Difference between revisions of "Sniper voice commands/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Comandos de voz del Sniper}} Las siguientes órdenes conforman el set del comando de voz del '''Sniper'''. Nótese que el Menú de voz 3 no aparece …')
 
m (Auto: langsTemplateRenameMapping (Review RC#2786388))
 
(14 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{update trans}}
 +
 
{{DISPLAYTITLE:Comandos de voz del Sniper}}
 
{{DISPLAYTITLE:Comandos de voz del Sniper}}
  
Line 6: Line 8:
 
[[Default key/es|Tecla por defecto]]: Z
 
[[Default key/es|Tecla por defecto]]: Z
 
#¡Medic!
 
#¡Medic!
#*[[Media:Sniper_medic01_es.wav|"Medic!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_medic01_es.wav|"¡Médico!"]] (1)
#*[[Media:Sniper_medic02_es.wav|"Medic!"]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_medic02_es.wav|"¡Médico!"]] (2)
 
#¡Gracias!
 
#¡Gracias!
#*[[Media:Sniper_thanks01_es.wav|"Thanks mate!"]]
+
#*[[Media:Sniper_thanks01_es.wav|"¡Gracias!"]]
#*[[Media:Sniper_thanks02_es.wav|"'Preciate it!"]]
+
#*[[Media:Sniper_thanks02_es.wav|"'Se agradece."]]
#¡Adelante! ¡Adelante! ¡Adelante!
+
#¡Vamos, vamos, vamos!
#*[[Media:Sniper_go01_es.wav|"Get bloody going!"]]
+
#*[[Media:Sniper_go01_es.wav|"¡Vamos, coño!"]]
#*[[Media:Sniper_go02_es.wav|"Let's '''go''' mates!"]]
+
#*[[Media:Sniper_go02_es.wav|"¡Vamos colegas!"]]
#*[[Media:Sniper_go03_es.wav|"Go go go!"]]
+
#*[[Media:Sniper_go03_es.wav|"¡Vamos, vamos!"]]
 
#¡Adelante!
 
#¡Adelante!
#*[[Media:Sniper_moveup01_es.wav|"Right up, right up!"]]
+
#*[[Media:Sniper_moveup01_es.wav|"¡Adelante, adelante!"]]
#*[[Media:Sniper_moveup02_es.wav|"Move that gear up!"]]
+
#*[[Media:Sniper_moveup02_es.wav|"¡Moved el equipo!"]]
 
#A la izquierda
 
#A la izquierda
#*[[Media:Sniper_headleft01_es.wav|"Go left!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headleft01_es.wav|"¡Izquierda!"]]
#*[[Media:Sniper_headleft02_es.wav|"Left, left!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headleft02_es.wav|"¡Izquierda!"]] (2)
#*[[Media:Sniper_headleft03_es.wav|"To the left!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headleft03_es.wav|"¡Izquierda!"]] (3)
 
#A la derecha
 
#A la derecha
#*[[Media:Sniper_headright01_es.wav|"Right, right!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headright01_es.wav|"¡Derecha!"]]
#*[[Media:Sniper_headright02_es.wav|"Go right!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headright02_es.wav|"¡Derecha!!"]] (2)
#*[[Media:Sniper_headright03_es.wav|"To the right!"]]
+
#*[[Media:Sniper_headright03_es.wav|"¡Derecha!!"]] (3)
 
#Si
 
#Si
#*[[Media:Sniper_yes01_es.wav|"Yeah!"]]
+
#*[[Media:Sniper_yes01_es.wav|"Sí."]]
#*[[Media:Sniper_yes02_es.wav|"Ok!"]]
+
#*[[Media:Sniper_yes02_es.wav|"!Vale!"]]
#*[[Media:Sniper_yes03_es.wav|"Ok mate!"]]
+
#*[[Media:Sniper_yes03_es.wav|"Vale tío."]]
 
#No
 
#No
#*[[Media:Sniper_no01_es.wav|"No!"]]
+
#*[[Media:Sniper_no01_es.wav|"¡No!"]]
 
#*[[Media:Sniper_no02_es.wav|"Nah!"]] (1)
 
#*[[Media:Sniper_no02_es.wav|"Nah!"]] (1)
 
#*[[Media:Sniper_no03_es.wav|"Nah!"]] (2)
 
#*[[Media:Sniper_no03_es.wav|"Nah!"]] (2)
 
#*[[Media:Sniper_no04_es.wav|"Nah!"]] (3)
 
#*[[Media:Sniper_no04_es.wav|"Nah!"]] (3)
 
  
 
==Menú de voz 2==
 
==Menú de voz 2==
 
Tecla por defecto: X
 
Tecla por defecto: X
 
#Ya llegan
 
#Ya llegan
#*[[Media:Sniper_incoming02_es.wav|"Incoming!"]] (short)
+
#*[[Media:Sniper_incoming02_es.wav|"¡Se acercan!"]]  
#*[[Media:Sniper_incoming01_es.wav|"Incomiiinnng!"]] (long 1)
+
#*[[Media:Sniper_incoming01_es.wav|"¡Ya llegan!"]]  
#*[[Media:Sniper_incoming03_es.wav|"Incomiiinnng!"]] (long 2)
+
#*[[Media:Sniper_incoming03_es.wav|"¡Ya vienen!"]]  
#*[[Media:Sniper_incoming04_es.wav|"Incoming!"]] (quiet)
+
#*[[Media:Sniper_incoming04_es.wav|"Enemigos."]] (susurrando)
 
#¡Un [[Spy/es|Spy]]!
 
#¡Un [[Spy/es|Spy]]!
#*[[Media:Sniper_cloakedspy01_es.wav|"Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspy01_es.wav|"¡Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspy02_es.wav|"Spy 'round here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspy02_es.wav|"¡Espía esto!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspy03_es.wav|"Spy here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspy03_es.wav|"¡Un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify01_es.wav|"The Scout is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify01_es.wav|"¡El Scout es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify02_es.wav|"The Soldier!  He's a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify02_es.wav|"¡El Soldier es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify03_es.wav|"The Heavy is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify03_es.wav|"¡El Heavy es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify04_es.wav|"The Pyro is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify04_es.wav|"¡El Pyro es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify05_es.wav|"The Demoman is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify05_es.wav|"¡El Demo es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify06_es.wav|"The Medic is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify06_es.wav|"¡El Medic es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify07_es.wav|"The Engineer is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify07_es.wav|"¡El Engineer es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify08_es.wav|"The Sniper is a Spy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify08_es.wav|"¡El Sniper es un Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify09_es.wav|"That Spy's an enemy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cloakedspyidentify09_es.wav|"¡El Spy es enemigo!"]]
 
#[[Sentry Gun/es|Centinela]] al frente
 
#[[Sentry Gun/es|Centinela]] al frente
#*[[Media:Sniper_sentryahead01_es.wav|"Sentry ahead!"]]
+
#*[[Media:Sniper_sentryahead01_es.wav|"¡Centinela ahí!"]]
 
#[[Teleporter/es|Teleportador]] aquí
 
#[[Teleporter/es|Teleportador]] aquí
#*[[Media:Sniper_needteleporter01_es.wav|"Need a teleporter here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_needteleporter01_es.wav|"¡Necesito un Teleportador!"]]
 
#[[Dispenser/es|Dispensador]] aquí
 
#[[Dispenser/es|Dispensador]] aquí
#*[[Media:Sniper_needdispenser01_es.wav|"Need a dispenser here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_needdispenser01_es.wav|"Necesito un Dispensador"]]
 
#[[Sentry Gun/es|Centinela]] aquí
 
#[[Sentry Gun/es|Centinela]] aquí
#*[[Media:Sniper_needsentry01_es.wav|"Need a Sentry here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_needsentry01_es.wav|"¡Quiero un Centinela!"]]
 
#¡Activa la [[ÜberCharge/es|carga]]!
 
#¡Activa la [[ÜberCharge/es|carga]]!
#*[[Media:Sniper_activatecharge01_es.wav|"Hit that charge doctor!"]]
+
#*[[Media:Sniper_activatecharge01_es.wav|"Dale a la carga, doc."]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge02_es.wav|"Charge me doctor!"]]
+
#*[[Media:Sniper_activatecharge02_es.wav|"Cárgame doctor."]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge03_es.wav|"Now, doctor, now!"]] (loudly)
+
#*[[Media:Sniper_activatecharge03_es.wav|"¡Ahora doc, ahora!"]]  
#*[[Media:Sniper_activatecharge04_es.wav|"Now, doctor, now..."]] (quietly)
+
#*[[Media:Sniper_activatecharge04_es.wav|"Ahora, doc, ahora..."]] (susurrando)
  
 
==Menú de voz 3==
 
==Menú de voz 3==
 
Tecla por defecto: C
 
Tecla por defecto: C
 
#¡Ayuda!
 
#¡Ayuda!
#*[[Media:Sniper_helpme01_es.wav|"Help!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme01_es.wav|"¡Ayuda!"]]
#*[[Media:Sniper_helpme02_es.wav|"Help me!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme02_es.wav|"¡Ayudad!"]]
#*[[Media:Sniper_helpme03.wav|"Need some help here!"]]
+
#*[[Media:Sniper_helpme03.wav|"¡Necesito ayuda!!"]]
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de control]] amigo:
+
#*Mientras esté en un [[Control point (objective)/es|punto de control]] amigo:
#**[[Media:Sniper_helpmedefend01_es_es_es.wav|"Come here defend!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend01_es.wav|"¡Ven aquí a defender!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmedefend02_es.wav|"I need a hand defending here!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend02_es.wav|"¡Necesito ayuda con la defensa!!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmedefend03_es.wav|"Get over here ya yobbos and help me defend!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmedefend03_es.wav|"¡Venid, canallas, y ayudad con la defensa!"]]
#*Mientras esté en un [[capture point/es|punto de captura]] enemigo:
+
#*Mientras esté en un [[Control point (objective)/es|punto de captura]] enemigo:
#**[[Media:Sniper_helpmecapture01_es.wav|"Help me pin this down!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture01_es.wav|"¡Ayudadme a capturar!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmecapture02_es.wav|"Help me capture this bloody thing!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture02_es.wav|"¡Ayúdame a capturar el puto punto!"]]
#**[[Media:Sniper_helpmecapture03_es.wav|"Get over here and help me capture!"]]
+
#**[[Media:Sniper_helpmecapture03_es.wav|"¡Ven aquí y ayúdame con la captura!"]]
 
#Grito de guerra
 
#Grito de guerra
#*[[Media:Sniper_battlecry01_es.wav|"Let's have a go at it."]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry01_es.wav|"¡Hora de cazar!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry02_es.wav|"Get to it!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry02_es.wav|"¡Al ataque!"]]
 
#*[[Media:Sniper_battlecry03_es.wav|"Yaaaagh!"]]
 
#*[[Media:Sniper_battlecry03_es.wav|"Yaaaagh!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry04_es.wav|"Go on then, mates!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry04_es.wav|"¡A por ellos, colegas!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry05_es.wav|"God save the queen!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry05_es.wav|"¡Dios salve a la Reina!"]]
#*[[Media:Sniper_battlecry06_es.wav|"Give 'em a gob full!"]]
+
#*[[Media:Sniper_battlecry06_es.wav|"¡Dadles una paliza!"]]
 
#Ovación
 
#Ovación
#*[[Media:Sniper_cheers01_es.wav|"Yah!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers01_es.wav|"¡Sííí!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers02_es.wav|"Wicked!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers02_es.wav|"¡De alucine!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers03_es.wav|"Aces!"]] (pronounced like: Ices!)
+
#*[[Media:Sniper_cheers03_es.wav|"¡Toma ya!"]]  
#*[[Media:Sniper_cheers04_es.wav|"Good on ya mates!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers04_es.wav|"¡Bien por vosotros!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers05_es.wav|"All right!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers05_es.wav|"¡Genial!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers06_es.wav|"We gave 'em a bloody drubin'!"]]
+
#*[[Media:Sniper_cheers06_es.wav|"¡Les hemos dado una tunda!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers07_es.wav|"Beauty!"]] (or maybe "Doodie" as in "Dude!")
+
#*[[Media:Sniper_cheers07_es.wav|"¡Precioso!"]]
#*[[Media:Sniper_cheers08_es.wav|"Bloody beaut!"]] ("Beaut" is short for "Beauty")
+
#*[[Media:Sniper_cheers08_es.wav|"¡Qué bonito!"]]  
 
#Abucheos
 
#Abucheos
#*[[Media:Sniper_jeers01_es.wav|"Ahh, that was rubbish!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers01_es.wav|"Aaaah... ¡Vaya porquería!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers02_es.wav|"That's some shonky business right there!"]] ("shonky" means "dodgy"/pulling a fast one)
+
#*[[Media:Sniper_jeers02_es.wav|"El asunto parece bastante sospechoso..."]]  
#*[[Media:Sniper_jeers03_es.wav|"Crikey!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers03_es.wav|"¡Estupendo...!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers05_es.wav|"Well that was a real '''BLOODY''' routin'!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers05_es.wav|"Bueno, ¡ha sido una auténtica juerga!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers06_es.wav|"Nice goin' ya '''bludgers'''!]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers06_es.wav|"Buen trabajo, ¡gandules!]]
#*[[Media:Sniper_jeers08_es.wav|"Gaaahhhh!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers08_es.wav|"¡Baaahhhh!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers04_es.wav|"Dodgy!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers04_es.wav|"¡Chungo!"]]
#*[[Media:Sniper_jeers07_es.wav|"Should've saved a bullet for some of you, blokes!"]]
+
#*[[Media:Sniper_jeers07_es.wav|"¡Debería haber reservado balas para vosotros, tíos...!!"]]
 
#Positivo
 
#Positivo
#*[[Media:Sniper_positivevocalization03_es.wav|"No worries!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization03_es.wav|"¡No problem!"]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization08_es.wav|"No worries."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization08_es.wav|"No problem..."]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization05_es.wav|"There ya go!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization05_es.wav|"¡Allá va!"]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization10_es.wav|"'Ere ya go."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization10_es.wav|"Allá va..."]]
#*[[Media:Sniper_positivevocalization04_es.wav|"Piece of piss!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization04_es.wav|"¡Pan comido!"]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization09_es.wav|"Piece of piss."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization09_es.wav|"Pan comido..."]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization02_es.wav|"Holy dooley!!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization02_es.wav|"¡Madre mía!"]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization07_es.wav|"Holy dooley!"]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization07_es.wav|"Madre mía..."]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization01_es.wav|"Ripper you little!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization01_es.wav|"¡A pedir de boca!"]]  
#*[[Media:Sniper_positivevocalization06_es.wav|"Ripper you little."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_positivevocalization06_es.wav|"¡A pedir de boca...!"]]  
 
#Frustración
 
#Frustración
#*[[Media:Sniper_negativevocalization02_es.wav|"Crikey!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization02_es.wav|"¡Estupendo!"]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization06_es.wav|"Crikey!"]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization06_es.wav|"Genial..."]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization01_es.wav|"Bugger!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization01_es.wav|"¡Copón!"]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization08_es.wav|"Bugger."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization08_es.wav|"Copón..."]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization03_es.wav|"Ah... '''Piss'''!"]] (1)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization03_es.wav|"Ah... '''¡Mierda!'''!"]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization07_es.wav|"Ah, piss."]] (2)
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization07_es.wav|"Ah, mierda..."]]  
#*[[Media:Sniper_negativevocalization04_es.wav|"Argh..."]]
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization04_es.wav|"¡Argh...!"]]
#*[[Media:Sniper_negativevocalization05_es.wav|"Nrgh, Arrggghh..."]]
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization05_es.wav|"Argh, ngrrggghh..."]]
#*[[Media:Sniper_negativevocalization09_es.wav|"Nrrgghh."]]
+
#*[[Media:Sniper_negativevocalization09_es.wav|"Arrgghh..."]]
 
#Bonito disparo
 
#Bonito disparo
#*[[Media:Sniper_niceshot01_es.wav|"Nice shot!"]]
+
#*[[Media:Sniper_niceshot01_es.wav|"¡Buen tiro!"]]
#*[[Media:Sniper_niceshot03_es.wav|"Fine shot, mate!"]]
+
#*[[Media:Sniper_niceshot03_es.wav|"¡Qué puntería!"]]
#*[[Media:Sniper_niceshot02_es.wav|"Good shot, mate!"]]
+
#*[[Media:Sniper_niceshot02_es.wav|"¡Buen disparo!"]]
 
#Buen trabajo
 
#Buen trabajo
#*[[Media:Sniper_goodjob02_es.wav|"Good on ya!"]]
+
#*[[Media:Sniper_goodjob02_es.wav|"¡Bien por ti!"]]
#*[[Media:Sniper_goodjob03_es.wav|"Good one, mate!"]]
+
#*[[Media:Sniper_goodjob03_es.wav|"¡Haz sitio!"]]
#*[[Media:Sniper_goodjob01_es.wav|"Spot on!"]]
+
#*[[Media:Sniper_goodjob01_es.wav|"¡En el blanco!"]]
  
 
<br/>
 
<br/>
 
{{Audio nav}}
 
{{Audio nav}}
{{Sniper Nav/es}}
+
{{Sniper Nav}}
{{Languages}}
 
 
[[Category:Lists of voice commands/es]]
 
[[Category:Lists of voice commands/es]]
 
[[Category:Sniper/es]]
 
[[Category:Sniper/es]]

Latest revision as of 15:30, 23 September 2020


Las siguientes órdenes conforman el set del comando de voz del Sniper. Nótese que el Menú de voz 3 no aparece en la ventana del chat, excepto para "¡Ayuda!".

Menú de voz 1

Tecla por defecto: Z

  1. ¡Medic!
  2. ¡Gracias!
  3. ¡Vamos, vamos, vamos!
  4. ¡Adelante!
  5. A la izquierda
  6. A la derecha
  7. Si
  8. No

Menú de voz 2

Tecla por defecto: X

  1. Ya llegan
  2. ¡Un Spy!
  3. Centinela al frente
  4. Teleportador aquí
  5. Dispensador aquí
  6. Centinela aquí
  7. ¡Activa la carga!

Menú de voz 3

Tecla por defecto: C

  1. ¡Ayuda!
  2. Grito de guerra
  3. Ovación
  4. Abucheos
  5. Positivo
  6. Frustración
  7. Bonito disparo
  8. Buen trabajo