!")]] (A lançar feitiço de teletransporte ou de chuva de bolas de fogo)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic07.wav|"Buh phuh murrit uph truph!"]] (Sem uso)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic08.wav|"Cuhts me trihp!" ("Paidum celeris!")]] (A lançar feitiço de encolher)
 +
*[[Media:pyro sf13 spell generic09.wav|"Muhk muttuh!" ("Invokum Monoculus!")]] (A lançar feitiço de invocação do Monoculus)
 
}}
 
}}
 +
''A 7ª linha de voz de feitiço não é ouvida no jogo, e algumas linhas são usadas duas vezes. Pyros da RED e da BLU têm as mesmas linhas de voz.''
  
== Respostas Relacionadas a um [[Dueling Mini-Game/pt|Duelo]] ==
+
== Respostas relacionadas a um [[Dueling Mini-Game/pt|Duelo]] ==
 
{{soundList
 
{{soundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
Line 230: Line 276:
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image      = Backpack Dueling Mini-Game.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph!"]] (Possivelmente "Eu tenho que fazer o trabalho de todos." ou "Eu não sei porque é que tenho que fazer tudo.")
 
*[[Media:Pyro_autocappedintelligence01.wav|"Mmmphya harrgh mrgha hrghgph!"]] (Possivelmente "Eu tenho que fazer o trabalho de todos." ou "Eu não sei porque é que tenho que fazer tudo.")
Line 241: Line 287:
 
|image      = Duel RED.png
 
|image      = Duel RED.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autoonfire01.wav|"Mmmh, mmmh!"]]  
 
*[[Media:Pyro_autoonfire01.wav|"Mmmh, mmmh!"]]  
Line 253: Line 299:
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image      = Duel BLU.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
|image-link = Duel
+
|image-link = Duel/pt
 
|content    =  
 
|content    =  
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]]
 
*[[Media:Pyro_autodejectedtie01.wav|"Mmmrpgh crpyha drghya!"]]
 
*[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huh!"]]
 
*[[Media:Pyro_battlecry02.wav|"Hudda hudda huh!"]]
*[[Media:Pyro_cloakedspyidentify01.wav|"Ah hyro ifva phy!"]] Possivelmente "Aquele *som abafado* é um Spy!" ou "Aquela pessoa é um Spy!"
+
*[[Media:Pyro_cloakedspyidentify01.wav|"Ah hyro ifva phy!"]] (Possivelmente "Aquele *som abafado* é um Spy!" ou "Aquela pessoa é um Spy!")
*[[Media:Pyro_helpmecapture01.wav|"Helfp ee cafpter!"]] Possivelmente "Ajudem-me a capturar!"
+
*[[Media:Pyro_helpmecapture01.wav|"Helfp ee cafpter!"]] (Possivelmente "Ajudem-me a capturar!")
*[[Media:Pyro_helpmedefend01.wav|"Helfp ee defen!"]] Possivelmente "Ajudem-me a defender!"
+
*[[Media:Pyro_helpmedefend01.wav|"Helfp ee defen!"]] (Possivelmente "Ajudem-me a defender!")
 
}}
 
}}
<br>
+
 
<br>
+
 
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
 
{{Pyro Nav}}
 
{{Pyro Nav}}

Latest revision as of 19:04, 29 September 2020


O Pyro

As Respostas são linhas contextuais que são ativadas depois de o jogador ter ganho alguma coisa, como matar por um instante uma certa quantidade de inimigos com a arma primária ou corpo-a-corpo, ou se o jogador tiver feito alguma coisa, como estar em fogo. O Pyro tem várias respostas de voz, todas estão listadas em baixo (exceto os Comandos de Voz).

Repostas relacionadas com provocações

Artigo principal: Provocações do Pyro

Todas as linhas de voz associadas com uma provocação iniciada por jogador encontram-se no artigo Provocações do Pyro junto a uma descrição da animação.

Respostas relacionadas com mortes

Item icon Flame Thrower.png  Depois de matar mais de 1 inimigo em 20 segundos com a arma primária
  • "Ow dow how dow." (Possivelmente "Estou em chamas agora", ou, "Eu não penso nisso.")
Item icon Medi Gun.png  Assistência
Item icon Fire Axe.png  Morte corpo a corpo

Respostas relacionadas a Dominações

Dominating.png  Dominação
Nemesis RED.png  Morte de Vingança

Respostas relacionadas a eventos

Gette it Onne!.png  Início de Ronda
Item icon Eyelander.png  Morte Súbita
Killicon skull.png  Impasse
Killicon fire.png  Em chamas
Health dead.png  Na morte
Item icon Jarate.png  Atingido por Jaraté, Leite Louco, Leite Mutante, Verruga Consciente ou Gasolina Assassina
Telespin.png  Depois de Teletransportar
Healthico.png  Curado por um Medic
Item icon Kritzkrieg.png  Sob o efeito de uma ÜberCarga

Respostas relacionadas a objetivos

Intel red idle.png  Depois de capturar a Mala
CP Captured RED.png  Depois de capturar um ponto de controlo
CP Locked RED.png  No Ponto de Controlo capturado, a disparar a arma
Cross RED.png  Defesa
  • "Mrfer!" (Possivelmente "Vitória!" ou "Vamos mata-los a todos!")

Respostas do Modo Competitivo

Preparação

Setup.png  Ronda anterior foi ganha
Setup.png  Ronda anterior foi perdida

Repostas de Dia das Bruxas / Lua Cheia

Backpack Fancy Spellbook.png  Coletou feitiço normal
Backpack Fancy Spellbook.png  Collected Rare Spell
Backpack Spellbook Magazine.png  Casting Spells

A 7ª linha de voz de feitiço não é ouvida no jogo, e algumas linhas são usadas duas vezes. Pyros da RED e da BLU têm as mesmas linhas de voz.

Respostas relacionadas a um Duelo

Backpack Dueling Mini-Game.png  A Começar um Duelo
Duel RED.png  Duelo Aceitado
Duel BLU.png  Duelo Rejeitado