Difference between revisions of "Soldier/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (fixed wrong translation)
 
(55 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Soldier}}
+
{{update trans}}
{{Class infobox
+
 
|image=Soldier.png
+
{{DISPLAYTITLE:Soldier}}<!--
|class=[[Image:Leaderboard class soldier.png|40px]]
+
-->{{Class infobox
|type=[[Offensive/fr|Offensif]]
+
  | image = Soldier.png
|health='''200''' <small> /  [[File:Medic_badge_RED.png|15px]]{{tooltip|300|Buffé par un Medic}}</small>
+
  | class = [[Image:Leaderboard class soldier.png|40px]]
|speed='''80%'''
+
  | type   = [[Offensive/fr|Offensif]]
80% <small>Avec l'{{item link|Equalizer}} avec 80% PV.</small>
+
  | health = '''200''' <small> /  [[File:Medic_badge_RED.png|15px]]{{tooltip|300|Buffé par un Medic}}</small>
<br/>88% <small>Avec l'{{item link|Equalizer}} avec entre 60% et 80% PV.</small>
+
  | speed = '''80%'''
<br/>96% <small>Avec l'{{item link|Equalizer}} avec entre 40% et 60% PV.</small>
+
80% <small>Avec l'{{item link|Escape_Plan}} avec 80% PV.</small>
<br/>112% <small>Avec l'{{item link|Equalizer}} avec entre 20% et 40% PV.</small>
+
<br/>88% <small>Avec le {{item link|Escape_Plan}} avec entre 60% et 80% PV.</small>
<br/>128% <small>Avec l'{{item link|Equalizer}} avec 20% PV ou moins.</small>
+
<br/>96% <small>Avec le {{item link|Escape_Plan}} avec entre 40% et 60% PV.</small>
 +
<br/>112% <small>Avec le {{item link|Escape_Plan}} avec entre 20% et 40% PV.</small>
 +
<br/>128% <small>Avec le {{item link|Escape_Plan}} avec 20% PV ou moins.</small>
 
}}
 
}}
{{Quotation|'''Le Soldier''' vraiment effrayant|J'ai personnellement tué 6078 hommes de sang froid en les regardant dans les yeux; sauté sur 1455 grenades ; et remis en place quinze mètres de mes propres intestins à l'intérieur de mon ventre. <br> Si cela ne vous fait pas peur à l'intérieur de vos collants rose décorés, devinez quoi : '''Vous êtes un idiot et vous détestez l'Amérique.'''}}
+
{{Quotation|'''Le Soldier''' sur l'Art de la guerre|Si l'issue du combat c'est la victoire, alors '''combattez'''|sound=Meet the Soldier.wav|en-sound=yes}}
  
Un patriote psychotique venant du cœur de l'Amérique, le '''Soldier''' (de son vrai nom '''Monsieur Jane Doe''') est la fine fleur des classes d'attaque de l'équipe. Bien qu'étant l'une des classes les plus faciles à comprendre, il est loin d'être le plus faible. En réalité, quand il est manié correctement, le Soldat peut être l'une des plus dangereuses classes sur la champ de bataille. Équipé de son {{item link|rocket Launcher}} et avec de l'endurance à revendre, le Soldier est une classe hautement versatile que ce soit en attaque ou en défense.
+
Un patriote psychotique venant du [[w:fr:Midwestern United States|Cœur]] de [[w:fr:United States|l'Amérique]] qui se présente comme un militaire bien qu'il n'ait jamais été accepté par l'armée américaine. Robuste et bien armé, il est polyvalent, capable à la fois d’attaque et de défense, et constitue une excellente classe de départ pour se familiariser avec le jeu.
  
Une capacité notoire du Soldier est le spectaculaire [[rocket jump/fr|Rocket Jump]]. En regard de tout bon sens, le Soldier peut pointer son lance roquette à ses pieds, faire un saut et tirer, le propulsant vers les cieux au prix de quelques points de santé (Le Soldier attestant, "Ce qui ne vous tue pas vous rend plus fort.") Cette capacité permet au Soldier d'atterrir à des endroits inattendus et d'atteindre des zones qui sont hors d'atteinte même pour un [[Scout/fr|Scout]] et ses prouesses acrobatiques.
+
Une capacité notoire du Soldier est le spectaculaire [[rocket jump/fr|Rocket Jump]]. En regard de tout bon sens, le Soldier peut pointer son lance roquette à ses pieds ou contre un mur, faire un saut en s'accroupissant et tirer, le propulsant vers les cieux au prix de quelques points de santé (qui peuvent êtres réduit par les [[Gunboats/fr|Bottes de Sûreté]], ou complètement éviter avec le [[Rocket Jumper/fr|Propul'sauteur]]). Cette capacité permet au Soldier de naviguer sur le champ de bataille par voie aérienne, d'apparaître depuis des endroits inattendus et d'atteindre des zones. qui sont hors d'atteinte même pour un [[Scout/fr|Scout]] et ses [[Jumping#Double Jump/fr|prouesses acrobatiques]].
 +
Le temps de vol du soldat après un [[rocket jump/fr|Saut propulsé]] peut être augmenté avec le [[B.A.S.E. Jumper/fr|B.A.S.E. Jumper]].
  
Les deux grenades sur le modèle du personnage ne peuvent être utilisées par la classe dans aucune circonstance autre que la [[taunt/fr|raillerie]] [[Kamikaze/fr|Kamikaze]] de l'{{item link|Equalizer}}.
+
Le Soldier emprunte sa voix anglaise à feu [[Rick May/fr|Rick May]]. La voix française est celle de feu [[w:fr:Patrick Bethune|Patrick Bethune]].
 
 
Le Soldier emprunte sa voix anglaise à [http://www.imdb.com/name/nm1653371/ Rick May]. La voix française est celle de [[Wikipedia:fr:Patrick Bethune|Patrick Bethune]].
 
 
 
__ToC__
 
  
 
=== Biographie ===
 
=== Biographie ===
 
{{Class bio
 
{{Class bio
| name = Monsieur Jane Doe
+
| name = Inconnu; se fait appelé « Monsieur Jane Doe
| birthplace = [[Wikipedia:fr:Midwest|Midwest, '''États-Unis''']]
+
| birthplace = [[w:fr:Midwest|Midwest, '''États-Unis''']]
| job = [[Wikipedia:fr:Choc et effroi|Choc et effroi]]<ref name="trailer 2"> [[Trailer 2/fr|Bande-Annonce Team Fortress 2]], sorti en septembre 2006.</ref>
+
| job = [[w:fr:Choc et effroi|Choc et effroi]]<ref name="trailer 2"> [[Trailer 2/fr|Bande-Annonce Team Fortress 2]], sorti en septembre 2006.</ref>
 
| motto = "Je suis un homme-canon"
 
| motto = "Je suis un homme-canon"
 
| specialability = [[Rocket jump/fr|Rocket Jump]]
 
| specialability = [[Rocket jump/fr|Rocket Jump]]
| description = Malgré son désir désespéré de combattre durant la seconde guerre mondiale, le Soldier fut rejeté de chacune des branches de l'armée américaine. Imperturbable, il acheta son propre ticket pour l'Europe. Après l'atterrissage et une localisation difficile de la Pologne, le Soldier apprit par lui-même à charger et faire feu avec différentes armes avant d'embarquer pour un massacre de Nazis pour lequel il reçût plusieurs médailles qu'il dessina et créa lui-même. Son carnage pris fin immédiatement à la découverte de la fin de la guerre en 1949.
+
| description = Malgré son désir désespéré de combattre durant la Seconde Guerre Mondiale, le Soldier fut rejeté de chacune des branches de l'armée américaine. Imperturbable, il acheta son propre ticket pour l'Europe. Après l'atterrissage et une localisation difficile de la Pologne, le Soldier apprit par lui-même à charger et faire feu avec différentes armes avant d'embarquer pour un massacre de Nazis pour lequel il reçût plusieurs médailles qu'il dessina et créa lui-même. Son carnage pris fin immédiatement à la découverte de la fin de la guerre en 1949.
 
 
 
| image = Meetthesoldier4.PNG
 
| image = Meetthesoldier4.PNG
 
}}
 
}}
 +
 +
== Santé ==
 +
{{main|Health/fr|Healing/fr#Bonus d'extra santé|l1=Santé|l2=Bonus d'extra santé}}
 +
 +
{{Class health pack and overheal table|overheal|soldier=yes}}
 +
 +
== Vitesse ==
 +
{{main|Speed/fr|l1=Vitesse}}
 +
 +
{{Class speed table|soldier}}
  
 
== Stratégie de base ==
 
== Stratégie de base ==
[[File:Soldierava.jpg|right]]  
+
[[File:Icon_soldier.jpg|right|150px]]
  
{{Main|Tips/fr#Soldier|l1=Astuces du Soldier|Soldier strategy/fr|l2=Stratégie de base du Soldier}}
+
{{Main|Tips/fr#Soldier|l1=Astuces du Soldier|Basic Soldier strategy/fr|l2=Stratégie de base du Soldier}}
  
 
*Vous pouvez faire des sauts propulsés particulièrement hauts en tirant une roquette vers le sol au moment où vous sautez.
 
*Vous pouvez faire des sauts propulsés particulièrement hauts en tirant une roquette vers le sol au moment où vous sautez.
 
*Tirez les roquettes aux pieds de vos ennemis pour être sûr qu'ils n'échappent pas aux dégâts.
 
*Tirez les roquettes aux pieds de vos ennemis pour être sûr qu'ils n'échappent pas aux dégâts.
 
*Veillez à ce que votre {{item name|rocket Launcher}} soit toujours chargé. Appuyez sur R pour le recharger à tout moment.
 
*Veillez à ce que votre {{item name|rocket Launcher}} soit toujours chargé. Appuyez sur R pour le recharger à tout moment.
*Appuyez sur E pour demander des soins. Les Medics les plus proches seront avertis.
+
*Les soldiers encaissement souvent pas mal de dégâts. Appuyez sur E pour demander des soins. Les Medics les plus proches seront avertis.
 
 
{{clr}}
 
{{clr}}
 
  
 
== Armes ==
 
== Armes ==
 
Note: Les dommages de l'arme sont approximatifs et calculés à bout portant. Consultez la page de l'arme pour plus de détails.
 
Note: Les dommages de l'arme sont approximatifs et calculés à bout portant. Consultez la page de l'arme pour plus de détails.
  
===Principale===
+
{{class weapons table soldier primary}}
{| class="wikitable grid"
 
! class="header"  width="10%" | Arme
 
! class="header"  width="5%" | Icône
 
! class="header"  width="7%" | Munitions chargées
 
! class="header"  width="7%" | Munitions portées
 
! class="header"  width="11%" | Dégâts
 
! class="header"  width="45%" | Notes / Compétences spéciales
 
|-
 
! {{Table icon|Rocket Launcher|Standard}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Rocket Launcher}}
 
| 4
 
| 20
 
| '''Base/Max''': 90/112 <br/>'''[[Crit/fr|Critique]]''': 270
 
|
 
|-
 
! {{Table icon|Direct Hit|À Débloquer}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Direct Hit}}
 
| 4
 
| 20
 
| '''Base/Max''':112/140 <br/>'''[[Crit/fr|Critique]]''': 338
 
|
 
{{Pro}}Roquettes 80% plus rapides.
 
 
 
{{Pro}}Inflige 25% de dégâts supplémentaires.
 
 
 
{{Pro}}Provoque des Mini-Critiques sur les adversaires ayant été projetés en l'air par une explosion.
 
 
 
{{Con}}-70% de rayon d'explosion.
 
|-
 
! {{Table icon|Black Box|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Black Box}}
 
| 3
 
| 20
 
| '''Base''': 90
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 270
 
|
 
{{Pro}}Pour chaque cible touchée, le joueur reçoit 15 pts de santé.
 
 
 
{{Con}}La capacité du chargeur est réduite de 25%.
 
|-
 
! {{Table icon|Rocket Jumper|Fabrication}}
 
|
 
| 4
 
| 60
 
| '''Base''': 0
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 0
 
|
 
{{Pro}} Munitions principales max +200% pour le porteur.
 
 
 
{{Pro}} Aucun dégât causé par vos propres explosions.
 
 
 
{{Con}} Dégâts causés -100%.
 
 
 
{{Con}} Vulnérabilité aux dégâts par le feu 100% pour le porteur.
 
 
 
{{Con}} Vulnérabilité aux dégâts d'explosion 100% pour le porteur.
 
 
 
{{Con}} Vulnérabilité aux dégâts par balle 100% pour le porteur.
 
 
 
|-
 
 
 
! {{Table icon|Liberty Launcher|À Débloquer}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Liberty Launcher}}
 
| 3
 
| 20
 
| '''Base''': 90
 
 
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 270
 
|
 
{{Pro}}Vitesse des projectiles +40%.
 
 
 
{{Con}}Capacité chargeur -25%.
 
|-
 
! rowspan="2" | {{Table icon|Cow Mangler 5000|Fabrication}}
 
|align=center | {{icon killicon|weapon=Cow mangler 5000}}
 
| rowspan="2" |5
 
| rowspan="2" |N/A
 
| rowspan="2" |'''Base''': 81
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': NA
 
| rowspan="2" |
 
{{Pro}}N'utilise pas de munitions.
 
 
 
{{Info}}Un tir chargé produit des [[mini-crits/fr|mini-crits]], enflamme les joueurs ennemis touchés et désactive les constructions pour 4 secondes.
 
 
 
{{con}}Ne peut en aucun cas produire des tirs critiques.
 
 
 
{{Con}}Dégâts réduits contre les constructions
 
|-
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=fire}}
 
|-
 
! {{Table icon|Original|Promotional}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Original}}
 
| align="center" | 4
 
| align="center" | 20
 
| align="center" | '''Base''': 90
 
 
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 270
 
|
 
{{Info}} Les roquettes sont tirées du centre de l'écran.
 
|}
 
 
 
===Secondaire===
 
{| class="wikitable grid"
 
! class="header"  width="10%" | Arme
 
! class="header"  width="5%" | Icône
 
! class="header"  width="7%" | Munitions chargées
 
! class="header"  width="7%" | Munitions portées
 
! class="header"  width="11%" | Dégâts
 
! class="header"  width="45%" | Notes / Compétences spéciales
 
|-
 
! {{Table icon|Shotgun|Standard}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Shotgun}}
 
| 6
 
| 32
 
| '''Base/Max''': 60/90<br/> '''[[Crit/fr|Critique]]''':180
 
|-
 
! {{Icon weapon
 
| weapon    = Buff Banner
 
| icon-size = 100x100px
 
}}<br/><small>À Débloquer</small> <br/>'''[[Buff Banner/fr|Buff Drapeau]]'''
 
|
 
| N/D
 
| N/D
 
| N/D
 
|
 
{{Pro}}Sonner le clairon procure 10 secondes de [[Critical hit/fr#Mini-Crits|Mini-critiques]] au Soldier et à ses partenaires proches. Ne peut être déclenché qu'à 100% de rage.
 
 
 
{{Info}}Se charge avec les dégâts infligés - nécessite 600 dégâts causés pour charger complètement la jauge de rage.
 
|-
 
! {{Table icon|Gunboats|Fabrication}}
 
|
 
| N/D
 
| N/D
 
| N/D
 
|
 
{{Pro}}65% de dégâts en moins infligés par ses propres roquettes lors d'un [[Rocket jump/fr|saut propulsé]].
 
 
 
{{Info}}Donnent leur capacité de manière passive, il n'est pas nécessaire de les sélectionner d'abord.
 
|-
 
! {{Table icon|Battalion's Backup|Fabrication}}
 
|
 
| N/D
 
| N/D
 
| N/D
 
| et leur
 
{{Pro}}Une fois activé, rend tout les alliés proches insensibles aux [[Critical Hit/fr|coups critiques]] et leur procure une résistance aux dégâts de 35% pendant 10 secondes.
 
 
 
{{Info}}Se charge avec les dégâts reçus - nécessite 175 dégâts encaissés pour charger complètement la barre de rage.
 
|-
 
! {{Table icon|Concheror|Promotionnel / Fabrication}}
 
|
 
| N/D
 
| N/D
 
| N/D
 
|
 
{{Pro}}Quand le buff est activé, 35% des dommages que les alliés proches infligent sont convertis en soins.
 
 
 
{{Info}}Se charge avec les dégâts reçus et infligés - nécessite 1133 dégâts infligés ou 333 dégâts reçus pour charger complètement la barre de rage.
 
|-
 
! {{Table icon|Mantreads|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Mantreads}}
 
| N/A
 
| N/A
 
| N/A
 
|
 
{{Pro}}Résistance au recul provoqué par des dégâts -75%.
 
 
 
{{Pro}}Lorsque vous aterrissez sur un ennemi: Inflige 3 fois les dégâts de chute que vous subissez.
 
 
 
{{Info}}Garantit ses capacités passivement, il n'y a aucun besoin de sélectionner l'arme pour profiter de ses capacités.
 
|-
 
! {{Table icon|Reserve Shooter|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Reserve Shooter}}
 
| 3
 
| 20
 
| '''Base''': 60
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 180<br/><small>[6 dmg. &times; 10 plombs]</small>
 
|
 
{{Pro}}Temps de changement d'arme réduit de 15%.
 
 
 
{{Pro}}Cause des mini-crits aux cibles en l'air durant 3s après un changement d'arme.
 
 
 
{{Con}}Capacité chargeur -50%.
 
|-
 
! {{Table icon|Righteous Bison|Fabrication}}
 
|align="center" | {{Icon killicon|weapon=Righteous Bison}}
 
|4
 
|NA
 
| '''Base''': 16
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 48
 
|
 
{{Pro}}N'utilise pas de munitions.
 
 
 
{{Info}}Tire des projectiles qui peuvent pénétrer à travers plusieurs joueurs, et toucher plusieurs fois un même ennemi.
 
 
 
{{Info}}Les projectiles ne peuvent pas être renvoyés.
 
 
 
{{Con}}Dégâts réduits contre les constructions.
 
|-
 
|}
 
 
 
===Corps à corps===
 
{| class="wikitable grid"
 
! class="header"  width="10%" | Arme
 
! class="header"  width="5%" | Icône
 
! class="header"  width="7%" | Munitions chargées
 
! class="header"  width="7%" | Munitions portées
 
! class="header"  width="11%" | Dégâts
 
! class="header"  width="45%" | Notes / Compétences spéciales
 
|-
 
! {{Table icon|Shovel|Standard}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Shovel}}
 
| rowspan="4"  align="center" | N/A
 
| rowspan="4"  align="center" | N/A
 
| rowspan="4"  align="center" | '''Base''': 65
 
 
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 195
 
| rowspan="3"  |
 
|-
 
! {{Table icon|Frying Pan|Promotionnel}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Frying Pan}}
 
|-
 
! {{Table icon|Conscientious Objector|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Conscientious Objector}}
 
|-
 
! {{Table icon|Saxxy|Distribué}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Saxxy}}
 
|
 
<small>Objet limité de la [[Replay Update/fr|Mise à Jour de l'Enregistrement]].</small><br />
 
{{Info}}Les ennemis tués avec le Saxxy se changent en statues d'[[Australium/fr|Australium]] (effet purement cosmétique).
 
|-
 
! {{Table icon|Equalizer|À Débloquer}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Equalizer}}
 
| N/D
 
| N/D
 
| '''Base''': 33-113 (dégâts en fonction de la santé)<br/>'''[[Crit/fr|Critique]]''': Trois fois les dégâts de base.
 
|{{Info}}Quand utilisée:
 
:{{Pro}}Les dégâts et la vitesse augmentent quand les points de vie du porteur diminuent.
 
 
 
:{{Con}}-50% de dégâts quand la vie est au maximum.
 
 
 
:{{Con}}Bloque les soins et les [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] alliées.
 
 
 
:{{Info}}Suppression de la possibilité d'appeler un Medic quand elle est active.
 
|-
 
! {{Table icon|Pain Train|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Pain Train}}
 
| N/D
 
| N/D
 
| '''Base''': 65 <br/>'''[[Crit/fr|Critique]]''': 195
 
|
 
{{Pro}}Double la vitesse de capture des points et de poussée du chariot.
 
 
 
{{Con}}+10% de vulnérabilité aux balles.
 
|-
 
! {{Table icon|Half-Zatoichi|Promotionnel / Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=half-zatoichi}}
 
| N/D
 
| N/D
 
| '''Base''': 65
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 195
 
|
 
{{Pro}}Lorsque le joueur tue un ennemi, sa santé se restaure à 100%.
 
 
 
{{Con}}Cette arme est Engagée dans l'Honneur, une fois que vous l'avez prise en main, vous devez obligatoirement tuer quelqu'un avec pour changer d'arme.
 
 
 
{{Info}}Un seul coup réussi tuera un ennemi brandissant la même arme.
 
 
 
 
 
|-
 
! {{Table icon|Disciplinary Action|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Disciplinary Action}}
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Base''': 49
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 147
 
|
 
{{Pro}}Portée 70% plus grande.
 
 
 
{{Pro}}Lorsque vous touchez un allié : Augmente la vitesse de course des deux joueurs pour quelques secondes.
 
 
 
{{Con}}Dégâts causés -25%.
 
  
|-
+
{{class weapons table soldier secondary}}
! {{Table icon|Market Gardener|Fabrication}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Market Gardener}}
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Base''': 65
 
'''[[Crit/fr|Critique]]''': 195
 
|
 
{{Pro}}Provoque des critiques lorsque le porteur effectue un Rocket Jump.
 
  
{{Con}}Aucun tir critique aléatoire.
+
{{class weapons table soldier melee}}
 
 
|}
 
  
 
===Raillerie d'attaque===
 
===Raillerie d'attaque===
Line 354: Line 67:
 
| image = Soldiergrenadekill.png
 
| image = Soldiergrenadekill.png
 
| weapon-1 = Equalizer
 
| weapon-1 = Equalizer
| special = kamikaze
+
| weapon-2 = Escape Plan
 +
| special = Grenade (taunt)
 
| special2 = hhg
 
| special2 = hhg
| description = {{See also|Kamikaze/fr|l1=Kamikaze}}
+
| description = {{Main|Grenade (taunt)/fr|l1=Grenade}}
Le Soldier lance son arme au sol de manière dramatique, fait craquer ses doigts, puis retire une Grenade de sa cartouchière et enlève la goupille.
+
Le Soldier lance son arme au sol de manière dramatique, fait craquer ses doigts, puis retire une Grenade de sa cartouchière et enlève la goupille. A la fin, le Soldier et tous ceux assez lents, inattentifs ou malchanceux pour être à ~1,83 mètres ou moins de lui sont instantanément mis en pièces. Cette action détruit aussi les [[Buildings/fr|bâtiments]] s'ils sont assez proches.
A la fin, le Soldier et tous ceux assez lents, inattentifs ou malchanceux pour être à ~1,83 mètres ou moins de lui sont instantanément mis en pièces. Cette action détruit aussi les [[Buildings/fr|bâtiments]] s'ils sont assez proches.
+
Si le joueur est équipé du [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]] le Soldier va effectuer la raillerie avec un court passage de la musique "Hallelujah". Si la raillerie d'attaque est réussie, l'icône qui sera affichée est differente. (Affichée en-dessous de l'icône normale ci-contre).
 
}}
 
}}
  
Line 364: Line 78:
 
{{Set|The Tank Buster}}
 
{{Set|The Tank Buster}}
  
{{Set|General's Formals}}
+
{{Set|General's Formals|main=no}}
  
{{Set|Airborne Armaments }}
+
{{Set|Airborne Armaments|main=no}}
  
{{Set|Victory Pack}}
+
{{Set|Victory Pack|main=no}}
  
==Chapeaux==
+
{{Set|The Tin Soldier|main=no}}
{{Main|Hats/fr|l1=Chapeaux}}
 
{{Soldier class hat table}}
 
{{All class hat table}}
 
  
==Avatars officiels==
+
{{Set|Dumpster Diver|main=no}}
  
 +
{{Set|Rocket Ranger|main=no}}
 +
 +
{{Set|Terracotta Trooper|main=no}}
 +
 +
{{Set|The Federal Express|main=no}}
 +
 +
{{Set|The Sgt. Helsing|main=no}}
 +
 +
== Objets cosmétiques ==
 +
{{Main
 +
|Cosmetic items/fr|l1=Objets cosmétiques
 +
|List of Soldier cosmetics/fr|l2=Liste des objets cosmétiques pour le Soldier
 +
|List of All class cosmetics/fr|l3=Liste des objets cosmétiques pour toutes les classes
 +
}}
 +
 +
== Avatars officiels de la classe ==
 
{{Class avatars}}
 
{{Class avatars}}
  
Line 386: Line 113:
 
|}
 
|}
  
 +
== Historique des mises à jour =
 +
{{Update history | '''{{Patch name|10|25|2007}}'''
 +
* Correction des [[Projectiles/fr#Explosions|explosions]] des roquettes étant en mesure de faire des dommages à travers les plafonds minces.
  
== Historique des mises à jour ==
+
'''{{Patch name|12|20|2007}}'''
{{Update history|'''[[October 25, 2007 Patch/fr|Patch du 25 octobre 2007]]'''
+
* Correction des effets de fumée des roquettes existant parfois de façon permanente dans le jeu.
* Correction des explosions de [[rocket/fr|roquettes]]/grenades étant capables de faire des dégâts à travers les plafonds.
 
  
'''[[December 20, 2007 Patch/fr|Patch du 20 décembre 2007]]'''
+
'''{{Patch name|2|28|2008}}'''
* Correction de la trainée des [[Rocket/fr|Roquettes]] existant parfois de manière permanente dans le monde.
+
* Réduction de la réserve maximale de [[Ammo/fr|munitions]] des roquettes de 36 à 16.
  
'''[[February 14, 2008 Patch/fr|Patch du 14 février 2008]]'''
+
'''{{Patch name|6|19|2008}}''' ([[Pyro Update/fr|La Mise à Jour du Pyro]])
* '''[[Dustbowl/fr|Dustbowl]]'''
+
* Réduction de 40% des dégâts du Soldier par ses propres roquettes. N'affecte pas les rocket jumps.
** Correction de quelques endroits où les [[Rocket/fr|roquettes ]]/[[ Grenade launcher/fr|grenades du Lance grenades]] peuvent passer par des modèles non-solides.
 
  
'''[[February 28, 2008 Patch/fr|Patch du 28 février 2008]]'''
+
'''{{Patch name|7|29|2008}}'''
* Équilibrage des Classes :
+
* Correction des roquettes ne pouvant par être tirer sur les grilles aux débuts des rounds.
**  Réduction du nombre maximal de [[ammo/fr|munitions]] en réserve pour les [[rocket/fr|roquettes]] de 36 à 16
 
  
'''[[June 19, 2008 Patch/fr|Patch du 19 juin 2008]]''' ([[Pyro Update/fr|La Mise à Jour du Pyro]])
+
'''{{Patch name|12|11|2008}}'''
* Réduction de 40% de dégâts des roquettes du Soldier sur soi-même. N'affecte pas les Sauts Propulsés.
+
* Ajout des fumées aux pieds du Soldier effectuant un rocket jump.
  
'''[[July 29, 2008 Patch/fr|Patch du 29 juillet 2008]]'''
+
'''{{Patch name|2|2|2009}}'''
* Correction des grenades, roquettes et lance-flammes étant capables de tirer à travers les grilles au début d'un round.
+
* Augmentation du nombre de munition de l'arme principale de 16 à 20.
  
'''[[December 11, 2008 Patch/fr|Patch du 11 décembre 2008]]'''
+
'''{{Patch name|3|13|2009}}'''
* Ajout de fumée sur les pieds d'un Soldier pratiquant un Rocket Jump.
+
* Correction des [[Jumping/fr#Soldier jumps|rocket]] et [[Jumping/fr#Demoman jumps|grenade]] [[Jumping/fr|jumps]] ne propulsant pas les joueurs où ils sont censés être.
  
'''[[February 2, 2009 Patch/fr|Patch du 2 février 2009]]'''
+
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ([[Sniper vs. Spy Update/fr|Mise à Jour Sniper vs. Spy]])
* Augmentation du nombre de [[ammo/fr|munitions]] de l'arme primaire du Soldier de 16 à 20.
+
* Ajout du chapeau : [[Soldier's Stash/fr|Planque du Soldier]].
  
'''[[March 13, 2009 Patch/fr|Patch du 13 mars 2009]]'''
+
'''{{Patch name|8|13|2009}}''' ([[Classless Update/fr|La Mise à Jour Sans-Classe]])
* Correction des sauts propulsés à la roquette ou grenade n'envoyant pas les joueurs aussi loin qu'ils devraient l'être.
+
* Suppression des [[Mini-crits/fr|Mini-Crits]] auto-infligées. Correction des Soldiers sous l'effet du [[Jarate/fr||Jarate]] ayant une inefficacité des rocket/grenade jumps.
 +
* Ajout des chapeaux : [[Stainless Pot/fr|Casserole en acier]] et [[Tyrant's Helm/fr|Casque de viking]].
 +
* Ajout de l'objet divers : [[Gentle Manne's Service Medal/fr|Médaille de service pour les braves]].
 +
* {{Undocumented}} Ajout des bodygroups des chapeaux au modèle du Soldier.
  
'''[[May 21, 2009 Patch/fr|Patch du 21 mai 2009]]''' ([[Sniper vs. Spy Update/fr|La Mise à Jour Sniper vs. Spy]])
+
'''{{Patch name|8|17|2009}}'''
* Ajout d'un nouveau chapeau :  la {{item link|Soldier's Stash}}
+
* Correction des rocket jumpings.
  
'''[[August 13, 2009 Patch/fr|Patch du 13 aout]]''' ([[Classless Update/fr|La Mise à Jour Sans-Classe]])
+
'''{{Patch name|9|15|2009}}'''
* Retrait des Mini-Crits auto-infligés. Correction des Soldiers/Demomen sous l'effet du {{item link|Jarate}} étant incapables de faire des sauts explosifs.
+
* Compensation par l'augmentation du rayon d'explosion des [[Grenade Launcher/fr|grenades]], des [[Stickybomb Launcher/fr|bombes collantes]] et des [[Rocket Launcher/fr|roquettes]] à 50% de ce qu'ils ont perdu dans les coins de l'OBB.
* Ajout de deux nouveaux chapeaux : le {{item link|Tyrant's Helm}} et la {{item link|Stainless Pot}}
+
*Changement du rayon des roquettes de 121 à 146.
* Ajout d'un nouvel objet divers : la {{item link|Gentle Manne's Service Medal}}
 
* {{Undocumented}} Le modèle du Soldier a été mis à jour avec un nouveau groupe de corps.  
 
  
'''[[August 17, 2009 Patch/fr|Patch du 17 aout 2009]]'''
+
'''{{Patch name|12|10|2009}}'''
* Correction du [[Jumping/fr#Rocket_jumps|rocket jump]].
+
* Ajout des compteurs aux [[HUD/fr|ATH]] des Soldiers pour garder le compte du nombre de [[Demoman/fr|Demoman]] tués et, par la suite, été contribué à la [[WAR! Update/fr|Mise à jour WAR!]].
  
'''[[September 15, 2009 Patch/fr|Patch du 15 septembre 2009]]'''
+
'''{{Patch name|12|17|2009}}''' ([[WAR! Update/fr|Mise à jour WAR!]])
* Correction de la détection du rayon d'explosion en utilisant une boîte alignée axialement plutôt qu'une sphère
+
* Ajout des armes : [[Direct Hit/fr|Direct Hit]], [[Buff Banner/fr|Drapeau Buff]], [[Equalizer/fr|Equalizer]] et [[Gunboats/fr|Bottes de Sûreté]].
** compensation en augmentant le rayon des grenades, bombes collantes, roquettes de 50% du rayon perdu au coin du OBB
+
* Ajout des 35 [[Soldier achievements/fr|succès du Soldier]].
** le rayon des roquettes change : 121->146
+
* Ajout des [[Soldier responses/fr#Domination related responses|répliques de domination du Soldier]].
  
'''[[December 10, 2009 Patch/fr|Patch du 10 décembre 2009]]'''
+
'''{{Patch name|3|18|2010}}''' ([[First Community Contribution Update/fr|Première Mise à jour des Contributions de la Communauté]])
* {{Undocumented}} Ajout d'un compteur dans le HUD des Demoman et des Soldiers indiquant le nombre de demoman ennemies tués par le joueur pour le soldier et le nombre de soldiers ennemis tués par le joueur pour le demoman.  
+
* Ajout de l'arme : [[Pain Train/fr|Pain Train]].
 +
* Ajout du chapeau : [[Killer's Kabuto/fr|Kabuto de tueur]].
  
'''[[December 17, 2009 Patch/fr|Patch du 17 décembre 2009]]''' ([[WAR! Update/fr|La Mise à Jour WAR!]])
+
'''{{Patch name|5|20|2010}}''' ([[Second Community Contribution Update/fr|Deuxième Mise à jour des Contributions de la Communauté]])
* Ajout de 4 nouvelles armes : le {{item link|Direct Hit}}, le {{item link|Buff Banner}}, l'{{item link|Equalizer}} et les {{item link|Gunboats}}.
+
* Ajout du chapeau : [[Sergeant's Drill Hat/fr|Chapeau d'Entraînement du Sergent]].
* Ajout de 35 nouveaux succès pour le Soldier.
 
* Ajout de nouvelles lignes de Domination pour le Soldier.
 
  
'''[[December 18, 2009 Patch/fr|Patch du 18 décembre 2009]]'''
+
'''{{Patch name|6|10|2010}}''' ([[Mac Update/fr|La Mise à Jour Mac]])
* Correction d'un crash serveur causé par l'utilisation de l'{{item link|Equalizer}}
+
* Ajout de l'[[Training Mode/fr||entraînement]] pour le Soldier.
* Correction du {{item link|Direct Hit}} ayant une courbe de dégâts incorrecte à courte distance (la courbe correspond maintenant à celle du {{item name|Rocket Launcher}})
 
  
'''[[December 22, 2009 Patch/fr|Patch du 22 décembre 2009]]'''
+
'''{{Patch name|8|25|2010}}'''
* Correction de la génération non cohérente de la Rage du {{item link|Buff Banner}}.
+
* {{Undocumented}} Ajout du chapeau : [[Lumbricus Lid/fr|Lumbricus Lid]].
* * Correction des joueurs gardant leur Rage quand le {{item name|Buff Banner}} n'est plus équipé. 
+
* {{Undocumented}} Ajout du bodygroup des grenades au modèle du Soldier.
* Correction du {{item name|Buff Banner}} ne fonctionnant pas quand l'option +reload a été forcée dans la console.
 
* Correction des [[minicrit/fr|Mini-Crits]] du {{item name|Direct Hit}} se produisant sur des ennemis immergés dans l'eau.
 
* Mise à jour des {{item link|Gunboats}} pour qu'elles absorbent les dégâts de n'importe quelle roquette du joueur qui ne blesse pas d'autres joueurs.
 
* Corrections de succès
 
** Correction du succès "Chevauchée Infernale" du Soldier étant gagné par des Soldiers de l'équipe en défense.
 
  
'''[[January 6, 2010 Patch/fr|Patch du 6 janvier 2010]]'''
+
'''{{Patch name|9|30|2010}}''' ([[Mann-Conomy Update/fr|Mise à jour Mann-Conomy]])
* La [[Buff Banner/fr|Barre de Rage]] du Soldier ne se remet plus à zéro lorsque l'on touche le cabinet de réapprovisionnement.
+
* Ajout de l'[[Item sets/fr|ensemble d'objets]] "L'[[Tank Buster/fr|Antichar latent]]" avec les 3 objets : la [[Black Box/fr|Boîte Noire]], le [[Battalion's Backup/fr|Soutien du Bataillon]] et la [[Grenadier's Softcap/fr|Casquette de grenadie]].
* Corrections de succès
+
* Ajout des armes : [[Rocket Jumper/fr|Propul'Sauteur]] et [[Frying Pan/fr|Poêle à Frire]].
** Changement des nécessités pour réussir le succès de Soldier "Légion d'Honneur".
+
* Ajout des chapeaux : [[Chieftain's Challenge/fr|Défi du chef]], [[Dr's Dapper Topper/fr|Haut-de-forme du docteur]] et [[Stout Shako/fr|Fier shako]].
** Correction d'un problème affectant plusieurs succès nécessitant l'utilisation de l'{{item link|Equalizer}}.
 
* Changements des [[Bots/fr|Bots]] de TF
 
** Les Bots de Soldier sont maintenant plus prudents quand à ne pas tirer des roquettes qui exploseront sur l'environnement proche les tuant.
 
  
'''[[January 13, 2010 Patch/fr|Patch du 13 janvier 2010]]'''
+
'''{{Patch name|12|17|2010}}''' ([[Australian Christmas/fr|Noël Australien]])
* Changement du {{item link|Direct Hit}} pour ne faire que des [[minicrit/fr|Mini-Crit]] aux ennemis qui ont été envoyé dans les airs par une explosion.
+
* Ajout des chapeaux : [[Defiant Spartan/fr|Spartan Provocateur]] et [[Exquisite Rack/fr|Support Exquis]].
* Augmentation de la génération de rage par le Soldier de 40%.
 
* Réduction de la durée de l'effet du {{item link|Buff Banner}} de 14 à 10 secondes.
 
* Correction des roquettes ne disparaissant pas si elles explosaient dans une zone func_nogrenades.
 
* Correction des {{item link|Gunboats}} absorbant les dégâts de la raillerie [[Kamikaze/fr|Kamikaze]].
 
* Ajout d'une force de Recul au Rechargement au {{item name|Direct Hit}}.
 
* Ajout d'une force de frappe plus définie pour l'{{item link|Equalizer}}.
 
* Ajout de la force appropriée pour la trompette du {{item name|Buff Banner}} BLU.
 
* Ajout de la force appropriée pour la trompette du {{item name|Buff Banner}} RED.
 
  
'''[[January 27, 2010 Patch/fr|Patch du 27 janvier 2010]]'''
+
'''{{Patch name|2|28|2011}}'''
* Changement de l'arrière plan du menu principal pour qu'il utilise aléatoirement l'arrière-plan des RED, des BLU ou du Soldier vs Demo
+
* Ajout du chapeau : [[Hero's Hachimaki/fr|Hachimaki du Héros]].
  
'''[[March 18, 2010 Patch/fr|Patch du 18 mars 2010]]''' ([[First Community Contribution Update/fr|Première Mise à jour des Contributions de la Communauté]])
+
'''{{Patch name|3|10|2011}}''' ([[Shogun Pack/fr|Le Pack Shogun]])
* Ajout d'une nouvelle arme : le {{item link|Pain Train}}
+
* Ajout des armes : [[Concheror/fr|Conque-érant]] et [[Half-Zatoichi/fr|Demi-Zatoichi]].
* Ajout d'un nouveau chapeau :  le {{item link|Killer's Kabuto}}
 
  
'''[[April 15, 2010 Patch/fr|Patch du 15 avril 2010]]'''
+
'''{{Patch name|4|7|2011}}'''
* Réduction du bonus de dégâts de l'{{item link|Equalizer}} reçu quand le joueur perd de la santé
+
* Ajout du chapeau : [[Honcho's Headgear/fr|Casquette du Honcho]].
  
'''[[April 28, 2010 Patch/fr|Patch du 28 avril 2010]]'''
+
'''{{Patch name|4|28|2011}}'''
* Ajout de l'effet [[jiggle bones/fr|Jiggle Bones]] au {{item link|Buff Banner}}
+
* {{Undocumented}} Ajout du chapeau : [[Brain Bucket/fr|Seau de cerveau]].
* Changements des Bots
 
** Les bots Soldier passent maintenant au fusil à pompe après avoir tirés les quatre roquettes lorsqu'ils engagent un ennemi.
 
* Correction d'un cas ou les {{item link|Gunboats}} n'appliquaient pas la réduction de dégâts correctement.
 
  
'''[[April 30, 2010 Patch/fr|Patch du 30 avril 2010]]'''
+
'''{{Patch name|5|5|2011}}''' ([[Replay Update/fr|Mise à Jour de l'Enregistrement]])
* Correction des {{item link|Gunboats}} n'appliquant pas correctement la réduction de dégâts quand des spectateurs sont proches.
+
* Ajout des chapeaux : [[Furious Fukaamigasa/fr|Furieux Fukaamigasa]] et [[Team Captain/fr|Capitaine d'Équipe]].
 +
* Ajout des [[Responses/fr|répliques]] [[Steam Workshop/fr|contribué par la communauté]] pour la raillerie d'attaque "[[Kamikaze/fr|Kamikaze"]].
  
'''[[May 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 mai 2010]]''' ([[Second Community Contribution Update/fr|Deuxième Mise à jour des Contributions de la Communauté]])
+
'''{{Patch name|6|3|2011}}'''
* Ajout d'un nouveau chapeau :  le {{item link|Sergeant's Drill Hat}}
+
* Ajout des [[Responses/fr|répliques]] contribué par la communauté des meurtres d'un Demoman par un Soldier.
  
'''[[June 10, 2010 Patch/fr|Patch du 10 juin 2010]]''' ([[Mac Update/fr|La Mise à Jour Mac]])
+
'''{{Patch name|6|8|2011}}'''
* Ajout d'un entrainement au gameplay général pour le Soldier.
+
* {{Undocumented}} Ajouts des nouvelles animations de rire pour le [[Schadenfreude/fr|Schadenfreude]], mais il ne sont pas encore utilisé.
  
'''[[July 8, 2010 Patch/fr|Patch du 8 juillet 2010]]''' ([[Engineer Update/fr|La Mise à Jour de l'Engineer]])
+
'''{{Patch name|6|14|2011}}'''
* Les {{item link|Gunboats}} réduisent maintenant les dégâts sur soi-même de 60% (auparavant 75%).
+
* Ajout du chapeau : [[Spiral Sallet/fr|Salade Spiralée]].
  
'''[[August 25, 2010 Patch/fr|Patch du 25 aout 2010]]'''
+
'''{{Patch name|6|23|2011}}''' ([[Über Update/fr|L'Über Mise à Jour]])
* {{Undocumented}} Ajout d'un nouveau chapeau :  le {{item link|Lumbricus Lid}}
+
* Ajout des armes : [[Liberty Launcher/fr|Libérateur]], [[Reserve Shooter/fr|Tireur Réserviste]], [[Mantreads/fr|Bottes de Combat]], [[Disciplinary Action/fr|Action Disciplinaire]] et [[Market Gardener/fr|Jardinier]].
** Ajout d'un son unique mais inutilisé pour la raillerie Kamikaze quand le Solider est équipé du {{item link|Lumbricus Lid}}
+
* Ajout des chapeaux : [[Armored Authority/fr|Autorité Blindée]] et [[Jumper's Jeepcap/fr|Casquette de Parachutiste]].
* {{Undocumented}} Le modèle du Soldier a été mis à jour avec un nouveau groupe de grenade.  
+
* Ajout des objets divers : [[Fancy Dress Uniform/fr|Uniforme de Haut Gradé]] et [[Pocket Medic/fr|Medic en Poche]].
 +
* Ajout des instructions de mouvements "Z,S,Q,D" dans l'entraînement du Soldier.
  
'''[[August 26, 2010 Patch/fr|Patch du 26 aout 2010]]'''
+
'''{{Patch name|7|1|2011}}'''
* Correction du son du {{item link|Lumbricus Lid}} ne se jouant pas correctement durant la raillerie de l'{{item link|Equalizer}}
+
* Le [[Rocket Jumper/fr|Propul'Sauteur]] ne prévient plus les dêgats automatiques de la raillerie d'attaque "[[Kamikaze/fr|Kamikaze]].
  
'''[[September 30, 2010 Patch/fr|Patch du 30 septembre]]''' ([[Mann-Conomy Update/fr|La Mise à Jour Mann-Conomy]])
+
'''{{Patch name|7|20|2011}}'''
* Ajout de l'ensemble Antichar Latent contenant 3 objets : le  {{item link|Black Box}}, le {{item link|Battalion's Backup}} et  la {{item link|Grenadier's Softcap}}.
+
* Ajout des armes : [[Cow Mangler 5000/fr|Broyeur Bovin 5000]] et [[Righteous Bison/fr|Bison Vertueux]].
* Ajout de 2 nouvelles armes :  le  {{item link|Rocket Jumper}} et la {{item link|Frying Pan}}.
+
* Ajout du chapeau : [[Lord Cockswain's Pith Helmet/fr|Casque Colonial de Lord Cockswain]].
* Ajout de 3 nouceaux chapeaux : le {{item link|Chieftain's Challenge}},le {{item link|Stout Shako}} et le {{item link|Dr's Dapper Topper}}.
+
* Ajout des objets divers : [[Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe/fr|Favoris et Pipe Originaux de Lord Cockswain]] et [[Dr. Grordbort's Crest/fr|Blason du Dr. Grotbort]].
* Modifications de Succès.
+
* {{undocumented}} Ajout de la charge utile et montrant des animations pour le Soldier.
** Le Succès Soldier "Subversion De Genève" changé de 3 à 5.
 
* {{Undocumented}} Ajout de la nouvelle raillerie inutilisée "Hi-five".
 
* {{Undocumented}} Les dégâts auto-infligés par la raillerie [[Kamikaze/fr|Kamikaze]] ont été augmenté à 320, afin d'empecher les Soldiers de survivre à la raillerie quand ils ont un bonus d'extra santé.  
 
  
'''[[October 6, 2010 Patch/fr|Patch du 6 octobre 2010]]'''
+
'''{{Patch name|8|2|2011}}'''
* Les Soldiers ne conservent plus leur barre de rage lorsqu'ils changent d'équipement.
+
* Ajout du chapeau : [[Stahlhelm/fr|Stahlhelm]].
* Correction du numéro de la {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} n'apparaissant pas proprement.
 
* La peinture du {{item link|Tyrant's Helm}} affecte plus la couleur
 
* Le {{item link|Battalion's Backup}} ne donne plus de rage pour les dégâts de chute.
 
  
'''[[October 8, 2010 Patch/fr|Patch du 8 octobre 2010]]'''
+
'''{{Patch name|8|3|2011}}'''
* La {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} peut être renommée.
+
* Ajout de l'arme : [[Original/fr|Original]].
  
'''[[October 12, 2010 Patch/fr|Patch du 12 octobre 2010]]'''
+
'''{{Patch name|10|13|2011}}''' ([[Manniversary Update & Sale/fr|Mise à jour Manniversaire & Soldes]])
* La {{item link|Frying Pan}} peut être échangée.
+
* Ajout des chapeaux : le [[Hat With No Name/fr|Chapeau Sans Nom]] et le [[Salty Dog/fr|Loup de Mer]].
 +
* Ajout d'une réplique en étant sous l'effet de l'[[ÜberCharge/fr|Übercharge]].
  
'''[[October 20, 2010 Patch/fr|Patch du 20 octobre 2010]]'''
+
'''{{Patch name|10|27|2011}}''' ([[Very Scary Halloween Special/fr|Very Scary Halloween Special]])
* Changements au niveau du système d'échange.
+
* Ajout des chapeaux : [[Idiot Box/fr|Boite à Bêtises]] et [[Infernal Impaler/fr|Empaleur Infernal]].
** Correction de la {{item link|Frying Pan}} ne pouvant être échangée.
+
* Ajout des objets divers : [[Shoestring Budget/fr|Chaussures à petit budget]]et [[Steel Pipes/fr|Tuyaux d'Acier]].
* {{Undocumented}} Supression de la possibilité de frabriquer la {{item name|Frying Pan}} en utilisant le plan de fabrication 'Fabriquer Arme de Classe'
+
* {{Undocumented}} Ajout de nouvelles [[Soldier responses/fr|répliques]] pour le Soldier lorsque l'ensemble d'objets "[[Item sets/fr#Soldier|Le Soldier Robot]]" est équipé.
  
'''[[October 27, 2010 Patch/fr|Patch du 27 octobre]]''' ([[Scream Fortress/fr|La Mise à jour Scream Fortress]])
+
'''{{Patch name|11|2|2011}}'''
* Ajout d'un pénalité de santé au {{item link|Rocket Jumper}}
+
* Ajout d'une [[Soldier taunts/fr#Costume|raillerie]] pour l'ensemble d'objets "Le Soldier Robot".
* {{Undocumented}} La {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} peut êtreéchangée.
+
* Correction osés des répliques de mêlées du Soldier.
  
'''[[November 19, 2010 Patch/fr|Patch du 19 novembre 2010]]'''
+
'''{{Patch name|12|15|2011}}''' ([[Australian Christmas 2011/fr|Noël Australien 2011]])
* Correction de l'animation de rechargement du {{item link|Shotgun}} faisant une boucle sans fin.
+
* Ajout des objets divers : [[All-Father/fr|Père de Tout]], [[Kringle Collection/fr|Collection de Kringle]] et [[Ornament Armament/fr|Armement Ornemental]].
 +
* {{Undocumented}} Ajout de l'arme : [[Festive Rocket Launcher/fr|Lance-Roquettes festif]].
  
'''[[December 2, 2010 Patch/fr|Patch du 2 décembre 2010]]'''
+
'''{{patch name|1|11|2012}}'''
* Rendu les objets suivant peignables : {{item link|Sergeant's Drill Hat}}
+
* Ajout du chapeau : [[Lucky Shot/fr|Coup de Chance]].
* Correction d'un problème de lumière sur le {{item link|Sergeant's drill hat}} et et le {{item link|Tyrant's Helm}}.
 
  
'''[[December 17, 2010 Patch/fr|Patch du 17 décembre 2010]]''' ([[Australian Christmas/fr|Noël Australien]])
+
'''{{Patch name|2|2|2012}}'''
* Ajout de nouveaux chapeaux: le '{{item link|Exquisite Rack}}' et le '{{item link|Defiant Spartan}}'
+
* Ajout des chapeaux : [[Conquistador/fr|Conquistador]] et [[Battle Bob/fr|Coupe de Combat]].
  
'''[[December 22, 2010 Patch/fr|Patch du 22 décembre 2010]]'''
+
'''{{patch name|3|1|2012}}'''
* Le {{item link|Rocket Jumper}} et le {{item link|Sticky Jumper}} n'ont maintenant plus de pénalité de santé maximale, mais plutôt une vulnérabilité au dégâts.
+
* Ajout de l'objet divers : [[Teufort Tooth Kicker/fr|Botteur de dents de Teufort]].
  
'''[[January 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 janvier 2011]]'''
+
'''{{patch name|6|27|2012}}''' ([[Pyromania Update/fr|Mise à Jour Pyromania]])
* La {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} est maintenant emballable avec du {{item link|Gift Wrap}}.
+
* Ajout des armes : [[Beggar's Bazooka/fr|Bazooka du mendiant]] et [[Escape Plan/fr|Plan d'Évasion]]
 +
* Ajout du chapeau : [[Helmet Without a Home/fr|Casque sans Foyer]].
 +
* Ajout de l'objet divers : [[Captain's Cocktails/fr|Cocktails du Capitaine]].
  
'''[[February 28, 2011 Patch/fr|Patch du 28 février 2011]]'''
+
'''{{Patch name|8|15|2012}}''' ([[Mann vs. Machine (update)/fr|Mise à jour Mann vs. Machine]])
* Ajout du {{item link|Hero's Hachimaki}}
+
* {{Undocumented}} Ajout des armes : Lance-Roquettes argentée et Dorées [[Botkiller/fr|tueurs de robots]] Mk.I.
* Le {{item link|Chieftain's Challenge}}, le {{item link|Stout Shako}} and le {{item link|Dr's Dapper Topper}} ont été ajouté au [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
+
* {{Undocumented}} Ajout du chapeau : [[Tin Pot/fr|Casque de Pacotille]].
 +
* {{Undocumented}} Ajout de l'objet divers : [[Soldier's Stogie/fr|Cigare du Soldier]].
 +
* {{Undocumented}} Ajout de nouvelles répliques pour le Soldier.
  
'''[[March 10, 2011 Patch/fr|Patch du 10 mars 2010]]''' ([[Shogun Pack/fr|Le Pack Shogun]])
+
'''{{Patch name|9|4|2012}}'''
* Ajout de 2 nouvelles armes : le {{item link|Concheror}} et le {{item link|Half-Zatoichi}}
+
* Ajout du chapeau : [[Crafty Hair/fr|Chevelure Astucieuse]].
  
'''[[March 15, 2011 Patch/fr|Patch du 15 mars 2010]]'''
+
'''{{Patch name|9|6|2012}}'''
* Correction d'un crash serveur causé lorsque l'on frapait quelqu'un ne portant pas d'arme avec le {{item link|Half-Zatoichi}}.
+
* {{undocumented}} Ajout du chapeau : [[War Pig/fr|Cochon de guerre]].
* Correction des railleries du Soldier/Demoman lorsque le{{item name|Half-Zatoichi}} était l'arme active.
 
* Correction de l'animation du {{item link|Concheror}} ne jouant pas toujours correctement pour les joueurs BLU.
 
* Correction d'un bug où les joueurs pouvait changer d'arme après avoir sorti le {{item name|Half-Zatoichi}} sans avoir d'abord tué quelqu'un avec.
 
  
'''[[March 21, 2011 Patch/fr|Patch du 21 mars 2010]]'''
+
'''{{Patch name|9|27|2012}}'''
* Mise à jour des [[Half-Zatoichi/fr|armes tenues par l'honneur]] pour qu'elles puissent être rengainées dans la seconde qui suit l'interaction avec un [[Spawn_room/fr#Réapprovisionnement|cabinet de réapprovisionnement]].
+
* Ajout de l'arme : [[Freedom Staff/fr|Bâton de la Liberté]].
* Mise à jour du {{item link|Hero's Hachimaki}} pour qu'il puisse être [[Trading/fr|échangeable]].
+
* Ajout de l'objet divers : [[Menpo/fr|Menpo]].
  
'''[[April 7, 2011 Patch/fr|Patch du 7 avril 2010]]'''
+
'''{{Patch name|10|26|2012}}''' ([[Spectral Halloween Special/fr|Spectral Halloween Special]]).
* Ajout d'un nouveau chapeau : le {{item link|Honcho's Headgear}}
+
* {{undocumented}} Ajout du chapeau : [[Zipperface/fr|Crâneur]].
 +
* {{undocumented}} Ajout des objets divers : [[Voodoo-Cursed Soldier Soul/fr|Âme du Soldier Maudite-par-le-Vaudou]] et [[Bonedolier/fr|Osselière]].
 +
* {{undocumented}} Ajout de nouvelles répliques pour le Soldier.
  
'''[[April 14, 2011 Patch/fr|Patch du 14 avril 2010]]''' ([[Hatless Update/fr|Mise à Jour Sans-Chapeau]])
+
'''{{Patch name|11|2|2012}}'''
* Correction des morts par [[Decapitation/fr|raillerie]] du {{item link|Half-Zatoichi}} ne comptant pas comme mort faite par honneur.
+
* {{undocumented}} Mise à jour du modèle des joueurs.
* Correction d'un bug causant une augmentation de la probabilité de critique en tuant un porteur du Katana avec un Katana.
 
* Changements des objets:
 
**{{item link|Equalizer}}
 
***Modification de la fourchette des dégâts maximum, il n'est donc plus possible de tuer d'un seul coup certaines classes.
 
***Suppression de l'appel du Medic lorsqu'actif.
 
**{{item link|Battalion's Backup}}
 
***Réduction du taux de génération de rage de 50%.
 
**{{item link|Concheror}}
 
***Conversion Dégâts-pour-Santé augmenté de 35% (précédemment 20%).
 
* Changements des [[Bot/fr|Bots]]
 
** Les bots Soldier passent au {{item name|Shotgun}} une fois leur {{item name|Rocket Launcher}} vide à faible et moyenne distance.
 
  
'''[[April 28, 2011 Patch/fr|Patch du 28 avril 2011]]'''
+
'''{{Patch name|11|16|2012}}'''
* {{Undocumented}} Ajout du {{item link|Brain Bucket}}
+
* Ajout du chapeau : [[Chief Constable/fr|Commissaire]].
 +
* Ajout de l'objet divers : [[Deadliest Duckling/fr|Canard meurtrier]].
  
'''[[May 5, 2011 Patch/fr|Patch du 5 mai 2011]]''' ([[Replay Update/fr|Mise à Jour de l'Enregistrement]])
+
'''{{Patch name|11|29|2012}}'''
* Ajout de 2 nouveaux chapeaux : {{item link|Furious Fukaamigasa}} et le {{item link|Team Captain}}.
+
* {{undocumented}} Ajout de l'arme : [[Memory Maker/fr|Faiseur de souvenirs]].
* Le {{item link|Brain Bucket}} est rendu fabricable, échangeable et emballable.
 
* Le {{item link|Brain Bucket}} est ajoutés à la liste des chapeaux pouvant être Inhabituels.
 
* Des réponses vocales ont été ajoutées à la raillerie d'attaque [[Kamikaze/fr|Kamikaze]].
 
  
'''[[May 12, 2011 Patch/fr|Patch du 12 mai 2011]]'''
+
'''{{Patch name|12|20|2012}}''' ([[Mecha Update/fr|Mecha Update]])
* Mise à jour du {{item link|Furious Fukaamigasa}}, du {{item link|Hero's Hachimaki}} pour qu'ils soient [[Crafting/fr|fabricables]].
+
* Ajout du chapeau : [[Soldier's Slope Scopers/fr|Lunettes de ski du Soldier]].
* {{Undocumented}} Mise à jour du {{item link|Hero's Hachimaki}} pour qu'il puisse être droppé.
 
  
'''[[May 25, 2011 Patch/fr|Patch du 25 mai 2011]]'''
+
'''{{Patch name|2|22|2013}}'''
* Ajout du {{item link|Concheror}} à la liste des armes autorisés dans le [[Medieval mode/fr|Mode Médiéval]].
+
* Ajout du chapeau : [[Doe-Boy/fr|G.I. Doe]].
  
'''[[June 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 juin 2011]]'''
+
'''{{Patch name|3|12|2013}}'''
* Ajout de règles de réponse supplémentaires soumises par la communauté quand un Soldier tue un Demoman.
+
* Ajout de l'arme : [[Ham Shank/fr|Surin de Porc]].
  
'''[[June 8, 2011 Patch/fr|Patch du 8 juin 2011]]'''
+
'''{{Patch name|5|17|2013}}''' ([[Robotic Boogaloo/fr|Robotic Boogaloo]])
* {{Undocumented}} Ajout de nouvelles animations de raillerie de rire pour le Soldier.
+
* Ajout des chapeaux : [[Full Metal Drill Hat/fr|Sergent Instructeur 2.0]], [[Steel Shako/fr|Fer Shako]] et [[Tyrantium Helmet/fr|Casque de Tyrantium]].
 +
* Ajout de l'objet divers : [[Soldier's Sparkplug/fr|Bougie d'allumage du Soldier]]
  
'''[[June 10, 2011 Patch/fr|Patch du 10 juin 2011]]'''
+
'''{{Patch name|6|13|2013}}'''
* Correction d'un problème avec les armes tenues par l'honneur, ne se laissant pas rengainer après avoir tué un [[Spy/fr|Spy]] utilisant la [[Dead Ringer/fr|Dead Ringer]].
+
* Ajout du chapeau : [[Cloud Crasher/fr|Fendeur de nuages]].
  
'''[[June 14, 2011 Patch/fr|Patch du 14 juin 2011]]'''
+
'''{{Patch name|7|10|2013}}''' ([[Summer Event 2013/fr|Évènement d'été 2013]])
* Ajout du {{item link|Spiral Sallet}}
+
* Ajout des chapeaux : [[Caribbean Conqueror/fr|Conquérant des Caraïbes]], [[Federal Casemaker/fr|Inspecteur Fédéral]], [[Rebel Rouser/fr|Agitateur rebelle]], [[Valley Forge/fr|Tricorne de Valley Forge]] et [[Whirly Warrior/fr|Hélico-Guerrier]].
* Mise à jour du {{item link|Hero's Hachimaki}} afin de le rendre [[Paint Can|peignable]].
+
* Ajout des objets divers : [[Brawling Buccaneer/fr|Boucanier Bagarreur]], [[Colonial Clogs/fr|Sabots Coloniaux]], [[Compatriot/fr|Compatriote]], [[Founding Father/fr|Père fondateur]], [[Hornblower/fr|Hornblower]], [[Lieutenant Bites/fr|Lieutenant Mordant]], [[Shogun's Shoulder Guard/fr|Épaulière du Shogun]] et [[Macho Mann/fr|Macho Mann]].
  
'''[[June 23, 2011 Patch/fr|Patch du 23 juin 2011]]''' ([[Über Update/fr|L'Über Mise à Jour]])
+
'''{{Patch name|10|10|2013}}''' ([[Fall Event 2013/fr|Fall Event 2013]])
* Ajout des armes : {{item link|Liberty Launcher}}, {{item link|Reserve Shooter}}, {{item link|Market Gardener}}, {{item link|Mantreads}} et {{item link|Disciplinary Action}}.
+
* Ajout de l'objet divers : [[Viking Braider/fr|Tresses Vikings]].
* Ajouts des chapeaux : {{item link|Jumper's Jeepcap}}, {{item link|Armored Authority}} et {{item link|Fancy Dress Uniform}}.
 
* Amélioration de l'[[Training/fr|Entraînement]] :
 
** Ajout d'instructions pour les mouvements "Z, Q, S, D" à l'entraînement du Soldier.
 
* {{Undocumented}} Mise à jour de la description du {{item link|Direct Hit}}.
 
  
'''[[June 28, 2011 Patch/fr|Patch du 28 Juin 2011]]'''
+
'''{{Patch name|10|29|2013}}''' ([[Scream Fortress 2013/fr|Scream Fortress 2013]])
* Correction d'un bug qui permettait au {{item link|Reserve shooter}} de causer des mini-crits à des joueurs en train de nager.
+
* Ajout des chapeaux : [[Cadaver's Capper/fr|Toque du vampire]], [[Freedom Feathers/fr|Aigle de la liberté]], [[Larval Lid/fr|Casque ver]], [[Spellbinder's Bonnet/fr|Chapeau de sorcier]], [[Hardium Helm/fr|Casque de hardium]] et [[Hidden Dragon/fr|Dragon tigré]].
* La {{item link|Jumper's Jeepcap}} et le {{item link|Pocket Medic}} sont maintenant [[Crafting/fr|fabricables]].
+
* Ajout des objets divers : [[Grub Grenades/fr|Larves explosives]], [[Lieutenant Bites the Dust/fr|Lieutenant Mord-la-poussière]], [[Jupiter Jumpers/fr|Bottes de Jupiter]], [[Space Bracers/fr|Brassards spatiaux]], [[Faux Manchu/fr|Faux Manchu]], [[Shaolin Sash/fr|Écharpe shaolin]], [[Candleer/fr|Bandoulière de bougies]] et [[Pin Pals/fr|Potes épinglés]].
** Affinage des forces de recul du {{item link|Rocket Launcher}} afin de mieux correspondre aux animations de recul.  
 
  
'''[[July 1, 2011 Patch/fr|Patch du 1er Juillet 2011]]'''
+
'''{{Patch name|12|18|2013}}'''
* Le {{item link|Rocket Jumper}} ne protège plus des dommages causés par la raillerie d'attaque [[Kamikaze/fr|Kamikaze]].
+
* Ajout du chapeau : [[War on Smissmas Battle Hood/fr|War on Smissmas Battle Hood]]
 +
* Ajout de l'objet divers : [[War on Smissmas Battle Socks/fr|War on Smissmas Battle Socks]].
  
'''[[July 7, 2011 Patch/fr|Patch du 7 juillet 2011]]'''
+
'''{{Patch name|12|20|2013}}''' ([[Smissmas 2013/fr|Smissmas 2013]])
* Correction d'un bug permettant aux armes tenues par l'honneur d'être changées avant d'obtenir un frag.
+
* Ajout du chapeau : [[Slo-Poke/fr|Slo-Poke]]
 +
* Ajout des objets divers : [[Antarctic Parka/fr|Antarctic Parka]] et [[Marshall's Mutton Chops/fr|Marshall's Mutton Chops]].
  
'''[[July 20, 2011 Patch/fr|Patch du 20 juillet 2011]]'''
+
'''{{Patch name|2|7|2014}}''' ([[Strongbox Pack/fr|Strongbox Pack]])
* Ajout de 2 armes : {{item link|Cow Mangler 5000}}. et {{item link|Righteous Bison}}.
+
* Ajout du chapeau : [[Ground Control/fr|Ground Control]]
* Ajout d'un chapeau : {{item link|Lord Cockswain's Pith Helmet}}.
+
* Ajout des objets divers : [[Killer's Kit/fr|Killer's Kit]], [[Big Daddy/fr|Big Daddy]] et [[First American/fr|First American/]]
* Ajout d'un objet divers : {{item link|Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe}}.
+
* Ajout des répliques manquantes de charge utile pour le Medic, le Soldier, le Demoman, et le Spy.
  
'''[[July 22, 2011 Patch/fr|Patch du 22 Juillet 2011]]'''
+
'''{{Patch name|2|19|2014}}'''
* Amélioration des bruitages d'impact des projectiles du {{item link|Cow Mangler 5000}}.
+
* Ajout du chapeau : [[Gilded Guard/fr|La Garde De Luxe]]
* Optimisation des particules d'effet liées au Broyeur Bovin 5000 et au {{item link|Righteous Bison}}.
 
* Mise à jour de la liste d'attributs du Broyeur bovin 5000 afin de lister tous ses défauts.
 
* Ajout de forces de recul/dégainage/critiques/rechargement pour le Broyeur bovin 5000 et le Bison vertueux.
 
* Ajout d'une force de tir chargé pour le {{item link|Cow Mangler 5000}}.
 
* Changements du {{item link|Cow Mangler 5000}}
 
** Correction d'un bug permettant au tir chargé de causer plus de dégâts que prévu.<ref>Augmentation des dégâts de base du tir chargé.</ref>.
 
** Correction d'un bug permettant aux [[projectiles/fr|projectiles]] de rester sur la carte après un changement d'équipe.
 
** Réduction de la vitesse de rechargement de 5%.
 
* {{Undocumented}}.
 
** Changement de la description du {{item link|Half-Zatoichi}}; elle passe de "Cette arme est Tenue dans l'Honneur et une fois dégainée ne peut être rangée avant d'avoir tué." à "Tenue par l'Honneur: Une fois dégainée, ne peut être rangée avant d'avoir tué."
 
** Changement de la description du {{item link|Cow Mangler 5000}}; elle passe de "Cette arme peut faire un tir chargé qui cause des minicrits et désactive les bâtiments durant 4s." à "Tir secondaire: Un tir chargé inflige des mini-crits et désactive les bâtiments durant 4s.
 
** Changement de la description du Bison vertueux; elle passe de "Cette arme tire un projectile pénétrant les cibles ennemies" à "Le projectile pénètre les cibles ennemies."
 
** "Cette arme cause des dégâts réduits aux constructions." devient "Inflige seulement 20% des dégâts aux bâtiments."
 
** "Les projectiles de cette arme ne peuvent être détournés." devient "Les projectiles ne peuvent être détournés."
 
  
'''[[July 26, 2011 Patch/fr|Patch du 26 Juillet 2011]]'''
+
''{{Patch name|3|12|2015}}'''
* Correction des dégâts maximum du {{item link|Cow Mangler 5000}}.
+
* Correction d'un crash du serveur dédié causé par un Soldier équipé des Bottes de Combat atterrissant sur un joueur ayant le pouvoir Warlock activé
  
'''[[July 27, 2011 Patch/fr|Patch du 27 Juillet 2011]]'''
+
''{{Patch name|1|16|2016}}'''
* {{Undocumented}} Correction d'un bug empêchant la fumée de la pipe des {{item link|Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe}} d'apparaître en mode DX8.
+
* Correction du Heavy et Soldier ne jouant pas d'animations pour certains de leurs Commandes vocales.}}
 
 
'''[[July 28, 2011 Patch/fr|28 Juillet 2011]]'''
 
* Correction d'un problème de calcul des dégâts infligés par les {{item link|Mantreads}} qui causait un crash.
 
 
 
'''[[August 2, 2011 Patch/fr|Patch du 2 août 2011]]'''
 
* Ajout d'un chapeau : {{item link|Stahlhelm}}
 
* Correction d'un bug causant un crash lié au {{item link|Righteous Bison}}.
 
 
 
'''[[August 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 août 2011]]'''
 
* Ajout d'une nouvelle arme : {{item link|Original}}
 
 
 
'''[[October 13, 2011 Patch/fr|Patch du 13 Octobre 2011]]''' ([[Manniversary Update & Sale/fr|Mise à jour Manniversaire  et vente]])
 
* Ajout de nouveaux chapeaux: Le {{item link|Hat With No Name}} et le {{item link|Salty Dog}}.
 
* Ajout d'une réplique déclenchée lorsque le Soldier est sous l'effet d'une [[ÜberCharge/fr|Übercharge]].
 
* [[Taunts/fr|Railler]] avec le {{item link|Righteous Bison}}, le {{item link|Battalion's Backup}} ou le {{item link|Saxxy}} déclenche maintenant la raillerie du {{item link|Buff Banner}}.
 
* Le {{item link|Pocket Medic}} est maintenant portable par le Soldier.
 
 
 
}}
 
  
 
== Bugs ==
 
== Bugs ==
 
*Si une arme [[Primary/fr|principale]] est tirée quand le joueur rejoint initialement la partie, l'animation de rechargement peut se produire en boucle. On peut résoudre ce bug en tirant un autre coup.
 
*Si une arme [[Primary/fr|principale]] est tirée quand le joueur rejoint initialement la partie, l'animation de rechargement peut se produire en boucle. On peut résoudre ce bug en tirant un autre coup.
 
**Ou si l'option "Recharge Automatique" était activée et que le rechargement se produit au moment où le joueur fait une raillerie, l'animation de rechargement se répètera en boucle.
 
**Ou si l'option "Recharge Automatique" était activée et que le rechargement se produit au moment où le joueur fait une raillerie, l'animation de rechargement se répètera en boucle.
*Si vous utilisez une raillerie alors que vous rechargez votre arme principale (autre que le {{item link|Cow mangler 5000}}), une roquette apparaîtra et disparaîtra dans la main du Soldier.
+
*Si vous utilisez une raillerie alors que vous rechargez votre arme principale (autre que le {{item name|Cow mangler 5000}}), une roquette apparaîtra et disparaîtra dans la main du Soldier.
 
*Tirer avec une arme du Soldier puis changer rapidement d'arme coupera le son. Cela n'arrive pas avec les armes de mêlée.
 
*Tirer avec une arme du Soldier puis changer rapidement d'arme coupera le son. Cela n'arrive pas avec les armes de mêlée.
  
 
== Anecdotes ==
 
== Anecdotes ==
* Le Soldier s'est exprimé plusieurs fois sur le [[TF2 Official Blog/fr|Blog Officiel TF2]].
+
* Le Soldier a écrit plusieurs messages sur le [[TF2 Official Website/fr|blog officiel]], se référant souvent sur l'équipe de ''Team Fortress 2'' dans "The Powers That Be".
* Le doubleur de la voie anglaise du Soldier et de l'[[Engineer/fr|Engineer]] est  le même que celui du personnage {{W|lang=fr|Wolf O'Donnell}} dans la série des {{W|Star_Fox_(série)|lang=fr|Star Fox}} de Nintendo: [http://www.imdb.com/name/nm1653371/ Rick May] (le Soldier) dans ''{{W|lang=fr|Star Fox 64}}'', et [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] (l'Engineer) dans ''{{W|lang=fr|Star Fox: Assault}}''.
+
* Dans ''[[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]]'', une image du Soldier fait une apparition en tant que roi de pique et des clubs dans le jeu de cartes "Team Fortress 2".
* Dans ''[[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]]'', une image du Soldier BLU apparait en tant que roi des cartes noires (pique et trèfle) dans le set de card "TF2"
+
** Il est également mentionné dans une réplique du Heavy ; " Vous êtes comme un Soldier endormi se trouvant à la base, au lieu de courir au point !"
* Le casque du Soldier fait une apparition dans ''[[Worms: Reloaded/fr|Worms: Reloaded]]'' en tant qu'un des chapeaux sélectionnables pour les vers.  
+
* Le [[Non-player characters/fr#BLU team (original)|première Soldier de l'équipe BLU]] ressemblait à [[Wikipedia:fr:Thomas Jonathan Jackson|Stonewall Jackson]].
* [[Non-player characters/fr#Équipe BLU (Originelle)|Stonewall Jackson]] fut le tout premier Soldier engagé dans l'équipe BLU.  
+
* Dans'' [[Worms: Reloaded/fr|Worms: Reloaded]]'', le casque du Soldier est l'un des chapeaux sélectionnables pour les vers du joueur.
* L'emblème bêta du Soldier était un casque.
+
* L'uniforme du Soldier et le [[Rocket Launcher/fr|Lance-Roquettes]] sont utilisables par Megabeth dans [[Super Monday Night Combat/fr|Super Monday Night Combat]].
 +
* Le premier Soldier de l'équipe BLU ressemblait à Stonewall Jackson.
 +
* Le Soldier est connu pour réciter des citations des [[Wikipedia:fr:Corps des Marines des États-Unis|Corps des Marines des États-Unis]] et de l'[[Wikipedia:fr:L'Art de la guerre|Art de la guerre]] de Sun Tzu'.
 +
* L'alias du Soldier, Jane Doe, est utilisé en tant que nom d'espace réservé et se référant à une personne de sexe féminin ou d'un cadavre ; dont la véritable identité est inconnue ou doit être retenu.
 +
* La capacité des porteurs de roquettes à pouvoir utiliser leurs roquettes pour sauter plus haut provient de Quake et était un bogue dans les jeux originaux de Team Fortress. Valve l'a adopté dans TF2, comme en témoigne l'ajout d'armes telles que le Rocket Jumper et le Soldier rocket jumping dans la première bande-annonce moderne de TF2.
 +
 
 +
== Galerie ==
  
==Galerie==
 
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
File:TF2-KingClubs.png|Carte à jouer Soldier
+
File:soldier_qwtf.png|Le Soldier de [[Team Fortress/fr|Quake World Team Fortress]].
File:Soldierworm.png|Le casque du Soldier sur un ver: un chapeau de ''Worms Reloaded''
+
File:SoldierTFC.jpg|Le [[Soldier (Classic)/fr|Soldier]] de [[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]].
File:Soldier-icon-beta-RED.png|Emblème RED bêta du Soldier
+
File:Soldierprofileconcept.png|Concept artistique du Soldier.
File:Soldier-icon-beta-BLU.png|Emblème BLU bêta du Soldier
+
File:Soldier concept r.jpg|Concept artistique du Soldier.
File:SoldierTFC.jpg|Le Soldier tel qu'il apparait dans [[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]].
+
File:Soldierbarettest.jpg|Concept artistique du Soldier.
File:Soldierprofileconcept.png|Art concept du Soldier
+
File:Soldier army concept.jpg|Concept artistique du Soldier.
File:Soldier concept r.png|Art concept du Soldier
+
File:Soldierprofile.png|Concept artistique du Soldier.
File:Soldierbarettest.jpg|Art concept du Soldier
+
File:Soldier card back.png|Vue de face de la [[Trading cards|carte à échanger]].
File:Soldier.jpg|Art concept du Soldier
+
File:Soldier card front.png|Vue arrière de la carte à échanger.
File:Soldierprofile.png|Art concept du Soldier
+
File:Alpine concept1.jpg|Un Soldier solitaire errant à [[Lumberyard/fr|Lumberyard]], concept artistique.
File:Worldwarwednesday.png|Un Soldier avec l'ensemble [[Item_sets/fr#Le Général Solennel|Le Général Solennel]] dirigeant des troupes lord du Mercredi Guerre Mondiale
+
File:Worldwarwednesday.png|Le Soldier avec l'ensemble d'objets  "[[Item_sets/fr#General's_Formals|Le Général Solennel]]" menant les troupes au Mercredi Guerre mondiale
File:Alpine concept1.jpg|Un Soldier solitaire se promenant sur [[Lumberyard/fr|Lumberyard]]
+
File:Steam_Game_Card_Soldier.png|Carte à échanger Steam
 +
File:Steam Profile Background Soldier.png|Fond d'écran de profil Steam
 +
File:Icon_soldier_blue.jpg|Nouveau portrait BLU.
 +
File:Icon_soldier.jpg|Nouveau portrait RED.
 
</gallery>
 
</gallery>
  
Line 717: Line 383:
 
File:Merch Soldier IP.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=G0329 Gelaskin Soldier iPhone G3]
 
File:Merch Soldier IP.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=G0329 Gelaskin Soldier iPhone G3]
 
File:Merch soldier tshirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01250 T-Shirt Soldier]
 
File:Merch soldier tshirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01250 T-Shirt Soldier]
 +
File:Merch_Soldier_Portrait.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3447 Poster du Soldier tel qu'il est montré dans le Valve Store]
 
File:Merch TF2 Poster Victory.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0143 Poster Victoire du Soldier]
 
File:Merch TF2 Poster Victory.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0143 Poster Victoire du Soldier]
 
File:Merch TF2 Poster Team.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0110 Poster de l'équipe]
 
File:Merch TF2 Poster Team.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0110 Poster de l'équipe]
Line 724: Line 391:
 
File:GamingHeadsSoldierRED.png|[https://www.gamingheads.com/index.php?option=com_myphp&Itemid=3&product=91 Figurine Soldier RED]
 
File:GamingHeadsSoldierRED.png|[https://www.gamingheads.com/index.php?option=com_myphp&Itemid=3&product=91 Figurine Soldier RED]
 
File:GamingHeadsSoldierBLU.png|[https://www.gamingheads.com/index.php?option=com_myphp&Itemid=3&product=89 Figurine Soldier BLU]
 
File:GamingHeadsSoldierBLU.png|[https://www.gamingheads.com/index.php?option=com_myphp&Itemid=3&product=89 Figurine Soldier BLU]
 +
File:Merch Grenadiers Softcap Gray Logo.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=H0627 Soldier's Grenadier w/ Grey Logo]
 
</gallery>
 
</gallery>
<!--
 
== Phénomène de mode communautaires==
 
* [[Memes/fr#Painis Cupcake|Painis Cupcake]]-->
 
  
 
== Voir Aussi ==
 
== Voir Aussi ==
Line 750: Line 415:
  
 
==Liens externes==
 
==Liens externes==
*[http://www.teamfortress.com/war/part7/index.htm WAR! Update]
+
*[https://www.teamfortress.com/classes.php?class=soldier Page du Soldier sur le site officiel de TF2]
*[http://www.teamfortress.com/soldierupdate/ WAR! Update - The Soldier Update]
+
*[https://www.teamfortress.com/war/part7/index.htm WAR! Update]
*[http://www.teamfortress.com/war/soldier/ The Soldier comic]
+
*[https://www.teamfortress.com/soldierupdate/ WAR! Update - The Soldier Update]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=2562 TF2 Official Blog - Some Manner of Grid-based Cipher Code]
+
*[https://www.teamfortress.com/war/soldier/ The Soldier comic]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=2663 TF2 Official Blog - More dot-commy mumbo jumbo for you bunch of women]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=2562 Site officielle de TF2 - Some Manner of Grid-based Cipher Code]
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/enigmatical/ The Zepheniah Mann & Sons Co. Quarterly Concern]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=2663 Site officielle de TF2 - More dot-commy mumbo jumbo for you bunch of women]
*[http://www.teamfortress.com/classless/hidden/enigmatical/ Classless Update - Today is A Good Day]
+
*[https://www.teamfortress.com/classless/hidden/enigmatical/ The Zepheniah Mann & Sons Co. Quarterly Concern]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3013 TF2 Official Blog - Drop And Give Me Terror!]
+
*[https://www.teamfortress.com/classless/hidden/enigmatical/ Classless Update - Today is A Good Day]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3019 TF2 Official Blog - How to Get a Ghostly Gibus Hat]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3013 Site officielle de TF2 - Drop And Give Me Terror!]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3219 TF2 Official Blog - Attention Employees...]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3019 Site officielle de TF2 - How to Get a Ghostly Gibus Hat]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3225 TF2 Official Blog - The War Update]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3219 Site officielle de TF2 - Attention Employees...]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3230 TF2 Official Blog - It's a Bloodbath!]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3225 Site officielle de TF2 - The War Update]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3233 TF2 Official Blog - War, Day 2]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3230 Site officielle de TF2 - It's a Bloodbath!]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3247 TF2 Official Blog - The Big Red One]
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3233 Site officielle de TF2 - War, Day 2]
 
+
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=3247 Site officielle de TF2 - The Big Red One]
 +
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=4960 Site officielle de TF2 - It Is Me, But Smaller!]
 +
*[https://www.teamfortress.com/post.php?id=5244 Site officielle de TF2 - This is Very Good Title to Blog Post]
  
 
{{Class Nav}}
 
{{Class Nav}}
{{Soldier Nav/fr}}
+
{{Soldier Nav}}

Latest revision as of 11:46, 17 October 2024


Soldier
https://wiki.teamfortress.com/w/images/6/68/Soldier_RED_3D.jpg?t=201504220057283007,164,280,1,0,254,16,139,253,28,262,252,37,372,252,42,468,254,45,558,256,48,660,258,40,779,260,30,913,262,20,1058,263,12,1208,265,9,1357,267,10,1497,272,8,1629,276,10,1749,278,13,1861,280,19,1962,280,30,2050,278,25,2143,275,13,2261,271,4,2399,266,0,2550,261,0,2705,257,2,2858,255,7https://wiki.teamfortress.com/w/images/c/c1/Soldier_BLU_3D.jpg?t=201504220056523007,164,280,1,0,254,16,139,253,28,262,252,37,372,252,42,468,254,45,558,256,48,660,258,40,779,260,30,913,262,20,1058,263,12,1208,265,9,1357,267,10,1497,272,8,1629,276,10,1749,278,13,1861,280,19,1962,280,30,2050,278,25,2143,275,13,2261,271,4,2399,266,0,2550,261,0,2705,257,2,2858,255,7https://wiki.teamfortress.com/w/images/a/a4/Soldier_%C3%9CberCharged_RED_3D.jpg?t=201504220056373007,164,280,1,0,254,16,139,253,28,262,252,37,372,252,42,468,254,45,558,256,48,660,258,40,779,260,30,913,262,20,1058,263,12,1208,265,9,1357,267,10,1497,272,8,1629,276,10,1749,278,13,1861,280,19,1962,280,30,2050,278,25,2143,275,13,2261,271,4,2399,266,0,2550,261,0,2705,257,2,2858,255,7https://wiki.teamfortress.com/w/images/a/a7/Soldier_%C3%9CberCharged_BLU_3D.jpg?t=201504220056223007,164,280,1,0,254,16,139,253,28,262,252,37,372,252,42,468,254,45,558,256,48,660,258,40,779,260,30,913,262,20,1058,263,12,1208,265,9,1357,267,10,1497,272,8,1629,276,10,1749,278,13,1861,280,19,1962,280,30,2050,278,25,2143,275,13,2261,271,4,2399,266,0,2550,261,0,2705,257,2,2858,255,7
Soldier.png
Informations de base
Icône : Leaderboard class soldier.png
Type : Offensif
Points de vie : 200 / Medic emblem RED.png300
Vitesse : 80%

80% Avec l'Plan d'Évasion avec 80% PV.
88% Avec le Plan d'Évasion avec entre 60% et 80% PV.
96% Avec le Plan d'Évasion avec entre 40% et 60% PV.
112% Avec le Plan d'Évasion avec entre 20% et 40% PV.
128% Avec le Plan d'Évasion avec 20% PV ou moins.

À la rencontre du Soldier
SoldierVidSplash fr.png
«
Si l'issue du combat c'est la victoire, alors combattez
Le Soldier sur l'Art de la guerre
»

Un patriote psychotique venant du Cœur de l'Amérique qui se présente comme un militaire bien qu'il n'ait jamais été accepté par l'armée américaine. Robuste et bien armé, il est polyvalent, capable à la fois d’attaque et de défense, et constitue une excellente classe de départ pour se familiariser avec le jeu.

Une capacité notoire du Soldier est le spectaculaire Rocket Jump. En regard de tout bon sens, le Soldier peut pointer son lance roquette à ses pieds ou contre un mur, faire un saut en s'accroupissant et tirer, le propulsant vers les cieux au prix de quelques points de santé (qui peuvent êtres réduit par les Bottes de Sûreté, ou complètement éviter avec le Propul'sauteur). Cette capacité permet au Soldier de naviguer sur le champ de bataille par voie aérienne, d'apparaître depuis des endroits inattendus et d'atteindre des zones. qui sont hors d'atteinte même pour un Scout et ses prouesses acrobatiques. Le temps de vol du soldat après un Saut propulsé peut être augmenté avec le B.A.S.E. Jumper.

Le Soldier emprunte sa voix anglaise à feu Rick May. La voix française est celle de feu Patrick Bethune.

Biographie

Santé

Articles principaux : Santé, Bonus d'extra santé
Classe Santé Bonus d'extra santé Bonus d'extra santé du Secou'rapide
Leaderboard class soldier.png Soldier 200 300 251
Avec le Soutien du Bataillon équipé 220 330 276

Vitesse

Article principal : Vitesse
Condition Normal En reculant En étant accroupis En nageant
Leaderboard class soldier.png Soldier
80 %
72 %
27 %
64 %
En chargeant le Broyeur Bovin 5000
27 %
27 %
9 %
21 %
En utilisant le Plan d'Évasion au dessus de 160 de Santé
80 %
72 %
27 %
64 %
En utilisant le Plan d'Évasion entre 160 et 121 de Santé
88 %
79 %
29 %
70 %
En utilisant le Plan d'Évasion entre 120 et 81 de Santé
96 %
86 %
32 %
77 %
En utilisant le Plan d'Évasion entre 80 et 41 Santé
112 %
101 %
37 %
90 %
En utilisant le Plan d'Évasion en dessous de 41 de Santé
128 %
115 %
43 %
102 %

Stratégie de base

Icon soldier.jpg
Articles principaux : Astuces du Soldier, Stratégie de base du Soldier
  • Vous pouvez faire des sauts propulsés particulièrement hauts en tirant une roquette vers le sol au moment où vous sautez.
  • Tirez les roquettes aux pieds de vos ennemis pour être sûr qu'ils n'échappent pas aux dégâts.
  • Veillez à ce que votre Lance-roquettes soit toujours chargé. Appuyez sur R pour le recharger à tout moment.
  • Les soldiers encaissement souvent pas mal de dégâts. Appuyez sur E pour demander des soins. Les Medics les plus proches seront avertis.

Armes

Note: Les dommages de l'arme sont approximatifs et calculés à bout portant. Consultez la page de l'arme pour plus de détails.


Principale

Arme Icône de frag Munitions
Chargées
Munitions
Transportées
Dégâts et Portée Notes / Capacités Spéciales
Rocket Launcher
Standard
Lance-roquettes
Killicon rocket launcher.png 4 20 Base: 90

Critique: 270

Original
Promotionnel / Fabrication
Original
Killicon original.png Pictogram info.png  Les roquettes partent droit du centre de l'écran.
Direct Hit
Déblocable
Direct Hit
Killicon direct hit.png Base: 112

Critique: 338

Pictogram plus.png Vitesse des projectiles 80% plus grande.

Pictogram plus.png Inflige 25% de dégâts supplémentaires.
Pictogram plus.png Inflige des mini-crits garanties aux ennemis propulsés dans les airs par une explosion.
Pictogram minus.png Rayon d'explosion des projctiles réduit de 70%.

Black Box
Fabrication
Boîte Noire
Killicon black box.png 3 Base: 90

Critique: 270

Pictogram plus.png Restaure 20 points de vie au porteur par ennemi touché.

Pictogram minus.png Capacité du chargeur réduite de 25%.

Rocket Jumper
Fabrication
Propul'sauteur
N/D 4 60 Base: 0

Critique: 0

Pictogram plus.png Fournit une réserve de munitions principales 200% plus grande.

Pictogram plus.png Ne peut infliger des dégâts au porteur.
Pictogram minus.png Ne peut infliger des dégâts aux joueurs et constructions ennemis.
Pictogram minus.png Pas de coups critiques aléatoires.
Pictogram minus.png Le porteur est incapable de transporter les documents secrets

Liberty Launcher
Fabrication
Libérateur
Killicon liberty launcher.png 5 20 Base: 68

Critique: 203

Pictogram plus.png Vitesse des projectiles 40% plus grande.

Pictogram plus.png -25% De dégâts de l'explosion de sauts à la roquette.
Pictogram minus.png Réduction des dégâts de 25%.

Cow Mangler 5000
Fabrication
Broyeur Bovin 5000
Killicon cow mangler 5000.png 4 Base: 90

Tir chargé: 122

Critique: 122-151

Dégâts de brûlure:
8 / sec. × 6 secs.

Pictogram plus.png  N'utilise pas de munitions.

Pictogram info.png La touche de tir secondaire déclenche un tir chargé qui inflige des mini-crits aux joueurs, les enflamme durant 6 secondes, et désactive les constructions durant 4 secondes.
Pictogram minus.png  Pas de coups critiques aléatoires.
Pictogram minus.png  N'inflige que 20% des dégâts de base aux constructions.
Pictogram minus.png  Ne peut bénéficier d'un bonus de critiques.

Killicon fire.png
Beggar's Bazooka
Fabrication
Bazooka du mendiant
Killicon beggar's bazooka.png 3 20 Base: 90

Critique: 270

Pictogram plus.png Maintenir la touche de tir principal permet de charger jusqu'à trois roquettes.

Pictogram plus.png Relâcher la touche de tir principal permet de tirer rapidement les roquettes chargées.
Pictogram minus.png Augmentation de 3 degrés de la déviation aléatoire des projectiles.
Pictogram minus.png Surcharger l'arme (en essayant de charger plus de 3 roquettes) cause une explosion blessant l'utilisateur et les ennemis proches.
Pictogram minus.png Le porteur ne peut récupérer des munitions à l'aide des Distributeurs lorsque actif.
Pictogram minus.png Le rechargement est 30% plus lent.

Air Strike
Fabrication
Frappe aérienne
Killicon air strike.png 4-8 Base: 76

Critique: 230

Pictogram plus.png  Augmentation de la vitesse d'attaque lors des sauts à la roquette.

Pictogram plus.png  Capacité du chargeur accrue sur les ennemis tués
Pictogram minus.png  Pénalité de dégâts -25%
Pictogram minus.png  Capacité chargeur -25%.
Pictogram minus.png  Rayon de l'explosion -15%.


Secondaire

Arme Icône de frag Munitions
Chargées
Munitions
Transportées
Dégâts et Portée Notes / Capacités Spéciales
Shotgun
Standard
Fusil à pompe
Killicon shotgun.png 6 32 Base: 60

Critique: 180

[6 dégâts × 10 plombs]

Buff Banner
Déblocable
Drapeau Buff
N/D N/D N/D N/D Pictogram plus.png Lors de son activation, une fois la jauge de Fureur pleine, l'utilisateur et les coéquipiers proches bénéficient de 10 secondes de mini-crits garanties.

Pictogram info.png La jauge de Fureur se remplit lorsque le porteur inflige des dégâts — il faut infliger 600 dégâts pour la charger complètement.

Gunboats
Fabrication
Bottes de sûreté
N/D N/D N/D N/D Pictogram plus.png Offre une résistance de 60% aux dégâts infligés par ses propres roquettes, si celles-ci ne touchent pas un ennemi, y compris lors d'un rocket jump.

Pictogram info.png Objet passif ne nécessitant pas d'être sélectionné pour faire effet.

Battalion's Backup
Fabrication
Soutien du Bataillon
N/D N/D N/D N/D Pictogram plus.png Lors de son activation, une fois la jauge de fureur pleine, l'utilisateur et les coéquipiers proches bénéficient d'une immunité aux Coups critiques, une résistance aux Mitrailleuses de 50% et voient leur résisitance aux dommages augmentée de 35%.

Pictogram plus.png Augmentation de 20PV (total de 220)sur le porteur.
Pictogram info.png La jauge de Fureur se remplit lorsque le porteur prend des dégâts - Il faut prendre 350 points de dégâts pour la charger complètement.

Concheror
Promotionnel / Fabrication
Conque-érant
N/D N/D N/D N/D Pictogram plus.png Lors de son activation, une fois la jauge de Fureur pleine, l'utilisateur et les coéquipiers proches voient 35% des dégâts qu'ils infligent convertis en soins durant 10 secondes.

Pictogram plus.png  Le porteur est passivement garantie de 2PV par seconde.
Pictogram info.png La jauge de Fureur se remplit lorsque le porteur inflige des dégâts — il faut infliger 480 dégâts pour la charger complètement.

Mantreads
Fabrication
Bottes de Combat
Killicon mantreads.png N/D N/D N/D Pictogram plus.png Réduction de 75% du recul causé par des attaques infligeant des dégâts.

Pictogram plus.png Inflige 3 fois les dégâts de chute à un ennemi sur lequel le porteur atterrit; dans ce cas, ce dernier ne subit pas de dégâts de chute.
Pictogram info.png Objet passif ne nécessitant pas d'être sélectionné pour faire effet.

Reserve Shooter
Fabrication
Tireur Réserviste
Killicon reserve shooter.png 4 32 Base: 60

Critique: 180

[6 dégâts × 10 plombs]

Pictogram plus.png Changement d'arme 15% plus rapide.

Pictogram plus.png Inflige des mini-crits aux cibles situées dans les airs durant 5 secondes après un changement d'arme.
Pictogram minus.png Capacité du chargeur réduite de 34%.

Righteous Bison
Promotionnel / Fabrication
Bison Vertueux
Killicon righteous bison.png 4 Base: 20

Critique: 60

Pictogram info.png Tire un projectile laser au lieu de plombs.

Pictogram info.png Peut toucher plusieurs fois la même cible.
Pictogram info.png Peut enflammer les flèches de Huntsman des Snipers alliés.
Pictogram plus.png N'utilise pas de munitions.
Pictogram plus.png Les projectiles traversent les cibles ennemies.
Pictogram plus.png Les projectiles ne peuvent être renvoyés.
Pictogram minus.png N'inflige que 20% des dégâts de base aux constructions.
Pictogram minus.png Capacité du chargeur réduite de 33%.

B.A.S.E. Jumper
Fabrication
B.A.S.E. Jumper
N/A N/A N/A N/A Pictogram info.png Permet au joueur d'activer un parachute en plein vol, ralentissant ainsi leur chute.
Panic Attack
Fabrication
Crise de Panique
Killicon panic attack.png 6 32 Base: 72

Critique: 216

[4.8 dégâts × 15 plombs]

Pictogram plus.png +50% de balles par tir.

Pictogram plus.png Cette arme se déploie 50% plus rapidement.
Pictogram plus.png Tire un grand motif de balles prédéfini.
Pictogram minus.png Pénalité de dégâts -20%.
Pictogram minus.png Les tirs successifs deviennent moins précis.


Corps à corps

Arme Icône de frag Munitions
Chargées
Munitions
Transportées
Dégâts et Portée Notes / Capacités Spéciales
Shovel
Standard
Pelle
Killicon shovel.png N/D N/D Base: 65

Critique: 195

Frying Pan
Promotionnel
Poêle à frire
Killicon frying pan.png
Conscientious Objector
Fabrication
Objecteur de conscience
Killicon conscientious objector.png
Freedom Staff
Promotionnel
Bâton de la liberté
Killicon freedom staff.png
Bat Outta Hell
Drop
Batte des Enfers
Killicon bat outta hell.png
Memory Maker
Distribution
Faiseur de souvenirs
Killicon memory maker.png
Ham Shank
Promotionnel
Surin de porc
Killicon ham shank.png
Necro Smasher
Déblocable
Necro Smasher
Killicon necro smasher.png
Crossing Guard
Déballage
Passage à niveau
Killicon crossing guard.png
Prinny Machete
Promotionnel
Machette Prinny
Killicon prinny machete.png
Saxxy
Distribution
Saxxy
Killicon saxxy.png Objet limité de la Mise à Jour de l'Enregistrement.

Pictogram info.png Les ennemis tués avec cette arme se changent en statues d'Australium (effet purement cosmétique).

Golden Frying Pan
Distribution
Poêle dorée
Killicon golden frying pan.png Objet limité de la Mise à jour Two Cities.

Pictogram info.png Les ennemis tués avec cette arme se changent en statues d'Australium (effet purement cosmétique).

Equalizer
Déblocable
Equalizer
Killicon equalizer.png N/D N/D Base:

33–107

Critique:
Base

Pictogram info.png Lorsque l'arme est active:
Pictogram plus.png Les dégâts infligés augmentent au fur et à mesure que la santé du porteur diminue.
Pictogram minus.png Bloque les soins et les Übercharges des Medics alliés, et supprime la possibilité d'appeler un Medic.
Pain Train
Fabrication
Pain Train
Killicon pain train.png N/D N/D Base: 65

Critique: 195

Pictogram plus.png Augmente de 1 le taux de capture des points de contrôle et de poussée du wagon du porteur.

Pictogram minus.png Augmente de 10% la vulnérabilité aux balles du porteur.

Half-Zatoichi
Promotionnel / Fabrication
Demi-Zatoichi
Killicon half-zatoichi.png N/D N/D Base: 65

Critique: 195

Pictogram plus.png Tuer avec cette arme restaure complètement la santé de l'utilisateur.

Pictogram minus.png Cette arme est Engagée dans l'Honneur, et une fois sortie, ne peut être rangée avant d'avoir tué.
Pictogram info.png Permet de tuer en un seul coup tout ennemi brandissant aussi cette arme.

Disciplinary Action
Fabrication
Action Disciplinaire
Killicon disciplinary action.png N/D N/D Base: 49

Critique: 146

Pictogram plus.png Possède un portée 70% plus longue.

Pictogram plus.png Frapper un allié avec cette arme donne un bonus de vitesse de 40% à ce dernier ainsi qu'au porteur durant 3 secondes.
Pictogram minus.png Inflige 25% de dégâts de moins.

Market Gardener
Fabrication
Jardinier
Killicon market gardener.png N/D N/D Base: 65

Critique: 195

Pictogram plus.png Coups critiques garantis lorsque l'utilisateur fait un rocket jump.

Pictogram minus.png Pas de coups critiques aléatoires.

Escape Plan
Fabrication
Plan d'Évasion
Killicon escape plan.png N/D N/D Base: 65

Critique: 195

Pictogram info.png Lorsque l'arme est active:
Pictogram plus.png La vitesse de déplacement du porteur augmente au fur et à mesure que sa santé diminue.
Pictogram minus.png Bloque les soins et Übercharges des Medics alliés, et empêche l'utilisateur d'appeler un Medic.


Raillerie d'attaque

Soldiergrenadekill.png Armes associées DescriptionIcône de Frag
Article principal : Grenade

Le Soldier lance son arme au sol de manière dramatique, fait craquer ses doigts, puis retire une Grenade de sa cartouchière et enlève la goupille. A la fin, le Soldier et tous ceux assez lents, inattentifs ou malchanceux pour être à ~1,83 mètres ou moins de lui sont instantanément mis en pièces. Cette action détruit aussi les bâtiments s'ils sont assez proches.

Si le joueur est équipé du Lumbricus Lid le Soldier va effectuer la raillerie avec un court passage de la musique "Hallelujah". Si la raillerie d'attaque est réussie, l'icône qui sera affichée est differente. (Affichée en-dessous de l'icône normale ci-contre).
  • Killicon grenade (taunt).png
  • Killicon hhg.png

Ensemble d'objets

Article principal : Ensembles d'objets
Antichar Latent
Backpack The Tank Buster Bundle.png
Effet(s)

Laisse une Carte de Visite sur vos victimes


Général Solennel
Item icon World War Wednesday Bundle.png
Effet(s)

Aucun effet


Armement Aéroporté
Item icon World War Wednesday Bundle.png
Effet(s)

Aucun effet


Pack de la Victoire du Dr. Grordbort
Item icon Dr. Grordbort's Victory Pack.png
Effet(s)

Aucun effet


Soldier Robot
Item icon Tin Soldier.png
Effet(s)

Active des réponses de classe supplémentaires
Permet au Soldier de réaliser la raillerie Danse de Robot


Fouilleur de benne à ordure
Item icon Dumpster Diver Bundle.png
Effet(s)

Aucun effet


Rocket Ranger
Item icon Hardium Helm.png
Effet(s)

Aucun effet


Soldat en terre cuite
Item icon Shaolin Sash.png
Effet(s)

Aucun effet


Pack Fédéral Express
Item icon Classified Coif.png
Effet(s)

Aucun effet


Sgt Helsing
Item icon Hellhunter's Headpiece.png
Effet(s)

Aucun effet

Objets cosmétiques

Articles principaux : Objets cosmétiques, Liste des objets cosmétiques pour le Soldier, Liste des objets cosmétiques pour toutes les classes

Avatars officiels de la classe

Avatars officiels de Classes
Original RED 'ÜberChargé' BLU 'ÜberChargé'
Soldierava.jpg Buffed red soldier.jpg Buffed blu soldier.jpg
Obtenez les avatars de TF2 sur Steam: Original

Succès

Achieved.png
Article principal : Succès du Soldier

Soldier pack: 35 Succès, 3 étapes.

= Historique des mises à jour

Patch du 25 octobre 2007
  • Correction des explosions des roquettes étant en mesure de faire des dommages à travers les plafonds minces.

Patch du 20 décembre 2007

  • Correction des effets de fumée des roquettes existant parfois de façon permanente dans le jeu.

Patch du 28 février 2008

  • Réduction de la réserve maximale de munitions des roquettes de 36 à 16.

Patch du 19 juin 2008 (La Mise à Jour du Pyro)

  • Réduction de 40% des dégâts du Soldier par ses propres roquettes. N'affecte pas les rocket jumps.

Patch du 29 juillet 2008

  • Correction des roquettes ne pouvant par être tirer sur les grilles aux débuts des rounds.

Patch du 11 décembre 2008

  • Ajout des fumées aux pieds du Soldier effectuant un rocket jump.

Patch du 2 février 2009

  • Augmentation du nombre de munition de l'arme principale de 16 à 20.

Patch du 13 mars 2009

  • Correction des rocket et grenade jumps ne propulsant pas les joueurs où ils sont censés être.

Patch du 21 mai 2009 (Mise à Jour Sniper vs. Spy)

Patch du 13 août 2009 (La Mise à Jour Sans-Classe)

Patch du 17 août 2009

  • Correction des rocket jumpings.

Patch du 15 septembre 2009

  • Compensation par l'augmentation du rayon d'explosion des grenades, des bombes collantes et des roquettes à 50% de ce qu'ils ont perdu dans les coins de l'OBB.
  • Changement du rayon des roquettes de 121 à 146.

Patch du 10 décembre 2009

  • Ajout des compteurs aux ATH des Soldiers pour garder le compte du nombre de Demoman tués et, par la suite, été contribué à la Mise à jour WAR!.

Patch du 17 décembre 2009 (Mise à jour WAR!)

Patch du 18 mars 2010 (Première Mise à jour des Contributions de la Communauté)

Patch du 20 mai 2010 (Deuxième Mise à jour des Contributions de la Communauté)

Patch du 10 juin 2010 (La Mise à Jour Mac)

Patch du 25 août 2010

  • [Non documenté] Ajout du chapeau : Lumbricus Lid.
  • [Non documenté] Ajout du bodygroup des grenades au modèle du Soldier.

Patch du 30 septembre 2010 (Mise à jour Mann-Conomy)

Patch du 17 décembre 2010 (Noël Australien)

Patch du 28 février 2011

Patch du 10 mars 2011 (Le Pack Shogun)

Patch du 7 avril 2011

Patch du 28 avril 2011

Patch du 5 mai 2011 (Mise à Jour de l'Enregistrement)

Patch du 3 juin 2011

  • Ajout des répliques contribué par la communauté des meurtres d'un Demoman par un Soldier.

Patch du 8 juin 2011

  • [Non documenté] Ajouts des nouvelles animations de rire pour le Schadenfreude, mais il ne sont pas encore utilisé.

Patch du 14 juin 2011

Patch du 23 juin 2011 (L'Über Mise à Jour)

Patch du 1 juillet 2011

Patch du 20 juillet 2011

Patch du 2 août 2011

Patch du 3 août 2011

Patch du 13 octobre 2011 (Mise à jour Manniversaire & Soldes)

Patch du 27 octobre 2011 (Very Scary Halloween Special)

Patch du 2 novembre 2011

  • Ajout d'une raillerie pour l'ensemble d'objets "Le Soldier Robot".
  • Correction osés des répliques de mêlées du Soldier.

Patch du 15 décembre 2011 (Noël Australien 2011)

Patch du 11 janvier 2012

Patch du 2 février 2012

Patch du 1 mars 2012

Patch du 27 juin 2012 (Mise à Jour Pyromania)

Patch du 15 août 2012 (Mise à jour Mann vs. Machine)

  • [Non documenté] Ajout des armes : Lance-Roquettes argentée et Dorées tueurs de robots Mk.I.
  • [Non documenté] Ajout du chapeau : Casque de Pacotille.
  • [Non documenté] Ajout de l'objet divers : Cigare du Soldier.
  • [Non documenté] Ajout de nouvelles répliques pour le Soldier.

Patch du 4 septembre 2012

Patch du 6 septembre 2012

Patch du 27 septembre 2012

Patch du 26 octobre 2012 (Spectral Halloween Special).

Patch du 2 novembre 2012

  • [Non documenté] Mise à jour du modèle des joueurs.

Patch du 16 novembre 2012

Patch du 29 novembre 2012

Patch du 20 décembre 2012 (Mecha Update)

Patch du 22 février 2013

Patch du 12 mars 2013

Patch du 17 mai 2013 (Robotic Boogaloo)

Patch du 13 juin 2013

Patch du 10 juillet 2013 (Évènement d'été 2013)

Patch du 10 octobre 2013 (Fall Event 2013)

Patch du 29 octobre 2013 (Scream Fortress 2013)

Patch du 18 décembre 2013

Patch du 20 décembre 2013 (Smissmas 2013)

Patch du 7 février 2014 (Strongbox Pack)

Patch du 19 février 2014

Patch du 12 mars 2015'

  • Correction d'un crash du serveur dédié causé par un Soldier équipé des Bottes de Combat atterrissant sur un joueur ayant le pouvoir Warlock activé

Patch du 16 janvier 2016'

  • Correction du Heavy et Soldier ne jouant pas d'animations pour certains de leurs Commandes vocales.

Bugs

  • Si une arme principale est tirée quand le joueur rejoint initialement la partie, l'animation de rechargement peut se produire en boucle. On peut résoudre ce bug en tirant un autre coup.
    • Ou si l'option "Recharge Automatique" était activée et que le rechargement se produit au moment où le joueur fait une raillerie, l'animation de rechargement se répètera en boucle.
  • Si vous utilisez une raillerie alors que vous rechargez votre arme principale (autre que le Broyeur Bovin 5000), une roquette apparaîtra et disparaîtra dans la main du Soldier.
  • Tirer avec une arme du Soldier puis changer rapidement d'arme coupera le son. Cela n'arrive pas avec les armes de mêlée.

Anecdotes

  • Le Soldier a écrit plusieurs messages sur le blog officiel, se référant souvent sur l'équipe de Team Fortress 2 dans "The Powers That Be".
  • Dans Poker Night at the Inventory, une image du Soldier fait une apparition en tant que roi de pique et des clubs dans le jeu de cartes "Team Fortress 2".
    • Il est également mentionné dans une réplique du Heavy ; " Vous êtes comme un Soldier endormi se trouvant à la base, au lieu de courir au point !"
  • Le première Soldier de l'équipe BLU ressemblait à Stonewall Jackson.
  • Dans Worms: Reloaded, le casque du Soldier est l'un des chapeaux sélectionnables pour les vers du joueur.
  • L'uniforme du Soldier et le Lance-Roquettes sont utilisables par Megabeth dans Super Monday Night Combat.
  • Le premier Soldier de l'équipe BLU ressemblait à Stonewall Jackson.
  • Le Soldier est connu pour réciter des citations des Corps des Marines des États-Unis et de l'Art de la guerre de Sun Tzu'.
  • L'alias du Soldier, Jane Doe, est utilisé en tant que nom d'espace réservé et se référant à une personne de sexe féminin ou d'un cadavre ; dont la véritable identité est inconnue ou doit être retenu.
  • La capacité des porteurs de roquettes à pouvoir utiliser leurs roquettes pour sauter plus haut provient de Quake et était un bogue dans les jeux originaux de Team Fortress. Valve l'a adopté dans TF2, comme en témoigne l'ajout d'armes telles que le Rocket Jumper et le Soldier rocket jumping dans la première bande-annonce moderne de TF2.

Galerie


Produits dérivés

Voir Aussi

Références

  1. Bande-Annonce Team Fortress 2, sorti en septembre 2006.

Liens externes