Difference between revisions of "Über Update/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Undo Ryo)
Line 22: Line 22:
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Family Business|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Family Business|75px}}
| '''[[Family Business/es|Family Business]]'''
+
| '''[[Family Business/es|Negocio Familiar]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Eviction Notice|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Eviction Notice|75px}}
| '''[[Eviction Notice/es|Eviction Notice]]'''
+
| '''[[Eviction Notice/es|Orden de Deshaucio]]'''
 
|-
 
|-
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" rowspan=3| '''{{Class link|Spy|br=yes}}'''
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" rowspan=3| '''{{Class link|Spy|br=yes}}'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Enforcer|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Enforcer|icon-size=75px}}
| '''[[Enforcer/es|Enforcer]]'''
+
| '''[[Enforcer/es|Ejecutor]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Big Earner|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Big Earner|75px}}
Line 40: Line 40:
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" | '''{{Class link|Spy|br=yes}}'''
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" | '''{{Class link|Spy|br=yes}}'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Made Man|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Made Man|75px}}
| '''[[Made Man/es|Made Man]]'''
+
| '''[[Made Man/es|El Hombre de Honor]]'''
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 75: Line 75:
 
| width="60px" rowspan=3| '''Mil y un Demoknights'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''Mil y un Demoknights'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Splendid Screen|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Splendid Screen|icon-size=75px}}
| '''[[Splendid Screen/es|Splendid Screen]]'''
+
| '''[[Splendid Screen/es|El Escudo Espléndido]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Persian Persuader|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Persian Persuader|75px}}
Line 81: Line 81:
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Ali Baba's Wee Booties|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Ali Baba's Wee Booties|75px}}
| '''[[Ali Baba's Wee Booties/es|Ali Baba's Wee Booties]]'''
+
| '''[[Ali Baba's Wee Booties/es|Babuchas de Alí Babá]]'''
 
|-
 
|-
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" rowspan=3| '''{{Class link|Scout|br=yes}}'''
 
| width="60px" style="background:#F3A957;" rowspan=3| '''{{Class link|Scout|br=yes}}'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''El Fan #1'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''El Fan #1'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Soda Popper|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Soda Popper|icon-size=75px}}
| '''[[Soda Popper/es|Soda Popper]]'''
+
| '''[[Soda Popper/es|Refrescopeta]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Atomizer|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Atomizer|75px}}
| '''[[Atomizer/es|Atomizer]]'''
+
| '''[[Atomizer/es|Atomizador]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Winger|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Winger|75px}}
| '''[[Winger/es|Winger]]'''
+
| '''[[Winger/es|Aeropistola]]'''
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 104: Line 104:
 
| width="60px" rowspan=3| '''Airborne Armaments'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''Airborne Armaments'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Liberty Launcher|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Liberty Launcher|icon-size=75px}}
|  '''[[Liberty Launcher/es|Liberty Launcher]]'''
+
|  '''[[Liberty Launcher/es|El Libertador]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Reserve Shooter|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Reserve Shooter|75px}}
Line 110: Line 110:
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Market Gardener|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Market Gardener|75px}}
| '''[[Market Gardener/es|Market Gardener]]'''
+
| '''[[Market Gardener/es|El Jardinero]]'''
 
|-
 
|-
 
| width="60px" rowspan=3| '''The General's Formals'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''The General's Formals'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Mantreads|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Mantreads|icon-size=75px}}
|  '''[[Mantreads/es|Mantreads]]'''
+
|  '''[[Mantreads/es|Las Aplastacabezas]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Disciplinary Action|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Disciplinary Action|75px}}
| '''[[Disciplinary Action/es|Disciplinary Action]]'''
+
| '''[[Disciplinary Action/es|La Acción Disciplinaria]]'''
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 129: Line 129:
 
|}
 
|}
  
== Día 4: Conoce al Medic y anuncio de Juega Gratis ==
+
== Día Cuatro: Conoce al Medic y anuncio de Juega Gratis ==
El día 4 se desveló [[Meet the Medic/es|Conoce al Medic]], un nuevo set de ítems para el Medic llamado The Clinical Trial y se anuncio que ''Team Fortress 2'' seria gratis.
+
El Día 4 se desveló [[Meet the Medic/es|Conoce al Medic]], un nuevo set de ítems para el Medic llamado The Clinical Trial y se anuncio que ''Team Fortress 2'' seria gratis.
  
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
Line 136: Line 136:
 
| width="60px" rowspan=3| '''The Clinical Trial'''
 
| width="60px" rowspan=3| '''The Clinical Trial'''
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Overdose|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Overdose|icon-size=75px}}
|  '''[[Overdose/es|Overdose]]'''
+
|  '''[[Overdose/es|La Sobredosis]]'''
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Quick-Fix|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Quick-Fix|75px}}
Line 142: Line 142:
 
|-
 
|-
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Solemn Vow|75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Solemn Vow|75px}}
| '''[[Solemn Vow/es|Solemn Vow]]'''
+
| '''[[Solemn Vow/es|El Juramento Solemne]]'''
 
|}
 
|}
  
Line 151: Line 151:
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Proof of Purchase|icon-size=75px}}
 
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Proof of Purchase|icon-size=75px}}
 
|  '''[[Proof of Purchase/es|Proof of Purchase]]'''
 
|  '''[[Proof of Purchase/es|Proof of Purchase]]'''
 +
|}
 +
 +
== Día Cinco: Stuff Friday (Anuncio después de la actualización) ==
 +
El Día 5 fue un anuncio del [[blog/es|blog]], depués de la actualización<ref>[http://tf2.com/post.php?id=5731 Día 5 en el Blog de TF2]</ref>, anunciaba las burlas [[Meet the Medic (taunt)/es|"Conoce al Medic"]] y [[Schadenfruede/es|Schadenfruede]] disponibles en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]]; la [[Merchandise/es|Edición limitada de la litografía de "Conoce al Medic"]] en la [[Valve store/es|Tienda de Valve]] y lanzaba los fondos de escritorio relacionados con la ''Actualización Über'' en la [http://tf2.com/artwork.php sección de Artwork] de la web de TF2.
 +
 +
{| class="wikitable collapsible" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 +
| width="60px" style="background:#F3A957;"  rowspan=1| '''{{Class link|Medic|br=yes}}'''
 +
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Meet the Medic (taunt)|icon-size=75px}}
 +
|  '''[[Meet the Medic (taunt)/es|Burla: Conoce al Medic]]'''
 +
|-
 +
| width="60px" style="background:#F3A957;"  rowspan=1| '''{{Class link|All Classes|br=yes}}'''
 +
| align="center" style="background:#F9D483;" | {{Icon item|Schadenfruede|75px}}
 +
| '''[[Schadenfruede/es|Schadenfruede]]'''
 
|}
 
|}
  
Line 187: Line 200:
 
File:The Detonator.png|Página oculta del [[The Detonator/es|Detonador]]
 
File:The Detonator.png|Página oculta del [[The Detonator/es|Detonador]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
== Referencias ==
 +
<references/>
  
 
==Enlaces Externos==
 
==Enlaces Externos==

Revision as of 23:56, 29 June 2011

Este artículo describe el contenido de la actualización. Para el parche en sí, véase Parche del 23 de junio de 2011.
Über Update Title Card.jpg
«
Ya llevamos varios meses escondiendo una sopresa. No queremos arruinarlo, pero te daremos cuatro pistas para que adivines:

1.) ES un corto de "Conoce al".
2.) Involucra a UNA de las dos restantes clases.
3.) NO es el Pyro.

4.) Es el MEDIC.
TF2 Official Blog
»

La Actualización Über es una actualización importante para Team Fortress 2 que se estrenó el 23 de Junio de 2011.

Parecida a otras actualizaciones importantes como las de Actualización del Sniper contra Spy y la Actualización del Engineer, la Actualización Über son cuatro dias de previstas de contenido, una de las cuales sera la salida de Conoce al Medic.

Día Uno - Mobster Monday

El Día Uno reveló paquetes de objetos con temas mafiosos para el Heavy y Spy, el Black Market Business y el Man of Honor, respectivamente, también como el mapa Carga Explosiva, Barnblitz.

Set de Clases

Tomislav Tomislav
Family Business Negocio Familiar
Eviction Notice Orden de Deshaucio
Enforcer Ejecutor
Big Earner Big Earner

Objetos Misceláneos

Made Man El Hombre de Honor

Mapas

Nombre Imagen Modo de juego Nombre de archivo
Barnblitz Barnblitz.PNG Carga Explosiva
BLU Bombcart.png
pl_barnblitz

Día Dos: TimbukTuesday

El Día Dos reveló los paquetes de ítems de tema desértico para el Sniper y el Demoman, "Lawrence de Australia" y "Mil y un Demoknights," respectivamente. Hay una página oculta a la que se accede pulsando una lata de ¡Plonk! que revela un paquete para Scout conocido como "El Fan #1".

Set de Clases

Lawrence de Australia Bazaar Bargain Bazaar Bargain
Shahanshah Shahanshah
Mil y un Demoknights Splendid Screen El Escudo Espléndido
Persian Persuader Persian Persuader
Ali Baba's Wee Booties Babuchas de Alí Babá
El Fan #1 Soda Popper Refrescopeta
Atomizer Atomizador
Winger Aeropistola

Día Tres: World War Wednesday

El Día Tres reveló dos paquetes de ítems de tema de la Segunda Guerra Mundial para el Soldier, el General's Formals y Airborne Armaments. Más tarde ese día, se puso una imagen oculta a la que se podía acceder haciendo click en la cara del Pyro de la pizarra, que mostraba una nueva arma secundaria para el Pyro, el Detonador.

Sets de Clases

Airborne Armaments Liberty Launcher El Libertador
Reserve Shooter Reserve Shooter
Market Gardener El Jardinero
The General's Formals Mantreads Las Aplastacabezas
Disciplinary Action La Acción Disciplinaria

Armas

Detonator Detonador

Día Cuatro: Conoce al Medic y anuncio de Juega Gratis

El Día 4 se desveló Conoce al Medic, un nuevo set de ítems para el Medic llamado The Clinical Trial y se anuncio que Team Fortress 2 seria gratis.

The Clinical Trial Overdose La Sobredosis
Quick-Fix Apañador
Solemn Vow El Juramento Solemne

Para recompensar a quien comprase Team Fortress 2 previamente o se lo regalasen, se les entregaron un sombrero promocional.

Proof of Purchase Proof of Purchase

Día Cinco: Stuff Friday (Anuncio después de la actualización)

El Día 5 fue un anuncio del blog, depués de la actualización[1], anunciaba las burlas "Conoce al Medic" y Schadenfruede disponibles en la Tienda Mann Co.; la Edición limitada de la litografía de "Conoce al Medic" en la Tienda de Valve y lanzaba los fondos de escritorio relacionados con la Actualización Über en la sección de Artwork de la web de TF2.

Meet the Medic (taunt) Burla: Conoce al Medic
Schadenfruede Schadenfruede

Curiosidades

  • Los numeros en las placas que el Heavy y Spy sostienen en sus fotos en la página de Lunes Mafioso son las fechas de salida de su respectivo video de Conoce al Equipo. Conoce al Heavy se entrenó el 14 de Mayo de 2007 y Conoce al Spy el 19 de Mayo de 2009.
    • Las placas tienen un código NM en él, que es la abreviación usada en EEUU de Nuevo México.
    • En las placas también puede leerse "Teufort," nombre de 2Fort.
  • El paquete Lawrence de Australia de Sniper hace referencia a la película de 1962 Template:W.
  • "Mil y un Demoknights" es una referencia a Template:W, una colección de historias y cuentos del Oriente Medio y el Sur de Asia complados en árabe.
    • "Demoknight" es el término usado para nombrar a un Demoman con el Targe de Carga y una de sus espadas.
  • El casco que lleva el Soldier en la página del Día 3 se parece al casco de Template:W. In keeping with theme, Patton was a General in World War II, and was well-known for being eccentric, similar to the Soldier.
  • Antes de la gran batalla o el comienzo de la guerra/conquista, el comandante oficial de un grupo de soldados debía darles consejos y hablarles de forma que tubieran la moral alta, parecido a la Forma del General de Soldier del Día 3.
    • La frase vista el Día 3 presenta un estilo parecido al de Template:W, incluyenfo oraciones como "¡Lucharemos contra ellos en un BARCO!" "¡Lucharemos contra ellos en un FOSO!" y "¡NO COMEREMOS HUEVOS VERDES Y JAMÓN!".
    • La oración "¿Vosotros gusanos recordáis el discurso de Braveheart?" se refiere a ésta escena de Braveheart.
    • La oración "MISTER GARPABARP, ¡DERRIBE ESE MURO!" se refiere al famoso discurso del Presidente Ronald Reagan en Brandenberg Gate, en el cual Reagan desafió al cabecilla de la Unión Soviética Mikhail Gorbachev a derribar el muro de Berlín.
  • La única clase no representada en ésta actualización es el Engineer, tal como se indica en la página oculta del Detonador.

Galería

Páginas Ocultas

Referencias

Enlaces Externos