Difference between revisions of "Summer Event 2013/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(General Update (Work in progress))
(Cambios en armas: General Update (Done))
Line 332: Line 332:
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Crit-a-Cola|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Crit-a-Cola}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Crit-a-Cola|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Crit-a-Cola}}
| {{c|+|Eliminado:}} Daños recibidos son mini-críticos
+
| {{c|+|Eliminado:}} Daños recibidos son minicrítico
 
|-
 
|-
 
| {{c|-|Añadido:}} 25% más de daño de vulnerabilidad bajo el efecto
 
| {{c|-|Añadido:}} 25% más de daño de vulnerabilidad bajo el efecto
Line 368: Line 368:
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Concheror|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Concheror}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Concheror|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Concheror}}
| {{c|+|Añadido:}} Buffed players now receive a speed boost in addition to its previous effect
+
| {{c|+|Añadido:}} Ahora cuando el efecto está activo, los jugadores también reciben un aumento de la velocidad
 
|-
 
|-
 
| {{c|=|Cambio:}} Ahora la furia se genera solamente del daño dado
 
| {{c|=|Cambio:}} Ahora la furia se genera solamente del daño dado
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Battalion's Backup|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Battalion's Backup}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Battalion's Backup|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Battalion's Backup}}
| {{c|+|Añadido:}} +15% Sentry damage resistance to all teammates while banner effect is active
+
| {{c|+|Añadido:}} +15% de resistencia al daño de armas centinelas para todos los miembros del equipo mientras el efecto está activado
 
|-
 
|-
| {{c|=|Cambio:}} Rage is now generated from damage dealt instead of damage received
+
| {{c|=|Cambio:}} Ahora la furia es generada de los daños dados en lugar de los daños recibido
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Escape Plan|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Escape Plan}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Escape Plan|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Escape Plan}}
| {{c|-|Añadido:}} Wearer receives the Marked-For-Death effect when deployed, and for a short period afterwards
+
| {{c|-|Añadido:}} El efecto de la marca de la muerte mientras se utiliza y unos pocos segundos después
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=4 | {{Class link|Pyro|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=4 | {{Class link|Pyro|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Phlogistinator|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Phlogistinator}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Phlogistinator|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Phlogistinator}}
| {{c|=|Corregido:}} "Mmmph" progress resetting after touching a resupply cabinet
+
| {{c|=|Corregido:}} El progreso «Mmmf» que se reinicie al toca cabina de reabastecimiento
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=3 | {{Icon item|Powerjack|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Powerjack}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=3 | {{Icon item|Powerjack|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Powerjack}}
| {{c|+|Añadido:}} 15% increase move speed while active
+
| {{c|+|Añadido:}} 15% de velocidad de movimiento mientras se despliega
 
|-
 
|-
| {{c|+|Eliminado:}} +20% melee vulnerability while active
+
| {{c|+|Eliminado:}} +20% de daño de armas cuerpo a cuerpo al portador mientras se usa
 
|-
 
|-
| {{c|-|Añadido:}} 20% damage vulnerability while active
+
| {{c|-|Añadido:}} 20% de daño al portador mientras se usa
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=5 | {{Class link|Demoman|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=5 | {{Class link|Demoman|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=4 | {{Icon item|Loose Cannon|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Loose Cannon}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=4 | {{Icon item|Loose Cannon|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Loose Cannon}}
| {{c|+|Añadido:}} Double Donk damage now mini-crits
+
| {{c|+|Añadido:}} Ahora el daño de Double Donk es minicrítico
 
|-
 
|-
| {{c|=|Añadido:}} Double Donk sound and particle effects
+
| {{c|=|Añadido:}} Sonidos y efecto de partículas de Double Donk
 
|-
 
|-
| {{c|=|Cambio:}} Reduced charge time to 1 second
+
| {{c|=|Cambio:}} Tiempo de carga reducido a 1 segundo
 
|-
 
|-
| {{c|=|Cambio:}} Range no longer affects direct cannonball impact damage
+
| {{c|=|Cambio:}} Ahora la distancia no afecta el impacto directo de la bola de cañón
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Chargin' Targe|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Chargin' Targe}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Chargin' Targe|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Chargin' Targe}}
| {{c|+|Añadido:}} Afterburn immunity on wearer
+
| {{c|+|Añadido:}} Inmune a las quemaduras
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=3 | {{Class link|Heavy|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=3 | {{Class link|Heavy|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Buffalo Steak Sandvich|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Buffalo Steak Sandvich}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Buffalo Steak Sandvich|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Buffalo Steak Sandvich}}
| {{c|+|Eliminado:}} Damage taken as mini-crits while under its effects
+
| {{c|+|Eliminado:}} Daño recibido como minicríticos bajo el efecto
 
|-
 
|-
| {{c|-|Añadido:}} 25% damage vulnerability while under its effects
+
| {{c|-|Añadido:}} 25% de daño de vulnerabilidad bajo el efecto
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Dalokohs Bar|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Dalokohs Bar}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Dalokohs Bar|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Dalokohs Bar}}
| {{c|+|Cambio:}} Increased health restored per-bite to 20 (from 15)
+
| {{c|+|Cambio:}} Restaurado la salud regenerada por mordico a 20 (de 15)
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=10 | {{Class link|Engineer|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=10 | {{Class link|Engineer|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Rescue Ranger|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Rescue Ranger}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Rescue Ranger|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Rescue Ranger}}
| {{c|+|Cambio:}} Minor increase in damage per bolt
+
| {{c|+|Cambio:}} Incremento menor de daño por bala
 
|-
 
|-
| {{c|+|Cambio:}} Increase building healing to 75 health per bolt (from 50)
+
| {{c|+|Cambio:}} Se ha incrementado la regeneración de salud de las construcciones a 75 de salud por bala (de 50)
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=5 | {{Icon item|Short Circuit|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Short Circuit}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=5 | {{Icon item|Short Circuit|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Short Circuit}}
| {{c|+|Añadido:}} Ammo cost of firing reduced to -18 metal when an attack destroys a projectile
+
| {{c|+|Añadido:}} Se ha reducido el costo por disparar a -18 metal cuando un ataque destruye un proyectil
 
|-
 
|-
| {{c|+|Cambio:}} Increased firing speed by 25%
+
| {{c|+|Cambio:}} Se ha incrementado 25% de la velocidad de disparo
 
|-
 
|-
| {{c|=|Cambio:}} The weapon's muzzle now emits a spark effect when fired
+
| {{c|=|Cambio:}} Ahora el hocico del arma emite un efecto de chispa cuando se dispara
 
|-
 
|-
| {{c|=|Corregido:}} Attack arcing to nearby teammates as if they were enemies
+
| {{c|=|Corregido:}} El arco que afecta a los compañeros de equipo cercanos como si fueran enemigos
 
|-
 
|-
| {{c|-|Añadido:}} Ammo cost increased to -36 metal when an attack does not destroy a projectile or hit a player
+
| {{c|-|Añadido:}} Se ha incrementado el costo a -36 metal cuando el ataque no destruye un proyectil o hace daño a un jugador
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Wrangler|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Wrangler}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Wrangler|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Wrangler}}
| {{c|=|Cambio:}} Protective shield now fades 1 second after the owning Engineer dies
+
| {{c|=|Cambio:}} Ahora el escudo de protección desaparece 1 segundo después que el Engineer dueño muere
 
|-
 
|-
| {{c|-|Cambio:}} Reduced accuracy of manually-controlled sentry at long range
+
| {{c|-|Cambio:}} Se ha reducido la precisión de armas centinelas controladas manualmente a largas distancias
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Gunslinger|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Gunslinger}}
 
! style="background:#fff2b3;" | {{Icon item|Gunslinger|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Gunslinger}}
| {{c|-|Cambio:}} Mini-Sentry Guns do not heal during construction
+
| {{c|-|Cambio:}} Minicentinela no se cura durante la construcción
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=9 | {{Class link|Medic|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=9 | {{Class link|Medic|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=4 | {{Icon item|Crusader's Crossbow|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Crusader's Crossbow}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=4 | {{Icon item|Crusader's Crossbow|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Crusader's Crossbow}}
| {{c|=|Cambio:}} Arrow projectile to a large syringe
+
| {{c|=|Cambio:}} El proyectil de la felcha por una jeringa grande
 
|-
 
|-
| {{c|=|Añadido:}} New trail effects
+
| {{c|=|Añadido:}} Nuevos efectos de rastro
 
|-
 
|-
| {{c|=|Cambio:}} Smoothed out reload animation (DPS unchanged)
+
| {{c|=|Cambio:}} Ahora la animación de recarga es más fluido (no se ha cambiado el daño)
 
|-
 
|-
| {{c|=|Corregido:}} Being able to heal players that are using items that block healing.
+
| {{c|=|Corregido:}} Poder curar jugadores que utilicen objetos que bloquean curación.
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=3 | {{Icon item|Quick-Fix|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Quick-Fix}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=3 | {{Icon item|Quick-Fix|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Quick-Fix}}
| {{c|+|Añadido:}} +50% max overheal
+
| {{c|+|Añadido:}} +50% de exceso de curación
 
|-
 
|-
| {{c|+|Cambio:}} Über now affects the Medic when there's no heal target
+
| {{c|+|Cambio:}} Ahora la Supercarga afecta al Medic cuando no está curando a nadie
 
|-
 
|-
| {{c|+|Cambio:}} Shotguns with pushback no longer affect players under the effect of Quick-Fix’s Über
+
| {{c|+|Cambio:}} Ahora los empujones de las {{item name|Shotgun}}s no afectan a los jugadores bajo la Supercarga de la {{item name|Quick-Fix}}
 
|-
 
|-
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Vaccinator|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Vaccinator}}
 
! style="background:#fff2b3;" rowspan=2 | {{Icon item|Vaccinator|icon-size=75px}} <br /> {{item link|Vaccinator}}
| {{c|+|Añadido:}} Über now fully absorbs crit damage for the selected damage type
+
| {{c|+|Añadido:}} Ahora la Supercarga absorbe por completo el daño crítico para el tipo de daño seleccionado
 
|-
 
|-
| {{c|-|Añadido:}} Depletes Übercharge based on the amount of damage prevented
+
| {{c|-|Añadido:}} La Supercarga es consumida basada en la cantidad de daño prevenido
 
|-
 
|-
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=6 | {{Class link|Sniper|br=yes|color=black}}
 
! style="background:#ffe567;" rowspan=6 | {{Class link|Sniper|br=yes|color=black}}

Revision as of 11:32, 20 June 2022

Este artículo describe el contenido de la actualización. Para el parche en sí, véase Parche del 10 de julio de 2013.
Move That Update Up!.jpg
«
A traves de las ultimas semanas les hemos dado a conocer algunos de nuestros pensamientos acerca de mapas, armas y objetos. Pensamos que lo encontrarían interesante si les dabamos una caminata a través del progreso que usamos para enviar una actualización a TF2. Y ahí estamos, actualización enviada.
Sitio oficial de TF2
»

El Evento de Verano 2013 (Summer Event 2013, en inglés) fue el lanzamiento de varios objetos seleccionados por Valve debido a su excelente calidad a través de Steam Workshop, junto con las correcciones de varios errores regulares y provechosos existentes algunos mapas y cambios en varias armas. Fue lanzado con el Parche del 10 de julio de 2013 y añadió un total de 64 objetos cosméticos, obtenibles de las Neveras Veraniegas que puede ser abierta con sus respectivas Llaves de Nevera Veraniega 2013 y 2 mapas nuevos, Standin, y Process.

Añadidos

Objetos cosméticos

Artículo principal: Objetos cosméticos
Leaderboard class scout.png
Scout
Bigg Mann on Campus Gran Hombre del Campus
Caffeine Cooler Nevera de Cafeína
Cool Cat Cardigan Rebequita Rompecorazones
Delinquent's Down Vest Chaleco del Delincuente
Greased Lightning Relámpago Engominado
Half-Pipe Hurdler Saltador de Medio-Tubo
Leaderboard class soldier.png
Soldier
Brawling Buccaneer Bucanero Pendenciero
Caribbean Conqueror Conquistador Caribeño
Colonial Clogs Calzado Colonial
Compatriot Compatriota
Federal Casemaker Inspector Federal
Founding Father Padre Fundador
Hornblower Hornblower
Lieutenant Bites Teniente Mordiscos
Rebel Rouser Revuelve Rebeldes
Shogun's Shoulder Guard Protector de Hombro del Shogunato
Valley Forge Valley Forge
Whirly Warrior Guerrero Giratorio
Leaderboard class pyro.png
Pyro
Backpack Broiler Parrilla del Mochilero
Burning Bandana Bandana Llameante
El Muchacho El Muchacho
Hive Minder Mente Avispada
Pampered Pyro Pyro Mimado
Soot Suit Deshollinador Engalanado
Leaderboard class demoman.png
Demoman
Black Watch Guardia Negra
Gaelic Garb Atuendo Gaélico
Gaelic Golf Bag Bolsa de Golf Gaélica
Glasgow Great Helm Gran Yelmo de Glasgow
Stormin' Norman Normando Atronador
Tartan Spartan Espartano Escocés
Whiskey Bib Babero de Whiskey
Leaderboard class heavy.png
Heavy
Bear Necessities Imprescindibles Úrsidos
Bolshevik Biker Motorista Marxista
Borscht Belt Cinturón Borscht
Heavy-Weight Champ Campeón de los Pesos Pesados
Gabe Glasses Gafas de Gabe
Katyusha Katyusha
Red Army Robin Armada Roja Petirroja
Tsarboosh Zarbush
Leaderboard class engineer.png
Engineer
Dry Gulch Gulp Refrescagaznates
Flared Frontiersman Sureño Acampanado
Pardner's Pompadour Tocado del Colega
Trash Toter Transportartilugios
Leaderboard class medic.png
Medic
Baron von Havenaplane Baron von Sinavion
Das Fantzipantzen Das Lujenropen
Das Feelinbeterbager Das Bolsenpastillen
Das Hazmattenhatten Das Presurizencasquen
Das Naggenvatcher Das Guardenkokoten
Das Maddendoktor Das Doktorloken
Das Metalmeatencasen Das Metalcorazen
Das Gutenkutteharen Das Mozenguapen
Das Ubersternmann Das Übersekretenmann
Leaderboard class sniper.png
Sniper
Birdman of Australiacatraz Pajarraco de Australiacatraz
Cobber Chameleon Colega Camaleónico
Falconer Halconero
Wet Works Trabajos Húmedos
Leaderboard class spy.png
Spy
After Dark Cierrabares
Belgian Detective Detective Belga
Blood Banker Banquero Despiadado
Harmburg Hamburgués
Rogue's Brogues Granuja Ostentoso
TF2 crosshair orange.png
Todas las Clases
Graybanns Graybanns
Macho Mann Macho Mann
Virtual Viewfinder Visor Virtual
Notas  No está disponible para el Pyro.

Objetos de acción

Artículo principal: Objetos de acción
A Random Summer Cooler Key Gift Llave de Nevera Veraniega Aleatoria de Regalo
Pile of Summer Cooler Key Gifts Montón de Llaves de Nevera Veraniega de Regalo

Herramientas

Artículo principal: Herramientas
Red Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Roja 2013
Orange Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Naranja 2013
Yellow Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Amarilla 2013
Green Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Verde 2013
Aqua Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Turquesa 2013
Blue Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Azul 2013
Brown Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Marrón 2013
Black Summer 2013 Cooler Key Llave de Nevera Veraniega Negra 2013

Mapas

Artículo principal: Lista de mapas
Nombre Imagen Modo de juego Nombre del archivo
Process 250px Control Point
cp_process
Standin Cp standin B.jpg Control Point
cp_standin

Cambios en set de objetos

Clase Set de objeto Cambios
Entrega Especial
ShortstopMad MilkHoly MackerelMilkman
Pictogram plus.png Añadido: Deja una tarjeta de visita en tus víctimas
Pictogram minus.png Eliminado: +25 salud máxima en usuario
Revientatanques
Black BoxBattalion's BackupGrenadier's Softcap
Pictogram plus.png Añadido: Deja una tarjeta de visita en tus víctimas
Pictogram minus.png Eliminado: +20% resistencia a daño de Arma centinela en el usuario
Equipo de Gasolinero
DegreaserPowerjackAttendant
Pictogram plus.png Añadido: Deja una tarjeta de visita en tus víctimas
Pictogram plus.png Eliminado: +10% vulnerabilidad de daño de bala en usuario
Pictogram minus.png Eliminado: +10% movilidad en el usuario
Kit Crocoestilo
Sydney SleeperDarwin's Danger ShieldBushwackaOl' Snaggletooth
Pictogram plus.png Añadido: Deja una tarjeta de visita en tus víctimas
Pictogram minus.png Eliminado: La inmunidad a los disparos en la cabeza
Espía Sahariano
L'EtrangerYour Eternal RewardFamiliar Fez
Pictogram plus.png Añadido: Efecto de partículas cuando se hace una burla
Pictogram plus.png Eliminado: Relucir del camuflaje 0,5 más largo
Pictogram minus.png Eliminado: Reducido el sonido de volumen de la invisibilidad

Cambios en armas

Clase Arma Cambios
Shortstop
Paratenseco
Pictogram plus.png Añadido: 20% de bonificación mientras se utilice
Pictogram minus.png Añadido: 80% de aumento de la vulnerabilidad a todas las fuerzas de empuje mientras se utilice
Crit-a-Cola
CritiCola
Pictogram plus.png Eliminado: Daños recibidos son minicrítico
Pictogram minus.png Añadido: 25% más de daño de vulnerabilidad bajo el efecto
Winger
Aeropistola
Pictogram plus.png Añadido: +25% de altura de salto mientras se utilice
Black Box
Caja Negra
Pictogram comment.png Cambio: Sonido de las explosiones
Beggar's Bazooka
Bazuca del Mendigo
Pictogram comment.png Corregido: Un error provechoso que permitía a los jugadores tener un número fijo de cohetes
Pictogram minus.png Cambio: Ahora los disparos fallidos eliminan un cohete cargado del cargador
Cow Mangler 5000
Exprimevacas 5000
Pictogram plus.png Eliminado: -10% de penalidad de daño
Pictogram plus.png Eliminado: 5% de velocidad de recarga
Pictogram minus.png Cambio: Reducido el tamaño del cargador a 4 (de 5)
Pictogram comment.png Añadido: Texto en la descripción «Prende en fuego a los jugadores»
Pictogram comment.png Añadido: Nuevos sonidos y partículas
Liberty Launcher
Libertador
Pictogram plus.png Eliminado: -25% de tamaño de cargador
Pictogram minus.png Añadido: -25% de penalización de daño
Original
Original
Pictogram comment.png Cambio: Sonido de las explosiones
Concheror
Conchistador
Pictogram plus.png Añadido: Ahora cuando el efecto está activo, los jugadores también reciben un aumento de la velocidad
Pictogram comment.png Cambio: Ahora la furia se genera solamente del daño dado
Battalion's Backup
Refuerzo del Batallón
Pictogram plus.png Añadido: +15% de resistencia al daño de armas centinelas para todos los miembros del equipo mientras el efecto está activado
Pictogram comment.png Cambio: Ahora la furia es generada de los daños dados en lugar de los daños recibido
Escape Plan
Plan de Huida
Pictogram minus.png Añadido: El efecto de la marca de la muerte mientras se utiliza y unos pocos segundos después
Phlogistinator
Flogistonador
Pictogram comment.png Corregido: El progreso «Mmmf» que se reinicie al toca cabina de reabastecimiento
Powerjack
Batemartillo
Pictogram plus.png Añadido: 15% de velocidad de movimiento mientras se despliega
Pictogram plus.png Eliminado: +20% de daño de armas cuerpo a cuerpo al portador mientras se usa
Pictogram minus.png Añadido: 20% de daño al portador mientras se usa
Loose Cannon
Bala Perdida
Pictogram plus.png Añadido: Ahora el daño de Double Donk es minicrítico
Pictogram comment.png Añadido: Sonidos y efecto de partículas de Double Donk
Pictogram comment.png Cambio: Tiempo de carga reducido a 1 segundo
Pictogram comment.png Cambio: Ahora la distancia no afecta el impacto directo de la bola de cañón
Chargin' Targe
Targe de Carga
Pictogram plus.png Añadido: Inmune a las quemaduras
Buffalo Steak Sandvich
Focata de Filete de Búfalo
Pictogram plus.png Eliminado: Daño recibido como minicríticos bajo el efecto
Pictogram minus.png Añadido: 25% de daño de vulnerabilidad bajo el efecto
Dalokohs Bar
Chocolatina Dalokohs
Pictogram plus.png Cambio: Restaurado la salud regenerada por mordico a 20 (de 15)
Rescue Ranger
Rescatadora
Pictogram plus.png Cambio: Incremento menor de daño por bala
Pictogram plus.png Cambio: Se ha incrementado la regeneración de salud de las construcciones a 75 de salud por bala (de 50)
Short Circuit
Cortocircuitador
Pictogram plus.png Añadido: Se ha reducido el costo por disparar a -18 metal cuando un ataque destruye un proyectil
Pictogram plus.png Cambio: Se ha incrementado 25% de la velocidad de disparo
Pictogram comment.png Cambio: Ahora el hocico del arma emite un efecto de chispa cuando se dispara
Pictogram comment.png Corregido: El arco que afecta a los compañeros de equipo cercanos como si fueran enemigos
Pictogram minus.png Añadido: Se ha incrementado el costo a -36 metal cuando el ataque no destruye un proyectil o hace daño a un jugador
Wrangler
Arreo
Pictogram comment.png Cambio: Ahora el escudo de protección desaparece 1 segundo después que el Engineer dueño muere
Pictogram minus.png Cambio: Se ha reducido la precisión de armas centinelas controladas manualmente a largas distancias
Gunslinger
Forajido
Pictogram minus.png Cambio: Minicentinela no se cura durante la construcción
Crusader's Crossbow
Ballesta del Cruzado
Pictogram comment.png Cambio: El proyectil de la felcha por una jeringa grande
Pictogram comment.png Añadido: Nuevos efectos de rastro
Pictogram comment.png Cambio: Ahora la animación de recarga es más fluido (no se ha cambiado el daño)
Pictogram comment.png Corregido: Poder curar jugadores que utilicen objetos que bloquean curación.
Quick-Fix
Apañador
Pictogram plus.png Añadido: +50% de exceso de curación
Pictogram plus.png Cambio: Ahora la Supercarga afecta al Medic cuando no está curando a nadie
Pictogram plus.png Cambio: Ahora los empujones de las Escopetas no afectan a los jugadores bajo la Supercarga de la Apañador
Vaccinator
Vacunador
Pictogram plus.png Añadido: Ahora la Supercarga absorbe por completo el daño crítico para el tipo de daño seleccionado
Pictogram minus.png Añadido: La Supercarga es consumida basada en la cantidad de daño prevenido
Bazaar Bargain
Ganga del Bazar
Pictogram comment.png Cambio: Su velocidad de carga máximo de 200%
Pictogram comment.png Corregido: El nivel de recarga inicial siendo -40% en lugar de -20%
Cozy Camper
Campista Comodón
Pictogram plus.png Eliminado: Penalidad de movimiento
Pictogram minus.png Añadido: +20% de daño recibido
Darwin's Danger Shield
Escudo de Darwin
Pictogram plus.png Añadido: 15% de resistencia de balas mientras se utilice
Pictogram minus.png Añadido: 20% de vulnerabilidad de explosivos mientras se utilice
L'Etranger
Extranjero
Pictogram plus.png Añadido: +40% de duración de invisibilidad
Spy-cicle
Apungelador
Pictogram comment.png Corregido: Un error que causa que el medidor no reinicie cuando el Spy muere
Dead Ringer
Duplicante
Pictogram minus.png Cambio: Mientras de finge la muerte, el daño recibido disminuye la duración del efecto

Galería

Enlaces externos