Poznajcie Demomana

From Team Fortress Wiki
< Meet the Demoman
Revision as of 14:52, 13 August 2011 by Nuc (talk | contribs) (Notes: translated few notes)
Jump to: navigation, search
Poznajcie Demomana
Karta tytułowa klasy Demoman
Informacje o filmie
Data wydania: 9 października 2007
Czas trwania: 1:45

Transkrypt "Poznajcie Demomana"

Notes

Meet the Demoman Storyboard Concept Sketches
  • Karta z tytułem filmu w prawym dolnym rogu posiada napis "COPYRIGHT LOLOLOL" (pl. PRAWA AUTORSKIE LOLOLOL), jest to żart pojawiający się we wszystkich filmach z serii "Poznajcie Drużynę".
  • Muzyka grająca podczas sekwencji bitew "Drunken Pipe Bomb" - nie pojawiła się na liście ścieżek dźwiękowych czy w plikach gry w żadnej postaci, podobnie jak "Magnum Force", utworu który gra podczas Poznajcie Snajpera. Valve jednak wydało część utworu podczas Aktualizacji WOJNA! 17 grudnia 2009 roku.
  • During the video, the Demoman can be seen with blank badges on either shoulder. The ending shot of all nine classes shows the Demoman with his original dynamite badge, later changed to a generic bomb and finally to the current Stickybomb shoulder badge.
  • Role drużyn są odwrócone od tych na mapie Gravel Pit w grze. RED atakuje, a BLU broni. W filmie widać też jak drużyna RED wychodzi z bazy BLU. Po krótkim czasie widać też jak drużyna BLU wybiega z punktu kontrolnego C, znajdującego się nieopodal bazy RED.
  • Za Demomanem można zauważyć parę skrzynek piwa. Są one zrobione przez Red Shed. Destylarnia Red Shed jest bazą drużyny RED na mapie Well. Logo firmy Red Shed można także znaleźć w Poznajcie Kanapkę.
  • Nieużywany przez Demomana przedmiot, Dynamite Rack można znaleźć na jego stole. Najbardziej zauważalny jest w 31 sekundzie filmu.
  • Granat demomana odbija się, po czym wybucha przy kontakcie z przeciwnikiem. Umiejętność granatów do wybuchu przy kontakcie po odbiciu od ściany została usunięta dla PC i Xboxa 360.
  • Podczas sceny w której Demoman biegnie w kierunku działka strażniczego, łatwo zauważalny za nim stoi zasobnik. Po zniszczeniu działka przez Demomana, zasobnik znika.
  • When the Demoman shoots his grenades at the Sentry Gun, he only shoots one grenade, but in the next shot there is another grenade that appears out of thin air.
  • When the Demoman fires his grenades at the Sentry Gun, it targets them once they're in range and ignores the Demoman.
  • W 0:56 sekundzie, Demoman spycha granat ze stołu aktywując go, jednak granat nie wybucha.
  • Valve razem z KritzKast stworzyl konkurs na najlepsze wytłumaczenie co powiedział Demoman podczas tych kilku ocenzurowanych sekund. Winners were selected for the most humorous but clean lines, the most obscene lines, and the lines most accurate to the original script.
  • Demoman położył 16 bomb samoprzylepnych podczas zasadzki na ścigającego go drużynę BLU. Było to możliwe w grze, jednak ilość aktywnych bomb została zredukowana do 8 w celu zbalansowania postaci.
  • Jako nawiązanie do szkockiego pochodzenia Demomana, w kończącym motywie przewodnim można usłyszeć dudy.
  • The closing screen features the following disclaimer: "All information regarding Demoman grenade behavior was obtained from Australians believed to be reliable at the time. It is submitted to the possibility of errors, omissions, or nerfing without notice."