Difference between revisions of "Engineer/de"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Falsche Übersetzung von "eleven hard science PhDs" und "roughneck" korrigiert)
(Updated.)
Line 10: Line 10:
  
 
{{Quotation|'''Der Engineer''' über seinen Beruf|Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme. <br> Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein...  <br>... ''aber mich interessiert die Praxis''.}}
 
{{Quotation|'''Der Engineer''' über seinen Beruf|Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme. <br> Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein...  <br>... ''aber mich interessiert die Praxis''.}}
Kein Mann der großen Worte, aus Texas stammend und mit dem Gespür fürs Technische baut und unterhält der Engineer [[buildings/de|Geräte]] welche weniger an der Kampffront eingesetzt werden, sondern von denen das Team profitieren kann. Zu den Geräten des Engineers zählen die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]], ein automatisches Geschütz, welches Gegner auf Distanz bekämpfen kann, der [[Dispenser/de|Dispenser]], welcher das Aufladen der Gesundheit und das Auffüllen von Munition der danebenstehenden Mitspieler erledigt und die [[Teleporter/de|Teleporter]], welche die Mitspieler schnell ins Getümmel befördern.
+
Der Engineer, kein Mann der großen Worte, stammt aus Texas und hat Interesse an allen technische Dingen. Er ist spezialisiert darauf, [[buildings/de|Geräte]] zu bauen und zu unterhalten, welche seinem Team helfen, anstatt an direkter Front zu kämpfen. Zu den vielfältigen Geräten des Engineers zählen die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]], ein automatisches Geschütz, welches Gegner auf Distanz bekämpfen kann, der [[Dispenser/de|Dispenser]], welcher die Gesundheit und Munition in der Nähe stehender Mitspieler auffüllt, und die [[Teleporter/de|Teleporter]], welche die Mitspieler schnell von Punkt A nach B befördern.
  
Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische Spione zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort reparieren. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen [[#Waffen|Waffen]] und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen.  
+
Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr, durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische [[Spy/de|Spys]] zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort mit seinem [[Wrench/de|Schraubenschlüssel]] reparieren. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen [[#Waffen|Waffen]] und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen. Wenn nötig kann der Engineer seine gebauten Geräte auch aufnehmen und tragen um sie an einem anderen, besseren Ort wieder aufzustellen (außer mit dem {{item name|Eureka Effect}}).
 
 
Strategisch gesehen kann der Engineer seine Geräte hinter der Frontline aufbauen und dann an einem anderen Ort einsetzen. Dies fällt jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit beim Rennen und während des kurzen Wiederaufbaus sind die Geräte vollständig verwundbar.
 
  
 
Im Englischen wird der Enigneer von [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] gesprochen, in der deutschen Fassung von [[Wikipedia:de:Dieter Memel|Dieter Memel]].
 
Im Englischen wird der Enigneer von [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] gesprochen, in der deutschen Fassung von [[Wikipedia:de:Dieter Memel|Dieter Memel]].
Line 22: Line 20:
 
| name=Dell Conagher
 
| name=Dell Conagher
 
| birthplace= [[wikipedia:de:Bee Cave|Bee Cave, Texas, '''USA''']]
 
| birthplace= [[wikipedia:de:Bee Cave|Bee Cave, Texas, '''USA''']]
| job = [[wikipedia:Area denial weapons|Gebietssicherung]]
+
| job = [[wikipedia:Area denial weapons|Gebietssicherung]]<ref name="Trailer 2"> [[Trailer 2|Team Fortress 2 Trailer 2]], erschienen im September 2006.</ref>
| motto = "Ich mag es, Dinge zu bauen."
+
| motto = "Ich mag es, Dinge zu bauen."<ref name="Trailer 2" />
| description = Dieser liebenswürdige und stille '''Good Ol' Boy''' aus Bee Cave, Texas liebt Barbecue, Waffen und höhere Bildung. Natürliche Neugierde, zehn Jahre als Bohrturmarbeiter in den texanischen Ölfeldern, und elf Doktortitel in Natur- und Ingenieurswissenschaften ermöglichen es ihm, eine Vielzahl tödlicher Vorrichtungen zu entwerfen, zu bauen und reparieren.
+
| description = Dieser liebenswürdige und stille '''Good Ol' Boy''' aus Bee Cave, Texas liebt Barbecue, Waffen und höhere Bildung. Natürliche Neugierde, zehn Jahre als Bohrturmarbeiter in den texanischen Ölfeldern und elf Doktortitel in Natur- und Ingenieurswissenschaften ermöglichen es ihm, eine Vielzahl tödlicher Vorrichtungen zu entwerfen, zu bauen und reparieren.
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
| klassenname=Engineer
 
| klassenname=Engineer
Line 48: Line 46:
 
*Bauen Sie [[teleporter/de|Teleporter]], damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
 
*Bauen Sie [[teleporter/de|Teleporter]], damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
 
*Achten Sie auf feindliche [[Spy/de|Spy]], die [[Sapper/de|Sapper]] an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Sapper mit dem Schraubenschlüssel.
 
*Achten Sie auf feindliche [[Spy/de|Spy]], die [[Sapper/de|Sapper]] an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Sapper mit dem Schraubenschlüssel.
 +
 +
{{clr}}
 +
{{clr}}
  
 
==Waffen==
 
==Waffen==
Line 76: Line 77:
 
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
 
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
 
}}
 
}}
 +
 +
== Gegenstandssets ==
 +
{{Set|The Brundle Bundle}}
 +
 +
{{Set|The Brainiac Pack}}
  
 
==Gebäude ==
 
==Gebäude ==
Line 91: Line 97:
 
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/de|Sentry Gun]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/de|Sentry Gun]]'''
| Eins
+
| align="center" |  Eins
| 130
+
| align="center" |  130
| 150
+
| align="center" |  150
| Schaden pro Sekunde: 64
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 64<br />Keine Raketen
 
|-
 
|-
| Zwei
+
| align="center" |  Zwei
| 330
+
| align="center" |  330
| 180
+
| align="center" |  180
| Schaden pro Sekunde: 128
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 128<br />Keine Raketen
 
|-
 
|-
| Drei
+
| align="center" |  Drei
| 530
+
| align="center" |  530
| 216
+
| align="center" |  216
| Schaden pro Sekunde: 128<br/>Raketen (Direkter Treffer): 100
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 128<br />Raketen (Direkter Treffer): 100
 
|-
 
|-
 
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
| style="background-color:#FEF5E0" | '''[[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]]'''
 
| style="background-color:#FEF5E0" | '''[[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]]'''
| style="background-color:#FEF5E0" | Eins
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | -
| style="background-color:#FEF5E0" | 100
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 100
| style="background-color:#FEF5E0" | 100
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 100
| style="background-color:#FEF5E0" | Schaden pro Sekunde: 48
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Schaden pro Sekunde: 48
 
|-
 
|-
 
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser/de]]<br/><small>Slot 2</small>
 
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser/de]]<br/><small>Slot 2</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/de|Dispenser]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/de|Dispenser]]'''
| Eins
+
| align="center" |  Eins
| 100
+
| align="center" |  100
| 150
+
| align="center" |  150
| Heilung pro Sekunde: 10<br/>Munition pro Sekunde: 20%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 40
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 10<br/>Munition pro Sekunde: 20%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 40
 
|-  
 
|-  
| Zwei
+
| align="center" |  Zwei
| 300
+
| align="center" |  300
| 180
+
| align="center" |  180
| Heilung pro Sekunde: 15<br/>Munition pro Sekunde: 30%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 50
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 15<br/>Munition pro Sekunde: 30%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 50
 
|-
 
|-
| Drei
+
| align="center" |  Drei
| 500
+
| align="center" |  500
| 216
+
| align="center" |  216
| Heilung pro Sekunde: 20<br/>Munition pro Sekunde: 40%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 60
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 20<br/>Munition pro Sekunde: 40%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 60
 
|-
 
|-
 
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:Built Teleporter.png|150px|link=Teleporter/de]]<br/><small>Slot 3 & 4</small>
 
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:Built Teleporter.png|150px|link=Teleporter/de]]<br/><small>Slot 3 & 4</small>
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/de|Teleporter]]'''
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/de|Teleporter]]'''
| style="background-color:#FEF5E0" | Eins
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Eins
| style="background-color:#FEF5E0" | 125
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 125
| style="background-color:#FEF5E0" | 150
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 150
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>10 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>10 Sekunden
 
|-
 
|-
| style="background-color:#FEF5E0" | Zwei
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Zwei
| style="background-color:#FEF5E0" | 325
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 325
| style="background-color:#FEF5E0" | 180
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 180
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>5 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>5 Sekunden
 
|-
 
|-
| style="background-color:#FEF5E0" | Drei
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Drei
| style="background-color:#FEF5E0" | 525
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 525
| style="background-color:#FEF5E0" | 216
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 216
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>3 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>3 Sekunden
 
|}
 
|}
  
==Gegenstandssets==
+
==Kosmetische Gegenstände==
{{Set|The Brundle Bundle}}
+
{{main|Cosmetic items/de|l1=kosmetische Gegenstände}}
 
 
{{Set|The Brainiac Pack}}
 
 
 
==Hüte==
 
{{main|Hats/de|l1=Hüte}}
 
 
{{Engineer class hat table}}
 
{{Engineer class hat table}}
 
{{All class hat table}}
 
{{All class hat table}}
Line 173: Line 174:
 
*Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
 
*Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
 
**In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
 
**In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
*Der Engineer trägt seinen Standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts ungewöhnliches.
+
*Der Engineer trägt seinen Standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts Ungewöhnliches.
 
*Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
 
*Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
 
**Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
 
**Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
Line 189: Line 190:
 
{{clr}}
 
{{clr}}
  
==Bildergalerie==
+
==Galerie==
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
 
File:Engineer_qwtf.png|Team Fortress Engineer Modell
 
File:Engineer_qwtf.png|Team Fortress Engineer Modell
Line 196: Line 197:
 
File:Engineer concept r.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
 
File:Engineer concept r.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
 
File:Engi old concept.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
 
File:Engi old concept.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
File:Engineer back.jpg|[[Trading cards/de|Sammelkarte]] von vorne.
+
File:Shadows1.jpg|Silhouette eines frühen Engineerkonzepts, verglichen mit den anderen Klassen
File:Engie2.jpg|Sammelkarte von hinten.
+
File:Engineer back.jpg|Vorderseite der [[Trading cards/de|Sammelkarte]].
File:Helmetandgooglelessengie.JPG|Erstmalig sieht man Engineer ohne Schweißerbrille in ''[[Loose Canon/de|Loose Canon]]''.
+
File:Engie2.jpg|Rückseite der Sammelkarte
File:class_card_engineer.jpg|Klassenbild welches man auf der [[TF2 Official Website/de|offizielen Setie]] sehen kann.
+
File:Engineer_child_photo.png|Foto des ''Team Fortress Classic'' Engineers von der Engineer Update Seite.
File:arsenal_engineer.jpg|Die normalen Waffen des Engineers.
+
File:Helmetandgooglelessengie.JPG|Engineer ohne Brille oder Hut im ''[[Loose Canon/de|Loose Canon]]'' Comic.
 +
File:Steam Game Card Engineer.png|Steam Sammelkarte
 +
File:Steam Profile Background Engineer.png|Steam Profilhintergrund.
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
==Verwandtes Merchandise==
 
==Verwandtes Merchandise==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Merch_Tshirt_SpannerMain.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01657/ Engineer Schraubenschlüssel Arbeit T-shirt]
+
File:Merch_Engineer_Portrait.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3441 Engineer Portrait Poster]
File:Merch_spanner_shirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01655/ Engineer Schraubenschlüssel T-shirt]
+
File:Sentry1.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0109 Sentry Poster]
File:Merch_Sentry_Mousepad.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=M0220/ Sentry Mousepad]
+
File:Engineer Decal Black.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF225 Engineer Aufkleber, schwarz]
File:Sentry1.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0109/ Sentry Poster]
+
File:MeettheEngineerLithograph.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3421 Meet the Engineer Druck]
File:Engineer_Decal_White.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF227/ Weißes Engineer Abziehbild]
+
File:Merch engineermug.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MU420 Engineer Tasse]
File:Engineer_Decal_Black.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF225/ Schwarzes Engineer Abziehbild]
 
File:Engineerworm.png|Engineer Helm und Schweißerbrille als auswählbarer Hut bei [[Wikipedia:de:Worms (Computerspiel)|Worms:Reloaded]]
 
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 
== Siehe auch ==
 
== Siehe auch ==
 
 
*''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]''
 
*''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]''
 
*[[Metal/de|Metall]]
 
*[[Metal/de|Metall]]
*[[:Category:Engineer User Guides/de|Engineer Useranleitungen]]
 
 
*[[Engineer match-ups/de|Engineer Zweikämpfe]]
 
*[[Engineer match-ups/de|Engineer Zweikämpfe]]
 
*[[Engineer taunts/de|Engineer Verspottungen]]
 
*[[Engineer taunts/de|Engineer Verspottungen]]
Line 224: Line 224:
 
*[[Basic Engineer strategy/de|Engineer-Grundlagen]]
 
*[[Basic Engineer strategy/de|Engineer-Grundlagen]]
 
*[[Community Engineer strategy/de|Community Engineer Strategie]]
 
*[[Community Engineer strategy/de|Community Engineer Strategie]]
*[[List of references (Engineer)/de|Liste der Anspielungen]]
 
*[[Sentry jump/de|Sentry-Raketensprung]]
 
 
*[[Engineer (Classic)/de|Pionier]]
 
*[[Engineer (Classic)/de|Pionier]]
 +
 +
==Referenzen==
 +
<references />
  
 
==Weblinks==
 
==Weblinks==
Line 238: Line 239:
 
{{Class Nav}}
 
{{Class Nav}}
 
{{Engineer Nav}}
 
{{Engineer Nav}}
 
[[Category:Engineer/de]]
 

Revision as of 17:54, 21 April 2014


Engineer
https://wiki.teamfortress.com/w/images/6/6a/Engineer_RED_3D.jpg?1701892894.7820912764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/b/ba/Engineer_BLU_3D.jpg?1701892968.0050982764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/c/c7/Engineer_%C3%9CberCharged_RED_3D.jpg?1701893063.8601082764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/8/85/Engineer_%C3%9CberCharged_BLU_3D.jpg?1701893175.0577572764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15
Engineer.png
Grundinformationen
Symbol: Leaderboard class engineer.png
Typ: Verteidigung
Gesundheit: 125 /Medic emblem RED.png185
(Für mehr Details siehe Gesundheit weiter unten.)
Geschwindigkeit: 100%
(Für mehr Details siehe Geschwindigkeit weiter unten.)
Der Engineer stellt sich vor
EngineerVidSplash.png
Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme.
Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein...
... aber mich interessiert die Praxis.
Der Engineer über seinen Beruf

Der Engineer, kein Mann der großen Worte, stammt aus Texas und hat Interesse an allen technische Dingen. Er ist spezialisiert darauf, Geräte zu bauen und zu unterhalten, welche seinem Team helfen, anstatt an direkter Front zu kämpfen. Zu den vielfältigen Geräten des Engineers zählen die Sentry Gun, ein automatisches Geschütz, welches Gegner auf Distanz bekämpfen kann, der Dispenser, welcher die Gesundheit und Munition in der Nähe stehender Mitspieler auffüllt, und die Teleporter, welche die Mitspieler schnell von Punkt A nach B befördern.

Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr, durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische Spys zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort mit seinem Schraubenschlüssel reparieren. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen Waffen und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen. Wenn nötig kann der Engineer seine gebauten Geräte auch aufnehmen und tragen um sie an einem anderen, besseren Ort wieder aufzustellen (außer mit dem Aha-Effekt).

Im Englischen wird der Enigneer von Grant Goodeve gesprochen, in der deutschen Fassung von Dieter Memel.

Biographie

Template:Class bio/de

Gesundheit

Hauptartikel: Gesundheit, Überheilung


Klasse Gesundheit Überheilung Notarzt Überheilung
Leaderboard class scout.png Scout 125 185 158
Mit dem Sandman ausgerüstet 110 165 139
Leaderboard class soldier.png Soldier 200 300 251
Mit dem Bataillonsbeistand ausgerüstet 220 330 276
Leaderboard class pyro.png Pyro 175 260 220
Leaderboard class demoman.png Demoman 175 260 220
Mit Waffenslot-Stiefeln ausgerüstet 200 300 251
Mit einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 0 Köpfen ausgerüstet 150 225 189
Mit einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 1 Kopf ausgerüstet 165 245 208
Mit einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 2 Köpfen ausgerüstet 180 270 226
Mit einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 3 Köpfen ausgerüstet 195 290 245
Mit einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 4 oder mehr Köpfen ausgerüstet 210 315 264
Mit Waffenslot-Stiefeln und einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 0 Köpfen ausgerüstet 175 260 220
Mit Waffenslot-Stiefeln und einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 1 Kopf ausgerüstet 190 285 239
Mit Waffenslot-Stiefeln und einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 2 Köpfen ausgerüstet 205 305 258
Mit Waffenslot-Stiefeln und einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 3 Köpfen ausgerüstet 220 330 276
Mit Waffenslot-Stiefeln und einer kopfabreißenden Nahkampfwaffe mit 4 Köpfen ausgerüstet 235 350 295
Leaderboard class heavy.png Heavy 300 450 376
Mit Effekten des Dalokohs-Riegel oder des Fischkuchen 350 500 426
With the Stahlfäuste equipped 300 390 346
With the Stahlfäuste equipped and while under the effects of the Dalokohs-Riegel or Fischkuchen 350 440 396
Leaderboard class engineer.png Engineer 125 185 158
Mit dem Sentry-Werfer ausgerüstet 150 225 189
Leaderboard class medic.png Medic 150 225 189
Mit der Vitalsäge ausgerüstet 140 210 176
Leaderboard class sniper.png Sniper 125 185 158
Leaderboard class spy.png Spy 125 185 158
Mit dem Großverdiener ausgerüstet 100 150 126
Mit dem Verschwörer-Kunai ausgerüstet 70 105 89
Mit maximaler Überheilung der Rückenstiche des Verschwörer-Kunais N/A 210 N/A

Theoretical value. Overheal does not exceed 150% of the classes' maximum health.


Geschwindigkeit

Hauptartikel: Geschwindigkeit
Voraussetzung Normal Rückwärts Duckend Schwimmend
Leaderboard class engineer.png Engineer
100 %
90 %
33 %
80 %
Während dem Versetzen eines Gebäudes
90 %
81 %
30 %
72 %

Grundlegende Strategie

Hauptartikel: Engineer Tipps, Engineer Strategie
Engineerava.jpg
  • Platzieren Sie mit dem Bau-Tool Sentryguns, Dispenser und Teleporter.
  • Sie benötigen für den Bau, die Reparatur und Aktualisierungen Ihrer Gebäude Metall. Sammeln Sie fallen gelassene Waffen.
  • Schlagen Sie mit dem Schraubenschlüssel auf die Sentrygun, um sie zu aufzurüsten. Jedes Level macht sie widerstandsfähiger und fügt mehr Feuerkraft hinzu.
  • Bauen Sie Dispenser, um ihre Teamkollegen mit Gesundheit und Munition zu versorgen. Sie generieren dafür Metall für Sie.
  • Bauen Sie Teleporter, damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
  • Achten Sie auf feindliche Spy, die Sapper an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Sapper mit dem Schraubenschlüssel.

Waffen

Hauptartikel: Waffen

Bemerkung: Der hier aufgelistete Schaden einer Waffe ist der Wert für einen direkten Treffer aus nächster Nähe. Sehen Sie sich die individuelle Waffenseite an, um weitere Informationen zu erhalten.


Primär

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Shotgun
Standard
Schrotflinte
Killicon shotgun.png 6 32 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Frontier Justice
Freischalten
Selbstjustiz
Killicon frontier justice.png 3 32 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Pictogram plus.png Speichert 2 kritische Treffer für jede Sentrygun-Tötung.

Pictogram plus.png Speichert 1 kritischen Treffer für jeden Sentrygun-Tötungshelfer.
Pictogram info.png Speichert kritische Treffer (bis zu 35), welche bei der Zerstörung der Sentrygun aktiviert werden.
Pictogram minus.png Hat nur die Hälfte der normalen Magazingröße.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer
Pictogram minus.png Rachekrits gehen mit dem Tot verloren.

Widowmaker
Werbegeschenk / Herstellen
Witwenmacher
Killicon widowmaker.png ∞ / 6 6 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Pictogram plus.png Bei Treffer: Erzielter Schaden wird als Munition zurückgegeben.

Pictogram plus.png +10% Schaden gegen das gleiche Ziel wie die Sentrygun.
Pictogram plus.png Kein Nachladen notwendig.
Pictogram minus.png Verbraucht Metall als Munition.
Pictogram minus.png Pro Schuss: -30 Metall.

Pomson 6000
Herstellen
Pomson 6000
Killicon pomson 6000.png 4 Normal: 60

Krit: 180

Pictogram info.png Verschießt elektrische Projektile anstatt normaler Kugeln.

Pictogram info.png Kann die Pfeile des Huntsmans von Teamkameraden anzünden.
Pictogram plus.png Benötigt keine Munition.
Pictogram plus.png Projektil kann nicht zurückgeschleudert werden.
Pictogram plus.png Bei Treffer: Opfer verliert 10% Medigun-Ladung
Pictogram plus.png Bei Treffer: Opfer verliert 20% Tarnung
Pictogram minus.png Verursacht nur 20% Schaden an Gebäuden.
Pictogram minus.png Besitzt eine 33% kleinere Magazingröße.

Rescue Ranger
Herstellen
Rettungsranger
Killicon rescue ranger.png 4 16 Normal: 40

Krit: 120

Pictogram plus.png Alt.-Feuer: Nutzt Metall um Gebäude aus der Entfernung aufzunehmen.

Pictogram plus.png Feuert spezielle Bolzen welche verbündete Gebäude reparieren können.
Pictogram minus.png -34% geringere Magazingröße.
Pictogram minus.png -50% maximale Primärmunition.
Pictogram minus.png Weiht den Träger dem Tode, wenn er ein Gebäude aufnimmt.
Pictogram minus.png 4:1 Leben-pro-Metall Verhältnis für das Reparieren von Gebäuden.

Panic Attack
Herstellen
Panikattacke
Killicon panic attack.png 6 32 Normal: 72

Krit: 216

[4.8 Schaden × 15 Kugeln]

Pictogram plus.png +50% Kugeln pro Schuss.

Pictogram plus.png Waffe wird 50% schneller ausgerüstet.
Pictogram plus.png Schießt mit einem vorbestimmten Schussmuster.
Pictogram minus.png 20% geringerer Schaden.
Pictogram minus.png Aufeinanderfolgende Schüsse sind ungenauer.


Sekundär

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Pistol
Standard
Pistole
Killicon pistol.png 12 200 Normal: 15

Krit: 45
[6 Schuss / Sek.]

Lugermorph
Werbegeschenk
Lugermorph
Killicon lugermorph.png
C.A.P.P.E.R
Entpacken
C.A.P.P.E.R
Killicon c.a.p.p.e.r.png Pictogram info.png Getötete Gegner werden beim Tod zu Asche.
Wrangler
Freischalten
Sentry-Flüsterer
Killicon wrangler.png N/A N/A N/A Pictogram info.png Ermöglicht die manuelle Steuerung der Sentrygun.

Pictogram plus.png Die Sentrygun erhält die doppelte Feuerrate und einen Laserpointer, welcher das Zielen erleichtert.
Pictogram plus.png Die Sentrygun erhält einen Schutzschild, welcher 66% des eingehenden Schadens blockt.
Pictogram minus.png Während das Schild aktiv ist, ist die Reparatur und Munitionszufuhr 66% weniger effektiv.
Pictogram minus.png Beim Wechsel der Waffe oder beim Tod schaltet sich die Sentrygun für 3 Sekunden ab, bleibt in dieser Zeit aber unter dem Schutzschild.

Giger Counter
Entpacken
Gigerzähler
Killicon giger counter.png
Short Circuit
Werbegeschenk / Herstellen
Kurzschluss
Killicon short circuit.png 5 200 Normal: 10

Krit: N/A

Pictogram plus.png Kein Nachladen notwendig.

Pictogram minus.png Verbraucht Metall als Munition.
Pictogram minus.png Pro Schuss: -5 Metall.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.
Pictogram minus.png Kann keine Gebäude tragen wenn aktiv.
Pictogram minus.png Kann keinen Kritschub erhalten.
Pictogram minus.png -93% Schaden gegen gegnerische Gebäude.
Pictogram info.png Alt.-Feuer:

Pictogram plus.png Schießt einen projektilvernichtenden Energieball ab.
Pictogram minus.png -65 Metall pro Schuss.


Nahkampf

Alle Nahkampfwaffen des Engineers können: Gebäude aufbauen, reparieren, aufwerten und Sapper entfernen.

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Wrench
Standard
Schraubenschlüssel
Killicon wrench.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Necro Smasher
Freischalten
Totenklopfer
Killicon necro smasher.png
Prinny Machete
Werbeartikel
Prinny-Machete
Killicon prinny machete.png
Golden Wrench
Verteilung
Goldene Schraubenschlüssel
Killicon golden wrench.png Limitierter Gegenstand aus dem Engineer Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Saxxy
Verteilung
Saxxy
Killicon saxxy.png Limitierter Gegenstand aus dem Replay Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Golden Frying Pan
Verteilung
Goldene Bratpfanne
Killicon golden frying pan.png Limitierter Gegenstand aus dem Zwei Städte-Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Gunslinger
Freischalten
Sentry-Werfer
Killicon gunslinger.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Pictogram info.png Ersetzt die normale Sentrygun durch eine Combat Mini-Sentry Gun.
Verglichen mit einer Level 1 Sentrygun:
{Pro}Bauzeit um 150% erhöht.
{Pro}Metallpreis um 23% verringert (insgesamt Kosten bei 100 Metall).
{Pro}+35% schnellere Rotation.
{Pro}+50% schnellere Schussgeschwindigkeit.
{Con}-33% Lebenspunkte.
{Con}-50% Schaden.
{Info}Mehr Informationen finden sie hier.

Pictogram plus.png Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.
Pictogram plus.png Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag hintereinander.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.

Killicon gunslinger triple punch.png
Southern Hospitality
Herstellen
Texanische Gastfreundschaft
Killicon southern hospitality.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Blutung:
8 / Sek. × 5 Sek.

Pictogram plus.png Bei erfolgreichem Treffer blutet der Gegner 5 Sekunden lang.

Pictogram minus.png +20% Verwundbarkeit gegen Feuer.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.

Jag
Herstellen
Jaguar
Killicon jag.png N/A N/A Normal: 49

Krit: 146

Pictogram plus.png Baut Gebäude 30% schneller auf.

Pictogram plus.png +15% höhere Schussfrequenz.
Pictogram minus.png -20% geringere Reparaturrate.
Pictogram minus.png –25% geringerer Schaden.
Pictogram minus.png –33% geringerer Schaden gegen Gebäude.

Eureka Effect
Herstellen
Aha-Effekt
Killicon eureka effect.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Pictogram plus.png Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um sich entweder zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu teleportieren.

Pictogram plus.png -50% Metallkosten für den Bau eines Teleporters.
Pictogram minus.png Bauraten-Boost bei Schlag um 50% verringert.
Pictogram minus.png 20% weniger Metall durch Munitionspakete oder Dispenser.

PDA

Waffen Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Construction PDA
Standard
Konstruktions-PDA
Pictogram info.png Ermöglicht dem Engineer den Bau seiner Gebäude.
Destruction PDA
Standard
Abriss-PDA
Pictogram info.png Ermöglicht es dem Engineer, seine Gebäude zu zerstören


Verspottungs-Attacken

EngyGuitarSmash.png Zugehöriger Gegenstand BeschreibungTötungssymbol
Siehe auch: Schmerzhafter Ton

Der Engineer holt seine treue Gitarre raus und spielt einen Akkord, danach zerstört er sie in dem Bereich vor sich.

(Zerstör-Sound 1)
(Zerstör-Sound 2)
  • Killicon guitar smash.png
EngyGunslinger.png Zugehöriger Gegenstand BeschreibungTötungssymbol
Siehe auch: Organschleifer
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
  • Killicon arm blender.png

Gegenstandssets

Hauptartikel: Gegenstandssets
Fliege
Item icon Brundle Bundle.png
Effekt

Die Stimmlage des Engineer wird um 145% erhöht

Hauptartikel: Gegenstandssets
Dr. Grordborts Superhirnpaket
Item icon The Brainiac Pack Bundle.png
Effekt

Kein Effekt

Gebäude

Hauptartikel: Gebäude
Toolboxengineer cropped.png
Sentry-to-lvl3.gif
Bild Gebäude Level Kosten Gesundheit Schaden / Auffüllen / Regenerierung
Sentries.png
Slot 1
Sentry Gun Eins 130 150 Schaden pro Sekunde: 64
Keine Raketen
Zwei 330 180 Schaden pro Sekunde: 128
Keine Raketen
Drei 530 216 Schaden pro Sekunde: 128
Raketen (Direkter Treffer): 100
Red Mini Sentry.png
Slot 1
Combat Mini-Sentry Gun - 100 100 Schaden pro Sekunde: 48
Dispensers.png
Slot 2
Dispenser Eins 100 150 Heilung pro Sekunde: 10
Munition pro Sekunde: 20%
Metall pro 5 Sekunden: 40
Zwei 300 180 Heilung pro Sekunde: 15
Munition pro Sekunde: 30%
Metall pro 5 Sekunden: 50
Drei 500 216 Heilung pro Sekunde: 20
Munition pro Sekunde: 40%
Metall pro 5 Sekunden: 60
RED Teleporter.png
Slot 3 & 4
Teleporter Eins 125 150 Regenerierung:
10 Sekunden
Zwei 325 180 Regenerierung:
5 Sekunden
Drei 525 216 Regenerierung:
3 Sekunden

Kosmetische Gegenstände

Hauptartikel: kosmetische Gegenstände

Offizielle Klassenavatare

Offiziele Klassenavatare
Original set RED 'Überladen' set BLU 'Überladen' set
Engineerava.jpg Buffed red engineer.jpg Buffed blu engineer.jpg
Holen Sie sich die TF2-Avatare auf Steam: Original

Errungenschaften

Achieved.png

Sonstiges

  • Der englische Synchronsprecher des Soldiers und der des Engineers haben beide den Charakter Wolf O'Donnell aus Nintendo's Star Fox Serien synchronisiert: Rick May (der Soldier) in Star Fox 64, und Grant Goodeve (der Engineer) in Star Fox: Assault.
  • Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
    • In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
  • Der Engineer trägt seinen Standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts Ungewöhnliches.
  • Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
    • Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
  • Der Engineer entwarf und baute die Sentry Gun 1965, als er bei 'TF Industries' unter Vertrag stand. Das PDF-Handbuch des Spiels, welches in Steam gelistet ist, zeigt eine Blaupause und eine Anleitung zur Benutzung der Sentry Gun.
  • Die Lieblingsgleichung des Engineers ist freilich ein Teil der Gleichung, welche die Berechnung der in-game-Lichter für die Charaktere regelt - bekannt als Phong in der Valve Entwickler-Community.
  • Das Gegenstück des Engineers im originalen BLU Söldner-Team war angeblich Nikola Tesla, der mit einem Stapel Blaupausen anstatt eines PDAs ausgerüstet war.
  • Der Song der während Der Engineer stellt sich vor spielt, heißt 'More Gun'. Dieser basiert auf Someone Else's Song und wurde ursprünglich von Jeff Tweedy, einem Mitglied der amerikanischen Country Band Wilco geschrieben.
  • Ein Foto auf der Updateseite des Engineers zeigt einen kleinen Jungen (vermutlich der Engineer), welcher seine erste Schweißerbrille anprobiert. Währenddessen schaut der Pionier von Team Fortress Classic stolz auf ihn herunter und klopft ihm auf die Schulter. Dieses Bild verursacht eine Unstimmigkeit, weil das originale Team Fortress in einer futuristischeren Umgebung spielt und die Ereignisse in Team Fortress 2 im Jahre 1968 stattfinden.
  • In Worms: Reloaded ist der Engineer in eimem Ausschnitt über einem der Forts zu sehen, der Rest des Forts stellt 2Fort dar. Zusätzlich sind die Brille und der Helm des Engineers als auswählbarer Hut für die Würmer des Spielers verfügbar.


Galerie


Verwandtes Merchandise

Siehe auch

Referenzen


Weblinks