Difference between revisions of "Meet Your Match Update/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{DISPLAYTITLE:Actualización Meet Your Match}}
 +
{{patch info|7|7|2016}}
 
[[File:Meet Your Match.png|frameless|right|290px|link=http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/]]
 
[[File:Meet Your Match.png|frameless|right|290px|link=http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/]]
  
La '''Meet Your Match Update''' es una actualizacion importante que trajo consigo el modo competitivo Matchmaking, sacando a su vez de la beta el modo [[PASS Time/es]], tambien introduciendo el Casual Mode. Se agregaron cuatro nuevos mapas, tres de ellos añadidos por la comunidad, ocho nuevos cosmeticos, nuevos cambios en las armas, dos logros, y dos canciones de banda sonora.
+
La '''Actualización Meet Your Match''' fue una [[Patches/es|actualización importante]] que trajo consigo el [[Competitive Mode/es|Modo Competitivo]] Matchmaking, sacando a su vez de la beta el modo [[PASS Time/es|PASA-Tiempo]], también introduciendo el [[Casual Mode/es|Modo Casual]]. Se agregaron cuatro nuevos [[Maps/es|mapas]], ocho nuevos [[Cosmetics/es|cosméticos]], un [[Weapon/es|arma]] para [[Classes/es|todas las clases]], cuatro nuevas [[Taunts/es|Burlas]], dos nuevos [[achievements/es|logros]] y dos nuevos [[Soundtrack/es|temas de inicio]].
 
 
 
==Video==
 
==Video==
 
{{youtube|gvuqLylQOoE}}
 
{{youtube|gvuqLylQOoE}}
Line 8: Line 9:
 
==Adiciones==
 
==Adiciones==
 
=== Cosméticos ===
 
=== Cosméticos ===
{{main|Cosméticos}}
+
{{main|Cosmetic items/es|l1=Cosméticos}}
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
|-
 
|-
| style="background: #d3d3d3; width:90px;" rowspan="6" | {{icon class|All classes}}<br/>'''[[All classes{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">All Classes</span>]]'''
+
| style="background: #d3d3d3; width:90px;" rowspan="6" | {{icon class|All classes}}<br/>'''[[All classes{{if lang}}|<span style="color: #FFF;">{{class name|All Classes}}</span>]]'''
 
| align="center" style="background: #E4E4E4 " | {{Icon item|Altruist's Adornment|75px}}
 
| align="center" style="background: #E4E4E4 " | {{Icon item|Altruist's Adornment|75px}}
 
| style="background: #FFFCF7 " | '''{{item link|Altruist's Adornment}}'''
 
| style="background: #FFFCF7 " | '''{{item link|Altruist's Adornment}}'''
Line 33: Line 34:
 
=== Items promocionales de Disgaea ===
 
=== Items promocionales de Disgaea ===
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding="2" style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding="2" style="text-align:center;"
| width="80px" style="background:#d3d3d3;"  rowspan="2"| {{icon class|All Classes}}<br/>'''[[Classes|<span style="color: #FFF;">All Classes</span>]]'''
+
| width="80px" style="background:#d3d3d3;"  rowspan="2"| {{icon class|All Classes}}<br/>'''[[Classes/es|<span style="color: #FFF;">{{class name|All Classes}}</span>]]'''
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Hat|75px}}
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Hat|75px}}
| width="125px" | '''[[Prinny Hat]]'''  
+
|style="background: #FFFCF7 "| '''{{item link|Prinny Hat}}'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Pouch|75px}}
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Pouch|75px}}
| width="125px" | '''[[Prinny Pouch]]'''  
+
|style="background: #FFFCF7 "| '''{{item link|Prinny Pouch}}'''  
 
|-
 
|-
| width="80px" style="background:#d3d3d3;" | {{icon class|All Classes}}<br/>'''[[Classes|<span style="color: #FFF;">All Classes</span>]]'''
+
| width="80px" style="background:#d3d3d3;" | {{icon class|All Classes}}<br/>'''[[Classes/es|<span style="color: #FFF;">{{class name|All Classes}}</span>]]'''
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Machete|75px}}
 
| align="center" style="background:#e4e4e4;" | {{Icon item|Prinny Machete|75px}}
| width="125px" | '''[[Prinny Machete]]'''
+
|style="background: #FFFCF7 "| '''{{item link|Prinny Machete}}'''
 
|}
 
|}
 
  
 
=== Burlas ===
 
=== Burlas ===
 +
{{Main|Taunts/es|l1=Burlas}}
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
|-
 
|-
Line 67: Line 68:
  
 
=== Herramientas ===
 
=== Herramientas ===
 +
{{Main|Tools/es|l1=Herramientas}}
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding="3" style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding="3" style="text-align:center;"
 
| align="center" style="background: #d3d3d3" | {{Icon item|Competitive Matchmaking Pass|75px}}
 
| align="center" style="background: #d3d3d3" | {{Icon item|Competitive Matchmaking Pass|75px}}
Line 103: Line 105:
  
 
=== Mapas ===
 
=== Mapas ===
 +
{{Main|List of maps/es|l1=Lista de mapas}}
 
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
|- style="height: 20px;"
 
|- style="height: 20px;"
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |Name
+
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |{{common string|Name}}
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |Picture
+
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |{{common string|Picture}}
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |Game&nbsp;mode
+
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |{{common string|Game mode}}
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |File&nbsp;name
+
! class="header" style="background-color:#d3d3d3;" |{{common string|File name}}
 
|-
 
|-
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[District]]'''
+
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[District/es|District]]'''
| width="100px"  |[[File:Pass district.jpg|160px|link=District]]
+
| width="100px"  |[[File:Pass district.jpg|160px|link=District/es]]
| align="center" |'''[[PASS Time]]'''<br>[[File:Jack Neutral.png|50px|link=PASS Time]]
+
| align="center" |'''[[PASS Time/es|{{common string|PASS Time}}]]'''<br>[[File:Jack Neutral.png|50px|link=PASS Time/es]]
 
| width="60px"  |{{code|pass_district}}
 
| width="60px"  |{{code|pass_district}}
 
|-
 
|-
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Metalworks]]'''
+
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Metalworks/es|Metalworks]]'''
| width="100px"  |[[File:Cp_metalworks_b22_5.jpg|160px|link=Metalworks]]
+
| width="100px"  |[[File:Cp_metalworks_b22_5.jpg|160px|link=Metalworks/es]]
| align="center" |'''[[Punto de Control (modo de juego)|Punto de Control]]'''<br>[[File:Controlpoint.png|50px|link=Control Point (game mode)]]
+
| align="center" |'''[[Control Point (game mode)/es|Punto de Control]]'''<br>[[File:Controlpoint.png|50px|link=Control Point (game mode)/es]]
 
| width="60px"  |{{code|cp_metalworks}}
 
| width="60px"  |{{code|cp_metalworks}}
 
|-
 
|-
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Sunshine]]'''
+
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Sunshine/es|Sunshine]]'''
| width="100px"  |[[File:Sunshine main.jpg|160px|link=Sunshine]]
+
| width="100px"  |[[File:Sunshine main.png|160px|link=Sunshine/es]]
| align="center" |'''[[Punto de Control (modo de juego)|Punto de Control]]'''<br>[[File:Controlpoint.png|50px|link=Control Point (game mode)]]
+
| align="center" |'''[[Control Point (game mode)/es|Punto de Control]]'''<br>[[File:Controlpoint.png|50px|link=Control Point (game mode)/es]]
 
| width="60px"  |{{code|cp_sunshine}}
 
| width="60px"  |{{code|cp_sunshine}}
 
|-
 
|-
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Swiftwater]]'''
+
|style="background-color:#e4e4e4;" |'''[[Swiftwater/es|Swiftwater]]'''
| width="100px"  |[[File:Pl swiftwater.jpg|160px|link=Swiftwater]]
+
| width="100px"  |[[File:Pl swiftwater.jpg|160px|link=Swiftwater/es]]
| align="center" |'''[[Carga Explosiva]]'''<br>[[File:BLU_Bombcart.png|50px|link=Carga Explosiva]]
+
| align="center" |'''[[Payload/es|Carga Explosiva]]'''<br>[[File:BLU_Bombcart.png|50px|link=Payload/es]]
 
| width="60px"  |{{code|pl_swiftwater}}
 
| width="60px"  |{{code|pl_swiftwater}}
 
|}
 
|}
Line 146: Line 149:
 
|-
 
|-
 
! style="background: #e4e4e4;" rowspan="2" | {{icon class|Medic}}<br/>[[Medic{{if lang}}|{{class name|medic}}]]
 
! style="background: #e4e4e4;" rowspan="2" | {{icon class|Medic}}<br/>[[Medic{{if lang}}|{{class name|medic}}]]
| {{c|+|Caambiado:}}  Todas las Pistolas Medicas hacen que vayas a la velocidad de tu paciente (Antes solo posible con la Quick-Fix)
+
| {{c|+|Cambiado:}}  Todas las Pistolas Medicas hacen que vayas a la velocidad de tu paciente (Antes solo posible con la Quick-Fix)
 
|-
 
|-
 
| {{c|=|Cambiado:}} La Supercarga empieza a brasearse después de que la Pistola Medica caiga al suelo
 
| {{c|=|Cambiado:}} La Supercarga empieza a brasearse después de que la Pistola Medica caiga al suelo
Line 179: Line 182:
 
| {{c|+|Added:}} Un 25% menos de daño al tenerlo en uso
 
| {{c|+|Added:}} Un 25% menos de daño al tenerlo en uso
 
|-
 
|-
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=5 | {{icon class|Soldier}}<br/>[[Soldier{{if lang}}|{{class name|soldier}}]]
+
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=4 | {{icon class|Soldier}}<br/>[[Soldier{{if lang}}|{{class name|soldier}}]]
! rowspan=4 | {{Icon item|Righteous Bison|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Righteous Bison}}
+
! rowspan=3 | {{Icon item|Righteous Bison|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Righteous Bison}}
 
| {{c|=|Cambiado:}} Corregido el error de que un proyectil pueda dañar a un mismo jugador mas de una vez, variando su daño
 
| {{c|=|Cambiado:}} Corregido el error de que un proyectil pueda dañar a un mismo jugador mas de una vez, variando su daño
 
|-
 
|-
Line 194: Line 197:
 
| {{c|+|Removido:}} Removida la cadencia de disparo en un 20%
 
| {{c|+|Removido:}} Removida la cadencia de disparo en un 20%
 
|-
 
|-
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=5 | {{icon class|Demoman}}<br/>[[Demoman{{if lang}}|{{class name|demoman}}]]
+
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=4 | {{icon class|Demoman}}<br/>[[Demoman{{if lang}}|{{class name|demoman}}]]
 
! rowspan=1 | {{Icon item|Iron Bomber|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Iron Bomber}}
 
! rowspan=1 | {{Icon item|Iron Bomber|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Iron Bomber}}
 
| {{c|=|Cambiado:}} Ahora el tiempo de detonación es de 1.4 segundos (de 2.0)
 
| {{c|=|Cambiado:}} Ahora el tiempo de detonación es de 1.4 segundos (de 2.0)
 
|-
 
|-
! rowspan=4 | {{Icon item|Quickiebomb Launcher|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Quickiebomb Launcher}}
+
! rowspan=3 | {{Icon item|Quickiebomb Launcher|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Quickiebomb Launcher}}
 
| {{c|+|Cambiado:}} Aumento de la reducción del tiempo de carga de -70% (de -50%)
 
| {{c|+|Cambiado:}} Aumento de la reducción del tiempo de carga de -70% (de -50%)
 
|-
 
|-
Line 238: Line 241:
 
| {{c|+|Cambiado:}} Reducido el "50% menos de metal de dispensadores y cajas" a 20%
 
| {{c|+|Cambiado:}} Reducido el "50% menos de metal de dispensadores y cajas" a 20%
 
|-
 
|-
 
 
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=3| {{icon class|Medic}}<br/>[[Medic{{if lang}}|{{class name|medic}}]]
 
! style="background: #e4e4e4;" rowspan=3| {{icon class|Medic}}<br/>[[Medic{{if lang}}|{{class name|medic}}]]
 
! rowspan=2 | {{Icon item|Overdose|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Overdose}}
 
! rowspan=2 | {{Icon item|Overdose|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Overdose}}
Line 261: Line 263:
 
| {{c|+|Added:}} Los disparos ignoran cualquier tipo de resistencia a balas
 
| {{c|+|Added:}} Los disparos ignoran cualquier tipo de resistencia a balas
 
|}
 
|}
 +
 +
== Heavy vs. Pyro ==
 +
Anunciado con la actualización Meet Your Match lo que fue la primera guerra del Heavy vs. Pyro. Como fue mencionado en [http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/war.php Página 2] de la actualización, [[Heavy/es|Heavy]] y [[Pyro/es|Pyro]] estaban luchando para conocer quien seria el primero en recibir un paquete de clase en una futura actualización la cual traería nuevos reequlibrios, armas, logros y mas.
 +
Al lanzar el juego después del 7 Julio, 2016, los jugadores eran libres de elegir un bando en el menú de inicio. Registrando puntos como cualquier clase en [[Casual Mode/es|Modo Casual]] o [[Competitive Mode/es|Modo Competitivo]] que contaría para el "voto" de los jugadores, cuya acumulación total era representada por un porcentaje para cada bando. El evento inicio el 7 de Julio y concluyo el 14 Agosto 11:59 PM.
 +
 +
 +
Al concluir el evento, el Equipo Pyro ganó con un 56% de votos totales mientras que el Equipo Heavy recibió un 44%, garantizando así que el Pyro recibiría el primer paquete de clase.
 +
Más de un año después, la [[Jungle Inferno Update/es|Actualización Jungle Inferno]] lanzó el nuevo paquete de clase del Pyro.
 +
 +
== Logros ==
 +
Dos nuevos logros fueron añadidos en esta actualización.
 +
 +
{{PASS Time achievement list}}
 +
 +
== Galería ==
 +
<gallery>
 +
File:News item 2016-07-08 Meet Your Match Update.png|Notificación en el juego acerca del lanzamiento de la actualización.
 +
File:News item 2016-7-28 Meat vs Match End.png|Notificación en el juego acerca del final del evento de guerra.
 +
File:MeetYourMatch Day1.png|Captura de pantalla de la [http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/ Pagina de la actualización del día 1].
 +
File:MeetYourMatch Day2.png|Captura de pantalla de la [http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/war.php Pagina de la actualización del día 2] (excluyendo notas del parche).
 +
</gallery>
 +
 +
== Enlaces externos ==
 +
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=22765 Actualización Meet Your Match] {{lang icon|en}}
 +
*[http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/ Actualización Meet Your Match Página 1] {{lang icon|en}}
 +
*[http://www.teamfortress.com/meetyourmatch/war.php Actualización Meet Your Match Página 2] {{lang icon|en}}
 +
 +
{{MeetYourMatch Update Nav}}
 +
{{Major updates nav}}
 +
 +
[[Category:Events/es]]
 +
[[Category:Major updates/es]]

Latest revision as of 22:07, 9 January 2024

Este artículo describe el contenido de la actualización. Para el parche en sí, véase Parche del 7 de julio de 2016.
Meet Your Match.png

La Actualización Meet Your Match fue una actualización importante que trajo consigo el Modo Competitivo Matchmaking, sacando a su vez de la beta el modo PASA-Tiempo, también introduciendo el Modo Casual. Se agregaron cuatro nuevos mapas, ocho nuevos cosméticos, un arma para todas las clases, cuatro nuevas Burlas, dos nuevos logros y dos nuevos temas de inicio.

Video

Adiciones

Cosméticos

Artículo principal: Cosméticos
TF2 crosshair orange.png
Todas las clases
Altruist's Adornment Adorno del Altruista
Civilian Grade JACK Hat PASA-Sombrero de Grado Civil
Military Grade JACK Hat PASA-Sombrero de Grado Militar
PASS Time Early Participation Pin Pin de Participación en la Beta de PASA-Tiempo
PASS Time Miniature Half JACK Balón en Miniatura de PASA-Tiempo
TF2Maps 72hr TF2Jam Summer Participant Participante del TF2Maps 72hr TF2Jam Summer

Items promocionales de Disgaea

TF2 crosshair orange.png
Todas las clases
Prinny Hat Sombrero Prinny
Prinny Pouch Bolsa Prinny
TF2 crosshair orange.png
Todas las clases
Prinny Machete Machete Prinny

Burlas

Artículo principal: Burlas
Leaderboard class scout.png
Scout
Carlton Carlton
Leaderboard class soldier.png
Soldier
Fubar Fanfare Fanfarria del Fracaso
Leaderboard class pyro.png
Pyro
Balloonibouncer Ballooncín
Leaderboard class spy.png
Spy
Disco Fever Fiebre del Disco

Herramientas

Artículo principal: Herramientas
Competitive Matchmaking Pass Pase del Matchmaking Competitivo
Unlocked Cosmetic Crate Scout Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Scout
Unlocked Cosmetic Crate Soldier Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Soldier
Unlocked Cosmetic Crate Pyro Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Pyro
Unlocked Cosmetic Crate Demo Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Demo
Unlocked Cosmetic Crate Heavy Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Heavy
Unlocked Cosmetic Crate Engineer Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Engineer
Unlocked Cosmetic Crate Medic Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Medic
Unlocked Cosmetic Crate Sniper Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Sniper
Unlocked Cosmetic Crate Spy Caja de Cosméticos sin Cerrojo del Spy
Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class Caja de Cosméticos sin Cerrojo Multiclase

Mapas

Artículo principal: Lista de mapas
Nombre Imagen Modo de juego Nombre del archivo
District Pass district.jpg PASA-Tiempo
Jack Neutral.png
pass_district
Metalworks Cp metalworks b22 5.jpg Punto de Control
Controlpoint.png
cp_metalworks
Sunshine Sunshine main.png Punto de Control
Controlpoint.png
cp_sunshine
Swiftwater Pl swiftwater.jpg Carga Explosiva
BLU Bombcart.png
pl_swiftwater

Ajustes de clases

Clase Cambios
Leaderboard class pyro.png
Pyro
Pictogram plus.png Añadido: Todos los daños directos del lanzallamas reducen la curación del Medic en un 25%
Leaderboard class demoman.png
Demoman
Pictogram minus.png Cambiado: Todas las botas necesitan que se tenga equipado un escudo para dar efectos de salud y velocidad
Leaderboard class engineer.png
Engineer
Pictogram plus.png Cambiado: Ahora los teletransportadores cuestan 50 de metal (de 125)
Leaderboard class medic.png
Medic
Pictogram plus.png Cambiado: Todas las Pistolas Medicas hacen que vayas a la velocidad de tu paciente (Antes solo posible con la Quick-Fix)
Pictogram comment.png Cambiado: La Supercarga empieza a brasearse después de que la Pistola Medica caiga al suelo
Leaderboard class spy.png
Spy
Pictogram plus.png Cambiado: Maxima velocidad aumentada a 320 HU/s (de 300 HU/s)

Cambio en armas

Clase Armas Cambios
Leaderboard class scout.png
Scout
Shortstop
Paratenseco
Pictogram plus.png Añadido: Ataque secundario que empuja a los enemigos
Pictogram plus.png Cambiado: Reducido el retroceso a +20 (de +40)
Pictogram minus.png Removido: Removido el bonus de +20 de salud de todas las fuentes de sanación
Soda Popper
Refrescopeta
Pictogram comment.png Añadido: Añadido al acertar: Llena la emoción
Pictogram comment.png Removido: Ya no se llena la barra de emocion al correr
Crit-a-Cola
CritiCola
Pictogram minus.png Añadido: Se agrega marca de muerte durante 2 segundos despues del efecto de minicriticos
Sun-on-a-Stick
Sol en un Palo
Pictogram plus.png Added: Un 25% menos de daño al tenerlo en uso
Leaderboard class soldier.png
Soldier
Righteous Bison
Bisonte Justiciero
Pictogram comment.png Cambiado: Corregido el error de que un proyectil pueda dañar a un mismo jugador mas de una vez, variando su daño
Pictogram minus.png Cambiado: Velocidad del proyectil bajada en un 30%
Pictogram minus.png Cambiado: Reducido al 25% el daño del proyectil al traspasar a un oponente
Disciplinary Action
Acción Disciplinaria
Pictogram minus.png Cambiado: Reducida la duracion de velocidad extra en 2 segundos (de 3)
Leaderboard class pyro.png
Pyro
Manmelter
Derritegente
Pictogram plus.png Removido: Removida la cadencia de disparo en un 20%
Leaderboard class demoman.png
Demoman
Iron Bomber
Bombardero de Acero
Pictogram comment.png Cambiado: Ahora el tiempo de detonación es de 1.4 segundos (de 2.0)
Quickiebomb Launcher
Lanzabombas Rápido
Pictogram plus.png Cambiado: Aumento de la reducción del tiempo de carga de -70% (de -50%)
Pictogram plus.png Cambiado: Aumento de daño al tener el proyectil cargado al máximo al +35% (de +25%)
Pictogram plus.png Removido: Ahora ya no se destruyen después de 4 segundos
Leaderboard class heavy.png
Heavy
Natascha
Natascha
Pictogram minus.png Cambiado: 20% mas de resistencia al tener al 50% la barra de salud
Brass Beast
Titán de Latón
Pictogram minus.png Cambiado: 20% mas de resistencia al tener al 50% la barra de salud
Huo-Long Heater
Achicharradora Huo-Long
Pictogram plus.png Añadido: Añadido un +25% de daño a jugadores en llamas
Pictogram minus.png Añadido: Añadido un -10% de daño provocado
Pictogram plus.png Cambiado: Reducida la fuga de munición a -4/sec (de -6)
Pictogram minus.png Cambiado: Reduce a el daño del anillo de fuego a 12 (de 15) debido al combo de mas daño a los jugadores en llamas
Leaderboard class engineer.png
Engineer
Widowmaker
Enviudadora
Pictogram plus.png Añadido: +10% de daño si el jugador enemigo esta siendo disparado por tu centinela
Pomson 6000
Pomson 6000
Pictogram plus.png Cambiado: Aumentado el daño a corta distancia a 72 (de 62)
Pictogram minus.png Cambiado: Reducido el daño a larga distancia a 32 (de 42)
Short Circuit
Cortocircuitador
Pictogram comment.png Cambiado: Ataque principal consume un -10 de metal (aciertes o falles) y consume -5 de metal para destruir un proyectil
Eureka Effect
Efecto Eureka
Pictogram plus.png Añadido: Los teleportadores ahora cuestan un -50% de metal
Pictogram plus.png Cambiado: Reducido el "50% menos de metal de dispensadores y cajas" a 20%
Leaderboard class medic.png
Medic
Overdose
Sobredosis
Pictogram plus.png Cambiado: Añadida velocidad de movimiento a +20% (de +10%)
Pictogram minus.png Cambiado: Penalidad de daño de un -15% (de -10%)
Quick-Fix
Apañador
Pictogram minus.png Cambiado: La supercarga se rellena mas rápido en un +10% (de +25%)
Leaderboard class sniper.png
Sniper
Sydney Sleeper
Adormecedor de Sídney
Pictogram plus.png Añadido: Puedes apagar a compañeros en llamas
Pictogram plus.png Cambiado: Al tener el tiro cargado, se puede hacer un Headshot, empapando a los enemigos a su alrededor
Cozy Camper
Campista Comodón
Pictogram minus.png Cambiado: Ahora requiere carga completa para recuperar salud
Leaderboard class spy.png
Spy
Enforcer
Ejecutor
Pictogram plus.png Added: Los disparos ignoran cualquier tipo de resistencia a balas

Heavy vs. Pyro

Anunciado con la actualización Meet Your Match lo que fue la primera guerra del Heavy vs. Pyro. Como fue mencionado en Página 2 de la actualización, Heavy y Pyro estaban luchando para conocer quien seria el primero en recibir un paquete de clase en una futura actualización la cual traería nuevos reequlibrios, armas, logros y mas. Al lanzar el juego después del 7 Julio, 2016, los jugadores eran libres de elegir un bando en el menú de inicio. Registrando puntos como cualquier clase en Modo Casual o Modo Competitivo que contaría para el "voto" de los jugadores, cuya acumulación total era representada por un porcentaje para cada bando. El evento inicio el 7 de Julio y concluyo el 14 Agosto 11:59 PM.


Al concluir el evento, el Equipo Pyro ganó con un 56% de votos totales mientras que el Equipo Heavy recibió un 44%, garantizando así que el Pyro recibiría el primer paquete de clase. Más de un año después, la Actualización Jungle Inferno lanzó el nuevo paquete de clase del Pyro.

Logros

Dos nuevos logros fueron añadidos en esta actualización.


¡Premio!
¡Premio!
Gana 10 rondas jugando a PASA-Tiempo.

Recompensa: PASA-Sombrero de Grado Civil

Sintoniza la televisión multidimensional de Merasmus
Sintoniza la televisión multidimensional de Merasmus
Revela el misterio de la sala de televisión de PASA-Tiempo.

Recompensa: PASA-Sombrero de Grado Militar, Balón en Miniatura de PASA-Tiempo

Galería

Enlaces externos