Difference between revisions of "Template:Scout strange quality table"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (updated Festivizer link)
(Smissmas 2024)
 
(28 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<noinclude>{{update trans|template=yes|Note 12}}</noinclude>
 
{| class="wikitable" width="100%" cellpadding=2 style="text-align:center; font-size:90%"
 
{| class="wikitable" width="100%" cellpadding=2 style="text-align:center; font-size:90%"
 
|-
 
|-
Line 5: Line 6:
 
  | da = Mulige Sære genstande til Scout
 
  | da = Mulige Sære genstande til Scout
 
  | de = Mögliche seltsame Scout-Gegenstände
 
  | de = Mögliche seltsame Scout-Gegenstände
  | es = Posbiles objetos de aspecto Raro del Scout
+
  | es = Posibles objetos de Calidad Rara del Scout
 
  | fr = Objets pour le Scout en qualité Étrange possibles
 
  | fr = Objets pour le Scout en qualité Étrange possibles
 
  | ja = スカウト用ストレンジアイテムの一覧
 
  | ja = スカウト用ストレンジアイテムの一覧
 
  | ko = 가능한 스카웃의 이상한 품질 아이템
 
  | ko = 가능한 스카웃의 이상한 품질 아이템
 +
| no = Mulige Merkelige gjenstander til Scout
 
  | pl = Lista przedmiotów Skauta dostępnych w jakości Kuriozum
 
  | pl = Lista przedmiotów Skauta dostępnych w jakości Kuriozum
 
  | ru = Список предметов странного типа для разведчика
 
  | ru = Список предметов странного типа для разведчика
  | pt-br = Itens para o Scout com a qualidade Estranho possíveis
+
  | pt-br = Itens de possível qualidade Estranha do Scout
 +
| ro = Obiecte folosite de Scout ce pot avea calitatea Stranie
 
  | zh-hant = 可能是奇異屬性的偵察兵物品
 
  | zh-hant = 可能是奇異屬性的偵察兵物品
 
  }}
 
  }}
Line 62: Line 65:
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Gold Botkiller Scattergun Mk.II}} <sup>1</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Gold Botkiller Scattergun Mk.II}} <sup>1</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{Common string|Australium item|Scattergun}}]] <sup>1</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{Common string|Australium item|Scattergun}}]] <sup>1</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Backcountry Blaster}} <sup>7</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shotgun{{if lang}}|{{decorated|Shotgun|Backcountry Blaster}}]] <sup>7</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Backcountry Blaster|Festive Backcountry Blaster]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Backcountry Blaster|Festive Backcountry Blaster]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Nutcracker Scattergun}} <sup>7</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shotgun{{if lang}}|{{decorated|Shotgun|Nutcracker}}]] <sup>7</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Nutcracker Scattergun|Festive Nutcracker Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Nutcracker Scattergun|Festive Nutcracker Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spruce Deuce}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shotgun{{if lang}}|{{decorated|Shotgun|Spruce Deuce}}]] <sup>8</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Spruce Deuce Scattergun|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Spruce Deuce Scattergun|63px}}
Line 86: Line 89:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Spruce Deuce|Festive Spruce Deuce]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Spruce Deuce|Festive Spruce Deuce]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Country Crusher}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shotgun{{if lang}}|{{decorated|Shotgun|Country Crusher}}]] <sup>8</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Country Crusher|Festive Country Crusher]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Country Crusher|Festive Country Crusher]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Macabre Web Scattergun}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Macabre Web}}]] <sup>8</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Macabre Web Scattergun|Festive Macabre Web Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Macabre Web Scattergun|Festive Macabre Web Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Coffin Nail Scattergun}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Coffin Nail}}]] <sup>8</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Coffin Nail Scattergun|Festive Coffin Nail Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Coffin Nail Scattergun|Festive Coffin Nail Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tartan Torpedo}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Tartan Torpedo}}]] <sup>8</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Tartan Torpedo Scattergun|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Tartan Torpedo Scattergun|63px}}
Line 112: Line 115:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Tartan Torpedo|Festive Tartan Torpedo]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Tartan Torpedo|Festive Tartan Torpedo]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Night Terror Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Night Terror}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Night Terror Scattergun|Festive Night Terror]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Night Terror Scattergun|Festive Night Terror]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Current Event Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Current Event}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Current Event Scattergun|Festive Current Event]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Current Event Scattergun|Festive Current Event]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Flower Power Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Flower Power}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Flower Power Scattergun|Festive Flower Power Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Flower Power Scattergun|Festive Flower Power Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Shot to Hell Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Shot to Hell}}]]
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Shot to Hell Scattergun|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Shot to Hell Scattergun|63px}}
Line 138: Line 141:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shot to Hell Scattergun|Festive Shot to Hell Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shot to Hell Scattergun|Festive Shot to Hell Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Blue Mew Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Blue Mew}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blue Mew Scattergun|Festive Blue Mew Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blue Mew Scattergun|Festive Blue Mew Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Corsair Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Corsair}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Corsair Scattergun|Festive Corsair Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Corsair Scattergun|Festive Corsair Scattergun]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Killer Bee Scattergun}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Scattergun{{if lang}}|{{decorated|Scattergun|Killer Bee}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Killer Bee Scattergun|Festive Killer Bee Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Killer Bee Scattergun|Festive Killer Bee Scattergun]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Force-A-Nature}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Force-A-Nature}}
Line 185: Line 188:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pistol}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pistol}}
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Local Hero}} <sup>7</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Local Hero}}]] <sup>7</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Local Hero|Festive Local Hero]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Local Hero|Festive Local Hero]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Nutcracker Pistol}} <sup>7</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Nutcracker}}]] <sup>7</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Nutcracker Pistol|Festive Nutcracker Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Nutcracker Pistol|Festive Nutcracker Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dressed to Kill Pistol}} <sup>7</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Dressed to Kill}}]] <sup>7</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Dressed to Kill Pistol|Festive Dressed to Kill Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Dressed to Kill Pistol|Festive Dressed to Kill Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hickory Hole-Puncher}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Hickory Hole-Puncher}}]] <sup>8</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Hickory Hole-Puncher Pistol|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Hickory Hole-Puncher Pistol|63px}}
Line 211: Line 214:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Hickory Hole-Puncher|Festive Hickory Hole-Puncher]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Hickory Hole-Puncher|Festive Hickory Hole-Puncher]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Macabre Web Pistol}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Macabre Web}}]] <sup>8</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Macabre Web Pistol|Festive Macabre Web Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Macabre Web Pistol|Festive Macabre Web Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Homemade Heater}} <sup>8</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Homemade Heater}}]] <sup>8</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Homemade Heater|Festive Homemade Heater]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Homemade Heater|Festive Homemade Heater]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Red Rock Roscoe Pistol}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Red Rock Roscoe}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Red Rock Roscoe Pistol|Festive Red Rock Roscoe]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Red Rock Roscoe Pistol|Festive Red Rock Roscoe]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Sandstone Special}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Sandstone Special}}]]
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Sandstone Special Pistol|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Sandstone Special Pistol|63px}}
Line 237: Line 240:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Sandstone Special|Festive Sandstone Special]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Sandstone Special|Festive Sandstone Special]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Black Dahlia}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Black Dahlia}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Black Dahlia|Festive Black Dahlia]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Black Dahlia|Festive Black Dahlia]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Brain Candy Pistol}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Brain Candy}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Brain Candy Pistol|Festive Brain Candy Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Brain Candy Pistol|Festive Brain Candy Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Shot to Hell Pistol}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Shot to Hell}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shot to Hell Pistol|Festive Shot to Hell Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Shot to Hell Pistol|Festive Shot to Hell Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Blue Mew Pistol}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Blue Mew}}]]
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Blue Mew Pistol|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Festive Blue Mew Pistol|63px}}
Line 252: Line 255:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| class="gold" | {{icon item|C.A.P.P.E.R|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|C.A.P.P.E.R|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bonk! Atomic Punch|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Bonk! Atomic Punch|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|71}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|71}}
Line 263: Line 266:
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blue Mew Pistol|Festive Blue Mew Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blue Mew Pistol|Festive Blue Mew Pistol]] <sup>9</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Blitzkrieg Pistol}}
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Pistol{{if lang}}|{{decorated|Pistol|Blitzkrieg}}]]
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blitzkrieg Pistol|Festive Blitzkrieg Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | [[Blitzkrieg Pistol|Festive Blitzkrieg Pistol]] <sup>9</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|C.A.P.P.E.R}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|C.A.P.P.E.R}}
Line 295: Line 298:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|87}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|87}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Batsaber|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Batsaber|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
| class="gold" | {{icon item|Sandman|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Sandman|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|23}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|23}}
Line 322: Line 325:
 
| class="gold" | {{icon item|Wrap Assassin|63px}}
 
| class="gold" | {{icon item|Wrap Assassin|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|54}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|54}}
 +
| class="gold" | {{icon item|Memory Maker|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boston Basher}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boston Basher}}
Line 328: Line 333:
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Atomizer}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Atomizer}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Wrap Assassin}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Wrap Assassin}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Memory Maker}}
 
|-
 
|-
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=22 | {{item name|Cosmetic}}
+
| style="background-color:#ffbd7e;" rowspan=34 | {{item name|Cosmetic}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Bonk Boy|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Bonk Boy|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
Line 387: Line 393:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|95}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|95}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Cadet Visor|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Cadet Visor|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{crate|96}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|97}}
 
| class="gold" | {{Icon item|B'aaarrgh-n-Bicorne|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|B'aaarrgh-n-Bicorne|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|98}}
Line 430: Line 436:
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Squire's Sabatons}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Squire's Sabatons}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Courtly Cuirass}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Courtly Cuirass}}
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Argyle Ace}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Argyle Ace}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Backwards Ballcap}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Backwards Ballcap}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Baseball Bill's Sports Shine}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Baseball Bill's Sports Shine}} <sup>10</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Big Elfin Deal|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Big Elfin Deal|63px}}
Line 451: Line 457:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Big Elfin Deal}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Big Elfin Deal}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bigg Mann on Campus}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bigg Mann on Campus}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bolt Boy}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bolt Boy}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bonk Helm}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bonk Helm}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bonk Leadwear}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bonk Leadwear}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bootie Time}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bootie Time}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Caffeine Cooler}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Caffeine Cooler}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Chucklenuts}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Chucklenuts}} <sup>10</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Cool Cat Cardigan|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Cool Cat Cardigan|63px}}
Line 477: Line 483:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Cool Cat Cardigan}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Cool Cat Cardigan}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Delinquent's Down Vest}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Delinquent's Down Vest}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Digit Divulger}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Digit Divulger}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dillinger's Duffel}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Dillinger's Duffel}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fast Learner}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fast Learner}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fed-Fightin' Fedora}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fed-Fightin' Fedora}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Flapjack}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Flapjack}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Frickin' Sweet Ninja Hood}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Frickin' Sweet Ninja Hood}} <sup>10</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Front Runner|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Front Runner|63px}}
Line 503: Line 509:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Front Runner}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Front Runner}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Greased Lightning}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Greased Lightning}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Half-Pipe Hurdler}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Half-Pipe Hurdler}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hermes}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hermes}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Little Drummer Mann}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Little Drummer Mann}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Paisley Pro}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Paisley Pro}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pomade Prince}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pomade Prince}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Red Socks}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Red Socks}} <sup>10</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Runner's Warm-Up|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Runner's Warm-Up|63px}}
Line 529: Line 535:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Runner's Warm-Up}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Runner's Warm-Up}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Scout Shako}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Scout Shako}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Southie Shinobi}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Southie Shinobi}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spooky Shoes}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spooky Shoes}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Stereoscopic Shades}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Stereoscopic Shades}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Track Terrorizer}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Track Terrorizer}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Troublemaker's Tossle Cap}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Troublemaker's Tossle Cap}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ye Oiled Baker Boy}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ye Oiled Baker Boy}} <sup>10</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Ye Olde Baker Boy|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Ye Olde Baker Boy|63px}}
Line 555: Line 561:
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ye Olde Baker Boy}} <sup>11</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ye Olde Baker Boy}} <sup>10</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Beep Boy}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Beep Boy}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Champ Stamp}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Champ Stamp}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Frenchman's Formals}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Frenchman's Formals}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Macho Mann}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Macho Mann}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Mutton Mann}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Mutton Mann}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Sole Saviors}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Sole Saviors}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spooky Sleeves}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Spooky Sleeves}} <sup>11</sup>
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Teufort Tooth Kicker|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Teufort Tooth Kicker|63px}}
Line 575: Line 581:
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|104}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Electric Twanger|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Electric Twanger|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Reader's Choice|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Reader's Choice|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Snowwing|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Snowwing|63px}}
| valign="center" class="strange" | {{common string|n/a}}
+
| valign="center" class="strange" | {{crate|105}}
 
|-
 
|-
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Teufort Tooth Kicker}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Teufort Tooth Kicker}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Triad Trinket}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Triad Trinket}} <sup>11</sup>
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Weight Room Warmer}} <sup>12</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Weight Room Warmer}} <sup>11</sup>
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pestering Jester}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pestering Jester}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Wing Mann}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Wing Mann}}
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Electric Twanger}} <sup>10</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Electric Twanger}}
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Reader's Choice}} <sup>10</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Reader's Choice}}
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Snowwing}} <sup>10</sup>
+
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Snowwing}}
 
|-
 
|-
 
| class="gold" | {{Icon item|Lightning Lid|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Lightning Lid|63px}}
Line 600: Line 606:
 
| class="gold" | {{Icon item|Airborne Attire|63px}}
 
| class="gold" | {{Icon item|Airborne Attire|63px}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|106}}
 
| valign="center" class="strange" | {{crate|106}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Forest Footwear|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Jungle Jersey|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Transparent Trousers|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|107}}
 
|-
 
|-
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Lightning Lid}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Lightning Lid}}
Line 606: Line 618:
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Speedster's Spandex}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Speedster's Spandex}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Airborne Attire}}
 
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Airborne Attire}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Forest Footwear}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Jungle Jersey}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Transparent Trousers}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Aloha Apparel|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|108}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Trucker's Topper|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|117}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Antarctic Eyewear|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Blizzard Britches|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Punk's Pomp|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Wipe Out Wraps|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|119}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Athenian Attire|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Hephaistos' Handcraft|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Aloha Apparel}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Trucker's Topper}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Antarctic Eyewear}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Blizzard Britches}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Punk's Pomp}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Wipe Out Wraps}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Athenian Attire}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Hephaistos' Handcraft}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Olympic Leapers|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|120}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Catcher's Companion|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Juvenile's Jumper|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Millennial Mercenary|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|122}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bottle Cap|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|123}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Speedy Scoundrel|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|123}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pompous Privateer|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|123}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Fuel Injector|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|124}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Olympic Leapers}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Catcher's Companion}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Juvenile's Jumper}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Millennial Mercenary}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bottle Cap}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Speedy Scoundrel}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pompous Privateer}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fuel Injector}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|California Cap|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|127}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Poolside Polo|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|127}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Soda Specs|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|127}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tools of the Tourist|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|127}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Boom Boxers|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|128}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Particulate Protector|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|130}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Fast Food|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|132}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Fried Batter|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|132}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|California Cap}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Poolside Polo}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Soda Specs}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tools of the Tourist}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boom Boxers}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Particulate Protector}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fast Food}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Fried Batter}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Meal Dealer|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|132}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Corpse Carrier|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|133}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Seasonal Employee|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|135}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Boston Brain Bucket|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|136}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Pest's Pads|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|136}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Ripped Rider|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|136}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Team Player|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|136}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Throttlehead|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|136}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Meal Dealer}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Corpse Carrier}} <sup>12</sup>
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Seasonal Employee}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Boston Brain Bucket}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Pest's Pads}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Ripped Rider}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Team Player}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Throttlehead}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Imp's Imprint|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|137}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Masked Fiend|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|137}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Motley Sleeves|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|139}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Brimmed Bootlegger|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|140}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Prohibition Opposition|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|140}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Jumping Jester|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|142}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Last Laugh|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|142}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Bonk Beanie|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|143}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Imp's Imprint}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Masked Fiend}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Motley Sleeves}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Brimmed Bootlegger}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Prohibition Opposition}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Jumping Jester}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Last Laugh}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Bonk Beanie}}
 +
|-
 +
| class="gold" | {{Icon item|Isotopic Insulator|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|143}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Commonwealth Commando|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|144}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Tanker's Top|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|144}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|School Nuisance|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|145}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Strikeout|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|145}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Crimbo Cap|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|147}}
 +
| class="gold" | {{Icon item|Triple Jumper|63px}}
 +
| valign="center" class="strange" | {{crate|147}}
 +
|-
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Isotopic Insulator}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Commonwealth Commando}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Tanker's Top}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|School Nuisance}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Strikeout}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Crimbo Cap}}
 +
| width="128px" valign="center" colspan="2"  | {{item link|Triple Jumper}}
 
|-
 
|-
 
| style="background-color:#ffbd7e;" | '''{{common string|itt notes}}'''
 
| style="background-color:#ffbd7e;" | '''{{common string|itt notes}}'''
Line 614: Line 782:
 
  | da = Numrene indikerer, hvilken serie af [[Mann Co. Supply Crate/da|Mann Co.-forsyningskasser]] genstanden kan anskaffes fra.
 
  | da = Numrene indikerer, hvilken serie af [[Mann Co. Supply Crate/da|Mann Co.-forsyningskasser]] genstanden kan anskaffes fra.
 
  | de = Die Zahlen stehen für die jeweilige [[Mann Co. Supply Crate/de|Mann Co. Kistenreihe]], in der diese Waffe gefunden werden kann.
 
  | de = Die Zahlen stehen für die jeweilige [[Mann Co. Supply Crate/de|Mann Co. Kistenreihe]], in der diese Waffe gefunden werden kann.
  | es = Los numeros indican la serie de las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas Mann Co.]] donde pueden ser obtenidos los objetos.
+
  | es = Los números indican la serie de las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas de Mann Co.]] donde pueden ser obtenidos los objetos.
 
  | fi = Numerot nimessä kertovat mistä [[Mann Co. Supply Crate/fi|laatikosta]] esineen voi saada.
 
  | fi = Numerot nimessä kertovat mistä [[Mann Co. Supply Crate/fi|laatikosta]] esineen voi saada.
 
  | fr = Les nombres indiquent les séries de {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} où chaque objet peut être obtenu.
 
  | fr = Les nombres indiquent les séries de {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} où chaque objet peut être obtenu.
Line 622: Line 790:
 
  | ko = 아이템 옆에 쓰여진 숫자는 해당 아이템을 얻을 수 있는 [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]를 나타냅니다.
 
  | ko = 아이템 옆에 쓰여진 숫자는 해당 아이템을 얻을 수 있는 [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]를 나타냅니다.
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 
  | nl = De nummers geven aan uit welke serie [[Mann Co. Supply Crate/nl|Mann Co. Voorraadkist]] elk voorwerp kan worden verkregen.
 +
| no = Nummerene indikerer hvilken serie av [[Mann Co Supply Crate/no|mann Co.-forsyningskasser]] gjenstander kan skaffes fra.
 
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza serię [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
 
  | pl = Numer w indeksie górnym oznacza serię [[Man Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] z których można uzyskać przedmiot.
  | pt-br = Os números superescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
+
  | pt-br = Os números sobrescritos indicam a série da [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixa de Suprimentos da Mann Co.]] em que cada item pode ser obtido.
 +
| ro = Numerele indică seria [[Man Co. Supply Crate/ro|Cutiei Mann Co.]] din care poate fi obținut obiectul respectiv.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | ru = Номер в индексе указывает на серию [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящика Манн Ко]], из которого эта вещь может быть получена.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
 
  | sv = Numren i exponenten indikerar vilken serie av [[Mann Co. Supply Crate/sv|Förrådslåda från Mann Co.]] som föremålet kan hittas i.
Line 629: Line 799:
 
  }}
 
  }}
 
*<sup>1</sup> {{lang
 
*<sup>1</sup> {{lang
| en = [[Botkiller Weapons]] and [[Australium weapons]] are not obtainable from crates. Players who complete a full [[Tour of Duty]] will be awarded with a random Botkiller weapon or Australium weapon.
+
| en = [[Botkiller Weapons]] and [[Australium weapons]] are not obtainable from crates. Players who complete a full [[Tour of Duty]] will be awarded with a random Botkiller weapon or Australium weapon.
| cs = {{Item link|Botkiller Weapons}} nelze získat z krabice. Hráči, kteří plně dokončí [[Tour of Duty/cs|Tour of Duty]] získají náhodnou Botkiller zbraň.
+
| cs = {{Item link|Botkiller Weapons}} nelze získat z krabice. Hráči, kteří plně dokončí [[Tour of Duty/cs|Tour of Duty]] získají náhodnou Botkiller zbraň.
| da = [[Botkiller Weapons/da|Botdræber-våben]] og [[Australium weapons/da|Australium-våben]] kan ikke anskaffes fra kasser. Spillere som fuldfører en hel [[Tour of Duty/da|Tour of Duty]] vil blive belønnet med et tilfældigt Botdræber- eller Australium-våben.
+
| da = [[Botkiller Weapons/da|Botdræber-våben]] og [[Australium weapons/da|Australium-våben]] kan ikke anskaffes fra kasser. Spillere som fuldfører en hel [[Tour of Duty/da|Tour of Duty]] vil blive belønnet med et tilfældigt Botdræber- eller Australium-våben.
| de = {{Item link|Botkiller Weapons}} können nicht durch das Öffnen einer Kiste erhalten werden. Stattdessen muss der Spieler eine komplette [[Tour of Duty/de|Tour of Duty]] absolvieren, um eine  
+
| de = {{Item link|Botkiller Weapons}} können nicht durch das Öffnen einer Kiste erhalten werden. Stattdessen muss der Spieler eine komplette [[Tour of Duty/de|Tour of Duty]] absolvieren, um eine  
 
zufällige Botkiller-Waffe zu erhalten.
 
zufällige Botkiller-Waffe zu erhalten.
| es = Las {{Item link|Botkiller Weapons}} y {{Item link|Australium weapons}} no se pueden obtener mediante cajas. Los jugadores que completen un [[Tour of Duty/es|Turno de Servicio]] completo serán premiados con un arma de Australium o Matabots aleatória.
+
| es = Las {{Item link|Botkiller Weapons}} y {{Item link|Australium weapons}} no se pueden obtener mediante cajas. Los jugadores que completen un [[Tour of Duty/es|Turno de Servicio]] entero serán premiados con un arma de Australium o Matabots al azar.
| fr = Les {{Item link|Botkiller Weapons}} ne peuvent être obtenues à partir d'une caisse. Les joueurs terminant un [[Tour of Duty/fr|Tour of Duty]] complet seront récompensés par une arme tueuse de robots aléatoire.
+
| fr = Les {{Item link|Botkiller Weapons}} ne peuvent être obtenues à partir d'une caisse. Les joueurs terminant un [[Tour of Duty/fr|Tour of Duty]] complet seront récompensés par une arme tueuse de robots aléatoire.
| ja = {{Item link|Botkiller Weapons}}および{{Item link|Australium weapons}}は物資箱から手に入れることはできません。[[Tour of Duty/ja|Tour of Duty]] を完了させたプレイヤーにランダムなボットキラーまたはオーストラリウム武器が与えられます。
+
| ja = {{Item link|Botkiller Weapons}}および{{Item link|Australium weapons}}は物資箱から手に入れることはできません。[[Tour of Duty/ja|Tour of Duty]] を完了させたプレイヤーにランダムなボットキラーまたはオーストラリウム武器が与えられます。
| ko = {{Item link|Botkiller Weapons}}와 {{Item link|Australium weapons}}는 상자에서 획득할 수 없습니다. 모든 [[Tour of Duty/ko|복무]]를 완료한 플레이어에게 무작위로 주어집니다.
+
| ko = {{Item link|Botkiller Weapons}}와 {{Item link|Australium weapons}}는 상자에서 획득할 수 없습니다. 모든 [[Tour of Duty/ko|복무]]를 완료한 플레이어에게 무작위로 주어집니다.
| nl = {{Item link|Botkiller Weapons}} komen niet uit kisten. Spelers die een volledige [[Tour of Duty/nl|Tour of Duty]] halen krijgen een willekeurig Botkiller wapen.
+
| nl = {{Item link|Botkiller Weapons}} komen niet uit kisten. Spelers die een volledige [[Tour of Duty/nl|Tour of Duty]] halen krijgen een willekeurig Botkiller wapen.
| pl = {{Item link|Botkiller Weapons}} oraz {{Item link|Australium weapons}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Gracze, którzy ukończą [[Tour of Duty/pl|Służbę Wojskową]] dostaną losową Broń Robobójcy lub mogą otrzymać Broń Australium.
+
| no = [[Botkiller Weapons/no|Botkiller-våpen]] og [[Australium weapons/no|Australium-våpen]] kan ikke skaffes fra kasser. Spillere som fullfører en [[Tour of Duty/no|Tour of Duty]] blir belønnet med et tilfeldig Botkiller- eller Australium-våpen
| ru = {{Item link|Botkiller Weapons}} нельзя получить из ящиков. Игроки, полностью завершившие [[Tour of Duty/ru|Служебную командировку]], могут получить в случайном порядке одно оружие ботоубийцы.
+
| pl = {{Item link|Botkiller Weapons}} oraz {{Item link|Australium weapons}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Gracze, którzy ukończą [[Tour of Duty/pl|Służbę Wojskową]] dostaną losową Broń Robobójcy lub mogą otrzymać Broń Australium.
| zh-hant = {{Item link|Botkiller Weapons}}無法從補給箱獲得。完成一項[[Tour of Duty/zh-hant|任務之旅]]中所有任務的玩家即可獲得一把隨機挑選的破械者武器。
+
| pt-br = [[Botkiller Weapons/pt-br|Armas Antirrobôs]] e [[Australium weapons/pt-br|armas de Austrálio]] não podem ser obtidas de caixas. Jogadores que terminarem uma [[Tour of Duty/pt-br|Campanha]] completa receberão uma arma Antirrobôs ou de Austrálio aleatória.
| pt-br = {{item link|Botkiller Weapons}} e {{item link|Australium Weapons}} não podem ser obtidos de caixas. Jogadores que completarem uma [[Tour of Duty/pt-br|Campanha]] inteira serão recompensados com uma arma botkiller ou Australium aleatória.
+
| ro =  {{Item link|Botkiller Weapons}} și {{Item link|Australium weapons}} nu pot fi obținute din cutii. Jucătorii care au completat un [[Tour of Duty/ro|Tour of Duty]] pot fi recompensați cu o armă Botkiller sau una Australium.
 +
| ru = {{Item link|Botkiller Weapons}} нельзя получить из ящиков. Игроки, полностью завершившие [[Tour of Duty/ru|Служебную командировку]], могут получить в случайном порядке одно оружие ботоубийцы.
 +
| zh-hant = {{Item link|Botkiller Weapons}}無法從補給箱獲得。完成一項[[Tour of Duty/zh-hant|任務之旅]]中所有任務的玩家即可獲得一把隨機挑選的破械者武器。
 
}}
 
}}
 
*<sup>2</sup> {{lang
 
*<sup>2</sup> {{lang
Line 648: Line 820:
 
  | da = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} kan ikke anskaffes fra kasser direkte, men kan i stedet skabes ved at kombinere en Unik udgave af genstanden vha. en [[Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier/da|specifik Strangifier]], som kan findes i kasse #82.  
 
  | da = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} kan ikke anskaffes fra kasser direkte, men kan i stedet skabes ved at kombinere en Unik udgave af genstanden vha. en [[Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier/da|specifik Strangifier]], som kan findes i kasse #82.  
 
  | de = Die {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} des Scouts kann nicht direkt durch Kisten erhalten werden, stattdessen kann eine Einzigartige Version dieser Waffe mit dem {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}} aus Kiste #82 kombiniert werden.
 
  | de = Die {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} des Scouts kann nicht direkt durch Kisten erhalten werden, stattdessen kann eine Einzigartige Version dieser Waffe mit dem {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}} aus Kiste #82 kombiniert werden.
 +
| es = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} no se puede obtener directamente mediante cajas; en cambio, puede fabricarse combinándola con un {{Item link|Strangifier}} específico, que puede encontrarse en cajas de la serie n.º 82
 +
| fr = Le {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} n'est pas directement obtenable des caisses, mais doit à la place être créé en combinant une version Unique de l'objet avec l'[[Strangifier/fr|Étrangifiant : Le {{item name|Pretty Boy's Pocket Pistol}}]], qui peut être trouvé dans la caisse N° 82.
 
  | ja = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}}は物資箱から直接手に入れることはできません。#82に含まれる{{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}を専用クオリティのものに使用することで入手できます。
 
  | ja = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}}は物資箱から直接手に入れることはできません。#82に含まれる{{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}を専用クオリティのものに使用することで入手できます。
 
  | ko = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}}은 상자에서 획득할 수 없지만 일반 버전 아이템을 상자 #82에서 나온 {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}과 조합해서 만들 수 있습니다.
 
  | ko = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}}은 상자에서 획득할 수 없지만 일반 버전 아이템을 상자 #82에서 나온 {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}과 조합해서 만들 수 있습니다.
 +
| no = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} kan ikke skaffes fra kasser direkte, men kan i stedet kostrueres ved å kombinere en unik utgve av gjenstanden via en {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, som kan finnes i kasse #82.
 
  | pl = {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} nie jest bezpośrednio dostępny w żadnej ze skrzynek. Za to w skrzynce serii nr 82 jest {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, który po połączeniu z Unikalnym wariantem broni, wytworzy wariant Kuriozum.
 
  | pl = {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} nie jest bezpośrednio dostępny w żadnej ze skrzynek. Za to w skrzynce serii nr 82 jest {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, który po połączeniu z Unikalnym wariantem broni, wytworzy wariant Kuriozum.
 +
| pt-br = A {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} não é obtida diretamente de caixas, podendo ser criada combinando uma versão Única com o [[Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier/pt-br|Estranhificador para A {{item name|Pretty Boy's Pocket Pistol}}]], o qual pode ser achado em caixas de série 82.
 +
| ro = {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} nu poate fi obținut din cutii. El poate fi creat prin folosirea unui {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, obținut din Cutia #82,  pe o variantă Unică a armei.
 
  | ru = {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} - оружие разведчика, которое нельзя получить напрямую из ящиков, но может быть создано объединением уникальной версии предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно достать из ящика #82 тиража.  
 
  | ru = {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} - оружие разведчика, которое нельзя получить напрямую из ящиков, но может быть создано объединением уникальной версии предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно достать из ящика #82 тиража.  
 
  | pt-br = A {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} não é obtida diretamente de caixas, mas pode ser criada combinando uma versão Única do item com o {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, que pode ser achado na caixa #82.
 
  | pt-br = A {{item link|Pretty Boy's Pocket Pistol}} não é obtida diretamente de caixas, mas pode ser criada combinando uma versão Única do item com o {{Item link|Pretty Boy's Pocket Pistol Strangifier}}, que pode ser achado na caixa #82.
Line 659: Line 836:
 
  | da = Disse [[Cosmetic items/da|kosmetikgenstande]] er ikke tilgængelig fra kasser; i stedet kan de skabes ved at kombinere dem med et [[Strangifier/da|Strangifier-værktøj]], som kan anskaffes fra et bestemt {{Item link|Chemistry Set}}, der kan findes via et [[Item drop system/da|tilfældigt drop]].
 
  | da = Disse [[Cosmetic items/da|kosmetikgenstande]] er ikke tilgængelig fra kasser; i stedet kan de skabes ved at kombinere dem med et [[Strangifier/da|Strangifier-værktøj]], som kan anskaffes fra et bestemt {{Item link|Chemistry Set}}, der kan findes via et [[Item drop system/da|tilfældigt drop]].
 
  | de = [[Miscellaneous items/de|Sonstige Gegenstände]] können nicht in Kisten gefunden werden; stattdessen müssen sie durch das Kombinieren von anderen Gegenständen mit dem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]] hergestellt werden, welcher durch einen bestimmten, [[Random drop system/de|zufällig]] findbaren [[Chemistry Set/de|Chemiebaukasten]] erhalten werden kann.
 
  | de = [[Miscellaneous items/de|Sonstige Gegenstände]] können nicht in Kisten gefunden werden; stattdessen müssen sie durch das Kombinieren von anderen Gegenständen mit dem [[Strangifier/de|Seltsamisierer]] hergestellt werden, welcher durch einen bestimmten, [[Random drop system/de|zufällig]] findbaren [[Chemistry Set/de|Chemiebaukasten]] erhalten werden kann.
  | es = Los objetos {{Item link|Misc}} no se pueden obtener mediante cajas; en cambio, pueden ser creados combinándolos con un objeto {{Item link|Strangifier}}, obtenido de un {{Item link|Chemistry Set}} específico, que puede ser obtenido como uns [[random drop/es|obtención aleatoria]].
+
  | es = Los [[objetos cosméticos]] no se pueden obtener mediante cajas; en cambio, pueden crearse combinándolos con un {{Item link|Strangifier}}, obtenido de un {{Item link|Chemistry Set}} específico, que puede [[random drop/es|obtenerse de forma aleatoria]].
  | fr = Les [[misc/fr|Objets Divers]] ne sont pas disponibles via les caisses; à la place, ils peuvent être créés en les combinant avec un {{Item link|Strangifier}} d'objet, obtenu depuis un {{Item link|Chemistry Set}} spécifique, pouvant être obtenu depuis un [[random drop/fr|drop aléatoire]].
+
  | fr = Les [[Cosmetic items/fr|objets cosmétiques]] ne sont pas disponibles via les caisses; à la place, ils peuvent être créés en les combinant avec un {{Item link|Strangifier}} d'objet, obtenu depuis un {{Item link|Chemistry Set}} spécifique, pouvant être obtenu depuis un [[random drop/fr|drop aléatoire]].
 
  | ja = {{Item link|Cosmetic items}}は物資箱から直接手に入れることはできません。[[random drop/ja|ランダムドロップ]]で入手可能な {{Item link|Chemistry Set}} を完成させることで、対応する {{Item link|Strangifier}} を作成し、使用することで入手できます。
 
  | ja = {{Item link|Cosmetic items}}は物資箱から直接手に入れることはできません。[[random drop/ja|ランダムドロップ]]で入手可能な {{Item link|Chemistry Set}} を完成させることで、対応する {{Item link|Strangifier}} を作成し、使用することで入手できます。
 
  | ko = 이 {{Item link|Cosmetic items}}은 상자에서 획득할 수 없고, [[random drop/ko|무작위 획득]]으로 얻을 수 있는 특정 {{Item link|Chemistry Set}}으로 만든 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = 이 {{Item link|Cosmetic items}}은 상자에서 획득할 수 없고, [[random drop/ko|무작위 획득]]으로 얻을 수 있는 특정 {{Item link|Chemistry Set}}으로 만든 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 +
| no = Disse [[Cosmetic items/no|kosmetiske gjenstandene]] kan ikke skaffes fra kasser; i stedet kan de skapes ved å kombinere dem med et [[Strangifier/no|Strangifier-verktøy]], som kan skaffes fra et bestemt {{item link|Chemistry Set}}, som kan finnes via [[Item drop system/no|tilfeldig drop]]
 
  | pl = {{Item link|Cosmetic items}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Zamiast tego, można je zdobyć poprzez użycie [[Strangifier/pl|Kurionozatora]], otrzymanego z [[Chemistry Set/pl|Zestawu Chemika]], który to z kolei jest przyznawany [[random drop/pl|losowo]].
 
  | pl = {{Item link|Cosmetic items}} nie są dostępne w żadnej ze skrzynek. Zamiast tego, można je zdobyć poprzez użycie [[Strangifier/pl|Kurionozatora]], otrzymanego z [[Chemistry Set/pl|Zestawu Chemika]], który to z kolei jest przyznawany [[random drop/pl|losowo]].
 +
| pt-br = Esses [[cosmetic/pt-br|itens cosméticos]] não estão disponíveis de caixas; ao invés disso, podem ser obtidos combinando-os com um {{item link|Strangifier}}, obtido de um {{item link|Chemistry Set}} específico, que, por sua vez, pode ser encontrado pelo [[item drop system/pt-br|Sistema de Obtenção de Itens]].
 +
| ro = Aceste [[cosmetic/ro|accesorii]] nu pot fi obținute din cutii. Ele pot fi create prin combinarea unei versiuni Unice al obiectului respectiv cu un {{Item link|Strangifier}}, ce poate fi obținut dintr-un {{item link|Chemistry Set}}, acesta find primit [[random drop/ro|aleatoriu]].
 
  | ru = [[Cosmetic items/ru|Аксессуары]] нельзя достать из ящиков. Они могут быть созданы путем объединения их со [[Strangifier/ru|Странноделом]], полученным из конкретного [[Chemistry Set/ru|Химического набора]], который можно получить из [[Item_drop_system/ru|системы выпадения предметов]].
 
  | ru = [[Cosmetic items/ru|Аксессуары]] нельзя достать из ящиков. Они могут быть созданы путем объединения их со [[Strangifier/ru|Странноделом]], полученным из конкретного [[Chemistry Set/ru|Химического набора]], который можно получить из [[Item_drop_system/ru|системы выпадения предметов]].
 
  | zh-hant = 這些裝飾品無法從補給箱獲得,但玩家可使用取自隨機掉落的特定{{Item link|Chemistry Set}}所產出的{{Item link|Strangifier}},將這些裝飾品變為奇異屬性。
 
  | zh-hant = 這些裝飾品無法從補給箱獲得,但玩家可使用取自隨機掉落的特定{{Item link|Chemistry Set}}所產出的{{Item link|Strangifier}},將這些裝飾品變為奇異屬性。
| pt-br = Esses [[cosmetic/pt-br|itens cosméticos]] não estão disponíveis de caixas; ao invés disso, podem ser obtidos combinando-os com um {{item link|Strangifier}}, obtido de um {{item link|Chemistry Set}} específico, que por sua vez pode ser encontrado pelo [[item drop system/pt-br|Sistema de Obtenção de Itens]].
 
 
}}
 
}}
 
*<sup>4</sup> {{lang
 
*<sup>4</sup> {{lang
Line 672: Line 851:
 
  | da = Kan anskaffes fra {{item link|Bread Box}}n; kunne [[Crafting/da|smedes]] fra {{Patch name|6|18|2014}} til 9. juli 2014.
 
  | da = Kan anskaffes fra {{item link|Bread Box}}n; kunne [[Crafting/da|smedes]] fra {{Patch name|6|18|2014}} til 9. juli 2014.
 
  | de = Kann durch den {{item link|Bread Box}} erhalten werden, [[crafting/de|Herstellbar]] vom {{Patch name|6|18|2014}} bis zum 9. Juli 2014.
 
  | de = Kann durch den {{item link|Bread Box}} erhalten werden, [[crafting/de|Herstellbar]] vom {{Patch name|6|18|2014}} bis zum 9. Juli 2014.
 +
| es = Obtenido de la {{item link|Bread Box}}. [[Crafting/es|Fabricado]] desde el {{Patch name|6|18|2014}} hasta el 9 de julio de 2014.
 +
| fr = Obtenus par la {{item link|Bread Box}}, ou par [[Crafting/fr|fabrication]] du {{Patch name|6|18|2014}} jusqu'au 9 juillet 2014.
 
  | ja = {{Patch name|6|18|2014}}から2014年7月9日までの期間に[[crafting/ja|作成]]した{{item link|Bread Box}}から入手できました。
 
  | ja = {{Patch name|6|18|2014}}から2014年7月9日までの期間に[[crafting/ja|作成]]した{{item link|Bread Box}}から入手できました。
 
  | ko = {{Patch name|6|18|2014}} 때부터 2014년 7월 9일까지 [[crafting/ko|제작]]한 {{item link|Bread Box}}에서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = {{Patch name|6|18|2014}} 때부터 2014년 7월 9일까지 [[crafting/ko|제작]]한 {{item link|Bread Box}}에서 획득할 수 있습니다.
 +
| no = Kan skaffes fra {{item link|Bread Box}}n; som kunne bli [[Crafting/no|konstruert]] fra {{Patch name|6|18|2014}} til 9. juli 2014.
 
  | pl = Pochodzące z [[Bread Box/pl|Chlebaka]]; można je było [[crafting/pl|wytworzyć]] od {{Patch name|6|18|2014}} do 9 lipca 2014.
 
  | pl = Pochodzące z [[Bread Box/pl|Chlebaka]]; można je było [[crafting/pl|wytworzyć]] od {{Patch name|6|18|2014}} do 9 lipca 2014.
 +
| pt-br = Obtido da {{item link|Bread Box}}. [[crafting/pt-br|Fabricável]] a partir do {{Patch name|6|18|2014}} até o dia 9 de julho de 2014.
 +
| ro = Obținut din {{item link|Bread Box}}, un obiect ce putea fi [[crafting/ro|Fabricat]] din {{Patch name|6|18|2014}} până pe data de 9 Iulie 2014.
 
  | ru = Можно было достать из [[Bread Box/ru|Хлебницы]], которую можно было [[crafting/ru|сковать]] после обновления {{Patch name|6|18|2014|date=true}} до 9 июля 2014 года.
 
  | ru = Можно было достать из [[Bread Box/ru|Хлебницы]], которую можно было [[crafting/ru|сковать]] после обновления {{Patch name|6|18|2014|date=true}} до 9 июля 2014 года.
| pt-br = Obtido da {{item link|Bread Box}}, [[crafting/pt-br|fabricável]] a partir do {{Patch name|6|18|2014}} até o dia 9 de Julho de 2014.
 
 
  | zh-hant = {{Patch name|6|18|2014}}至2014年7月9日期間可透過[[crafting/zh-hant|合成]]而獲得的[[Bread Box/zh-hant|麵包盒]]中取得。
 
  | zh-hant = {{Patch name|6|18|2014}}至2014年7月9日期間可透過[[crafting/zh-hant|合成]]而獲得的[[Bread Box/zh-hant|麵包盒]]中取得。
 
}}
 
}}
Line 682: Line 865:
 
  | en = Available by combining with a [[Strangifier]], available from unboxing [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
 
  | en = Available by combining with a [[Strangifier]], available from unboxing [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
 
  | da = Kan anskaffes vha. en [[Strangifier/da|Strangifier]] eller ved udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Crates|Oplåst gyselig kasse]], under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
 
  | da = Kan anskaffes vha. en [[Strangifier/da|Strangifier]] eller ved udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Crates|Oplåst gyselig kasse]], under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
 +
| es = Disponible combinándolo con un {{item link|Strangifier}} o en una {{item link|Unlocked Creepy Crate}} durante el evento de {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
| fr = Disponible en combiant un {{item link|Strangifier}}, disponible en ouvrant des [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/fr#Caisses sinistres déverrouillées|caisses sinistres déverrouillées]] pendant l'événement {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]]から入手した[[Strangifier/ja|Strangifier]]を使用することで入手できました。
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Crates|Unlocked Creepy Crates]]から入手した[[Strangifier/ja|Strangifier]]を使用することで入手できました。
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 나온 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 상자|열린 오싹한 상자]]를 열어서 나온 아이템을 {{Item link|Strangifier}}과 조합해서 획득할 수 있습니다.
  | pt-br = Disponível por combinar com um [[Strangifier/pt-br|Estranhificador]], obtido por abrir [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br|Caixas Destrancadas Horripilantes]] durante o evento do [[Scream Fortress 2014/pt-br|Scream Fortress 2014]].
+
| no = Kan skaffes fra en [[Strangifier/no|Strangifier]] eller ved åpning av en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/no#Unlocked Creepy Crates|Opplåst Uhyggelig Kasse]] under [[Scream Fortress 2014/no|Scream Fortress 2014]]-begivenheten.
 +
  | pt-br = Disponível por combinar com um [[Strangifier/pt-br|Estranhificador]], obtido por abrir [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br|Caixas Destrancadas Horripilantes]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
| ro = Disponibil prin folosirea unui {{item link|Strangifier}} ce putea fi găsit în [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ro#Unlocked Creepy Crates|cutiile deschise Creepy Crates]] pe perioada evenimentului {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | ru = Можно было получить, объединив уникальную версию предмета со [[Strangifier/ru|Странноделом]], который можно было достать из [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ru#Unlocked Creepy Crates|Открытых жутких ящиков]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | zh-hant = 可透過和[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖詭異補給箱]]中獲得的[[Strangifier/zh-hant|奇異變化藥劑]]組合以得到奇異物品。
 
  | zh-hant = 可透過和[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖詭異補給箱]]中獲得的[[Strangifier/zh-hant|奇異變化藥劑]]組合以得到奇異物品。
Line 691: Line 878:
 
  | en = Available from unboxing the [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Scout Crate|Unlocked Creepy Scout Crate]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
 
  | en = Available from unboxing the [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates#Unlocked Creepy Scout Crate|Unlocked Creepy Scout Crate]] during the [[Scream Fortress 2014]] event.
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Scout Crate|Oplåst gyselig Scout-kasse]] under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
 
  | da = Tilgængelig via udpakning af en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/da#Unlocked Creepy Scout Crate|Oplåst gyselig Scout-kasse]] under [[Scream Fortress 2014/da|Scream Fortress 2014]]-begivenheden.
 +
| es = Disponible en la {{item link|Unlocked Creepy Heavy Crate}} durante el evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
| fr =  Disponible ouvrant une [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/fr#Caisse sinistre déverrouillée de Scout|caisse sinistre déverrouillée de Scout]] pendant l'événement {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Scout Crate|Unlocked Creepy Scout Crate]]から入手できました。
 
  | ja = {{Update link|Scream Fortress 2014}}の期間中に開梱した[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ja#Unlocked Creepy Scout Crate|Unlocked Creepy Scout Crate]]から入手できました。
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 스카웃 상자|열린 오싹한 스카웃 상자]]를 열어서 획득할 수 있습니다.
 
  | ko = {{update link|Scream Fortress 2014}} 행사 기간 동안 [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ko#열린 오싹한 스카웃 상자|열린 오싹한 스카웃 상자]]를 열어서 획득할 수 있습니다.
  | pt-br = Disponível por abrir a [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br|Caixa Destrancada Horripilante do Scout]] durante o evento do [[Scream Fortress 2014/pt-br|Scream Fortress 2014]].
+
| no = Tiljengelig ved åpning av en [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/no#Unlocked Creepy Scout Crate|Opplåst Uhyggelig Scout-kasse]] under [[Scream Fortress 2014/no|Scream Fortress 2014]]-begivenheten.
 +
  | pt-br = Disponível por abrir a [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/pt-br|Caixa Destrancada Horripilante do Scout]] durante o evento {{update link|Scream Fortress 2014}}.
 +
| ro = Disponibil dintr-o [[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/ro#Unlocked Creepy Scout Crate|cutie deschisă Creepy Scout]] în timpul evenimentului {{Update link|Scream Fortress 2014}}.
 
  | ru = Можно было достать из [[Unlocked Creepy Scout Crate/ru|Открытого жуткого ящика Разведчика]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | ru = Можно было достать из [[Unlocked Creepy Scout Crate/ru|Открытого жуткого ящика Разведчика]] во время события [[Scream Fortress 2014/ru|«Вииизг Фортресс 2014»]].
 
  | zh-hant = 開啟[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間釋出的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖的詭異偵察兵補給箱]]獲得。
 
  | zh-hant = 開啟[[Scream Fortress 2014/zh-hant|2014萬聖節更新]]期間釋出的[[Mann Co. Supply Crate/Seriesless crates/zh-hant|已解鎖的詭異偵察兵補給箱]]獲得。
Line 700: Line 891:
 
  | en = Available by applying a [[Civilian Grade Stat Clock]] to the item.
 
  | en = Available by applying a [[Civilian Grade Stat Clock]] to the item.
 
  | da = Kan anskaffes ved at anvende en [[Civilian Grade Stat Clock/da|Statistiktæller af civilkvalitet]] til en genstand.
 
  | da = Kan anskaffes ved at anvende en [[Civilian Grade Stat Clock/da|Statistiktæller af civilkvalitet]] til en genstand.
 +
| es = Disponible aplicando un {{item link|Civilian Grade Stat Clock}} al objeto.
 +
| fr = Disponible en appliquant un [[Civilian Grade Stat Clock/fr|Compteur de statistiques - Civil]] à l'objet.
 +
| no = Kan skaffes ved å anvende en [[Civilian Grade Stat Clock/no|Civilian Grade Stat Clock]] til en gjenstand.
 +
| ro = Disponibil prin folosirea unui {{item link|Civilian Grade Stat Clock}} pe acest obiect.
 +
| pt-br = Disponível ao aplicar um {{item link|Civilian Grade Stat Clock}} ao item.
 +
| ru = Можно получить, применив {{item link|Civilian Grade Stat Clock}} к предмету.
 
}}
 
}}
 
*<sup>8</sup> {{lang
 
*<sup>8</sup> {{lang
 
  | en = Available by [[Trade-Up|Trading-Up]] ten [[Strange]] items of a lower [[Decorated]] Grade of the same collection.
 
  | en = Available by [[Trade-Up|Trading-Up]] ten [[Strange]] items of a lower [[Decorated]] Grade of the same collection.
 
  | da = Kan anskaffes ved at [[Trade-Up/da|veksle]] ti [[Strange/da|Sære]] genstande af en lavere [[Decorated/da|Dekoreret]] rang fra den samme samling.
 
  | da = Kan anskaffes ved at [[Trade-Up/da|veksle]] ti [[Strange/da|Sære]] genstande af en lavere [[Decorated/da|Dekoreret]] rang fra den samme samling.
 +
| es = Disponible [[Trade-Up/es|entregando]] 10 objetos [[Strange/es|de Calidad Rara]] de Grado [[Decorated/es|Decorado]] bajo de la misma colección.
 +
| fr = Disponible en [[Trade-Up/fr|échangeant]] dix objets [[Strange/fr|Étranges]] d'un grade [[Decorated/fr|Décoré]] inférieur de la même collection. 
 +
| no = Kan skaffes ved å [[Trade-Up/no|veksle]] ti [[Strange/no|Merkelige]] gjenstander av en lavere [[Decorated/no|Dekor]] rang fra den samme samlingen.
 +
| pt-br = Disponível ao [[Trade-Up/pt-br|Trocar]] dez itens [[Strange/pt-br|Estranhos]] de um Nível [[Decorated/pt-br|Decorado]] inferior da mesma coleção.
 +
| ro = Disponibil printr-un [[Trade-Up/ro|Trade-Up]] a 10 obiecte {{item link|Strange}} de un Grad [[Decorated/ro|Decorat]] mai mic din aceeași colecție.
 +
| ru = Можно получить, [[Trade-Up/ru|обменяв]] 10 предметов [[Strange/ru|странного типа]] более низкой [[Decorated/ru|категории]] из одной коллекции.
 
}}
 
}}
 
*<sup>9</sup> {{lang
 
*<sup>9</sup> {{lang
 
  | en = Available by applying a [[Festivizer]] to its respective item.
 
  | en = Available by applying a [[Festivizer]] to its respective item.
 +
| es = Disponible aplicando un [[Festivizer/es|Festivizador]] a su objeto respectivo.
 
  | da = Kan anskaffes ved at anvende en [[Festivizer/da|Gun Mettle- og Tough Break-festliggører]] til dens specifikke genstand.
 
  | da = Kan anskaffes ved at anvende en [[Festivizer/da|Gun Mettle- og Tough Break-festliggører]] til dens specifikke genstand.
 +
| fr = Disponible en appliquant un {{item link|Festivizer}} à l'objet respectif.
 +
| no = Kan skaffes ved å anvende en [[Festivizer/no|Gun Mettle- og Tough Break-festliggjører]] til sin spesifike gjenstan.
 +
| pt-br = Disponível ao aplicar um {{item link|Festivizer}} ao seu item respectivo.
 +
| ro = Disponibil prin folosirea unui {{item link|Festivizer}} pe obiectul respectiv.
 +
| ru = Можно получить, применив {{item link|Festivizer}} к предмету.
 
}}
 
}}
 
*<sup>10</sup> {{lang
 
*<sup>10</sup> {{lang
  | en = Available from unboxing the "[[Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case]]" crate.
+
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Scout]].
  | da = Tilgængelig via udpakning af en "[[Unlocked Winter 2016 Cosmetic Case/da|Oplåst Vinter 2016-kosmetikkasse]]".
+
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| de = Erhältlich durch das Öffnen der {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| es = Disponible en la {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| fr = Disponible en déballant une {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| no = Tiljengelig via åpning av en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| ro = Disponibil dintr-o {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 +
| ru = Можно достать, открыв {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Scout}}.
 
}}
 
}}
 
*<sup>11</sup> {{lang
 
*<sup>11</sup> {{lang
  | en = Available from unboxing the "[[Unlocked Cosmetic Crate Scout]]" crate.
+
  | en = Available from unboxing the [[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class]].
  | da = Tilgængelig via udpakning af en "[[Unlocked Cosmetic Crate Scout/da|Oplåst Scout-kosmetikkasse]]".
+
  | da = Tilgængelig via udpakning af en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| de = Erhältlich durch das Öffnen der {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| es = Disponible en la {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| fr = Disponible en déballant une {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| no = Tiljengelig via åpning av en {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| pt-br = Disponível ao abrir uma {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| ro = Disponibil dintr-o {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 +
| ru = Можно достать, открыв {{item link|Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class}}.
 
}}
 
}}
 
*<sup>12</sup> {{lang
 
*<sup>12</sup> {{lang
  | en = Available from unboxing the "[[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class]]" crate.
+
  | en = Can no longer be unboxed in Strange quality as of the {{Patch name|10|11|2021}}.
  | da = Tilgængelig via udpakning af en "[[Unlocked Cosmetic Crate Multi-Class/da|Oplåst Multiklasse-kosmetikkasse]]".
+
| es = No se puede conseguir {{item link|Strange}} desde el {{Patch name|10|11|2021}}.
 +
  | fr = Ne peut plus être déballé en qualité Étrange depuis le {{Patch name|10|11|2021}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
|}<noinclude>{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, pl, pt-br, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>
+
|}<noinclude>{{translation switching|en, cs, da, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, pl, pt-br, ro, ru, sv, zh-hant}}</noinclude>

Latest revision as of 22:22, 17 December 2024

Possible Scout Strange quality items
Primary Scattergun 23 49 Festive Scattergun 35 Silver Botkiller Scattergun Mk.I N/A Gold Botkiller Scattergun Mk.I N/A Rust Botkiller Scattergun Mk.I N/A Blood Botkiller Scattergun Mk.I N/A Carbonado Botkiller Scattergun Mk.I N/A Diamond Botkiller Scattergun Mk.I N/A
Scattergun Festive Scattergun Silver Botkiller Scattergun Mk.I 1 Gold Botkiller Scattergun Mk.I 1 Rust Botkiller Scattergun Mk.I 1 Blood Botkiller Scattergun Mk.I 1 Carbonado Botkiller Scattergun Mk.I 1 Diamond Botkiller Scattergun Mk.I 1
Silver Botkiller Scattergun Mk.II N/A Gold Botkiller Scattergun Mk.II N/A Australium Scattergun N/A Backcountry Blaster Scattergun N/A Festive Backcountry Blaster Scattergun N/A Nutcracker Scattergun N/A Festive Nutcracker Scattergun N/A Spruce Deuce Scattergun N/A
Silver Botkiller Scattergun Mk.II 1 Gold Botkiller Scattergun Mk.II 1 Australium Scattergun 1 Backcountry Blaster Shotgun 7 Festive Backcountry Blaster 9 Nutcracker Shotgun 7 Festive Nutcracker Scattergun 9 Spruce Deuce Shotgun 8
Festive Spruce Deuce Scattergun N/A Country Crusher Scattergun N/A Festive Country Crusher Scattergun N/A Macabre Web Scattergun N/A Festive Macabre Web Scattergun N/A Coffin Nail Scattergun N/A Festive Coffin Nail Scattergun N/A Tartan Torpedo Scattergun N/A
Festive Spruce Deuce 9 Country Crusher Shotgun 8 Festive Country Crusher 9 Macabre Web Scattergun 8 Festive Macabre Web Scattergun 9 Coffin Nail Scattergun 8 Festive Coffin Nail Scattergun 9 Tartan Torpedo Scattergun 8
Festive Tartan Torpedo Scattergun N/A Night Terror Scattergun 93 Festive Night Terror Scattergun N/A Current Event Scattergun 94 Festive Current Event Scattergun N/A Flower Power Scattergun 99 Festive Flower Power Scattergun N/A Shot to Hell Scattergun 99
Festive Tartan Torpedo 9 Night Terror Scattergun Festive Night Terror 9 Current Event Scattergun Festive Current Event 9 Flower Power Scattergun Festive Flower Power Scattergun 9 Shot to Hell Scattergun
Festive Shot to Hell Scattergun N/A Blue Mew Scattergun 99 Festive Blue Mew Scattergun N/A Corsair Scattergun 100 Festive Corsair Scattergun N/A Killer Bee Scattergun 100 Festive Killer Bee Scattergun N/A Force-A-Nature 47
Festive Shot to Hell Scattergun 9 Blue Mew Scattergun Festive Blue Mew Scattergun 9 Corsair Scattergun Festive Corsair Scattergun 9 Killer Bee Scattergun Festive Killer Bee Scattergun 9 Force-A-Nature
Australium Force-A-Nature N/A Festive Force-A-Nature 78 Shortstop 43 Soda Popper 33 Baby Face's Blaster 55 Back Scatter 103
Australium Force-A-Nature 1 Festive Force-A-Nature Shortstop Soda Popper Baby Face's Blaster Back Scatter
Secondary Pistol 23 42 Local Hero Pistol N/A Festive Local Hero Pistol N/A Nutcracker Pistol N/A Festive Nutcracker Pistol N/A Dressed to Kill Pistol N/A Festive Dressed to Kill Pistol N/A Hickory Hole-Puncher Pistol N/A
Pistol Local Hero Pistol 7 Festive Local Hero 9 Nutcracker Pistol 7 Festive Nutcracker Pistol 9 Dressed to Kill Pistol 7 Festive Dressed to Kill Pistol 9 Hickory Hole-Puncher Pistol 8
Festive Hickory Hole-Puncher Pistol N/A Macabre Web Pistol N/A Festive Macabre Web Pistol N/A Homemade Heater Pistol N/A Festive Homemade Heater Pistol N/A Red Rock Roscoe Pistol 93 Festive Red Rock Roscoe Pistol N/A Sandstone Special Pistol 94
Festive Hickory Hole-Puncher 9 Macabre Web Pistol 8 Festive Macabre Web Pistol 9 Homemade Heater Pistol 8 Festive Homemade Heater 9 Red Rock Roscoe Pistol Festive Red Rock Roscoe 9 Sandstone Special Pistol
Festive Sandstone Special Pistol N/A Black Dahlia Pistol 94 Festive Black Dahlia Pistol N/A Brain Candy Pistol 99 Festive Brain Candy Pistol N/A Shot to Hell Pistol 99 Festive Shot to Hell Pistol N/A Blue Mew Pistol 99
Festive Sandstone Special 9 Black Dahlia Pistol Festive Black Dahlia 9 Brain Candy Pistol Festive Brain Candy Pistol 9 Shot to Hell Pistol Festive Shot to Hell Pistol 9 Blue Mew Pistol
Festive Blue Mew Pistol N/A Blitzkrieg Pistol 100 Festive Blitzkrieg Pistol N/A C.A.P.P.E.R 97 Bonk! Atomic Punch 71 Festive Bonk! Atomic Punch 88 Crit-A-Cola 75 Mad Milk 31
Festive Blue Mew Pistol 9 Blitzkrieg Pistol Festive Blitzkrieg Pistol 9 C.A.P.P.E.R Bonk! Atomic Punch Festive Bonk! Atomic Punch Crit-a-Cola Mad Milk
Mutated Milk N/A Winger 90 Pretty Boy's Pocket Pistol N/A Flying Guillotine 56
Mutated Milk 4 Winger Pretty Boy's Pocket Pistol 2 Flying Guillotine
Melee Bat 41 Festive Bat 35 Necro Smasher N/A Crossing Guard 87 Batsaber 97 Sandman 23 Holy Mackerel 30 Festive Holy Mackerel 52
Bat Festive Bat Necro Smasher 5 Crossing Guard Batsaber Sandman Holy Mackerel Festive Holy Mackerel
Boston Basher 23 Candy Cane 92 Fan O'War 60 Atomizer 34 Wrap Assassin 54 Memory Maker N/A
Boston Basher Candy Cane Fan O'War Atomizer Wrap Assassin Memory Maker
Cosmetic Bonk Boy N/A Boston Boom-Bringer N/A Ticket Boy N/A Thirst Blood 86 Claws And Infect N/A Crazy Legs N/A Fowl Fists N/A Head Hunter N/A
Bonk Boy 3 Boston Boom-Bringer 3 Ticket Boy 3 Thirst Blood Claws and Infect 6 Crazy Legs 6 Fowl Fists 6 Head Hunter 6
Nugget Noggin N/A Talon Trotters N/A Brooklyn Booties 87 Thermal Tracker 87 Co-Pilot 89 Courtier's Collar 89 Harlequin's Hooves 89 Mountebank's Masque 89
Nugget Noggin 6 Talon Trotters 6 Brooklyn Booties Thermal Tracker Co-Pilot Courtier's Collar Harlequin's Hooves Mountebank's Masque
Flak Jack 95 Fortunate Son 95 Cadet Visor 97 B'aaarrgh-n-Bicorne 98 B'aaarrgh-n-Britches 98 Death Racer's Helmet 98 Thrilling Tracksuit 98 Bonk Batter's Backup 101
Flak Jack Fortunate Son Cadet Visor B'aaarrgh-n-Bicorne B'aaarrgh-n-Britches Death Racer's Helmet Thrilling Tracksuit Bonk Batter's Backup
Hot Heels 101 Herald's Helm 102 Airdog 102 Squire's Sabatons 102 Courtly Cuirass 102 Argyle Ace N/A Backwards Ballcap N/A Baseball Bill's Sports Shine N/A
Hot Heels Herald's Helm Airdog Squire's Sabatons Courtly Cuirass Argyle Ace 10 Backwards Ballcap 10 Baseball Bill's Sports Shine 10
Big Elfin Deal N/A Bigg Mann on Campus N/A Bolt Boy N/A Bonk Helm N/A Bonk Leadwear N/A Bootie Time N/A Caffeine Cooler N/A Chucklenuts N/A
Big Elfin Deal 10 Bigg Mann on Campus 10 Bolt Boy 10 Bonk Helm 10 Bonk Leadwear 10 Bootie Time 10 Caffeine Cooler 10 Chucklenuts 10
Cool Cat Cardigan N/A Delinquent's Down Vest N/A Digit Divulger N/A Dillinger's Duffel N/A Fast Learner N/A Fed-Fightin' Fedora N/A Flapjack N/A Frickin' Sweet Ninja Hood N/A
Cool Cat Cardigan 10 Delinquent's Down Vest 10 Digit Divulger 10 Dillinger's Duffel 10 Fast Learner 10 Fed-Fightin' Fedora 10 Flapjack 10 Frickin' Sweet Ninja Hood 10
Front Runner N/A Greased Lightning N/A Half-Pipe Hurdler N/A Hermes N/A Little Drummer Mann N/A Paisley Pro N/A Pomade Prince N/A Red Socks N/A
Front Runner 10 Greased Lightning 10 Half-Pipe Hurdler 10 Hermes 10 Little Drummer Mann 10 Paisley Pro 10 Pomade Prince 10 Red Socks 10
Runner's Warm-Up N/A Scout Shako N/A Southie Shinobi N/A Spooky Shoes N/A Stereoscopic Shades N/A Track Terrorizer N/A Troublemaker's Tossle Cap N/A Ye Oiled Baker Boy N/A
Runner's Warm-Up 10 Scout Shako 10 Southie Shinobi 10 Spooky Shoes 10 Stereoscopic Shades 10 Track Terrorizer 10 Troublemaker's Tossle Cap 10 Ye Oiled Baker Boy 10
Ye Olde Baker Boy N/A Beep Boy N/A Champ Stamp N/A Frenchman's Formals N/A Macho Mann N/A Mutton Mann N/A Sole Saviors N/A Spooky Sleeves N/A
Ye Olde Baker Boy 10 Beep Boy 11 Champ Stamp 11 Frenchman's Formals 11 Macho Mann 11 Mutton Mann 11 Sole Saviors 11 Spooky Sleeves 11
Teufort Tooth Kicker N/A Triad Trinket N/A Weight Room Warmer N/A Pestering Jester 104 Wing Mann 104 Electric Twanger 105 Reader's Choice 105 Snowwing 105
Teufort Tooth Kicker 11 Triad Trinket 11 Weight Room Warmer 11 Pestering Jester Wing Mann Electric Twanger Reader's Choice Snowwing
Lightning Lid 106 Messenger's Mail Bag 106 Pocket Pauling 106 Speedster's Spandex 106 Airborne Attire 106 Forest Footwear 107 Jungle Jersey 107 Transparent Trousers 107
Lightning Lid Messenger's Mail Bag Pocket Pauling Speedster's Spandex Airborne Attire Forest Footwear Jungle Jersey Transparent Trousers
Aloha Apparel 108 Trucker's Topper 117 Antarctic Eyewear 119 Blizzard Britches 119 Punk's Pomp 119 Wipe Out Wraps 119 Athenian Attire 120 Hephaistos' Handcraft 120
Aloha Apparel Trucker's Topper Antarctic Eyewear Blizzard Britches Punk's Pomp Wipe Out Wraps Athenian Attire Hephaistos' Handcraft
Olympic Leapers 120 Catcher's Companion 122 Juvenile's Jumper 122 Millennial Mercenary 122 Bottle Cap 123 Speedy Scoundrel 123 Pompous Privateer 123 Fuel Injector 124
Olympic Leapers Catcher's Companion Juvenile's Jumper Millennial Mercenary Bottle Cap Speedy Scoundrel Pompous Privateer Fuel Injector
California Cap 127 Poolside Polo 127 Soda Specs 127 Tools of the Tourist 127 Boom Boxers 128 Particulate Protector 130 Fast Food 132 Fried Batter 132
California Cap Poolside Polo Soda Specs Tools of the Tourist Boom Boxers Particulate Protector Fast Food Fried Batter
Meal Dealer 132 Corpse Carrier 133 Seasonal Employee 135 Boston Brain Bucket 136 Pest's Pads 136 Ripped Rider 136 Team Player 136 Throttlehead 136
Meal Dealer Corpse Carrier 12 Seasonal Employee Boston Brain Bucket Pest's Pads Ripped Rider Team Player Throttlehead
Imp's Imprint 137 Masked Fiend 137 Motley Sleeves 139 Brimmed Bootlegger 140 Prohibition Opposition 140 Jumping Jester 142 Last Laugh 142 Bonk Beanie 143
Imp's Imprint Masked Fiend Motley Sleeves Brimmed Bootlegger Prohibition Opposition Jumping Jester Last Laugh Bonk Beanie
Isotopic Insulator 143 Commonwealth Commando 144 Tanker's Top 144 School Nuisance 145 Strikeout 145 Crimbo Cap 147 Triple Jumper 147
Isotopic Insulator Commonwealth Commando Tanker's Top School Nuisance Strikeout Crimbo Cap Triple Jumper
Notes