Difference between revisions of "Template:Item timeline 2011"
m |
BrazilianNut (talk | contribs) m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|1|24|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|1|24|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/4911/ {{common string|itt promotion|Monday Night Combat}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 17: | Line 17: | ||
| en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011. | | en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011. | ||
| de = * Die [[Monday Night Combat/de|Monday Night Combat]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die Monday Night Combat bevor dem 1. Februar 2011, 10 Uhr PST kauften. | | de = * Die [[Monday Night Combat/de|Monday Night Combat]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die Monday Night Combat bevor dem 1. Februar 2011, 10 Uhr PST kauften. | ||
− | | es = *Añadidos los | + | | es = * Añadidos objetos para los jugadores que compraron ''[[Monday Night Combat/es|Monday Night Combat]]'' antes del 1 de Febrero de 2011 a las 10 a.m. PST. |
| fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC). | | fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC). | ||
| ko = * 2011년 2월 오전10시(UTC기준 오후6시)이전에 [[Monday Night Combat/ko|Monday Night Combat]]을 구매했던 사람들에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 2월 오전10시(UTC기준 오후6시)이전에 [[Monday Night Combat/ko|Monday Night Combat]]을 구매했던 사람들에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z Monday Night Combat dla graczy, którzy zakupili Monday Night Combat przed 1 lutego. | + | | pl = * Dodano przedmioty z ''[[Monday Night Combat/pl|Monday Night Combat]]'' dla graczy, którzy zakupili Monday Night Combat przed 1 lutego. |
− | | pt-br = | + | | pt-br = * Adicionados items para jogadores que compraram ''[[Monday Night Combat/pt-br|Monday Night Combat]]'' para os jogadores que compraram o jogo antes do dia 1 de fevereiro, 10am PST. |
− | *Adicionados | ||
| ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]]'' до 20:00 МСК 1 февраля 2011 получили данные промо-предметы. | | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]]'' до 20:00 МСК 1 февраля 2011 получили данные промо-предметы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Monday Night Combat/sv|Monday Night Combat]]'' innan 10am PST (6pm UTC), den 1 Februari, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Monday Night Combat/sv|Monday Night Combat]]'' innan 10am PST (6pm UTC), den 1 Februari, 2011. | ||
Line 36: | Line 35: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|2|3|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|2|3|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/4967/ {{common string|itt promotion|RIFT}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Weapons}} | | rowspan="2" | {{item link|Weapons}} | ||
Line 43: | Line 42: | ||
| rowspan="2" align="left" | | | rowspan="2" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * Added items in [[Genuine]] quality for players who purchased [[RIFT]] before March 1, 2011. | + | | en = * Added items in [[Genuine]] quality for players who purchased ''[[RIFT]]'' before March 1, 2011. |
− | | de = * Die [[RIFT/de|RIFT]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die RIFT vor dem 1. März kaufen. | + | | de = * Die ''[[RIFT/de|RIFT]]'' Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die RIFT vor dem 1. März kaufen. |
− | | es = * Añadidos | + | | es = * Añadidos objetos en aspecto [[Genuine/es|Genuino]] otorgados por comprar ''[[RIFT/es|RIFT]]'' antes del 1 de Marzo de 2011. |
− | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés [[RIFT/fr|RIFT]] avant le 1er mars 2011. | + | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[RIFT/fr|RIFT]]'' avant le 1er mars 2011. |
| ko = * 2011년 3월 1일 이전에 ''[[RIFT/ko|RIFT]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 3월 1일 이전에 ''[[RIFT/ko|RIFT]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z [[RIFT/pl|RIFT]] dla graczy, którzy zakupili RIFT przed 1 marca. | + | | pl = * Dodano przedmioty z ''[[RIFT/pl|RIFT]]'' dla graczy, którzy zakupili RIFT przed 1 marca. |
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * Adicionados itens em qualidade [[Genuine/pt-br|Genuína]] para jogadores que compraram ''[[RIFT/pt-br|RIFT]]'' antes de 1º de março de 2011. |
| ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[RIFT/ru|RIFT]]'' до 1 марта 2011 получили данные промо-предметы качества [[Genuine/ru|высшей пробы]]. | | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[RIFT/ru|RIFT]]'' до 1 марта 2011 получили данные промо-предметы качества [[Genuine/ru|высшей пробы]]. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[RIFT/sv|RIFT]]'' innan den 1 Mars, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[RIFT/sv|RIFT]]'' innan den 1 Mars, 2011. | ||
− | | tr = * [[RIFT/tr|RIFT]] oyununu 1 Mart 2011'den önce satın alan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte verilmiştir. | + | | tr = * ''[[RIFT/tr|RIFT]]'' oyununu 1 Mart 2011'den önce satın alan oyunculara [[Genuine/tr|Hakiki]] nitelikte verilmiştir. |
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 64: | Line 63: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|2|28|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|2|28|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5068/ {{common string|itt promotion|Homefront}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 72: | Line 71: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011. | | en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011. | ||
− | | de = * Die {{Item | + | | de = * Die {{Item name|Hero's Hachimaki}} Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Homefront/de|Homefront]]'' vor dem 15. März kaufen. |
− | | es = * Se | + | | es = * Se añadió el {{Item name|Hero's Hachimaki}} y se otorgó a los jugadores que compraron ''[[Homefront/es|Homefront]]'' antes del 15 de Marzo. |
| fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011. | | fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011. | ||
− | | ko = * 2011년 3월 15일 이전에 ''[[Homefront/ko| | + | | ko = * 2011년 3월 15일 이전에 ''[[Homefront/ko|Homefront]]''를 구매했던 플레이어에게 [[Hero's Hachimaki/ko|영웅의 하치마키]]가 지급되었습니다. |
− | | pl = *Dodano czapkę Hachimaki Bohatera dla graczy, którzy zakupili [[Homefront/pl|Homefront]] przed 15 marca. | + | | pl = * Dodano czapkę Hachimaki Bohatera dla graczy, którzy zakupili ''[[Homefront/pl|Homefront]]'' przed 15 marca. |
− | | pt-br = *Adicionado o | + | | pt-br = * Adicionado o {{item name|Hero's Hachimaki}} para os jogadores que compraram ''[[Homefront/pt-br|Homefront]]'' antes de 15 de março de 2011. |
| ru = * {{item name|Hero's Hachimaki}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Homefront/ru|Homefront]]'' до 15 марта 2011. | | ru = * {{item name|Hero's Hachimaki}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Homefront/ru|Homefront]]'' до 15 марта 2011. | ||
| sv = * Lade till Hjältens Hachimaki för spelare som köpte ''[[Homefront/sv|Homefront]]'' innan den 15 Mars, 2011. | | sv = * Lade till Hjältens Hachimaki för spelare som köpte ''[[Homefront/sv|Homefront]]'' innan den 15 Mars, 2011. | ||
Line 85: | Line 84: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|3|10|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|3|10|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5105/ {{common string|shogun pack}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="4" | {{item link|Weapons}} | | rowspan="4" | {{item link|Weapons}} | ||
Line 93: | Line 92: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011. | | en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011. | ||
− | | de = * Die [[Shogun Pack/de|Shogun Pack]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Total War: SHOGUN 2/de|Total War: SHOGUN 2]] vor dem 15. März kaufen. | + | | de = * Die [[Shogun Pack/de|Shogun Pack]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Total War: SHOGUN 2/de|Total War: SHOGUN 2]]'' vor dem 15. März kaufen. |
− | | es = * | + | | es = * Se añadió los objetos del [[Shogun Pack/es|Paquete Shogún]] otorgados a los jugadores que precompraron ''[[Total War: Shogun 2/es|Total War: Shogun 2]]'' antes del 15 de Marzo de 2011. |
| fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011. | | fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011. | ||
| ko = * 2011.2011년 3월 15일 이전에 ''[[Total War: Shogun 2/ko|Total War: Shogun 2]]''를 구매한 사람에게 [[Shogun Pack/ko|쇼군 묶음]]이 지급되었습니다. | | ko = * 2011.2011년 3월 15일 이전에 ''[[Total War: Shogun 2/ko|Total War: Shogun 2]]''를 구매한 사람에게 [[Shogun Pack/ko|쇼군 묶음]]이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano [[Shogun Pack/pl|Zestaw Szoguna]] dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Total War: Shogun 2/pl|Total War: Shogun 2]]'' przed 15 marca. | + | | pl = * Dodano [[Shogun Pack/pl|Zestaw Szoguna]] dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Total War: Shogun 2/pl|Total War: Shogun 2]]'' przed 15 marca. |
− | | pt-br = *Adicionado o [[ | + | | pt-br = * Adicionado o [[Shogun Pack/pt-br|Pacote Shogun]] para os jogaores que compraram ''[[Total War: SHOGUN 2/pt-br|Total War: SHOGUN 2]]'' antes de 15 de março de 2011. |
| ru = * {{item link|Shogun Pack}} получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]]'' до 15 марта 2011. | | ru = * {{item link|Shogun Pack}} получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]]'' до 15 марта 2011. | ||
| tr = * [[Shogun Pack/tr|Şogun Paketi]] eklenmiştir, ''[[Total War: Shogun 2/tr|Total War: Shogun 2]]'' yi 15 Mart'tan önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmiştir. | | tr = * [[Shogun Pack/tr|Şogun Paketi]] eklenmiştir, ''[[Total War: Shogun 2/tr|Total War: Shogun 2]]'' yi 15 Mart'tan önce ön sipariş ile satın alan oyunculara verilmiştir. | ||
Line 131: | Line 130: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|3|23|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|3|23|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5173/ {{common string|japan charity bundle}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 143: | Line 142: | ||
| fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}} | | fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}} | ||
| ko = * [[Japan Charity Bundle/ko|일본 구호 물품]]이 추가되었습니다. | | ko = * [[Japan Charity Bundle/ko|일본 구호 물품]]이 추가되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano [[Japan Charity Bundle/pl|Japońską Paczkę Charytatywną]]. | + | | pl = * Dodano [[Japan Charity Bundle/pl|Japońską Paczkę Charytatywną]]. |
− | | pt-br = *Adicionado [[Japan Charity Bundle/pt-br|Pacote de Caridade ao Japão]]. | + | | pt-br = * Adicionado o [[Japan Charity Bundle/pt-br|Pacote de Caridade ao Japão]]. |
| ru = * Добавлен {{item link|Japan Charity Bundle}} | | ru = * Добавлен {{item link|Japan Charity Bundle}} | ||
| sv = * Lade till {{update link|Shogun Pack}} för alla spelare som förköpte ''[[Total War: SHOGUN 2/sv|Total War: Shogun 2]]'' innan den 15 Mars, 2011. | | sv = * Lade till {{update link|Shogun Pack}} för alla spelare som förköpte ''[[Total War: SHOGUN 2/sv|Total War: Shogun 2]]'' innan den 15 Mars, 2011. | ||
Line 164: | Line 163: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|5|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|5|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/sub/7586/ Potato Sack]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 173: | Line 172: | ||
| en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011. | | en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011. | ||
| de = * Die {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} Hüt wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Potato Sack/de|"Den Sack mit der Kartoffel"]]'' vor dem 5. April kaufen. | | de = * Die {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} Hüt wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Potato Sack/de|"Den Sack mit der Kartoffel"]]'' vor dem 5. April kaufen. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió el {{item name|Aperture Labs Hard Hat}} y fue otorgado a todos los que compraran el ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam antes del 5 de Abril de 2011. |
| fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011. | | fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011. | ||
| ko = * 2011. 2011년 4월 5일 이전에 Steam에서 ''[[Potato Sack/ko|Potato Sack]]''을 구매한 사람에게 [[Aperture Labs Har Hat/ko|애퍼처 실험실 안전모]]를 지급했습니다. | | ko = * 2011. 2011년 4월 5일 이전에 Steam에서 ''[[Potato Sack/ko|Potato Sack]]''을 구매한 사람에게 [[Aperture Labs Har Hat/ko|애퍼처 실험실 안전모]]를 지급했습니다. | ||
| pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia. | | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia. | ||
− | | pt-br = * Adicionado o | + | | pt-br = * Adicionado o {{item name|Aperture Labs Hard Hat}} para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril de 2011. |
| ru = * {{item name|Aperture Labs Hard Hat}} была выдана игрокам, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля 2011. | | ru = * {{item name|Aperture Labs Hard Hat}} была выдана игрокам, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля 2011. | ||
| sv = * Lade till Aperture Labs Hjälm för spelare som köpte ''[[Potato Sack/sv|Potato Sack]]''-paketet på Steam innan den 5 April, 2011. | | sv = * Lade till Aperture Labs Hjälm för spelare som köpte ''[[Potato Sack/sv|Potato Sack]]''-paketet på Steam innan den 5 April, 2011. | ||
Line 185: | Line 184: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|7|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|7|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5246/ {{common string|third community contribution update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="12" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="12" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 192: | Line 191: | ||
| rowspan="12" align="left" | | | rowspan="12" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * Added the | + | | en = * Added the Resurrection Associate Pin for players who purchased and played every game in the [[Potato Sack]] pack. |
− | | es = | + | | es = Se añadió el {{item name|Resurrection Associate Pin}} y fue otorgado a todos los que compraran el ''[[Potato Sack/es|Saco de Patatas]]'' en Steam antes del 5 de Abril de 2011. |
| fr = * Ajout du {{Item link|Resurrection Associate Pin}} pour les joueurs ayant achetés et joués à tous les jeux du [[Potato Sack/fr|Potato Sack]]. | | fr = * Ajout du {{Item link|Resurrection Associate Pin}} pour les joueurs ayant achetés et joués à tous les jeux du [[Potato Sack/fr|Potato Sack]]. | ||
| ko = * [[Potato Sack/ko|Potato Sack 패키지]]를 구매했던 모든 사용자에게 [[Resurrection Associate Pin/ko|소생 관계자 장식핀]]을 지급했습니다. | | ko = * [[Potato Sack/ko|Potato Sack 패키지]]를 구매했던 모든 사용자에게 [[Resurrection Associate Pin/ko|소생 관계자 장식핀]]을 지급했습니다. | ||
| pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia. | | pl = * Dodano Kask Laboratorium Aperture dla graczy, którzy zakupili ''[[Potato Sack/pl|Worek Ziemniaków]]'' na Steam przed 5 kwietnia. | ||
− | | pt-br = * Adicionado o | + | | pt-br = * Adicionado o {{item name|Resurrection Associate Pin}} para os jogadores que compraram o ''[[Potato Sack/pt-br|Potato Sack]]'' no Steam até 5 de abril de 2011. |
| ru = * {{item link|Resurrection Associate Pin}} был выдан игрокам, которые приобрели и запустили все игры из набора ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]''. | | ru = * {{item link|Resurrection Associate Pin}} был выдан игрокам, которые приобрели и запустили все игры из набора ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]''. | ||
| sv = * Lade till {{item link|Resurrection Associate Pin}} för spelare som köpte och spelade alla spel i [[Potato Sack/sv|Potato Sack]]-paketet. | | sv = * Lade till {{item link|Resurrection Associate Pin}} för spelare som köpte och spelade alla spel i [[Potato Sack/sv|Potato Sack]]-paketet. | ||
Line 238: | Line 237: | ||
!class="subheader" colspan="6" | | !class="subheader" colspan="6" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|28|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|4|28|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5380/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 246: | Line 245: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Mount & Blade With Fire & Sword]]'' before May 3, 2011. | | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Mount & Blade With Fire & Sword]]'' before May 3, 2011. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió objetos de ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/es|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' a los jugadores que precompraran ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/es|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' antes del 3 de mayo de 2011. |
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/fr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' avant le 3 mai 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/fr|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' avant le 3 mai 2011. | ||
| ko = * 2011년 5월 3일 이전에 ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ko|Mount & Blade With Fire & Sword]]''를 예약구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | | ko = * 2011년 5월 3일 이전에 ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ko|Mount & Blade With Fire & Sword]]''를 예약구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z Mount & Blade With Fire & Sword Items dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży '' | + | | pl = * Dodano przedmioty z ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pl|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' Items dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''Mount & Blade With Fire & Sword'' przed 3 maja. |
− | | pt-br = *Adicionados itens para jogadores que | + | | pt-br = * Adicionados itens para jogadores que compraram ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/pt-br|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' na pré-venda antes de 3 de maio de 2011. |
| ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ru|Mount and Blade With Fire and Sword]]'' до 3 мая 2011 получили данные промо-предметы. | | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/ru|Mount and Blade With Fire and Sword]]'' до 3 мая 2011 получили данные промо-предметы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/sv|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' innan den 3 Maj, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Mount & Blade With Fire & Sword/sv|Mount & Blade With Fire & Sword]]'' innan den 3 Maj, 2011. | ||
Line 265: | Line 264: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added items for players who play ''[[SpaceChem]]''. | | en = * Added items for players who play ''[[SpaceChem]]''. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió objetos para los jugadores que posean ''[[SpaceChem/es|SpaceChem]]''. |
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant joués à ''[[SpaceChem/fr|SpaceChem]]''. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant joués à ''[[SpaceChem/fr|SpaceChem]]''. | ||
| ko = * ''[[SpaceChem/ko|SpaceChem]]''을 플레이한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | | ko = * ''[[SpaceChem/ko|SpaceChem]]''을 플레이한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z SpaceChem dla graczy, którzy grają w ''[[SpaceChem/pl|SpaceChem]]''. | + | | pl = * Dodano przedmioty z SpaceChem dla graczy, którzy grają w ''[[SpaceChem/pl|SpaceChem]]''. |
− | | pt-br = *Adicionado | + | | pt-br = * Adicionado itens para jogadores que joguem ''[[SpaceChem/pt-br|SpaceChem]]''. |
| ru = * Добавлены поощрительные предметы для игроков, которые выполнили определённые достижения в игре ''[[SpaceChem/ru|SpaceChem]]''. | | ru = * Добавлены поощрительные предметы для игроков, которые выполнили определённые достижения в игре ''[[SpaceChem/ru|SpaceChem]]''. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som spelar ''[[SpaceChem/sv|SpaceChem]]''. | | sv = * Lade till föremål för spelare som spelar ''[[SpaceChem/sv|SpaceChem]]''. | ||
Line 294: | Line 293: | ||
| rowspan="2" align="left" | | | rowspan="2" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * Added the items Genuine quality for players who purchased or already owned ''[[Plants vs. Zombies]]'' on Steam before May 5, 2011. | + | | en = * Added the items in Genuine quality for players who purchased or already owned ''[[Plants vs. Zombies]]'' on Steam before May 5, 2011. |
− | | es = * Se | + | | es = * Se añadió objetos en aspecto Genuino para los jugadores que compraron o ya tubiesen ''[[Plants vs. Zombies/es|Plants vs. Zombies]]'' en Steam antes del 5 Mayo de 2011. |
| fr = * Ajout des objets pour les jouers ayant achetés ou possédant déjà ''[[Plants vs. Zombies/fr|Plants vs. Zombies]]'' sur Steam avant le 5 mai 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les jouers ayant achetés ou possédant déjà ''[[Plants vs. Zombies/fr|Plants vs. Zombies]]'' sur Steam avant le 5 mai 2011. | ||
| ko = 2011년 5월 5일 이전에 ''[[Plants vs. Zombies/ko|Plants vs. Zombies]]''를 구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | | ko = 2011년 5월 5일 이전에 ''[[Plants vs. Zombies/ko|Plants vs. Zombies]]''를 구매한 유저에게 아이템을 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z Plants vs. Zombies dla graczy, którzy zakupili lub już posiadali na Steam grę ''[[Plants vs. Zombies/pl|Plants vs. Zombies]]'' przed 5 maja 2011. | + | | pl = * Dodano przedmioty z Plants vs. Zombies dla graczy, którzy zakupili lub już posiadali na Steam grę ''[[Plants vs. Zombies/pl|Plants vs. Zombies]]'' przed 5 maja 2011. |
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * Adicionados items na qualidade Genuína para jogadores que compraram ou já possuíam ''[[Plants vs. Zombies/pt-br|Plants vs. Zombies]]'' no Steam antes de 5 de Maio de 2011. |
| ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Plants vs. Zombies/ru|Plants vs. Zombies]]'' до 5 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы. | | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Plants vs. Zombies/ru|Plants vs. Zombies]]'' до 5 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы. | ||
| sv = Lade till föremål för spelare som köpte eller redan ägde ''[[Plants vs. Zombies/sv|Plats vs. Zombies]]'' på Steam innan den 5 Maj, 2011. | | sv = Lade till föremål för spelare som köpte eller redan ägde ''[[Plants vs. Zombies/sv|Plats vs. Zombies]]'' på Steam innan den 5 Maj, 2011. | ||
Line 310: | Line 309: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|5|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|5|2011}}''' — ''[https://www.teamfortress.com/replayupdate/ {{common string|Replay Update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="11" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="11" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 321: | Line 320: | ||
Also included in this update: | Also included in this update: | ||
* Added the [[Replay]] feature. | * Added the [[Replay]] feature. | ||
− | | es = * Se | + | | es = |
+ | * Se añadió la {{item name|Frontline Field Recorder}} a quien consiga el logro ''[[Replay achievements/es|Cine de Barrio]]''. | ||
+ | También incluso en esta actualización: | ||
+ | * Se añadió la herramienta de [[Replay/es|grabaciones]]. | ||
| fr = | | fr = | ||
* Ajout du {{Item name|Frontline Field Recorder}} pour les joueurs obtenant le succès ''[[Replay achievements/fr|Star de Cinéma Locale]]''. | * Ajout du {{Item name|Frontline Field Recorder}} pour les joueurs obtenant le succès ''[[Replay achievements/fr|Star de Cinéma Locale]]''. | ||
Aussi compris dans cette mise à jour : | Aussi compris dans cette mise à jour : | ||
* Ajout de l'[[Replay/fr|Enregistrement]]. | * Ajout de l'[[Replay/fr|Enregistrement]]. | ||
− | | ko = * 최고의 필드 레코더와 퍼포먼스의 도전 과제인''[[Replay achievements/ko|동네 영화 배우]]'' 도전 과제를 추가했습니다. | + | | ko = |
+ | * 최고의 필드 레코더와 퍼포먼스의 도전 과제인''[[Replay achievements/ko|동네 영화 배우]]'' 도전 과제를 추가했습니다. | ||
업데이트에 포함된 것: | 업데이트에 포함된 것: | ||
* [[Replay/ko|리플레이]] 기능을 추가했습니다. | * [[Replay/ko|리플레이]] 기능을 추가했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano Polowego Rejestratora Pola Walki za zdobycie osiągnięcia [[Replay achievements/pl|Lokalna Gwiazda Kina]]. | + | | pl = * Dodano Polowego Rejestratora Pola Walki za zdobycie osiągnięcia [[Replay achievements/pl|Lokalna Gwiazda Kina]]. |
− | | pt-br = *Adicionado o | + | | pt-br = |
+ | * Adicionado o {{item name|Frontline Field Recorder}}, por alcançar a conquista ''[[Replay achievements/pt-br|Estrela do Cinema Local]]''. | ||
+ | Também incluído nesta atualização: | ||
+ | * Adicionada a ferramenta [[Replay/pt-br|Replay]]. | ||
| ru = | | ru = | ||
* Добавлен {{item name|Frontline Field Recorder}}, получить который можно, выполнив достижение «[[Replay achievements/ru|Местная знаменитость]]». | * Добавлен {{item name|Frontline Field Recorder}}, получить который можно, выполнив достижение «[[Replay achievements/ru|Местная знаменитость]]». | ||
Обновление включает в себя: | Обновление включает в себя: | ||
* Добавлена функция [[Replay/ru|записи]]. | * Добавлена функция [[Replay/ru|записи]]. | ||
− | | sv = * Lade till Frontlinjens Fältinspelare, för att uppnå framsteget ''[[Replay achievements/sv|Lokal Biostjärna]]''. | + | | sv = |
+ | * Lade till Frontlinjens Fältinspelare, för att uppnå framsteget ''[[Replay achievements/sv|Lokal Biostjärna]]''. | ||
Även inkluderat i denna uppdatering: | Även inkluderat i denna uppdatering: | ||
* Lade till [[Replay/sv|Repris]]-funktionen. | * Lade till [[Replay/sv|Repris]]-funktionen. | ||
Line 380: | Line 387: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|12|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|12|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5458/ {{common string|itt promotion|The Witcher 2}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 388: | Line 395: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added items in Genuine quality for players who purchased ''[[The Witcher 2]]'' before May 17, 2011. | | en = * Added items in Genuine quality for players who purchased ''[[The Witcher 2]]'' before May 17, 2011. | ||
− | | es = * Se | + | | es = * Se añadió objetos en aspecto Genuino para los jugadores que compraran ''[[The Witcher 2/es|The Witchar 2]]'' antes del 17 de Mayo de 2011. |
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[The Witcher 2/fr|The Witcher 2]]'' avant le 17 mai 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[The Witcher 2/fr|The Witcher 2]]'' avant le 17 mai 2011. | ||
| ko = * 2011년 5월 17일 이전에''[[The Witcher 2/ko|The Witcher 2]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 5월 17일 이전에''[[The Witcher 2/ko|The Witcher 2]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmioty z Wiedźmina 2 dla graczy, którzy zakupili [[The Witcher 2/pl|Wiedźmina 2]] przed 17 maja. | + | | pl = * Dodano przedmioty z Wiedźmina 2 dla graczy, którzy zakupili ''[[The Witcher 2/pl|Wiedźmina 2]]'' przed 17 maja. |
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * Adicionados itens em qualidade Genuína aos jogadores que compraram ''[[The Witcher 2/pt-br|The Witcher 2]]'' antes de 17 de maio de 2011. |
| ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[The Witcher 2/ru|The Witcher 2]]'' до 17 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы. | | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[The Witcher 2/ru|The Witcher 2]]'' до 17 мая 2011 получили данные промо-предметы качества высшей пробы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[The Witcher 2: Assassins of Kings/sv|The Witcher 2]]'' innan den 17 Maj, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[The Witcher 2: Assassins of Kings/sv|The Witcher 2]]'' innan den 17 Maj, 2011. | ||
Line 407: | Line 414: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|31|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|5|31|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5589 {{common string|itt promotion|Magicka: Nippon DLC}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 415: | Line 422: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Conjurer's Cowl for players who purchased ''[[Magicka: Nippon]]'' before June 5, 2011. | | en = * Added the Conjurer's Cowl for players who purchased ''[[Magicka: Nippon]]'' before June 5, 2011. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió la {{item name|Conjurer's Cowl}} a los jugadores que compraran ''[[Magicka: Nippon/es|Magicka: Nippon]]'' antes del 5 de Junio de 2011. |
− | | fr = * Ajout du {{Item | + | | fr = * Ajout du {{Item name|Conjurer's Cowl}} pour les joueurs ayant achetés ''[[Magicka: Nippon/fr|Magicka: Nippon]]'' avant le 5 juin 2011. |
| ko = * 2011년 6월 5일 이전에 ''[[Magicka: Nippon/ko|Magicka: Nippon]]''을 구매한 플레이어에게 [[Conjurer's Cowl/ko|마법사의 꼬깔모자]]를 지급했습니다. | | ko = * 2011년 6월 5일 이전에 ''[[Magicka: Nippon/ko|Magicka: Nippon]]''을 구매한 플레이어에게 [[Conjurer's Cowl/ko|마법사의 꼬깔모자]]를 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmiot promocyjny z dodatkowej zawartości Magicka: Nippon dla graczy, którzy zakupili [[Magicka: Nippon/pl|Magicka: Nippon]] przed 5 czerwca. | + | | pl = * Dodano przedmiot promocyjny z dodatkowej zawartości Magicka: Nippon dla graczy, którzy zakupili ''[[Magicka: Nippon/pl|Magicka: Nippon]]'' przed 5 czerwca. |
− | | pt-br = *Adicionado item | + | | pt-br = * Adicionado o {{item name|Conjurer's Cowl}} para jogadores que compraram ''[[Magicka: Nippon/pt-br|Magicka: Nippon]]'' antes de 5 de junho de 2011. |
| ru = * {{item name|Conjurer's Cowl}} получили игроки, которые приобрели ''[[Magicka: Nippon/ru|Magicka: Nippon]]'' до 5 июня 2011. | | ru = * {{item name|Conjurer's Cowl}} получили игроки, которые приобрели ''[[Magicka: Nippon/ru|Magicka: Nippon]]'' до 5 июня 2011. | ||
| sv = * Lade till Häxmästarens Huva för spelare som köpte ''[[Magicka: Nippon/sv|Magicka: Nippon]]'' innan den 5 Juni, 2011. | | sv = * Lade till Häxmästarens Huva för spelare som köpte ''[[Magicka: Nippon/sv|Magicka: Nippon]]'' innan den 5 Juni, 2011. | ||
Line 427: | Line 434: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|3|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|3|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5609/ {{common string|itt promotion|Red Faction: Armageddon, Magic The Gathering}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Weapons}} | | {{item link|Weapons}} | ||
Line 435: | Line 442: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Maul for players who pre-purchased ''[[Red Faction: Armageddon]]'' before June 6, 2011. | | en = * Added the Maul for players who pre-purchased ''[[Red Faction: Armageddon]]'' before June 6, 2011. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió el {{item name|Maul}} para los jugadores que precompraron ''[[Red Faction: Armageddon/es|Red Faction: Armageddon]]'' antes del 6 de Junio de 2011. |
| fr = * Ajout de la {{Item name|Maul}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Red Faction: Armageddon/fr|Red Faction: Armageddon]]'' avant le 6 juin 2011. | | fr = * Ajout de la {{Item name|Maul}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Red Faction: Armageddon/fr|Red Faction: Armageddon]]'' avant le 6 juin 2011. | ||
| ko = * 2011년 6월 6일 이전에 ''[[Red Faction: Armageddon/ko|Red Faction: Armageddon]]''을 예약구매한 플레이어에게 [[Maul/ko|쇠메]]을 지급했습니다. | | ko = * 2011년 6월 6일 이전에 ''[[Red Faction: Armageddon/ko|Red Faction: Armageddon]]''을 예약구매한 플레이어에게 [[Maul/ko|쇠메]]을 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmiot z Red Faction: Armageddon dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę Red Faction: Armageddon przed 6 czerwca 2011. | + | | pl = * Dodano przedmiot z Red Faction: Armageddon dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę ''[[Red Faction: Armageddon/pl|Red Faction: Armageddon]]'' przed 6 czerwca 2011. |
− | | pt-br = * Adicionado item | + | | pt-br = * Adicionado o {{item name|Maul}} para jogadores que compraram ''[[Red Faction: Armageddon/pt-br|Red Faction: Armageddon]]'' na pré-venda antes de 6 de junho de 2011. |
| ru = * {{item name|Maul}} была выдана игрокам, оформившим предзаказ игры ''[[Red Faction: Armageddon/ru|Red Faction: Armageddon]]'' до 6 июня 2011. | | ru = * {{item name|Maul}} была выдана игрокам, оформившим предзаказ игры ''[[Red Faction: Armageddon/ru|Red Faction: Armageddon]]'' до 6 июня 2011. | ||
| sv = * Lade till Släggan för spelare som förköpte ''[[Red Faction: Armageddon/sv|Red Faction: Armageddon]]'' innan den 6 Juni, 2011. | | sv = * Lade till Släggan för spelare som förköpte ''[[Red Faction: Armageddon/sv|Red Faction: Armageddon]]'' innan den 6 Juni, 2011. | ||
Line 451: | Line 458: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Magic: The Gathering]]'' before June 15, 2011. | | en = * Added items for players who pre-purchased ''[[Magic: The Gathering]]'' before June 15, 2011. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió objetos para los jugadores que precompraron ''[[Magic: The Gathering/es|Magic: The Gathering]]'' antes del 15 de Junio de 2011. |
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Magic: The Gathering/fr|Magic: The Gathering]]'' avant le 15 juin 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Magic: The Gathering/fr|Magic: The Gathering]]'' avant le 15 juin 2011. | ||
| ko = * 2011년 6월15일 이전에 ''[[Magic: The Gathering/ko|Magic: The Gathering]]''을 예약구매한 플레이어에게 아이템을 지급했습니다. | | ko = * 2011년 6월15일 이전에 ''[[Magic: The Gathering/ko|Magic: The Gathering]]''을 예약구매한 플레이어에게 아이템을 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano przedmiot z Magic: The Gathering dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę Magic: The Gathering przed 15 czerwca 2011. | + | | pl = * Dodano przedmiot z ''Magic: The Gathering'' dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży grę ''[[Magic: The Gathering/pl|Magic: The Gathering]]'' przed 15 czerwca 2011. |
− | | pt-br = | + | | pt-br = * Adicionados itens para jogadores que compraram ''[[Magic: The Gathering/pt-br|Magic: The Gathering]]'' na pré-venda antes de 15 de junho de 2011. |
− | *Adicionados itens | ||
| ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Magic: The Gathering/ru|Magic: The Gathering]]'' до 15 июня 2011 получили данные промо-предметы. | | ru = * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Magic: The Gathering/ru|Magic: The Gathering]]'' до 15 июня 2011 получили данные промо-предметы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Magic: The Gathering/sv|Magick: The Gathering]]'' innan den 15 Juni, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som förköpte ''[[Magic: The Gathering/sv|Magick: The Gathering]]'' innan den 15 Juni, 2011. | ||
Line 467: | Line 473: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|8|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|8|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5634 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Weapons}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | | {{item link|Weapons}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | ||
Line 475: | Line 481: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Saxxy melee weapon for contest winners of the [[First Annual Saxxy Awards]]. | | en = * Added the Saxxy melee weapon for contest winners of the [[First Annual Saxxy Awards]]. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió el arma cuerpo a cuerpo Saxxy a los ganadores de la [[First Annual Saxxy Awards/es|Primera Edición de los Premios Anuales Saxxy]] |
| fr = * Ajout du {{Item name|Saxxy}}, une arme de corps-à-corps, donnée aux gagnants de la {{Update link|First Annual Saxxy Awards}}. | | fr = * Ajout du {{Item name|Saxxy}}, une arme de corps-à-corps, donnée aux gagnants de la {{Update link|First Annual Saxxy Awards}}. | ||
| ko = * [[First Annual Saxxy Awards/ko|제1회 연간 Saxxy Award]] 대회에서 우승한 사람에게 근접무기인 Saxxy를 지급했습니다. | | ko = * [[First Annual Saxxy Awards/ko|제1회 연간 Saxxy Award]] 대회에서 우승한 사람에게 근접무기인 Saxxy를 지급했습니다. | ||
− | | pl = *Dodano Saxxy - broń do walki wręcz dla zwycięzców konkursu. | + | | pl = * Dodano Saxxy - broń do walki wręcz dla zwycięzców konkursu. |
− | | pt-br = *Adicionada arma corpo-a-corpo Saxxy para vencedores da competição. | + | | pt-br = * Adicionada arma corpo-a-corpo Saxxy para vencedores da competição [[First Annual Saxxy Awards/pt-br|Primeira Premiação Anual Saxxy]]. |
| ru = * Добалена статуэтка {{item name|Saxxy}}, которой были награждены победители [[First Annual Saxxy Awards/ru|Первой ежегодной премии Сакси]]. | | ru = * Добалена статуэтка {{item name|Saxxy}}, которой были награждены победители [[First Annual Saxxy Awards/ru|Первой ежегодной премии Сакси]]. | ||
| sv = * Lade till närstridsvapnet Saxxyn för tävlingsvinnare av [[First Annual Saxxy Awards/sv|Första Årliga Saxxy-priset]]. | | sv = * Lade till närstridsvapnet Saxxyn för tävlingsvinnare av [[First Annual Saxxy Awards/sv|Första Årliga Saxxy-priset]]. | ||
Line 487: | Line 493: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|10|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|10|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5646/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | | {{item link|Cosmetic items}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | ||
Line 494: | Line 500: | ||
| align="left" | | | align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * Added the Lo-Fi Longwave, a KritzKast promotional | + | | en = * Added the Lo-Fi Longwave, a KritzKast promotional cosmetic. |
− | | es = * Se | + | | es = * Se añadió la {{item name|Lo-Fi Longwave}}, un objeto cosmético promocional de Kritzkast. |
− | | fr = * Ajout du {{Item name|Lo-Fi Longwave}}, un | + | | fr = * Ajout du {{Item name|Lo-Fi Longwave}}, un objet cosmétique promotionnel pour KritzKast. |
| ko = * KritzKast의 홍보용 모자인 [[Lo-Fi Longwave/ko|저음질 장파]]가 추가되었습니다. | | ko = * KritzKast의 홍보용 모자인 [[Lo-Fi Longwave/ko|저음질 장파]]가 추가되었습니다. | ||
− | | pl = *Dodano promocyjną czapkę Kritzkast, Przekaźnik Krótkofalowy. | + | | pl = * Dodano promocyjną czapkę Kritzkast, Przekaźnik Krótkofalowy. |
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * Adicionada a {{item name|Lo-Fi Longwave}}, um item cosmético promocional do Kritzkast. |
| ru = * Добавлена {{item name|Lo-Fi Longwave}}, промо-предмет от KritzKast. | | ru = * Добавлена {{item name|Lo-Fi Longwave}}, промо-предмет от KritzKast. | ||
| sv = * Lade till Lo-Fi Långvågen, en kampanjhatt för KritzKast. | | sv = * Lade till Lo-Fi Långvågen, en kampanjhatt för KritzKast. | ||
Line 506: | Line 512: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|14|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|14|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5667 {{common string|itt promotion|Spiral Knights}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 514: | Line 520: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Spiral Sallet for players who complete the achievement ''Mission Accomplished'' in ''[[Spiral Knights]]''. | | en = * Added the Spiral Sallet for players who complete the achievement ''Mission Accomplished'' in ''[[Spiral Knights]]''. | ||
− | | es = * | + | | es = * Se añadió el {{item name|Spiral Sallet}} para los jugadores que consigan el logro "Misión Cumplida" en ''[[Spiral Knights/es|Spiral Knights]]''. |
| fr = * Ajout du {{Item name|Spiral Sallet}} pour les joueurs obtenant le succès ''Mission Accomplished'' dans ''[[Spiral Knights/fr|Spiral Knights]]''. | | fr = * Ajout du {{Item name|Spiral Sallet}} pour les joueurs obtenant le succès ''Mission Accomplished'' dans ''[[Spiral Knights/fr|Spiral Knights]]''. | ||
| ko = * ''[[Spiral Knights/ko|Spiral Knights]]''에서 ''Mission Accomplished''도전 과제를 완료한 플레이어에게 [[Spiral Sallet/ko|스파이럴 투구]]를 지급했습니다. | | ko = * ''[[Spiral Knights/ko|Spiral Knights]]''에서 ''Mission Accomplished''도전 과제를 완료한 플레이어에게 [[Spiral Sallet/ko|스파이럴 투구]]를 지급했습니다. | ||
| pl = *Dodano Spiralną Saladę dla rycerzy z gry [[Spiral Knights/pl|Spiral Knights]]; przyznawany tym, którzy zdobyli osiągnięcie "Misja wykonana" (oryg. "Mission Accomplished") | | pl = *Dodano Spiralną Saladę dla rycerzy z gry [[Spiral Knights/pl|Spiral Knights]]; przyznawany tym, którzy zdobyli osiągnięcie "Misja wykonana" (oryg. "Mission Accomplished") | ||
− | | pt-br = *Adicionado o | + | | pt-br = *Adicionado o {{item name|Spiral Sallet}} para jogadores que alcançarem a conquista ''Mission Accomplished'' mo [[Spiral Knights/pt-br|Spiral Knights]]. |
| ru = * Добавлен {{item name|Spiral Sallet}}, который можно получить, выполнив достижение «Миссия выполнена» в игре ''[[Spiral Knights/ru|Spiral Knights]]''. | | ru = * Добавлен {{item name|Spiral Sallet}}, который можно получить, выполнив достижение «Миссия выполнена» в игре ''[[Spiral Knights/ru|Spiral Knights]]''. | ||
| sv = * Lade till Spiralsaladen för spelare som uppnår framsteget ''Mission Accomplished'' i ''[[Spiral Knights/sv|Spiral Knights]]''. | | sv = * Lade till Spiralsaladen för spelare som uppnår framsteget ''Mission Accomplished'' i ''[[Spiral Knights/sv|Spiral Knights]]''. | ||
Line 526: | Line 532: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|23|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|23|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5724/ {{common string|Über Update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} ([[Promotional items{{if lang}}|{{common string|promo}}]]) | ||
Line 533: | Line 539: | ||
| rowspan="42" align="left" | | | rowspan="42" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * The [[Proof of Purchase]] was given to players who purchased the game before this update. | + | | en = |
+ | * The [[Proof of Purchase]] was given to players who purchased the game before this update. | ||
* The [[Professor Speks]] were given to players who are recommended by new players for their help. | * The [[Professor Speks]] were given to players who are recommended by new players for their help. | ||
Also included in this update: | Also included in this update: | ||
Line 541: | Line 548: | ||
* The [[Strange]] [[Item quality|Quality]] was introduced for weapons. | * The [[Strange]] [[Item quality|Quality]] was introduced for weapons. | ||
| es = | | es = | ||
+ | * La {{item link|Proof of Purchase}} fue otorgada a los jugadores que compraron el juego antes de esta actualización. | ||
+ | * La {{item link|Professor Speks}} fueron otorgadas a los jugadores que fueron recomendados por nuevos jugadores por su ayuda. | ||
También incluyó: | También incluyó: | ||
− | *Team Fortress 2 ahora es gratuito | + | * ''Team Fortress 2'' ahora es gratuito. |
− | * | + | * Nuevo mapa de [[Payload/es|Carga Explosiva]], [[Barnblitz/es|Barnblitz]]. |
− | * | + | * 6 nuevos [[Paint Can/es|Botes de Pintura]] fueron introducidos. |
− | * | + | * El [[Item quality/es|Aspecto]] [[Strange/es|Raro]] fue introducido para armas. |
| fr = | | fr = | ||
* La {{Item name|Proof of Purchase}} a été donné à tous les joueurs ayant acheté le jeu avant cette mise à jour. | * La {{Item name|Proof of Purchase}} a été donné à tous les joueurs ayant acheté le jeu avant cette mise à jour. | ||
Line 554: | Line 563: | ||
* 6 nouveaux {{Item link|Paint Cans}} ont été ajoutés | * 6 nouveaux {{Item link|Paint Cans}} ont été ajoutés | ||
* Introduction de la [[Item quality/fr|qualité]] [[Strange/fr|Étrange]]. | * Introduction de la [[Item quality/fr|qualité]] [[Strange/fr|Étrange]]. | ||
− | | ko = * [[Proof of Purchase/ko|구매 증명]]은 우버 업데이트 전에 게임을 구매했던 사람들에게 주어졌습니다. | + | | ko = |
+ | * [[Proof of Purchase/ko|구매 증명]]은 우버 업데이트 전에 게임을 구매했던 사람들에게 주어졌습니다. | ||
* [[Professor Speks/ko|전문가의 조언]]은 새로운 플레이어에게 도움을 줘서 추천을 받은 플레이어에게 주어졌습니다. | * [[Professor Speks/ko|전문가의 조언]]은 새로운 플레이어에게 도움을 줘서 추천을 받은 플레이어에게 주어졌습니다. | ||
업데이트에 포함된 것: | 업데이트에 포함된 것: | ||
Line 560: | Line 570: | ||
* 새로운 [[Payload/ko|수레 밀기]] 맵인 [[Barnblitz/ko|Barnblitz]]가 추가되었습니다. | * 새로운 [[Payload/ko|수레 밀기]] 맵인 [[Barnblitz/ko|Barnblitz]]가 추가되었습니다. | ||
* 새로운 6개의 [[Paint Can/ko|페인트 통]]이 추가되었습니다. | * 새로운 6개의 [[Paint Can/ko|페인트 통]]이 추가되었습니다. | ||
− | | pl = *Team Fortress 2 stał się darmową grą | + | | pl = |
− | *Nowy Kapelusz dla graczy, którzy zakupili grę zanim stała się darmowa. | + | * ''Team Fortress 2'' stał się darmową grą. |
− | *Nowy Dodatkowy przedmiot dla graczy, którzy są polecani przez nowych graczy za ich pomoc. | + | * Nowy Kapelusz dla graczy, którzy zakupili grę zanim stała się darmowa. |
− | *Jedna nowa mapa, [[Barnblitz/pl|Barnblitz]]. | + | * Nowy Dodatkowy przedmiot dla graczy, którzy są polecani przez nowych graczy za ich pomoc. |
− | *Dostępne jest 6 nowych [[Paint Can/pl|puszek z farbą]] | + | * Jedna nowa mapa, [[Barnblitz/pl|Barnblitz]]. |
− | | pt-br = | + | * Dostępne jest 6 nowych [[Paint Can/pl|puszek z farbą]] |
− | * | + | | pt-br = |
− | + | * O {{item link|Proof of Purchase}} foi concedido aos jogadores que compraram o jogo antes da atualização. | |
− | * | + | * Os {{item link|Professor Speks}} foram concedidos aos jogadores que são recomendados por novos jogadores por sua ajuda. |
− | * | + | Também incluído nesta atualização: |
− | | ru = * Добавлено {{item link|Proof of Purchase}} для купивших игру прежде, чем она стала бесплатной. | + | * ''Team Fortress 2'' tornou-se gratuito. |
+ | * Novo mapa de [[Payload/pt-br|Carga Explosiva]], [[Barnblitz/pt-br|Barnblitz]]. | ||
+ | * 6 novas [[Paint Can/pt-br|Latas de Tinta]] foram introduzidas. | ||
+ | * A [[Item quality/pt-br|Qualidade]] [[Strange/pt-br|Estranha]] foi introduzida para armas. | ||
+ | | ru = | ||
+ | * Добавлено {{item link|Proof of Purchase}} для купивших игру прежде, чем она стала бесплатной. | ||
* Добавлены {{item link|Professor Speks}}, для получения которых вас должен поблагодарить новичок, перешедший на премиум-версию игры. | * Добавлены {{item link|Professor Speks}}, для получения которых вас должен поблагодарить новичок, перешедший на премиум-версию игры. | ||
Обновление включает в себя: | Обновление включает в себя: | ||
Line 577: | Line 592: | ||
* Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|Банок краски]] | * Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|Банок краски]] | ||
* Теперь оружие может иметь [[Item quality/ru|качество]] [[Strange/ru|странного типа]]. | * Теперь оружие может иметь [[Item quality/ru|качество]] [[Strange/ru|странного типа]]. | ||
− | | sv = * {{item link|Proof of Purchase}}et gavs till spelare som köpte spelet innan denna uppdatering. | + | | sv = |
+ | * {{item link|Proof of Purchase}}et gavs till spelare som köpte spelet innan denna uppdatering. | ||
* {{item link|Professor Speks}} gavs till spelare som rekommenderats av nya spelare för deras hjälp. | * {{item link|Professor Speks}} gavs till spelare som rekommenderats av nya spelare för deras hjälp. | ||
Även inkluderat i denna uppdatering: | Även inkluderat i denna uppdatering: | ||
Line 583: | Line 599: | ||
* Ny [[Payload/sv|Bomb]]karta, [[Barnblitz/sv|Barnblitz]]. | * Ny [[Payload/sv|Bomb]]karta, [[Barnblitz/sv|Barnblitz]]. | ||
* 6 nya {{item link|Paint Can}}ar introducerades | * 6 nya {{item link|Paint Can}}ar introducerades | ||
− | | tr = * The [[Proof of Purchase]] was given to players who purchased the game before this update. | + | | tr = |
+ | * The [[Proof of Purchase]] was given to players who purchased the game before this update. | ||
* Bu güncellemeden önce oyunu satın alan oyunculara [[Proof of Purchase/tr|Satın Alma Belgesi]] verilmiştir. | * Bu güncellemeden önce oyunu satın alan oyunculara [[Proof of Purchase/tr|Satın Alma Belgesi]] verilmiştir. | ||
Güncellemeye bunlarda dahildir: | Güncellemeye bunlarda dahildir: | ||
Line 652: | Line 669: | ||
| '''{{item link|Persian Persuader}}''' | | '''{{item link|Persian Persuader}}''' | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan="4" | {{Icon item|The Uber Update Bundle|76px}}<br /> | + | | rowspan="4" | {{Icon item|The Uber Update Bundle|76px}}<br />{{item link|1 Fan}} |
| {{Icon item|Bonk Boy|76px}} | | {{Icon item|Bonk Boy|76px}} | ||
| '''{{item link|Bonk Boy}}''' | | '''{{item link|Bonk Boy}}''' | ||
Line 729: | Line 746: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|28|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|6|28|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5757/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Tools}} | | {{item link|Tools}} | ||
Line 741: | Line 758: | ||
| ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 한정판 여름판인 [[Refreshing Summer Cooler/ko|상쾌한 여름 냉각기]]가 추가되었습니다. | | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 한정판 여름판인 [[Refreshing Summer Cooler/ko|상쾌한 여름 냉각기]]가 추가되었습니다. | ||
| pl = * Specjalną [[Crate/pl|Skrzynkę]] z limitowanej letniej edycji. | | pl = * Specjalną [[Crate/pl|Skrzynkę]] z limitowanej letniej edycji. | ||
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * Adicionado o {{item link|Refreshing Summer Cooler}}, uma edição especial de verão limitada da {{item link|Mann Co. Supply Crate}} |
| ru = * Добавлен особый [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящик]] — {{item link|Refreshing Summer Cooler}}. | | ru = * Добавлен особый [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящик]] — {{item link|Refreshing Summer Cooler}}. | ||
| sv = * Lade till [[Mann Co. Supply Crate/sv#Refreshing Summer Cooler|Uppfriskande Frysbox]], en special, begränsad version av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}. | | sv = * Lade till [[Mann Co. Supply Crate/sv#Refreshing Summer Cooler|Uppfriskande Frysbox]], en special, begränsad version av {{item link|Mann Co. Supply Crate}}. | ||
Line 748: | Line 765: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|1|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|1|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5777/ {{common string|summer camp sale}}]''</span> === |
|- | |- | ||
|- | |- | ||
Line 760: | Line 777: | ||
* The Summer Shades were available from the Steam [[Summer Camp Sale]] prize booth. | * The Summer Shades were available from the Steam [[Summer Camp Sale]] prize booth. | ||
* Summer Sun Bundle items were limited time summer store items. | * Summer Sun Bundle items were limited time summer store items. | ||
− | | es = También incluyó: | + | | es = |
+ | También incluyó: | ||
* Un par de gafas como premio de las Ofertas del Campamento de Verano. | * Un par de gafas como premio de las Ofertas del Campamento de Verano. | ||
* Nuevos objetos limitados en la tienda. | * Nuevos objetos limitados en la tienda. | ||
Line 767: | Line 785: | ||
* Les {{Item name|Summer Shades}}, disponibles comme prix dans le stand des {{Update link|Summer Camp Sale}}. | * Les {{Item name|Summer Shades}}, disponibles comme prix dans le stand des {{Update link|Summer Camp Sale}}. | ||
* Les objets du {{Item name|Summer Sun Bundle}} étaient disponible uniquement dans le magasin. | * Les objets du {{Item name|Summer Sun Bundle}} étaient disponible uniquement dans le magasin. | ||
− | | ko = 업데이트에 포함된 것: | + | | ko = |
+ | 업데이트에 포함된 것: | ||
* [[Summer Shades/ko|여름 선글라스]]는 Steam [[Summer Camp Sale/ko|여름 캠프 할인]] 상품 부스에서 획득 가능합니다. | * [[Summer Shades/ko|여름 선글라스]]는 Steam [[Summer Camp Sale/ko|여름 캠프 할인]] 상품 부스에서 획득 가능합니다. | ||
* 여름 태양 묶음 아이템은 여름 아이템 상점에서 한정판으로 팔았습니다. | * 여름 태양 묶음 아이템은 여름 아이템 상점에서 한정판으로 팔았습니다. | ||
− | | pl = W tej aktualizacji zawarto również: | + | | pl = |
+ | W tej aktualizacji zawarto również: | ||
* Specjalna para okularów ze stoiska z nagrodami z Letniego Obozu Wyprzedaży. | * Specjalna para okularów ze stoiska z nagrodami z Letniego Obozu Wyprzedaży. | ||
* Do sklepu dodano nowe, ograniczone czasowo letnie przedmioty. | * Do sklepu dodano nowe, ograniczone czasowo letnie przedmioty. | ||
− | | pt-br = Também incluídos | + | | pt-br = |
− | * | + | Também incluídos nesta atualização: |
− | * | + | * Os {{item name|Summer Shades}} foram disponibilizados na barraca de prêmios da [[Summer Camp Sale/pt-br|Promoção da Colônia de Férias]]. |
+ | * Itens do Pacote do Sol de Verão eram itens de verão disponíveis para compra por tempo limitado. | ||
| ru = | | ru = | ||
Обновление включает в себя: | Обновление включает в себя: | ||
* Добавлены {{item name|Summer Shades}}, которые можно было получить в качестве приза во время [[Summer Camp Sale/ru|Летней распродажи]] в Steam. | * Добавлены {{item name|Summer Shades}}, которые можно было получить в качестве приза во время [[Summer Camp Sale/ru|Летней распродажи]] в Steam. | ||
* Добавлен набор «Летнее солнце», доступный для продажи во время летних скидок Steam. | * Добавлен набор «Летнее солнце», доступный для продажи во время летних скидок Steam. | ||
− | | sv = Även inkluderat i denna uppdatering: | + | | sv = |
+ | Även inkluderat i denna uppdatering: | ||
* Solglasögonen var tillgängliga från Steams {{update link|Summer Camp Sale}}s prisbås. | * Solglasögonen var tillgängliga från Steams {{update link|Summer Camp Sale}}s prisbås. | ||
* Sommarsol-bunten lades till som ett begränsat sommar-butiksföremål. | * Sommarsol-bunten lades till som ett begränsat sommar-butiksföremål. | ||
Line 836: | Line 858: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|20|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|20|2011}}''' — ''[https://www.teamfortress.com/grordborts/ Dr. Grordbort's Crash Land Into Team Fortress 2]''</span> === |
|- | |- | ||
|rowspan="2"| {{item link|Weapons}} | |rowspan="2"| {{item link|Weapons}} | ||
Line 849: | Line 871: | ||
* Des codes promotionnels pour obtenir le {{Item name|Righteous Bison}} avec la qualité [[Genuine/fr|Authentique]] étaient disponible à la San Diego Comic Con 2011. | * Des codes promotionnels pour obtenir le {{Item name|Righteous Bison}} avec la qualité [[Genuine/fr|Authentique]] étaient disponible à la San Diego Comic Con 2011. | ||
* Le {{Item link|Dr. Grordbort's Crest}} été obtenu à l'achat du {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} depuis le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]]. | * Le {{Item link|Dr. Grordbort's Crest}} été obtenu à l'achat du {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} depuis le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]]. | ||
− | | ko = * Promotional codes to obtain a [[Genuine/ko]] quality [[Righteous Bison/ko]] were available from the San Diego Comic Con 2011. | + | | ko = |
− | * [[Dr. Grordbort's Crest/ko]] acquired by purchasing the Dr. Grordbort's Victory Pack | + | * Promotional codes to obtain a [[Genuine/ko|Genuine]] quality [[Righteous Bison/ko|Righteous Bison]] were available from the San Diego Comic Con 2011. |
+ | * [[Dr. Grordbort's Crest/ko|Dr. Grordbort's Crest]] acquired by purchasing the [[Bundles#Dr.Grordbort's Victory Pack|Dr. Grordbort's Victory Pack]] item bundle from the [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. Store]]. | ||
| pt-br = | | pt-br = | ||
− | * Códigos promocionais para obter | + | * Códigos promocionais para obter um {{item name|Righteous Bison}} em qualidade [[Genuine/pt-br|Genuína]] estavam disponíveis na San Diego Comic Con 2011. |
− | * | + | * {{item name|Dr. Grordbort's Crest}} adquirido ao comprar o [[Bundles/pt-br|Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort]] na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja da Mann Co.]] |
| ru = | | ru = | ||
* На выставке San Diego Comic Con 2011 раздавали коды для получения [[Righteous Bison/ru|Благочестивого бизона]] [[Genuine/ru|высшей пробы]]. | * На выставке San Diego Comic Con 2011 раздавали коды для получения [[Righteous Bison/ru|Благочестивого бизона]] [[Genuine/ru|высшей пробы]]. | ||
Line 882: | Line 905: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|26|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|26|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5933/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="3" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 893: | Line 916: | ||
| ko = * ETF2L 하이랜더, UGC 하이랜더 또는 GWJ 토너먼트에 참여한 분들을 위한 우승자 훈장과 참가자 훈장이 추가되었습니다. | | ko = * ETF2L 하이랜더, UGC 하이랜더 또는 GWJ 토너먼트에 참여한 분들을 위한 우승자 훈장과 참가자 훈장이 추가되었습니다. | ||
| pl = Dodano medale dla zwycięzców i uczestników turnieju ETF2L Highlanger, UGC Highlander lub GWJ. | | pl = Dodano medale dla zwycięzców i uczestników turnieju ETF2L Highlanger, UGC Highlander lub GWJ. | ||
− | | pt-br = * Adicionadas medalhas de vencedor e participante para os envolvidos | + | | pt-br = * Adicionadas medalhas de vencedor e participante para os envolvidos nos torneios ETF2L Highlander, UGC Highlander ou GWJ. |
| ru = * Добавлены медали победителей и участников турниров ETF2L Highlanger, UGC Highlander и GWJ. | | ru = * Добавлены медали победителей и участников турниров ETF2L Highlanger, UGC Highlander и GWJ. | ||
| sv = * Lade till medaljer för vinnare och deltagare i ETF2L Highlanger, UGC Highlander eller GWJ turneringarna. | | sv = * Lade till medaljer för vinnare och deltagare i ETF2L Highlanger, UGC Highlander eller GWJ turneringarna. | ||
Line 907: | Line 930: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|29|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|7|29|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5956/ {{common string|itt promotion|From Dust}}]''</span> === |
|- | |- | ||
|{{item link|Cosmetic items}} | |{{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 914: | Line 937: | ||
| align="left" | | | align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * The | + | | en = * The Mask of the Shaman was awarded to players who pre-ordered ''[[From Dust]]'' before August 17, 2011. |
− | | es = * | + | | es = * La {{item name|Mask of the Shaman}} fue otorgada a los jugadores que precompraron ''[[From Dust/es|From Dust]]'' antes del 17 de Agosto de 2011. |
− | | fr = * Le {{Item | + | | fr = * Le {{Item name|Mask of the Shaman}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[From Dust/fr|From Dust]]'' avamt le 17 août 2011. |
| ko = * 2011년 8월 17일 이전에 ''[[From Dust/ko|From Dust]]''를 예약구매한 유저에게 [[Mask of the Shaman/ko|주술사의 가면]]을 지급했습니다. | | ko = * 2011년 8월 17일 이전에 ''[[From Dust/ko|From Dust]]''를 예약구매한 유저에게 [[Mask of the Shaman/ko|주술사의 가면]]을 지급했습니다. | ||
− | | pl = * Dodano | + | | pl = * Dodano Maskę Szamana dla promocji ''[[From Dust/pl|From Dust]]''; przyznawana graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[From Dust/pl|From Dust]]'' przed 17 sierpnia 2011. |
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * A {{item name|Mask of the Shaman}} foi concedida aos jogadores que compraram ''[[From Dust/pt-br|From Dust]] na pré-venda antes de 17 de agosto de 2011. |
− | | ru = * {{item | + | | ru = * {{item name|Mask of the Shaman}} была выдана игрокам, оформившим предварительный заказ игры ''[[From Dust/ru|From Dust]]'' до 17 августа 2011. |
− | | sv = * {{item | + | | sv = * {{item name|Mask of the Shaman}} gavs till spelare som förköpte ''[[From Dust/sv|From Dust]]'' innan den 17 Augusti, 2011. |
| tr = * ''[[From Dust/tr|From Dust]]'' oyununu 17 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oynuculara [[Mask of the Shaman/tr|Şaman'ın Maskesi]] verilmiştir. | | tr = * ''[[From Dust/tr|From Dust]]'' oyununu 17 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oynuculara [[Mask of the Shaman/tr|Şaman'ın Maskesi]] verilmiştir. | ||
}} | }} | ||
Line 927: | Line 950: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|2|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|2|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5976/ {{common string|itt promotion|Red Orchestra 2}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 934: | Line 957: | ||
| rowspan="2" align="left" | | | rowspan="2" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * The | + | | en = * The Stahlhelm and Pilotka were awarded to players who pre-order ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' before August 30, 2011. |
− | | es = * El | + | | es = * El {{item name|Stahlhelm}} y el {{item name|Pilotka}} fueron entregados a los jugadores que precompraran ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/es|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' antes del 30 de Agosto de 2011. |
− | | fr = * Le {{Item | + | | fr = * Le {{Item name|Stahlhelm}} et le {{Item name|Pilotka}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandé ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/fr|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' avant le 30 août 2011. |
− | | ko = * | + | | ko = * 2011년 8월 30일 이전에 ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/ko|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Stahlhelm/ko|슈탈헬름]]과 [[Pilotka/ko|필롯카]]가 지급되었습니다]]. |
− | | pl = * [[Stahlhelm/pl|Stahlhelm]] i [[Pilotka/pl|Furażerka]] były przyznawane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Red Orchestra 2/pl|Red Orchestra 2]]'' przed 30 sierpnia 2011. | + | | pl = * [[Stahlhelm/pl|Stahlhelm]] i [[Pilotka/pl|Furażerka]] były przyznawane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/pl|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' przed 30 sierpnia 2011. |
− | | pt-br = * O | + | | pt-br = * O {{item name|Stahlhelm}} e {{item name|Pilotka}} foram concedidos aos jogadores que compraram ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/pt-br|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' na pré-venda antes de 30 de agosto de 2011. |
− | | ru = * {{Item link|Stahlhelm}} и {{Item link|Pilotka}} были выданы игрокам, оформившим предварительный заказ игры ''[[Red Orchestra 2: Heroes | + | | ru = * {{Item link|Stahlhelm}} и {{Item link|Pilotka}} были выданы игрокам, оформившим предварительный заказ игры ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/ru|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' до 30 августа 2011. |
− | | sv = * {{item link|Stahlhelm}} och {{item link|Pilotka}}n gavs till spelare som förköpte ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/sv|Red Orchestra 2]]'' innan den 30 Augusti, 2011. | + | | sv = * {{item link|Stahlhelm}} och {{item link|Pilotka}}n gavs till spelare som förköpte ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/sv|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' innan den 30 Augusti, 2011. |
− | | tr = * ''[[Red Orchestra 2/tr|Red Orchestra 2]]'' oyununu 30 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[Stanlhelm/tr|Çelik Miğfer]] ve [[Pilotka/tr|Pilot]] verilmiştir. | + | | tr = * ''[[Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad/tr|Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad]]'' oyununu 30 Ağustos 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[Stanlhelm/tr|Çelik Miğfer]] ve [[Pilotka/tr|Pilot]] verilmiştir. |
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 949: | Line 972: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|3|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|3|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/5990/ Quakecon]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Weapons}} | | {{item link|Weapons}} | ||
Line 957: | Line 980: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = | | en = | ||
− | * The | + | * The Original was awarded to players who pre-purchased ''[[Quake 4]]'' before August 7, 2011. |
− | * The | + | * The Dragonborn Helmet was awarded to players who pre-purchased ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' before August 7, 2011. |
− | * The | + | * The Anger was awarded to players who pre-purchased ''[[Brink]]'' before August 8, 2011. |
− | * The | + | * The Pip-Boy was awarded to players who owned or purchased ''[[Fallout: New Vegas]]'' before August 8, 2011. |
− | * The | + | * The Wingstick was awarded to players who pre-purchased ''[[RAGE]]'' before August 7, 2011. |
| es = | | es = | ||
− | * El | + | * El {{item name|Original}} fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[Quake 4/es|Quake 4]]'' antes del 7 de Agosto de 2011. |
− | * El | + | * El {{item name|Dragonborn Helmet}} fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/es|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' antes del 7 de Agosto de 2011. |
− | * | + | * La {{item name|Anger}} fue otorgada a los jugadores que precompraron ''[[Brink/es|Brink]]'' antes del 8 de Agostode 2011. |
− | * El | + | * El {{item name|Pip-Boy}} fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[Fallout: New Vegas/es|Fallout: New Vegas]]'' antes del 8 de Agosto de 2011. |
− | * El | + | * El {{item name|Wingstick}} fue otorgado a los jugadores que precompraron ''[[RAGE/es|RAGE]]'' antes del 7 de Agosto de 2011. |
| fr = | | fr = | ||
* L'{{Item name|Original}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[Quake 4/fr|Quake 4]]'' avant le 7 août 2011. | * L'{{Item name|Original}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[Quake 4/fr|Quake 4]]'' avant le 7 août 2011. | ||
Line 974: | Line 997: | ||
* Le {{Item name|Pip-Boy}} a été donné aux joueurs possèdant ou achetant ''[[Fallout: New Vegas/fr|Fallout: New Vegas]]'' avant le 8 août 2011. | * Le {{Item name|Pip-Boy}} a été donné aux joueurs possèdant ou achetant ''[[Fallout: New Vegas/fr|Fallout: New Vegas]]'' avant le 8 août 2011. | ||
* Le {{Item name|Wingstick}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[RAGE/fr|RAGE]]'' avant le 7 août 2011. | * Le {{Item name|Wingstick}} a été donné aux joueurs ayant précommandé ''[[RAGE/fr|RAGE]]'' avant le 7 août 2011. | ||
− | | ko = * 2011년 8월 7일 이전에 ''[[Quake 4/ko|Quake]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Original/ko|원조]]가 지급되었습니다. | + | | ko = |
+ | * 2011년 8월 7일 이전에 ''[[Quake 4/ko|Quake]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Original/ko|원조]]가 지급되었습니다. | ||
* 2011년 8월 7일 이전에 ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/ko|The Elder Scrolls V: Skyrim]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Dragonborn Helmet/ko|드래곤본 투구]]가 지급되었습니다. | * 2011년 8월 7일 이전에 ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/ko|The Elder Scrolls V: Skyrim]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Dragonborn Helmet/ko|드래곤본 투구]]가 지급되었습니다. | ||
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Brink/ko|Brink]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Anger/ko|앵거]]가 지급되었습니다. | * 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Brink/ko|Brink]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Anger/ko|앵거]]가 지급되었습니다. | ||
* 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Fallout: New Vegas/ko|Fallout: New Vegas]]''를 구매한 플레이어에게 [[Pip-Boy/ko|핍 보이]]가 지급되었습니다. | * 2011년 8월 8일 이전에 ''[[Fallout: New Vegas/ko|Fallout: New Vegas]]''를 구매한 플레이어에게 [[Pip-Boy/ko|핍 보이]]가 지급되었습니다. | ||
* 2011년 8월 7일 이전에 ''[RAGE/ko|RAGE]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Wingstick/ko|윙스틱]]이 지급되었습니다. | * 2011년 8월 7일 이전에 ''[RAGE/ko|RAGE]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[Wingstick/ko|윙스틱]]이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = * [[Original/pl|Pierwowzór]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Quake 4/pl|Quake 4]]'' przed 7 sierpnia 2011. | + | | pl = |
+ | * [[Original/pl|Pierwowzór]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Quake 4/pl|Quake 4]]'' przed 7 sierpnia 2011. | ||
* [[Dragonborn Helmet/pl|Hełm Zrodzonego ze Smoków]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/pl|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' przed 7 sierpnia 2011. | * [[Dragonborn Helmet/pl|Hełm Zrodzonego ze Smoków]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/pl|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' przed 7 sierpnia 2011. | ||
* [[Anger/pl|Wściekły]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Brink/pl|Brink]]'' przed 8 sierpnia 2011. | * [[Anger/pl|Wściekły]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Brink/pl|Brink]]'' przed 8 sierpnia 2011. | ||
* [[Pip-Boy/pl|Pip-Boy]] był przyznawany graczom, którzy posiadali, lub zakupili ''[[Fallout: New Vegas/pl|Fallout: New Vegas]]'' przed 8 sierpnia 2011. | * [[Pip-Boy/pl|Pip-Boy]] był przyznawany graczom, którzy posiadali, lub zakupili ''[[Fallout: New Vegas/pl|Fallout: New Vegas]]'' przed 8 sierpnia 2011. | ||
* [[Wingstick/pl|Wingstick]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[RAGE/pl|RAGE]]'' przed 7 sierpnia 2011. | * [[Wingstick/pl|Wingstick]] był przyznawany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[RAGE/pl|RAGE]]'' przed 7 sierpnia 2011. | ||
− | | pt-br = * O | + | | pt-br = |
− | * O | + | * O {{item name|Original}} foi concedido aos jogadores que compraram ''[[Quake 4/pt-br|Quake 4]]'' na pré-venda antes de 7 de agosto de 2011. |
− | * | + | * O {{item name|Dragonborn Helmet}} foi concedido aos jogadores que compraram ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/pt-br|The Elder Scrolls V: Skyrim]]'' na pré-venda antes de 7 de agosto de 2011. |
− | * O | + | * A {{item name|Anger}} foi concedida aos jogadores que compraram ''[[Brink/pt-br|Brink]]'' na pré-venda antes de 8 de agosto de 2011. |
− | * O | + | * O {{item name|Pip-Boy}} foi concedido aos jogadores que possuíam ou compraram ''[[Fallout: New Vegas/pt-br|Fallout: New Vegas]]'' antes de 8 de agosto de 2011. |
+ | * O {{item name|Wingstick}} foi concedido aos jogadores que compraram ''[[RAGE/pt-br|RAGE]]'' na pré-venda antes de 7 de agosto de 2011. | ||
| ru = | | ru = | ||
* {{item link|Original}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Quake 4/ru|Quake 4]]'' до 7 августа 2011. | * {{item link|Original}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Quake 4/ru|Quake 4]]'' до 7 августа 2011. | ||
Line 995: | Line 1,021: | ||
* {{item link|Pip-Boy}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Fallout: New Vegas/ru|Fallout: New Vegas]]'' до 8 августа 2011. | * {{item link|Pip-Boy}} получили игроки, которые приобрели игру ''[[Fallout: New Vegas/ru|Fallout: New Vegas]]'' до 8 августа 2011. | ||
* {{item link|Wingstick}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[RAGE/ru|RAGE]]'' до 7 августа 2011. | * {{item link|Wingstick}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[RAGE/ru|RAGE]]'' до 7 августа 2011. | ||
− | | sv = * {{item link|Original}} gavs till spelare som förköpte ''[[Quake 4/sv|Quake 4]]'' innan den 7 Augusti, 2011. | + | | sv = |
+ | * {{item link|Original}} gavs till spelare som förköpte ''[[Quake 4/sv|Quake 4]]'' innan den 7 Augusti, 2011. | ||
* {{item link|Dragonborn Helmet}} lades till för spelare som förköpte ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/sv|The Elder Ecrolls V: Skyrim]]'' innan den 7 Augusti, 2011. | * {{item link|Dragonborn Helmet}} lades till för spelare som förköpte ''[[The Elder Scrolls V: Skyrim/sv|The Elder Ecrolls V: Skyrim]]'' innan den 7 Augusti, 2011. | ||
* {{item link|Anger}} gavs till spelare som förköpte ''[[Brink/sv|Brink]]'' innan den 8 Augusti 8, 2011. | * {{item link|Anger}} gavs till spelare som förköpte ''[[Brink/sv|Brink]]'' innan den 8 Augusti 8, 2011. | ||
Line 1,022: | Line 1,049: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|18|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|18|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/6107/ {{common string|manno-technology bundle}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="4" | {{item link|Weapons}} | | rowspan="4" | {{item link|Weapons}} | ||
Line 1,029: | Line 1,056: | ||
| rowspan="8" align="left" | | | rowspan="8" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * All weapons | + | | en = * All weapons and cosmetics in the Manno-Technology Bundle were awarded to players who pre-purchased ''[[Deus Ex: Human Revolution]]'' before August 22, 2011. |
− | | fr = * Toutes les armes | + | | fr = * Toutes les armes et objets cosmétiques du {{Update name|Manno-Technology Bundle}} ont été donnés aux joueurs ayant précommandés ''[[Deus Ex: Human Revolution/fr|Deus Ex: Human Revolution]]'' avant le 22 août 2011. |
| ko = * 2011년 8월 22일 이전에 ''[[Deus Ex: Human Revolution/ko|Deus Ex: Human Revolution]]''을 예약구매한 사람에게 마노 테크놀러지 꾸러미의 모든 무기, 모자, 기타 아이템을 지급했습니다. | | ko = * 2011년 8월 22일 이전에 ''[[Deus Ex: Human Revolution/ko|Deus Ex: Human Revolution]]''을 예약구매한 사람에게 마노 테크놀러지 꾸러미의 모든 무기, 모자, 기타 아이템을 지급했습니다. | ||
| pl = * Wszystkie bronie, czapki i dodatkowe przedmioty z Paczki Manno-Technologii zostały przyznane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Deus Ex: Human Revolution/pl|Deus Ex: Human Revolution]]'' przed 22 sierpnia 2011. | | pl = * Wszystkie bronie, czapki i dodatkowe przedmioty z Paczki Manno-Technologii zostały przyznane graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Deus Ex: Human Revolution/pl|Deus Ex: Human Revolution]]'' przed 22 sierpnia 2011. | ||
− | | pt-br = * Todas as armas | + | | pt-br = * Todas as armas e cosméticos no {{update name|Manno-Technology Bundle}} foram concedidos aos jogadores que compraram ''[[Deus Ex: Human Revolution/pt-br|Deus Ex: Human Revolution]]'' na pré-venda antes de 22 de agosto de 2011. |
| ru = * Все виды оружия и аксессуары из набора «Маннотехнология» получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Deus Ex: Human Revolution/ru|Deus Ex: Human Revolution]]'' до 22 августа 2011. | | ru = * Все виды оружия и аксессуары из набора «Маннотехнология» получили игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Deus Ex: Human Revolution/ru|Deus Ex: Human Revolution]]'' до 22 августа 2011. | ||
| sv = * Alla vapen, hattar och diverseföremål i Manno-Teknologi-Bunten gavs till spelare som förköpte ''[[Deus Ex: Human Revolution/sv|Deus Ex: Human Revolution]]'' innan den 22 Augusti, 2011. | | sv = * Alla vapen, hattar och diverseföremål i Manno-Teknologi-Bunten gavs till spelare som förköpte ''[[Deus Ex: Human Revolution/sv|Deus Ex: Human Revolution]]'' innan den 22 Augusti, 2011. | ||
Line 1,062: | Line 1,089: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|23|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|23|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/6134/ {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,071: | Line 1,098: | ||
| en = | | en = | ||
Also included in this update: | Also included in this update: | ||
− | * Added TF birthday replacement models for health kits and ammo packs | + | * Added TF birthday replacement models for health kits and ammo packs. |
| fr = | | fr = | ||
Aussi compris dans cette mise à jour : | Aussi compris dans cette mise à jour : | ||
− | * Ajout des modèles de remplacements pour les kits de soin et de munitions spécial Anniversaire de TF | + | * Ajout des modèles de remplacements pour les kits de soin et de munitions spécial Anniversaire de TF. |
| ko = * 팀 포트리스 2 의 생일을 맞아 치료제와 탄약통의 교체된 모델이 추가되었습니다. | | ko = * 팀 포트리스 2 의 생일을 맞아 치료제와 탄약통의 교체된 모델이 추가되었습니다. | ||
− | | pl = W tej aktualizacji zawarto również: | + | | pl = |
+ | W tej aktualizacji zawarto również: | ||
* urodzinowe zamienniki modeli apteczek i paczek z amunicją | * urodzinowe zamienniki modeli apteczek i paczek z amunicją | ||
− | | pt-br = Também incluído | + | | pt-br = |
− | * Adicionados modelos substitutos do aniversário do TF para kits | + | Também incluído nesta atualização: |
+ | * Adicionados modelos substitutos do aniversário do TF para kits médicos e caixas de munição. | ||
| ru = | | ru = | ||
Обновление включает в себя: | Обновление включает в себя: | ||
Line 1,095: | Line 1,124: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|30|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|8|30|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/6168/ {{common string|itt promotion|Tropico 4}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,102: | Line 1,131: | ||
| rowspan="1" align="left" | | | rowspan="1" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * | + | | en = * El Jefe was awarded to players who pre-purchased ''[[Tropico 4]]'' before September 1, 2011. |
− | | fr = * | + | | fr = * {{Item name|El Jefe}} a été donné aux joueurs ayant précommandés ''[[Tropico 4/fr|Tropico 4]]'' avant le 1er septembre 2011. |
| ko = * 2011년 9월 1일 이전에 ''[[Tropico 4/ko|Tropico]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[El Jefe/ko|엘 헤페]]가 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 9월 1일 이전에 ''[[Tropico 4/ko|Tropico]]''를 예약구매한 플레이어에게 [[El Jefe/ko|엘 헤페]]가 지급되었습니다. | ||
| pl = * [[El Jefe/pl|El Jefe]] został przyznany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Tropico 4]]'' przed 1 września 2011. | | pl = * [[El Jefe/pl|El Jefe]] został przyznany graczom, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Tropico 4]]'' przed 1 września 2011. | ||
− | | pt-br = * | + | | pt-br = * {{item name|El Jefe}} foi concedido aos jogadores que compraram ''[[Tropico 4/pt-br|Tropico 4]]'' na pré-venda antes de 1º de setembro de 2011. |
− | | ru = * {{item | + | | ru = * {{item name|El Jefe}} получили игроки, оформившие предварительный заказ игры ''[[Tropico 4/ru|Tropico 4]]'' до 1 сентября 2011. |
− | | sv = * {{item | + | | sv = * {{item name|El Jefe}} gavs till spelare som förköpte ''[[Tropico 4/sv|Tropico 4]]'' innan den 1 September, 2011. |
| tr = * ''[[Tropico 4/tr|Tropico 4]]'' oyununu 1 Eylül 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[El Jefe/tr|Reis]] verilmiştir. | | tr = * ''[[Tropico 4/tr|Tropico 4]]'' oyununu 1 Eylül 2011'den önce ön sipariş ile satın alan oyunculara [[El Jefe/tr|Reis]] verilmiştir. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|9|15|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|9|15|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/6282 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,138: | Line 1,167: | ||
* When selecting items from the loadout, weapons with different kill eater ranks will all show up. | * When selecting items from the loadout, weapons with different kill eater ranks will all show up. | ||
* Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]]. | * Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]]. | ||
− | * The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[ | + | * The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[Level of detail|LODs]]. |
| fr = | | fr = | ||
− | * {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ( | + | * {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ({{Item link|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}) et n°31 on été ajouté |
* Le {{Item link|Pocket Medic}} peut maintenant être équipé par le [[Soldier/fr|Soldier]] en plus du [[Heavy/fr|Heavy]]. | * Le {{Item link|Pocket Medic}} peut maintenant être équipé par le [[Soldier/fr|Soldier]] en plus du [[Heavy/fr|Heavy]]. | ||
* Le {{Item link|Killer Exclusive}}, le {{Item link|World Traveler's Hat}} et la {{Item link|Connoisseur's Cap}} sont maintenant [[Paint Can/fr|peignables]]. | * Le {{Item link|Killer Exclusive}}, le {{Item link|World Traveler's Hat}} et la {{Item link|Connoisseur's Cap}} sont maintenant [[Paint Can/fr|peignables]]. | ||
Line 1,148: | Line 1,177: | ||
* Ajout d'animations au {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}. | * Ajout d'animations au {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}. | ||
* [[Model optimization/fr|Optimisation]] de plusieurs anciens modèles à l'aide de [[LOD/fr|Niveau de Détails]]. | * [[Model optimization/fr|Optimisation]] de plusieurs anciens modèles à l'aide de [[LOD/fr|Niveau de Détails]]. | ||
− | | ko = 업데이트에 포함된 것: | + | | ko = |
+ | 업데이트에 포함된 것: | ||
* [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 시리즈로 #30번 상자([[Mann Co. Supply Crate/ko#30|인양된 Mann Co. 보급 상자]])와 [[Mann Co. Supply Crate/ko#31|#31번 Mann Co. 보급 상자]]가 추가되었습니다. | * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]] 시리즈로 #30번 상자([[Mann Co. Supply Crate/ko#30|인양된 Mann Co. 보급 상자]])와 [[Mann Co. Supply Crate/ko#31|#31번 Mann Co. 보급 상자]]가 추가되었습니다. | ||
* [[Pocket Medic/ko|호주머니 메딕]]이 [[Soldier/ko|솔저]]와 [[Heavy/ko|헤비]]가 착용할수 있게 되었습니다. | * [[Pocket Medic/ko|호주머니 메딕]]이 [[Soldier/ko|솔저]]와 [[Heavy/ko|헤비]]가 착용할수 있게 되었습니다. | ||
Line 1,156: | Line 1,186: | ||
* 장비 설정에서 아이템을 고를 때 무기와 함께 처치, 등급이 다른 아이템이 모두 보여질 것입니다. | * 장비 설정에서 아이템을 고를 때 무기와 함께 처치, 등급이 다른 아이템이 모두 보여질 것입니다. | ||
* [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ko|부정할 수 없는 부와 경의의 모자]]에 애니메이션이 추가되었습니다. | * [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/ko|부정할 수 없는 부와 경의의 모자]]에 애니메이션이 추가되었습니다. | ||
− | | pl = W tej aktualizacji zawarto również: | + | | pl = |
+ | W tej aktualizacji zawarto również: | ||
* Dodanie [[Mann Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] Serii #30 ([[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) i [[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#31|#31]]. | * Dodanie [[Mann Co. Supply Crate/pl|Skrzynek Mann Co.]] Serii #30 ([[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#30|Salvaged Mann Co. Supply Crate]]) i [[Mann Co. Supply Crate/Retired series/pl#31|#31]]. | ||
* [[Pocket Medic/pl|Medycynka]] może być od teraz zakładana przez [[Soldier/pl|Żołnierza]] i [[Heavy/pl|Grubego]]. | * [[Pocket Medic/pl|Medycynka]] może być od teraz zakładana przez [[Soldier/pl|Żołnierza]] i [[Heavy/pl|Grubego]]. | ||
Line 1,165: | Line 1,196: | ||
* Dodano animacje do [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/pl|Kapelusza niezaprzeczalnego bogactwa i szacunku]]. | * Dodano animacje do [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/pl|Kapelusza niezaprzeczalnego bogactwa i szacunku]]. | ||
* Modele kilku starszych przedmiotów zostały [[model optimization/pl|zoptymalizowane]] przy użyciu [[LOD/pl|poziomów detali]]. | * Modele kilku starszych przedmiotów zostały [[model optimization/pl|zoptymalizowane]] przy użyciu [[LOD/pl|poziomów detali]]. | ||
− | | pt-br = Também incluído nessa atualização: | + | | pt-br = |
+ | Também incluído nessa atualização: | ||
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série #30 ([[Mann Co. Supply Crate/pt-br#30|Caixa de Suprimentos Recuperada da Mann Co.]]) e [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#31|#31]] foram adicionados. | * {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série #30 ([[Mann Co. Supply Crate/pt-br#30|Caixa de Suprimentos Recuperada da Mann Co.]]) e [[Mann Co. Supply Crate/pt-br#31|#31]] foram adicionados. | ||
* O {{Item link|Pocket Medic}} agora pode ser equipado pelo [[Soldier/pt-br|Soldier]], assim como o [[Heavy/pt-br|Heavy]]. | * O {{Item link|Pocket Medic}} agora pode ser equipado pelo [[Soldier/pt-br|Soldier]], assim como o [[Heavy/pt-br|Heavy]]. | ||
Line 1,173: | Line 1,205: | ||
* Ao selecionar os itens da configuração, armas com ranks diferentes serão todas mostradas. | * Ao selecionar os itens da configuração, armas com ranks diferentes serão todas mostradas. | ||
* Animações foram adicionadas para o {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}. | * Animações foram adicionadas para o {{Item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}. | ||
− | * Os modelos de vários outros itens cosméticos velhos foram [[ | + | * Os modelos de vários outros itens cosméticos velhos foram [[Model optimization/pt-br|optimizados]] com [[Level of detail/pt-br|níveis de detalhe]]. |
| ru = | | ru = | ||
Обновление включает в себя: | Обновление включает в себя: | ||
Line 1,184: | Line 1,216: | ||
* {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}} обрела анимацию. | * {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}} обрела анимацию. | ||
* Добавлены [[Model optimization/ru|LOD-модели]] некоторым старым предметам. | * Добавлены [[Model optimization/ru|LOD-модели]] некоторым старым предметам. | ||
− | | sv = Även inkluderat i denna uppdatering: | + | | sv = |
+ | Även inkluderat i denna uppdatering: | ||
* {{item link|Mann Co. Supply Crate}} serie #30 ([[Mann Co. Supply Crate/sv#30|Bärgad Förrådslåda från Mann Co.]]) och [[Mann Co. Supply Crate/sv#31|#31]] lades till. | * {{item link|Mann Co. Supply Crate}} serie #30 ([[Mann Co. Supply Crate/sv#30|Bärgad Förrådslåda från Mann Co.]]) och [[Mann Co. Supply Crate/sv#31|#31]] lades till. | ||
* {{item link|Pocket Medic}} kan nu utrustas av [[Soldier/sv|Soldaten]] så väl som den [[Heavy/sv|Tunga Artilleristen]]. | * {{item link|Pocket Medic}} kan nu utrustas av [[Soldier/sv|Soldaten]] så väl som den [[Heavy/sv|Tunga Artilleristen]]. | ||
Line 1,338: | Line 1,371: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = | | en = | ||
− | * Added class-specific [[Item sets| | + | * Added class-specific [[Item sets|Halloween costumes]] acquired by picking up presents on [[Eyeaduct]]. |
* All existing [[Ghastlier Gibus]]es were upgraded to [[Ghastlierest Gibus]]es, and all [[Ghastly Gibus]]es to Ghastlier Gibuses. | * All existing [[Ghastlier Gibus]]es were upgraded to [[Ghastlierest Gibus]]es, and all [[Ghastly Gibus]]es to Ghastlier Gibuses. | ||
* Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]]. | * Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]]. | ||
* Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]]. | * Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]]. | ||
| fr = | | fr = | ||
− | * Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d' | + | * Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d'Halloween]] spécifiques à chaque classe, obtenus en ramassant des cadeaux sur [[Eyeaduct/fr|Eyeaduct]]. |
* Tous les [[Ghastlier Gibus/fr|Infâmes Gibus]] sont devenus des [[Ghastlierest Gibus/fr|Épouvantables Gibus]] et tous les [[Ghastly Gibus/fr|Horribles Gibus]] sont devenus des Infâmes Gibus. | * Tous les [[Ghastlier Gibus/fr|Infâmes Gibus]] sont devenus des [[Ghastlierest Gibus/fr|Épouvantables Gibus]] et tous les [[Ghastly Gibus/fr|Horribles Gibus]] sont devenus des Infâmes Gibus. | ||
* Ajout du {{Item link|Halloween Goodie Cauldron}} pour les joueurs s'étant connecté durant l'événement. L'utiliser vous accordez le {{Item link|Seal Mask}}. | * Ajout du {{Item link|Halloween Goodie Cauldron}} pour les joueurs s'étant connecté durant l'événement. L'utiliser vous accordez le {{Item link|Seal Mask}}. | ||
* Ajout de {{Item link|MONOCULUS!}} et du {{Item link|Bombinomicon}} comme récompense à la réalisation d'objectifs sur Eyeaduct. | * Ajout de {{Item link|MONOCULUS!}} et du {{Item link|Bombinomicon}} comme récompense à la réalisation d'objectifs sur Eyeaduct. | ||
− | | ko = * [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]에서 얻을 수 있는 병과별 [[Item sets/ko|핼러윈 특별 의상]]이 추가되었습니다.. | + | | ko = |
+ | * [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]에서 얻을 수 있는 병과별 [[Item sets/ko|핼러윈 특별 의상]]이 추가되었습니다.. | ||
* 모든 [[Ghastlier Gibus/ko|더 무시무시한 오페라 모자]]가 [[Ghastlierest Gibus/ko|가장 무시무시한 오페라 모자]]로 업그레이드되었고, 모든 [[Ghastly Gibus/ko|무시무시한 오페라 모자]]는 [[Ghastlier Gibus/ko|더 무시무시한 오페라 모자]]로 업그레이드되었습니다. | * 모든 [[Ghastlier Gibus/ko|더 무시무시한 오페라 모자]]가 [[Ghastlierest Gibus/ko|가장 무시무시한 오페라 모자]]로 업그레이드되었고, 모든 [[Ghastly Gibus/ko|무시무시한 오페라 모자]]는 [[Ghastlier Gibus/ko|더 무시무시한 오페라 모자]]로 업그레이드되었습니다. | ||
* 행사 기간 동안에 접속한 플레이어에게 [[Halloween Goodie Cauldron/ko|핼러윈 선물 가마솥]]을 지급했고, 사용시 [[Seal Mask/ko|시일 가면]]이 주어졌습니다. | * 행사 기간 동안에 접속한 플레이어에게 [[Halloween Goodie Cauldron/ko|핼러윈 선물 가마솥]]을 지급했고, 사용시 [[Seal Mask/ko|시일 가면]]이 주어졌습니다. | ||
* [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]맵의 목표를 완료 시에 [[MONOCULUS!/ko|모노큘러스!]]와 [[Bombinomicon/ko|보미노미콘]]이 지급되었습니다. | * [[Eyeaduct/ko|Eyeaduct]]맵의 목표를 완료 시에 [[MONOCULUS!/ko|모노큘러스!]]와 [[Bombinomicon/ko|보미노미콘]]이 지급되었습니다. | ||
− | | pl = * Dodano, zależnie od klasy, [[Item sets/pl|kostiumy halloweenowe]] zdobywane poprzez zbieranie prezentów na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]]. | + | | pl = |
+ | * Dodano, zależnie od klasy, [[Item sets/pl|kostiumy halloweenowe]] zdobywane poprzez zbieranie prezentów na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]]. | ||
* Wszystkie istniejące [[Ghastlier Gibus/pl|Upierniejsze cylindry]] zostały ulepszone do [[Ghastlierest Gibus/pl|Najupiorniejszych cylindrów]], a wszystkie [[Ghastly Gibus/pl|Upiorne cylindry]] do Upiorniejszych cylindrów. | * Wszystkie istniejące [[Ghastlier Gibus/pl|Upierniejsze cylindry]] zostały ulepszone do [[Ghastlierest Gibus/pl|Najupiorniejszych cylindrów]], a wszystkie [[Ghastly Gibus/pl|Upiorne cylindry]] do Upiorniejszych cylindrów. | ||
* Dodano [[Halloween Goodie Cauldron/pl|Antyczny halloweenowy kociołek łakoci]] dla graczy, którzy zalogowali się podczas wydarzenia. Użycie go przyznawało [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]]. | * Dodano [[Halloween Goodie Cauldron/pl|Antyczny halloweenowy kociołek łakoci]] dla graczy, którzy zalogowali się podczas wydarzenia. Użycie go przyznawało [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]]. | ||
* Dodano [[MONOCULUS!/pl|MONOCULUS!]] i [[Bombinomicon/pl|Bombinomicon]] jako nagrody za ukończenie wyzwań na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]]. | * Dodano [[MONOCULUS!/pl|MONOCULUS!]] i [[Bombinomicon/pl|Bombinomicon]] jako nagrody za ukończenie wyzwań na [[Eyeaduct/pl|Eyeaduct]]. | ||
− | | pt-br = * Adicionadas [[Item sets/pt-br|fantasias de | + | | pt-br = |
− | * Todos as [[Ghastlier Gibus/pt-br|Cartolas Mais Medonhas]] existentes foram | + | * Adicionadas [[Item sets/pt-br|fantasias de Dia das Bruxas]] adquiridas ao pegar presentes em [[Eyeaduct/pt-br|Eyeaduct]]. |
− | * Adicionado | + | * Todos as [[Ghastlier Gibus/pt-br|Cartolas Mais Medonhas]] existentes foram atualizadas para [[Ghastlierest Gibus/pt-br|Cartolas Muito Mais Medonhas]] e todos as [[Ghastly Gibus/pt-br|Cartolas Medonhas]] para Cartolas Mais Medonhas. |
− | o evento. Usá-lo | + | * Adicionado {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} para jogadores que iniciaram o jogo durante o evento. Usá-lo concede uma {{item link|Seal Mask}}. |
− | * Adicionados | + | * Adicionados {{item link|MONOCULUS!}} e {{item link|Bombinomicon}} como recompensas por completar objetivos em [[Eyeaduct/pt-br|Eyeaduct]]. |
− | [[Eyeaduct/pt-br|Eyeaduct]]. | ||
| ru = | | ru = | ||
* Добавлены [[Item sets|костюмы на Хеллоуин]] для всех классов, получаемые из призрачных подарков на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]]. | * Добавлены [[Item sets|костюмы на Хеллоуин]] для всех классов, получаемые из призрачных подарков на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]]. | ||
Line 1,366: | Line 1,400: | ||
* Добавлен {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} для игроков, игравших в течение события. При использовании игроку будет выдана {{item link|Seal Mask}}. | * Добавлен {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} для игроков, игравших в течение события. При использовании игроку будет выдана {{item link|Seal Mask}}. | ||
* Добавлены {{item link|MONOCULUS!}} и {{item link|Bombinomicon}} как награды за выполнение заданий на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]]. | * Добавлены {{item link|MONOCULUS!}} и {{item link|Bombinomicon}} как награды за выполнение заданий на карте [[Eyeaduct/ru|Eyeaduct]]. | ||
− | | sv = * Lade till klasspecifika [[Item sets/sv|halloweenkostymer]] som kan införskaffas genom att plocka upp presenter på [[Eyeaduct/sv|Eyeaduct]]. | + | | sv = |
+ | * Lade till klasspecifika [[Item sets/sv|halloweenkostymer]] som kan införskaffas genom att plocka upp presenter på [[Eyeaduct/sv|Eyeaduct]]. | ||
* Alla existerande [[Ghastlier Gibus/sv|Mer Spöklika Stormhattar]] uppgraderades till [[Ghastlierest Gibus/sv|Spöklikareast Stormhattar]], och alla [[Ghastly Gibus/sv|Spöklika Stormhattar]] till Mer Spöklika Stormhattar. | * Alla existerande [[Ghastlier Gibus/sv|Mer Spöklika Stormhattar]] uppgraderades till [[Ghastlierest Gibus/sv|Spöklikareast Stormhattar]], och alla [[Ghastly Gibus/sv|Spöklika Stormhattar]] till Mer Spöklika Stormhattar. | ||
* Lade till {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} för spelare som loggade in under händelsen. Om man använder den får man {{item link|Seal Mask}}en. | * Lade till {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} för spelare som loggade in under händelsen. Om man använder den får man {{item link|Seal Mask}}en. | ||
Line 1,374: | Line 1,409: | ||
* Tüm [[Ghastlier Gibus/tr|Daha Korkunç Kambur Şapkalar]], [[Ghastlierest Gibus/tr|En Korkunç Kambur Şapkalar]] dönüştürülmüştür, [[Ghastly Gibus/tr|Korkunç Kambur Şapkalar]]'ın Daha Korkunç Kambur Şapkalar oluşu gibi. | * Tüm [[Ghastlier Gibus/tr|Daha Korkunç Kambur Şapkalar]], [[Ghastlierest Gibus/tr|En Korkunç Kambur Şapkalar]] dönüştürülmüştür, [[Ghastly Gibus/tr|Korkunç Kambur Şapkalar]]'ın Daha Korkunç Kambur Şapkalar oluşu gibi. | ||
* Etkinlik sırasında oyuna giriş yapan oyunculara verilmek üzere [[Halloween Goodie Cauldron/tr|Antik Cadılar Bayramı Hediyesi Kazanı]] eklenmiştir. Açıldığında bir [[Seal Mask/tr|Fok Maskesi]] verir. | * Etkinlik sırasında oyuna giriş yapan oyunculara verilmek üzere [[Halloween Goodie Cauldron/tr|Antik Cadılar Bayramı Hediyesi Kazanı]] eklenmiştir. Açıldığında bir [[Seal Mask/tr|Fok Maskesi]] verir. | ||
− | * [[Eyeaduct/tr|Eyeaduct]] haritasını tamamlama ödülü olarak [[MONOCULUS!/tr|MONOCULUS]] ve [[Bombinomicon | + | * [[Eyeaduct/tr|Eyeaduct]] haritasını tamamlama ödülü olarak [[MONOCULUS!/tr|MONOCULUS]] ve [[Bombinomicon/tr|Bombinomicon]] eklenmiştir. |
− | /tr|Bombinomicon]] eklenmiştir. | ||
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 1,501: | Line 1,535: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|10|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|10|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=6750 {{common string|itt promotion|Saints Row: The Third}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Weapons}} | | {{item link|Weapons}} | ||
Line 1,512: | Line 1,546: | ||
| ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
| pl = * Dodano przedmioty dla graczy, którzy kupili ''[[Saints Row: The Third/pl|Saints Row: The Third]]'' przed 15 Listopada 2011. | | pl = * Dodano przedmioty dla graczy, którzy kupili ''[[Saints Row: The Third/pl|Saints Row: The Third]]'' przed 15 Listopada 2011. | ||
− | | pt-br = * Adicionados itens | + | | pt-br = * Adicionados itens para jogadores que compraram ''[[Saints Row: The Third/pt-br|Saints Row: The Third]]'' antes de 15 de novembro de 2011. |
| ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Saints Row: The Third/ru|Saints Row: The Third]]'' до 15 ноября 2011 года получили данные промо-предметы. | | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Saints Row: The Third/ru|Saints Row: The Third]]'' до 15 ноября 2011 года получили данные промо-предметы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Saints Row: The Third/sv|Saints Row: The Third]]'' innan den 15 November, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Saints Row: The Third/sv|Saints Row: The Third]]'' innan den 15 November, 2011. | ||
Line 1,526: | Line 1,560: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|16|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|16|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=6833 {{common string|itt promotion|Trine 2}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,537: | Line 1,571: | ||
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011. | ||
| ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
− | | pt-br = * Adicionados itens | + | | pt-br = * Adicionados itens para jogadores que compraram ''[[Trine 2/pt-br|Trine 2]]'' antes de 16 de dezembro de 2011. |
| ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Trine 2/ru|Trine 2]]'' до 6 декабря 2011 года получили данные промо-предметы. | | ru = * Игроки, которые приобрели игру ''[[Trine 2/ru|Trine 2]]'' до 6 декабря 2011 года получили данные промо-предметы. | ||
| sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Trine 2/sv|Trine 2]]'' innan den 6 December, 2011. | | sv = * Lade till föremål för spelare som köpte ''[[Trine 2/sv|Trine 2]]'' innan den 6 December, 2011. | ||
Line 1,548: | Line 1,582: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|22|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|22|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=6847 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,556: | Line 1,590: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|23|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|11|23|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=6850 {{common string|itt promotion|Assassin's Creed: Revelations}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | | rowspan="2" | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,574: | Line 1,608: | ||
| ko = * 2011년 11월 29일 이전에''[[Assassin's Creed: Revelations/ko|Assassin's Creed: Revelations]]''를 예약구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 11월 29일 이전에''[[Assassin's Creed: Revelations/ko|Assassin's Creed: Revelations]]''를 예약구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
* ''[[w:Minecraft|마인크래프트]]''개발자인 [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]]을 위한 아이템인 [[Top Notch/ko|Top Notch]]가 추가되었습니다. | * ''[[w:Minecraft|마인크래프트]]''개발자인 [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]]을 위한 아이템인 [[Top Notch/ko|Top Notch]]가 추가되었습니다. | ||
− | | pt-br = * Adicionados itens | + | | pt-br = |
− | * Adicionado o | + | * Adicionados itens para jogadores que compraram ''[[Assassin's Creed: Revelations/pt-br|Assassin's Creed: Revelations]]'' na pré-venda antes de 29 de novembro de 2011. |
+ | * Adicionado o {{item name|Top Notch}} exclusivamente para [[w:pt:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]], desenvolvedor de ''[[w:pt:Minecraft|Minecraft]]''. | ||
| ru = | | ru = | ||
* Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Assassin's Creed: Revelations/ru|Assassin's Creed: Revelations]]'' до 29 ноября 2011 получили данные промо-предметы. | * Игроки, оформившие предзаказ игры ''[[Assassin's Creed: Revelations/ru|Assassin's Creed: Revelations]]'' до 29 ноября 2011 получили данные промо-предметы. | ||
Line 1,594: | Line 1,629: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|1|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|1|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=6841 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
Line 1,610: | Line 1,645: | ||
* Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet. | * Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet. | ||
* Ajout des {{Item name|Mann Co. Supply Crate}} séries N°33 et N°34, les séries N°29 et N°31 ne drop plus. | * Ajout des {{Item name|Mann Co. Supply Crate}} séries N°33 et N°34, les séries N°29 et N°31 ne drop plus. | ||
− | | pt-br = * Adicionado um botão "Compre agora" que permite a compra de itens na web. | + | | pt-br = |
− | * Adicionadas as [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] das | + | * Adicionado um botão "Compre agora" que permite a compra de itens na web. |
+ | * Adicionadas as [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] das séries 33 e 34, já as séries 29 e 31 foram removidadas do [[Item drop system/pt-br|sistema de obtenção de itens]]. | ||
| ru = | | ru = | ||
* Добавлена функция «Купить сейчас», позволяющая приобретать предметы через веб-интерфейс. | * Добавлена функция «Купить сейчас», позволяющая приобретать предметы через веб-интерфейс. | ||
* Добавлены Ящики Манн Ко тиражей #33 и #34, тиражи #29 и #31 больше не выпадают. | * Добавлены Ящики Манн Ко тиражей #33 и #34, тиражи #29 и #31 больше не выпадают. | ||
− | | sv = * Lade till en "Köp nu"-funktion på webben. | + | | sv = |
+ | * Lade till en "Köp nu"-funktion på webben. | ||
* Lade till Förrådslådor från Mann Co. Serier #33 och #34, och serierna #29 och #31 släpps inte längre. | * Lade till Förrådslådor från Mann Co. Serier #33 och #34, och serierna #29 och #31 släpps inte längre. | ||
| tr = | | tr = | ||
Line 1,623: | Line 1,660: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|9|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|9|2011}}''' — ''[https://www.teamfortress.com/post.php?id=6970 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Tools}} | | rowspan="2" | {{item link|Tools}} | ||
Line 1,631: | Line 1,668: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s. | | en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s. | ||
− | |||
| fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël. | | fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël. | ||
| ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다. | | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다. | ||
+ | | pl = * Dodano zimową niegrzeczną i grzeczną wersję [[Mann Co. Supply Crate/pl|Skrzynki Mann Co]]. | ||
| pt-br = * Adicionadas caixas de inverno Malcomportada e Bem-comportada, duas [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] limitadas de inverno. | | pt-br = * Adicionadas caixas de inverno Malcomportada e Bem-comportada, duas [[Mann Co. Supply Crate/pt-br|Caixas de Suprimentos da Mann Co.]] limitadas de inverno. | ||
| ru = * Добавлены Зимние [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящики]] для послушных и непослушных. | | ru = * Добавлены Зимние [[Mann Co. Supply Crate/ru|ящики]] для послушных и непослушных. | ||
Line 1,644: | Line 1,681: | ||
|- | |- | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{patch name|12|15|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{patch name|12|15|2011}}''' — ''[https://www.teamfortress.com/australianchristmas2011/index.html {{common string|Australian Christmas 2011}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| rowspan="2" | {{item link|Weapons}} | | rowspan="2" | {{item link|Weapons}} | ||
Line 1,678: | Line 1,715: | ||
* Foundry 도전과제에 Foundry 지표가 추가되었습니다. | * Foundry 도전과제에 Foundry 지표가 추가되었습니다. | ||
* [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament|UGC Highlander 훈장]]이 추가되었습니다. | * [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament|UGC Highlander 훈장]]이 추가되었습니다. | ||
− | | pt-br = * | + | | pt-br = |
+ | * O {{update link|Australian Christmas 2011}} começou! | ||
* Adicionados itens de inverno contribuídos pela comunidade | * Adicionados itens de inverno contribuídos pela comunidade | ||
− | * Adicionados novos [[item sets/pt-br|conjuntos de itens]] do Dr. Grordbort para | + | * Adicionados novos [[item sets/pt-br|conjuntos de itens]] do Dr. Grordbort para Pyro e Engineer |
* Adicionadas [[Mann Co. Supply Crate Key/pt-br#Naughty and Nice Winter Crate Keys|Chaves de Inverno Malcomportada e Bem-comportada]] à | * Adicionadas [[Mann Co. Supply Crate Key/pt-br#Naughty and Nice Winter Crate Keys|Chaves de Inverno Malcomportada e Bem-comportada]] à | ||
[[Mann Co. store/pt-br|Loja Mann Co.]] | [[Mann Co. store/pt-br|Loja Mann Co.]] | ||
Line 1,699: | Line 1,737: | ||
* Lade till [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament/sv|UGC Highlander medaljer]] | * Lade till [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament/sv|UGC Highlander medaljer]] | ||
| tr = | | tr = | ||
− | *[[Australian Christmas/tr|Avustralya Noeli]] başladı! | + | * [[Australian Christmas/tr|Avustralya Noeli]] başladı! |
− | *Topluluk yapımı kış etkinliği eşyaları eklenmiştir. | + | * Topluluk yapımı kış etkinliği eşyaları eklenmiştir. |
− | *Yeni Grordbort Pyro ve Engineer [[Item sets/tr|eşya setleri]] eklendi. | + | * Yeni Grordbort Pyro ve Engineer [[Item sets/tr|eşya setleri]] eklendi. |
− | *[[Mann Co. Supply Crate Key/tr|Arsız ve Uslu kış kutuları]] anahtarları [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazasına]] eklenmiştir. | + | * [[Mann Co. Supply Crate Key/tr|Arsız ve Uslu kış kutuları]] anahtarları [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazasına]] eklenmiştir. |
− | *Foundry başarımları için kilometre taşı ödülleri eklendi. | + | * Foundry başarımları için kilometre taşı ödülleri eklendi. |
− | *[[Tournament Medal - UGC Highlander/tr|UGC Highlander madalyaları]] eklendi. | + | * [[Tournament Medal - UGC Highlander/tr|UGC Highlander madalyaları]] eklendi. |
}} | }} | ||
|- | |- | ||
Line 1,724: | Line 1,762: | ||
|- | |- | ||
| {{Icon item|Full Head of Steam|76px}} | | {{Icon item|Full Head of Steam|76px}} | ||
− | | '''{{item link|Full Head | + | | '''{{item link|Full Head of Steam}}''' |
|- | |- | ||
| {{Icon item|Holiday Headcase|76px}} | | {{Icon item|Holiday Headcase|76px}} | ||
Line 1,769: | Line 1,807: | ||
| '''{{item link|Bootie Time}}''' | | '''{{item link|Bootie Time}}''' | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan="5" | {{Icon item|The Moonman Pack Bundle|76px}}<br /> | + | | rowspan="5" | {{Icon item|The Moonman Pack Bundle|76px}}<br />{{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} |
| {{Icon item|Phlogistinator|76px}} | | {{Icon item|Phlogistinator|76px}} | ||
| '''{{item link|Phlogistinator}}''' | | '''{{item link|Phlogistinator}}''' | ||
Line 1,785: | Line 1,823: | ||
| '''{{item link|Moonman Backpack}}''' | | '''{{item link|Moonman Backpack}}''' | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan="4" | {{Icon item|The Brainiac Pack Bundle|76px}}<br /> | + | | rowspan="4" | {{Icon item|The Brainiac Pack Bundle|76px}}<br />{{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} |
| {{Icon item|Pomson 6000|76px}} | | {{Icon item|Pomson 6000|76px}} | ||
| '''{{item link|Pomson 6000}}''' | | '''{{item link|Pomson 6000}}''' | ||
Line 1,810: | Line 1,848: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|19|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|19|2011}}''' — ''[https://store.steampowered.com/news/7051 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Tools}} | | {{item link|Tools}} | ||
Line 1,819: | Line 1,857: | ||
| en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}. | | en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}. | ||
| pl = * {{Patch name|2|14|2012}}. Pliki tego przedmiotu zostały dodane do gry, jest on dostępny w grze w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co]]. | | pl = * {{Patch name|2|14|2012}}. Pliki tego przedmiotu zostały dodane do gry, jest on dostępny w grze w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co]]. | ||
− | | pt-br = * Os arquivos do jogo | + | | pt-br = * Os arquivos do jogo deste item foram adicionados ao jogo, o item se tornou disponível na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]] |
na {{Patch name|2|14|2012}}. | na {{Patch name|2|14|2012}}. | ||
| ru = * Файлы данного предмета были добавлены в игру. Позднее, {{Patch name|2|14|2012|date=true}} предмет стал доступен в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]]. | | ru = * Файлы данного предмета были добавлены в игру. Позднее, {{Patch name|2|14|2012|date=true}} предмет стал доступен в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]]. | ||
Line 1,827: | Line 1,865: | ||
!class="subheader" colspan="4" | | !class="subheader" colspan="4" | | ||
− | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|21|2011}}''' — ''[ | + | === <span style="font-size:75%;">'''{{Patch name|12|21|2011}}''' — ''[https://teamfortress.com/post.php?id=7071 {{common string|itt tf2 update}}]''</span> === |
|- | |- | ||
| {{item link|Cosmetic items}} | | {{item link|Cosmetic items}} | ||
− | | {{Icon item|Spirit | + | | {{Icon item|Spirit of Giving|76px}} |
− | | '''{{item link|Spirit | + | | '''{{item link|Spirit of Giving}}''' |
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 1,843: | Line 1,881: | ||
[[Category:Formatting templates]] | [[Category:Formatting templates]] | ||
− | {{translation switching|en, | + | {{translation switching|en, pl, pt-br, ru}} |
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 19:07, 9 August 2022
Contents
- 1 2011
- 1.1 January 24, 2011 Patch — Monday Night Combat Promotion
- 1.2 February 3, 2011 Patch — RIFT Promotion
- 1.3 February 28, 2011 Patch — Homefront Promotion
- 1.4 March 10, 2011 Patch — Shogun Pack
- 1.5 March 23, 2011 Patch — Japan Charity Bundle
- 1.6 April 5, 2011 Patch — Potato Sack
- 1.7 April 7, 2011 Patch — Third Community Contribution Update
- 1.8 April 28, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.9 May 5, 2011 Patch — Replay Update
- 1.10 May 12, 2011 Patch — The Witcher 2 Promotion
- 1.11 May 31, 2011 Patch — Magicka: Nippon DLC Promotion
- 1.12 June 3, 2011 Patch — Red Faction: Armageddon, Magic The Gathering Promotion
- 1.13 June 8, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.14 June 10, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.15 June 14, 2011 Patch — Spiral Knights Promotion
- 1.16 June 23, 2011 Patch — Über Update
- 1.17 June 28, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.18 July 1, 2011 Patch — Summer Camp Sale
- 1.19 July 20, 2011 Patch — Dr. Grordbort's Crash Land Into Team Fortress 2
- 1.20 July 26, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.21 July 29, 2011 Patch — From Dust Promotion
- 1.22 August 2, 2011 Patch — Red Orchestra 2 Promotion
- 1.23 August 3, 2011 Patch — Quakecon
- 1.24 August 18, 2011 Patch — Manno-Technology Bundle
- 1.25 August 23, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.26 August 30, 2011 Patch — Tropico 4 Promotion
- 1.27 September 15, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.28 October 13, 2011 Patch — Manniversary Update & Sale
- 1.29 October 27, 2011 Patch — Very Scary Halloween Special
- 1.30 November 10, 2011 Patch — Saints Row: The Third Promotion
- 1.31 November 16, 2011 Patch — Trine 2 Promotion
- 1.32 November 22, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.33 November 23, 2011 Patch — Assassin's Creed: Revelations Promotion
- 1.34 December 1, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.35 December 9, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.36 December 15, 2011 Patch — Australian Christmas 2011
- 1.37 December 19, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 1.38 December 21, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
2011
This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.
New items of year 2011 should be added here. Next year requires another template.
Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Item timeline 2011/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, pl, pt-br, ru (add) |