Difference between revisions of "List of references (Soldier)/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: EnforceCapitalization(Reserve Shooter), EnforceCapitalization(Conquistador), EnforceCapitalization(Shoestring Budget), EnforceCapitalization(Soldier), WordFilter(==+ ?See also ?==+ -> == See also ==), WordFilter(Soldados -> Soldiers) (Review...)
Line 90: Line 90:
 
{{Show achievement|Soldier|Medals of Honor}}
 
{{Show achievement|Soldier|Medals of Honor}}
  
The {{W|Medal of Honor}} is the highest military decoration awarded by the United States government. It is also a {{W|Medal of Honor (series)|series}} of first-person shooter games set in World War II.
+
La {{W|Medalla de Honor|lang=es}} es la máxima condecoración entregada en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Mutually Assured Destruction}}
 
{{Show achievement|Soldier|Mutually Assured Destruction}}
  
"{{W|Mutual Assured Destruction}}", or "MAD", is a doctrine of military strategy and national security policy in which a full-scale use of high-yield weapons of mass destruction by two opposing sides would effectively result in the destruction of both the attacker and the defender, becoming a war that has no victor but only total annihilation.
+
La "{{W|Estrategia de las armas nucleares#Destrucción_Mutua_Asegurada:_la_Carta_del_Loco_y_la_disuasión_nuclear|destrucción mutua asegurada|lang=es}}" es la doctrina de una situación en la cual cualquier uso de armamento nuclear por cualquiera de dos bandos opuestos podría resultar en la completa destrucción de ambos (atacante y defensor).
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Near Death Experience}}
 
{{Show achievement|Soldier|Near Death Experience}}
  
Otherwise known as "NDE", a {{W|Near Death Experience}} refers to a broad range of personal experiences associated with impending death. A popular depiction of this is many films involves the individual seeing a very bright light.
+
También conocida como "ECM", una {{W|experiencia cercana a la muerte|lang=es}} son percepciones del entorno narradas por personas que han estado a punto de morir o que han pasado por una muerte clínica y han sobrevivido. Una representación muy famosa de esto que aparece en varias películas es que la persona que está muriendo vea una luz muy brillante.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Out, Damned Scot!}}
 
{{Show achievement|Soldier|Out, Damned Scot!}}
  
This is a reference to the quote "Out, damned spot!" spoken by Lady Macbeth in Act 5, Scene 1 of William Shakespeare's famous tragedy, ''{{W|Macbeth}}'' set in Scotland. This is also a nod to the other Macbeth references in several of the [[Demoman achievements]].
+
Esto es una referencia a la frase "¿Es un puñal lo que veo ante mí?" pronunciada por Lady Macbeth en la escena 1 del acto II de la famosa tragedia de William Shakespeare, ''{{W|Macbeth|lang=es}}'', ambientada en Escocia. Esto también es un guiño a las demás referencias a Macbeth que hay en varios [[Demoman achievements/es|logros del Demoman]].
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Ride of the Valkartie}}
 
{{Show achievement|Soldier|Ride of the Valkartie}}
  
''{{W|Ride of the Valkyries}}'' is a popular piece of classical music composed by {{W|Richard Wagner}}. It is very well-known and has been used in other media on many occasions, usually when the events of the occasion are about to reach or are at their climax. Famously, the song is played during the [http://www.youtube.com/watch?v=sx7XNb3Q9Ek/ helicopter assault] scene of the 1979 movie ''{{W|Apocalypse Now}}''.
+
La ''{{W|Cabalgata de las valquirias|lang=es}}'' es una famosa pieza de música clásica compuesta por {{W|Richard Wagner|lang=es}}. Es muy conocida y se ha usado en otros medios en varias ocasiones, normalmente cuando los eventos que ocurren están a punto de llegar a su clímax. Popularmente, esta canción se escucha durante la escena del [http://www.youtube.com/watch?v=Tv-2cezrGJ0 asalto del helicóptero] de la película de 1979 ''{{W|Apocalypse Now|lang=es}}''.
 
 
 
 
{{Show achievement|Soldier|Screamin' Eagle}}
 
 
 
The {{W|101st Airborne Division}} or "The Screaming Eagles", are a {{W|US Army}} paratrooper division trained for air assault operations. In World War II, the division was renowned for its action during the {{W|Normandy}} Landings and in the {{W|Battle of the Bulge}}.
 
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Semper Fry}}
 
{{Show achievement|Soldier|Semper Fry}}
  
"Semper Fi" (Short for "Semper Fidelis", Latin for "Always Faithful") is well known as the motto of the {{W|United States Marine Corps}}, but is a commonly used slogan throughout history.
+
"Semper Fidelis" ("Siempre fiel" en Latín) es muy conocido como el lema del {{W|Cuerpo de Marines de los Estados Unidos|lang=es}}, pero es un eslogan que se usa normalmente a través de la historia.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|S*M*A*S*H}}
 
{{Show achievement|Soldier|S*M*A*S*H}}
  
''{{W|M*A*S*H}}'' is a Film, Novel and TV series based on a Mobile Army Surgical Hospital (M*A*S*H) positioned in Korea during the Korean War.
+
''{{W|M*A*S*H|lang=es}}'' son las siglas de "Mobile Army Surgical Hospital", los hospitales de campaña del ejército estadounidense. El nombre se hizo muy popular gracias a la novela, la [http://www.imdb.es/title/tt0066026/ película] y la [http://www.imdb.es/title/tt0068098/ serie de televisión] del mismo nombre.
 
 
 
 
{{Show achievement|Soldier|Spray of Defeat}}
 
 
 
{{W|Day of Defeat}} and {{W|Day of Defeat: Source}} are multiplayer games that are also made by Valve, which take place in the European Theater of World War II.
 
 
 
 
 
{{Show achievement|Soldier|The Boostie Boys}}
 
 
 
This is a play on the name of the musical group {{W|The Beastie Boys}}.
 
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|The Longest Daze}}
 
{{Show achievement|Soldier|The Longest Daze}}
  
The {{W|Normandy landings}} are sometimes referred to as "The Longest Day", due to the operation taking place in the middle of Summer and lasting for most of the day. A film about the landings on D-Day made in 1962 was titled ''{{W|The Longest Day (film)|The Longest Day}}''.
+
''{{w|The Dirty Dozen|Doce del Patíbulo|lang=es}}'' es una película bélica de 1967 basada en la novela del escritor {{w|E. M. Nathanson|lang=es}}.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Trench Warfare}}
 
{{Show achievement|Soldier|Trench Warfare}}
  
{{W|Trench warfare}} is a form of occupied fighting lines, consisting largely of trenches, in which troops are largely immune to the enemy's small arms fire and substantially sheltered from artillery. This form of warfare is most well known for its use in WWI.
+
La {{W|guerra de trincheras|lang=es}} es una forma de hacer la guerra, en la cual los ejércitos combatientes mantienen líneas estáticas de fortificaciones cavadas en el suelo y enfrentadas. Esta forma de guerra fue muy usada en la Primera Guerra Mundial.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Tri-Splatteral Damage}}
 
{{Show achievement|Soldier|Tri-Splatteral Damage}}
  
This is a play on the phrase {{W|collateral damage}}, referring to damage that is unintended or incidental to the intended outcome.
+
Este es un juego de palabras con la frase {{W|daño colateral|lang=es}}, un término utilizado por diversas fuerzas armadas para referirse al daño no intencional o accidental producto de una operación militar.
  
This is also a play on the {{W|Trilateral Commission}}. The Trilateral Commission is a private organization, established to foster closer cooperation among the United States, Europe and Japan. The Trilateral Commission is also regarded as one of the prominent shadowy "secret government" organizations among conspiracy theorists.
+
Esto también es un juego de palabras con la {{W|Comisión Trilateral|lang=es}}. La Comisión Trilateral es una organización internacional privada fundada en 1973, establecida para fomentar una mayor cooperación entre los Estados Unidos, Europa y Japón. La Comisión Trilateral está considerada como una de las organizaciones de "gobierno secreto" entre varias teorías de conspiración.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|War Crime and Punishment}}
 
{{Show achievement|Soldier|War Crime and Punishment}}
  
{{W|War crime|War crimes}} are serious violations of the laws applicable in armed conflict.
+
Un {{W|crimen de guerra|lang=es}} es una violación de las protecciones establecidas por las leyes y las costumbres de la guerra.
 
   
 
   
''{{W|Crime and Punishment}}'' is a novel by Russian author {{W|Fyodor Dostoyevsky}}.
+
''{{W|Crimen y castigo|lang=es}}'' es una novela del escritor ruso {{W|Fiódor Dostoyevski|lang=es}}.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|War Crime Spybunal}}
 
{{Show achievement|Soldier|War Crime Spybunal}}
  
This is a play on a {{W|War Crimes Tribunal|War Crime Tribunal}}, a judge or other figure of authority who adjucates on claims of war crimes.
+
Un tribunal de guerra es un juez o una figura de autoridad que juzga los crímenes de guerra.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Where Eagles Dare}}
 
{{Show achievement|Soldier|Where Eagles Dare}}
  
''{{W|Where Eagles Dare}}'' is a 1968 action-adventure film set in World War II.
+
''{{W|Where Eagles Dare|El desafío de las águilas|lang=es}}'' es una película de acción y aventura de 1968 ambientada en la Segunda Guerra Mundial.
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Wings of Glory}}
 
{{Show achievement|Soldier|Wings of Glory}}
  
The image of a rocket with wings is very similar to the emblem of the {{W|Special Air Service}}, the oldest and most elite special forces unit, a dagger with wings.
+
La imagen de un cohete con alas es muy parecida al emblema del {{W|Servicio Aéreo Especial|lang=es}}, la unidad de fuerzas especiales más antigua y prestigiosa, un cuchillo con alas.
 
 
''{{W|Wings of Glory}}'' is a combat flight simulator computer game for MS-DOS, developed by the now defunct Origin Systems. Released in 1994, it is one of relatively few World War I simulators.
 
  
  
 
{{Show achievement|Soldier|Worth a Thousand Words}}
 
{{Show achievement|Soldier|Worth a Thousand Words}}
  
"A Picture is worth a thousand words" is a proverb indicating that a single still image can explain more than any amount of words could.
+
"Una imagen vale más que mil palabras" es un refrán que indica que una sola imagen puede explicar más que lo que cualquier montón de palabras podría explicar.
 
 
==Weapons==
 
{{Achievement|Black Box||Item icon Black Box.png}}
 
  
{{W|The Orange Box#The Black Box|The Black Box}} was the name of an unreleased compilation of the new content in [[The Orange Box]].
+
==Armas==
 +
{{Achievement|Caja Negra||Item icon Black Box.png}}
  
It is also an often-used synonym for a {{W|flight recorder}}.
+
La {{W|Caja negra (navegación)|caja negra|lang=es}} es el dispositivo que registra la actividad de los instrumentos y las conversaciones en la cabina.
  
  
{{Achievement|Buff Banner||Item icon Buff Banner.png}}
+
{{Achievement|Estandarte de Ánimo||Item icon Buff Banner.png}}
  
The badge on the backpack reads "Screaming Eagles" - this is a reference to the {{W|101st Airborne Division}} of the US Army, nicknamed the "Screamin' Eagles".
+
En la insignia de la mochila está escrito "Screaming Eagles": esto es una referencia a la {{W|101.ª División Aerotransportada||lang=es}} del Ejército de los Estados Unidos, apodados los "Screamin' Eagles".
  
  
{{Achievement|Concheror|With buff, some damage; Dished out by nearby teammates; Comes back as healing.|Item icon Concheror.png}}
+
{{Achievement|Conchistador|Con vida, algo de daño; servido para los compañeros; vuelve como la curación|Item icon Concheror.png}}
  
The symbol on the backpack and on the flag is that of the {{w|Takeda clan}}, a famous line of samurai warlords from the {{W|Sengoku period|Sengoku}}, or "Warring States" period, whose clan head was a devotee of Sun Tzu.
+
El símbolo de la mochila y de la bandera es el del {{w|clan Takeda|lang=es}}, un famoso clan de señores de guerra samurais del {{W|período Sengoku|lang=es}}, o período de los "estados en guerra", cuyo jefe era un devoto de Sun Tzu.
  
  

Revision as of 18:41, 13 February 2012

Debido al estilo cómico de Team Fortress 2 y al sentido del humor de Valve, el juego incluye referencias, normalmente de forma humorística. Hay muchas fuentes, incluyendo videojuegos, películas y música; incluso chistes que se han desarrollado en el propio juego y en su comunidad se han incluido. Las siguientes referencias son específicas de la clase Soldier.

Soldier

Logros

No tengo tiempo para sangrar
No tengo tiempo para sangrar
Mata a 3 jugadores con el Ecualizador en la misma vida sin que te curen.


Esta es una famosa frase de la película Template:W. Louis, de Left 4 Dead, también dice esta frase.


Pena por insumisión
Pena por insumisión
Mata a un Pyro que haya repelido uno de tus cohetes en los últimos 10 segundos.


La Template:W es el rechazo a integrarse, por acción o por omisión, en una determinada organización, o a cumplir determinado requisito que le es exigido a un ciudadano, normalmente desde el Estado, amparándose en razones de conciencia. Suele definirse como insumiso a aquel que se niega a participar en el servicio militar obligatorio.



Template:W es una novela sobre los soldados que eventualmente se volverían famosos por la alabada fotografía de Template:W de la Template:W, una de las batallas más costosas y horripilantes en el Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial.

"Compadre" es un término que se utiliza en Chile para referirse a un amigo.


Hermanos de armas tomar
Hermanos de armas tomar
Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro Soldier.


Template:W es una película muda de 1927, cuya trama nos traslada a las peripecias de dos Soldiers norteamericanos de la Primera Guerra Mundial que se escapan de una prisión alemana para vivir aventuras en Arabia.

Una persona que es "de armas tomar" es una persona decidida que realiza acciones arriesgadas.


¡Jo, los cohetes críticos están desequilibrados!
¡Jo, los cohetes críticos están desequilibrados!
Dispara dos cohetes críticos sin mejora seguidos.


Esto es una referencia a una frase muy pronunciada por los jugadores cuando mueren por un cohete crítico en Team Fortress 2.


Muerte aerotransportada
Muerte aerotransportada
Salta con cohete y mata a 2 enemigos antes de aterrizar.


"Muerte aerotransportada" es el lema de varios regimientos aéreos y paracaidistas del Template:W.

La imagen de un cohete con alas es muy parecida al emblema del Template:W, la unidad de fuerzas especiales más antigua y prestigiosa, un cuchillo con alas.


Muerte desde el suelo
Muerte desde el suelo
Mata a 10 enemigos en el aire con el Impacto directo.


Esto es un juego de palabras en la frase "Muerte aerotransportada", el lema de varios regimientos aéreos y paracaidistas del Template:W.


Ya que estaba de paso...
Ya que estaba de paso...
Mata a un enemigo con el Ecualizador durante un saltas con cohete o justo después de aterrizar.


La imagen de un pico con alas es muy parecida al emblema del Template:W, la unidad de fuerzas especiales más antigua y prestigiosa, un cuchillo con alas.


De Texas a la eternidad
De Texas a la eternidad
Mata a un Engineer mientras repara su centinela bajo el fuego enemigo.


Template:W es una película dramática de 1953 ambientada en Pearl Harbor, Hawái, durante los días previos al famoso ataque.


Cita en los cielos
Cita en los cielos
Lanza por los aires a un rival con un cohete y mátalo con la escopeta antes de que caiga.


Template:W es una película en blanco y negro de 1944, basada en las experiencias de un piloto de guerra inglés durante la Primera Guerra Mundial.


Algunos hombres muertos
Algunos hombres muertos
Revienta a 1000 jugadores.


Template:W es una película estadounidense de 1992, que trata sobre dos abogados militares que deben defender en juicio a dos Marines acusados de haber matado a uno de sus compañeros.


Infracción de Ginebra
Infracción de Ginebra
Mata a 3 jugadores indefensos después de que haya finalizado una misma partida.


Los Template:W son una serie de normas internacionales para minimizar los efectos de la guerra en soldados y civiles.


¡Tórax! ¡Tórax! ¡Tórax!
¡Tórax! ¡Tórax! ¡Tórax!
Pásale a un enemigo una instantánea burlándote de el sobre tres pedazos de su cuerpo.


Durante la Segunda Guerra Mundial, los japoneses usaban la frase "¡Tora! ¡Tora! ¡Tora!" como código para indicar que se había conseguido sorprender al enemigo. Su uso más famoso fue para reportar la victoria en el Template:W.


Los cañones de Navar0wned
Los cañones de Navar0wned
Destruye 5 centinelas de Engineer desde fuera de su alcance.


Template:W es una película ambientada en la Segunda Guerra Mundial que está basada en la novela del autor escocés Template:W.


La Colina de la Hamburguesa
La Colina de la Hamburguesa
Defiende un punto de captura 30 veces.


La Colina de la Hamburguesa es una película bélica de 1987 sobre el asalto de un grupo de divisiones del ejército de Estados Unidos (incluyendo a los Template:W) a una posición muy fortificada del Template:W.


Medallas de honor
Medallas de honor
Termina una ronda como jugador mejor valorado 10 veces.


La Template:W es la máxima condecoración entregada en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.


Destrucción mutua asegurada
Destrucción mutua asegurada
Mata a un Sniper enemigo con un cohete después de que te mate.


La "Template:W" es la doctrina de una situación en la cual cualquier uso de armamento nuclear por cualquiera de dos bandos opuestos podría resultar en la completa destrucción de ambos (atacante y defensor).


Experiencia cercana a la muerte
Experiencia cercana a la muerte
Mata a 20 enemigos con el Ecualizador teniendo menos de 25 puntos de salud.


También conocida como "ECM", una Template:W son percepciones del entorno narradas por personas que han estado a punto de morir o que han pasado por una muerte clínica y han sobrevivido. Una representación muy famosa de esto que aparece en varias películas es que la persona que está muriendo vea una luz muy brillante.


¿Es un cadáver lo que veo ante mí?
¿Es un cadáver lo que veo ante mí?
Mata a 500 Demoman enemigos.


Esto es una referencia a la frase "¿Es un puñal lo que veo ante mí?" pronunciada por Lady Macbeth en la escena 1 del acto II de la famosa tragedia de William Shakespeare, Template:W, ambientada en Escocia. Esto también es un guiño a las demás referencias a Macbeth que hay en varios logros del Demoman.


La cabalgata de las valgonetas
La cabalgata de las valgonetas
Empuja la vagoneta durante 30 segundos.


La Template:W es una famosa pieza de música clásica compuesta por Template:W. Es muy conocida y se ha usado en otros medios en varias ocasiones, normalmente cuando los eventos que ocurren están a punto de llegar a su clímax. Popularmente, esta canción se escucha durante la escena del asalto del helicóptero de la película de 1979 Template:W.


Semper Fritelis
Semper Fritelis
Mata a 20 enemigos mientras estás ardiendo.


"Semper Fidelis" ("Siempre fiel" en Latín) es muy conocido como el lema del Template:W, pero es un eslogan que se usa normalmente a través de la historia.


M*A*S*H*A*C*R*E
M*A*S*H*A*C*R*E
Con la ayuda de un Medic, revienta a 5 enemigos con la misma Supercarga.


Template:W son las siglas de "Mobile Army Surgical Hospital", los hospitales de campaña del ejército estadounidense. El nombre se hizo muy popular gracias a la novela, la película y la serie de televisión del mismo nombre.


5 del patíbulo patidifuso
5 del patíbulo patidifuso
Mata a 5 jugadores aturdidos o ralentizados.


Template:W es una película bélica de 1967 basada en la novela del escritor Template:W.


Guerra de Trincheras
Guerra de Trincheras
Mata a tu némesis con una pala.


La Template:W es una forma de hacer la guerra, en la cual los ejércitos combatientes mantienen líneas estáticas de fortificaciones cavadas en el suelo y enfrentadas. Esta forma de guerra fue muy usada en la Primera Guerra Mundial.


Daño trilateral
Daño trilateral
Mata a 3 enemigos con un solo cohete crítico.


Este es un juego de palabras con la frase Template:W, un término utilizado por diversas fuerzas armadas para referirse al daño no intencional o accidental producto de una operación militar.

Esto también es un juego de palabras con la Template:W. La Comisión Trilateral es una organización internacional privada fundada en 1973, establecida para fomentar una mayor cooperación entre los Estados Unidos, Europa y Japón. La Comisión Trilateral está considerada como una de las organizaciones de "gobierno secreto" entre varias teorías de conspiración.


Crimen (de guerra) y castigo
Crimen (de guerra) y castigo
En la misma vida, mata a 3 enemigos que hayan dañado a un Medic que te esté curando.


Un Template:W es una violación de las protecciones establecidas por las leyes y las costumbres de la guerra.

Template:W es una novela del escritor ruso Template:W.


Tribunal de guerra sucia
Tribunal de guerra sucia
Mata a un Spy que acabe de apuñalar por la espalda a un compañero.


Un tribunal de guerra es un juez o una figura de autoridad que juzga los crímenes de guerra.


El desafío de las águilas
El desafío de las águilas
Consigue el máximo de elevación en un salto con cohete usando la combinación de salto y agacharse.


Template:W es una película de acción y aventura de 1968 ambientada en la Segunda Guerra Mundial.


Alas gloriosas
Alas gloriosas
Mata a un soldado enemigo mientras tanto tú como él estáis volando.


La imagen de un cohete con alas es muy parecida al emblema del Template:W, la unidad de fuerzas especiales más antigua y prestigiosa, un cuchillo con alas.


Más que mil palabras
Más que mil palabras
Pásale a un enemigo una instantánea de tu saludo de las 21 salvas.


"Una imagen vale más que mil palabras" es un refrán que indica que una sola imagen puede explicar más que lo que cualquier montón de palabras podría explicar.

Armas

Caja Negra
Caja Negra


La Template:W es el dispositivo que registra la actividad de los instrumentos y las conversaciones en la cabina.


Estandarte de Ánimo
Estandarte de Ánimo


En la insignia de la mochila está escrito "Screaming Eagles": esto es una referencia a la Template:W del Ejército de los Estados Unidos, apodados los "Screamin' Eagles".


Conchistador
Conchistador
Con vida, algo de daño; servido para los compañeros; vuelve como la curación


El símbolo de la mochila y de la bandera es el del Template:W, un famoso clan de señores de guerra samurais del Template:W, o período de los "estados en guerra", cuyo jefe era un devoto de Sun Tzu.


Cow Mangler 5000
Cow Mangler 5000


The name "Cow Mangler" is a reference to the association of alien contact coinciding with Template:W. This originated from American science-fiction films of the 1950s in which aliens would use laser and plasma weapons to cause mutilation to livestock.


Frying Pan
Frying Pan


The Frying Pan is a melee weapon used by the survivors in Left 4 Dead 2.


Half-Zatoichi
Half-Zatoichi
Soldiers and Demos; Can duel with katanas; For a one-hit kill.


Template:W is a fictional character who appears in many Japanese films. He is a very able swordsman, despite being blind.

The "half" part of the name comes from the fact that the Demoman (who also uses this weapon) is only half blind. It could also be a reference to the fact that the Soldier, who often wears his headgear covering his eyes, also has his vision impaired.


Market Gardener
Market Gardener


Template:W was an Allied military operation in World War II. The largest airborne operation in history, it involved the landing of many thousands of troops by parachute (and glider).


Original
Original


The Original is styled after the classic Rocket Launcher from Template:W. Most of the sounds triggered by the use of this weapon are also remastered sound effects from Quake.


Reserve Shooter
Reserve Shooter


A Reserve Shooter is someone who provides backup for the front lines of an army should it be required.

Hats & Miscellaneous Items

All-Father
All-Father
Throughout the history of civilization, the white beard has come to symbolize wisdom and status. Show the world it’s possible to be bearded AND stupid with this Heavy- and Soldier-specific face-nest. Shove it, civilization!


"All-Father" refers to Template:W, the chief god of Norse myth and one of the folkloric origins of the modern Template:W figure.


Brain Bucket
Brain Bucket
Zombie tested, braaaains approved.


This hat is a reference to the "Buckethead Zombies" from the game Template:W.

The description is a parody of the advertising slogan for Template:W cereal, "Kid tested, mother approved".


Conquistador
Conquistador
Make Spanish history come alive with this authentic conquistador's helmet, excavated from the actual grave of a sixteenth century French cosplayer.


The term Conquistador mostly refers to Spanish adventurers, who journeyed to conquer lands in America.

Additionally, "conquistador" translates literally from Spanish and Portuguese as "conqueror".


Dr's Dapper Topper
Dr's Dapper Topper


The eponymous Template:W in the famous children's books by Template:W wore a hat virtually identical to this.


Hat With No Name
Hat With No Name
A nameless hat for a nameless man.


The hat's name references The Man with No Name, a stock character typically used in western films.

The description of "A Nameless Man" refers to the Soldier. The name he gave in the WAR! Update, Jane Doe, is used as a (female) placeholder name in a legal action, case or discussion when someone's true identity is unknown.


Honcho's Headgear
Honcho's Headgear
This hat has mean written all over it. (Note from Legal: This hat has nothing written on it.)


This hat is based on the one worn by Template:W, head of command in the Pacific during World War II. His pipe was originally part of the hat but was later removed.


Idiot Box
Idiot Box


"Idiot Box" is a slang term for a television.


Kringle Collection
Kringle Collection
Do the snow-pants dance with this stylish holiday ensemble from famed Arctic designer Kristoff Kringle.


Kris Kringle is an American nickname for Template:W, whose outfit this item is based on.


Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe
Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe


Lord Cockswain is an incompetent and over-confident hunter of otherwordly big game, and a recurring character on Dr. Grordbort's website.

"Mutton chops" are slang for Template:W.


Lord Cockswain's Pith Helmet
Lord Cockswain's Pith Helmet


Lord Cockswain is an incompetent and over-confident hunter of otherwordly big game, and a recurring character on Dr. Grordbort's website.


Lumbricus Lid
Lumbricus Lid


Template:W is the genus for the earthworm family.

The worm design on the helmet is the "Steal" weapon icon from Template:W. The Holy Hand Grenades which replace the Soldier's usual grenades on equipping this hat are also weapons from Worms.

The Holy Hand Grenade is a reference to the film Template:W, specifically a scene involving the main characters' use of the Holy Hand Grenade to blow up the Template:W.


Salty Dog
Salty Dog
Get all of a boat captain's respect without the crushing responsibility of actually captaining a boat or the enormous amount of ongoing maintenance a boat requires!


Template:W is nautical slang for an experienced sailor.


Sergeant's Drill Hat
Sergeant's Drill Hat
This hat is a handy replacement for profanity-filled ranting when you don't feel like shouting yourself hoarse.


This hat resembles Sergeant Hartman's hat from the film Template:W, which the description references. The Soldier's voice and general demeanor are a very close reference to Sergeant Hartman, who popularized the "hard-as-nails drill sergeant" archetype which has carried over to aspects of the Soldier such as his insistence on calling people "maggots" and his ability to spontaneously spout colorful insults on the fly.


Shoestring Budget
Shoestring Budget


A Shoestring Budget is a very small or limited amount of money to spend on something.


Soldier's Stash
Soldier's Stash
This hat does not in any way, shape or form, promote smoking or gambling.


The playing card worn on this helmet is a reference to the Template:W of the US Army, which popularized the use of playing cards as helmet decorations to indicate the regiment to which the Soldier belonged.

Team Captain
Team Captain
Our lawyers say 'YES! YES!'


The appearance and description of this hat is a reference to the Template:W series main villain Template:W.

Taunts

Equalizer

The name of the Soldier's Kamikaze taunt refers to the suicide attacks carried out by Imperial Japan's military aviators against Allied shipping towards the end of the Pacific campaign of World War II, by crashing their planes into warships. Template:W literally means "divine wind".

Shotgun

The 3-volley salute is a ceremonial act performed at military and police funerals as part of the drill and ceremony of the Honour Guard. It consists of a rifle party firing blank cartridges into the air three times.

The music that plays during this taunt is a shortened version of Template:W, sometimes known as Butterfield's Lullaby. It is often played during flag ceremonies and funerals, generally on a bugle or trumpet.

Responses

Dominating a Pyro

"How do you like that, All-Quiet-On-The-Western-Front?"

Template:W is a novel about a German Soldier on the Western front during World War One. It is also a reference to the Pyro's speech impediment.


"I just tore you a new chimney, Smokey Joe."

Template:W was a steam locomotive toy that was popular with children in the 1960s created by Hornby Railways.

Killing a Demoman

"Godspeed, you magnificent bastard."

In the movie Patton, the titular character refers to his enemy as a "magnificent bastard"

Dominating an Engineer

"I will eat your ribs, I will eat them up!"

This is similar to a famous line in Template:W, the 2007 drama film set in California during the Template:W. Ribs are the cut of meat most often used in Template:W, of which Texas is a famous centre.

Dominating a Sniper

"You just got dominated, Bilbo Baggins!"

"You just got dominated, Balbo Biggins!"

"You just got dominated, Bablo Bravins!"

"You just got dominated, Barble Bapkins!"

"You just got dominated, Basbo Bibbins!"

"You just got dominated, Bulbo Buttons!"

Template:W is a fantasy novel by Template:W that follows the quest of home-loving hobbit Bilbo Baggins to win a share of the treasure guarded by a dragon. The Soldier likens the Sniper to Baggins because he sees him as something of a coward, opting to fight from a distance rather than close-quarters: Tolkien's hobbits are not very warlike but are skilled with their favoured weapon, the slung or hand-thrown stone.


"Aww, am I too violent for you, cupcake?"

"Your country did not prepare you for the level of violence you will meet on my battlefield!"

This is a reference to the release of Left 4 Dead 2, when the Australian government forced Valve to censor the gore. Ironically, Australia is depicted in the TF2 universe as a leading producer of creative weaponry and other murderous gadgets.

Dominated by a Spy

"They can bury you in the 'Tomb of the Unskilled Soldier!'"

A Template:W refers to a grave which contains the remains of a Soldier unidentified or thought impossible to identify, who serves as a symbol for all the unknown soldiers wherever they fell. There are several examples of these tombs around the world.

Other Responses

"Pain is weakness leaving the body." - at the start of Sudden Death

This is an inspirational slogan used commonly by the Template:W.


"Are you all trying for a Section Eight?" - at the start of Sudden Death

Template:W refers to a discharge from the United States military for being mentally unfit to serve.


"Hooah!" - after destroying an enemy building

"Template:W!" is a Template:W battle cry. It is used by soldiers to imply a positive reaction to a question or statement, and to express gung-ho.


"Screamin' Eagles!" - after destroying an enemy building or taunting with the Buff Banner or Concheror active.

The Template:W or "The Screaming Eagles", are a Template:W paratrooper division trained for air assault operations. In World War II, the division was renowned for its action during the Template:W Landings and in the Template:W.


"Come with me if you want to live. With me. In my apartment. I need a roommate."
"I cannot be bargained with! I cannot be reasoned with! I do not know where I am! I am a robot, I don't understand anything!"
"I will never feel pity, or remorse, or fear, or comfortable - in this costume." - Dominations while The Tin Soldier set is equipped

These lines reference the 1984 film, Template:W.

Media

Meet the Soldier

"If fighting is sure to result in victory then you must fight! Sun Tzu said that."

Template:W really did say that: Sun Tzu being the honorific title bestowed upon Sūn Wǔ, the author of Template:W, an immensely influential ancient Chinese book on military strategy.


"Then, he used his fight money to buy two of every animal on earth, and then he herded them onto a boat..."

Template:W, according to the text of the Template:W, was a large vessel built at God's command to save Noah, his family, and a stock of all the world's animals from a mighty flood. This has nothing to do with Sun Tzu, suggesting that the Soldier's historical knowledge (and mind) may be more than a little confused or, given what the official Team Fortress blog has said about Abe Lincoln and Shakespericles, that the game takes place with a different history.


The music that plays during Meet the Soldier and sometimes on the main menu is titled The Art of War. This is another reference to Template:W book, Template:W.

Meet the Sandvich

"You cannot hurt me, I do not have time to bleed! *Cracking noise* My schedule has just opened up! Aaaohhww, my God!"

This line was recorded for Meet the Sandvich and was improvised from the movie Template:W. It was not used in the final script.


"You do not frighten me! Pain does not hurt! *Cracking noise* I stand corrected! Arrrrggghhgh!"

This is a line from the movie Template:W. It was recorded for Meet the Sandvich, but was not used in the final script.

Bio

The Soldier's motto, "I'm a Rocket Man", is a reference to the song Template:W by Template:W.


The Soldier's job title "Template:W" is an actual military doctrine which is based on the use of overwhelming power, dominant maneuvers, and spectacular displays of force to paralyze an adversary's perception of the battlefield and destroy its will to fight.

See also