Localization files/pl

„ | In your language: 'Eat lead laddies!'
Kliknij, by odtworzyć
— Demoman
|
” |
Pliki Lokalizacyjne jest to govern how text and dialogue are used and shown in-game in the user's preferred language. This includes everything from item descriptions to achievement names.
Na przykład, Skrzydłowyjest znany jako Flügelstürmer w języku niemieckim.
Pliki poniżej zawierają odpowiednią ilość tekstu dla wsparcia 28 języków określane po przez Steam Translation Server (STS).
Aby pomóc tłumaczyć Społeczność Steam or gry Steam na twój jeżyk, proszę odwiedzić Strone STS.
by zobaczyć tą Wiki w innym języku, kliknij na link języka umieszczonego pod Języka w slidebar'ze.
Aby pomóc tłumaczyć Wiki na twój język, odwiedź Centrum języków.
Historia aktualizacji
- Various fixes to localized text.
Aktualizacja z 9 października 2007
- Various updates to Russian and Polish localization.
Aktualizacja z 25 października 2007
- Added a missing "cannot_be_spectator" localization string.
Aktualizacja z 25 stycznia 2008
- Added Spanish map descriptions.
Aktualizacja z 1 kwietnia 2008
- Fixed bad characters in the chat string when achievements are announced in languages other than English.
- Fixed a few instances of truncated text in the menus and dialogs for languages other than English.
Aktualizacja z 11 czerwca 2008
- Support custom Russian TF2 fonts.
Aktualizacja z 19 czerwca 2008 (Pyro Update)
- Added full Russian localization, with both fonts & speech.
Aktualizacja z 23 czerwca 2008
- Incorporated the new Russian fonts into the base Team Fortress 2 fonts. Fixes the missing fonts problem when running in Russian with English VO.
- Fixed some clipped localized strings in various in-game dialogs.
Aktualizacja z 20 sierpnia 2008
- Fixed some problems with localized text.
- Fixed some localization issues with Scout achievement strings.
- Fixed German localization string for respawning players showing %1.
Aktualizacja z 27 stycznia 2010
- Updated Italian localization strings.
- Updated the custom TF2 fonts with Polish characters.
- Fixed a weapon name localization issue.
- Fixed a client crash during the localization of item names
- Fixed Polish Team Fortress 2 fonts not being displayed correctly in the Main menu.
- Updated Russian localization strings.
- Fixed a missing localization string.
Aktualizacja z 14 czerwca 2010
- Fixed client crash when rendering text strings.
Aktualizacja z 8 lipca 2010 (Engineer Update)
- Added Romanian language support.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 17 sierpnia 2010
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 25 sierpnia 2010
- Updated localization strings based on community feedback.
Aktualizacja z 8 września 2010
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 10 września 2010
- Fixed a case where some items would display an empty string for their name.
Aktualizacja z 28 października 2010
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 29 października 2010
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 10 listopada 2010
- Fixed a rare client crash caused by text rendering (Mac).
- Updated the server browser localization files.
Aktualizacja z 19 listopada 2010
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 22 listopada 2010
- [Nieudokumentowane] Poprawiono i zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Added check to prevent control characters from user-provided item names and descriptions (replaced with spaces).
Aktualizacja z 10 grudnia 2010
- Updated some files, for no reason whatsoever.
Aktualizacja z 17 grudnia 2010
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 21 grudnia 2010
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 19 stycznia 2011
- Updated the existing localization files.
- Added Czech, Hungarian, Romanian and Turkish localization files.
Aktualizacja z 24 stycznia 2011
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
- Fixed the revenge crit label not being localized correctly.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 18 kwietnia 2011
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- [Nieudokumentowane] Added localization for Planeswalker Helm and Planeswalker Goggles.
Aktualizacja z 23 czerwca 2011 (Über Update)
- Updated the shared localization files.
- [Nieudokumentowane] European prices (€) in the Mann Co. Store have been updated to equal the same amount of money as it is in dollars.
Aktualizacja z 27 czerwca 2011]
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 3 sierpnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 9 sierpnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 15 sierpnia 2011
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
Aktualizacja z 18 sierpnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 23 sierpnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 30 sierpnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 15 września 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 13 października 2011 (Manniversary Update)
- Patch 1 Updated the localization files.
- Patch 2 Updated the localization files.
Aktualizacja z 14 października 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 17 października 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 25 października 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 2 listopada 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 7 listopada 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 10 listopada 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 16 listopada 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 23 listopada 2011
- Updated the localization files.
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 15 grudnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 19 grudnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 21 grudnia 2011
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 23 grudnia 2011
- Edited item names and descriptions that contained grave accents (’) to use single quotation marks (').
Aktualizacja z 11 stycznia 2012
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 17 stycznia 2012
- Did not update the localization files.
Aktualizacja z 26 stycznia 2012
- Localized the team goal strings for cp_steel and pl_frontier
- Added missing level_data strings to kill_eater_score_type elements in the GetSchema WebAPI response
- Undocumented changes: Updated all localization files.
- Lokalisierungsdateien aktualisiert.
- Hcqngrq gur ybpnyvmngvba svyrf.
- Fixed some instances of corrupted text when the save_replay key isn't bound
- 언어 파일 업데이트
- Arquivos de localização atualizados.
- Fixed a commentary string that referenced the Soldier instead of the Heavy
- Fixed a bug that would cause chat-text strange weapon rank up notifications to sometimes display player names as "unknown"
- Lokalisointitiedostot päivitetty
- Did not update the localization files that did not need updating
Aktualizacja z 17 kwietnia 2012
- 本地化檔案已更新
Aktualizacja z 27 kwietnia 2012
- sǝlıℲ uoıʇɐʇɐzılɐɔo˥ pǝʇɐpd∩
- [Nieudokumentowane] Updated localization files.
- Updated the localisation files
- [Nieudokumentowane] Updated localization files.
Aktualizacja z 11 czerwca 2012
- Updated some of the localization files
Aktualizacja z 19 czerwca 2012
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
Aktualizacja z 20 czerwca 2012
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
Aktualizacja z 27 czerwca 2012 (Pyromania Update)
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
- Updated localization files.
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 3 sierpnia 2012
- [Nieudokumentowane] Updated localization files.
Aktualizacja z 10 sierpnia 2012
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 17 sierpnia 2012
- Fixed the disconnect reason not being localized properly for Mann vs. Machine Mode.
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
Aktualizacja z 4 września 2012
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 21 września 2012
- Updated the localization files.
Aktualizacja z 27 września 2012
- Updated the localization files
- Moved map descriptions into the localization files
- Map descriptions will still be loaded from the maps folder first if they exist
Aktualizacja z 9 października 2012
- Updated the localization files
Aktualizacja z 26 października 2012
- [Nieudokumentowane] Updated the localization files
Aktualizacja z 2 listopada 2012
- [Nieudokumentowane] Updated localization files.
- Patch 1 [Nieudokumentowane] Updated the localization files.
Aktualizacja z 20 grudnia 2012 (Mecha Update)
- Updated the localization files
Aktualizacja z 8 stycznia 2013
- Updated the localization files
Aktualizacja z 16 stycznia 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
Aktualizacja z 24 stycznia 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne.
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 20 sierpnia 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 27 sierpnia 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 3 września 2013
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 16 września 2013
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 10 października 2013
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 10 października 2013
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 31 października 2013
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 6 listopada 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 18 grudnia 2013
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 9 stycznia 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 13 stycznia 2014
- [Nieudokumentowane] Added Ukrainian localization
Aktualizacja z 23 stycznia 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 24 kwietnia 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 11 czerwca 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 18 czerwca 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 19 czerwca 2014
- [Nieudokumentowane] Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 23 czerwca 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne
Aktualizacja z 26 czerwca 2014
- Zaktualizowano pliki lokalizacyjne