Difference between revisions of "Engineer/de"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(updated item name)
m
 
(47 intermediate revisions by 29 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
|class=[[Image:Leaderboard class engineer.png|40px]]
 
|class=[[Image:Leaderboard class engineer.png|40px]]
 
|type=[[Defensive/de|Verteidigung]]
 
|type=[[Defensive/de|Verteidigung]]
|health=125 <small> / {{tooltip|185|von Medic Überheilt}}</small> <br> 150 <small> / {{tooltip|225|von Medic Überheilt}} mit dem [[Gunslinger/de|Gunslinger]]</small>
+
|health = '''{{Metrics/Health|C=engineer}}''' {{overheal tool|{{Metrics/Health|C=engineer}}}} <br /><small>(''Für mehr Details siehe [[#Gesundheit|Gesundheit]] weiter unten.'')</small>
|speed='''100%''' <br> 75% <small>beim Tragen von [[building/de|Gebäuden]]</small>
+
|speed = '''{{Math/Relative speed|{{Metrics/Speed|C=engineer}}}}%'''<small><br />(''Für mehr Details siehe [[#Geschwindigkeit|Geschwindigkeit]] weiter unten.'')</small>
 
}}
 
}}
  
{{Quotation|'''Der Engineer''' über seinen Beruf|Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme. <br> Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein...  <br>... ''aber mich interessiert die Praxis''.}}
+
{{Quotation|'''Der Engineer''' über seinen Beruf|Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme. <br> Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein ...  <br>... ''aber mich interessiert die Praxis''.}}
Kein Mann der grossen Worte, aus Texas stammend und mit dem Gespür fürs Technische baut und unterhält der Engineer [[buildings/de|Geräte]] welche weniger an der Kampffront eingesetzt werden sondern von denen das Team profitieren kann. Zu den Geräten des Engineers zählen die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]], ein automatisches Geschütz, welches Gegner auf Distanz bekämpfen kann, der [[Dispenser/de|Dispenser]], welcher das Aufladen der Gesundheit und das Auffüllen von Munition der danebenstehenden Mitspieler erledigt und die [[Teleporter/de|Teleporter]], welche die Mitspieler schnell ins Getümmel befördern.
+
Der Engineer, kein Mann der großen Worte, stammt aus Texas und hat Interesse an allen technische Dingen. Er ist spezialisiert darauf, [[buildings/de|Gebäude]] zu bauen und Aufrecht zu erhalten, welche seinem Team helfen, anstatt an direkter Front zu kämpfen. Zu den vielfältigen Geräten des Engineers zählen die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]], ein automatisches Geschütz, welches auf Gegner in der Nähe feuern, der [[Dispenser/de|Dispenser]], welcher die Gesundheit und Munition von nahen Verbündete auffüllt, und die [[Teleporters/de|Teleporter]], welche Verbündete schnell von Punkt A nach B befördern.
  
Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische Spione zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort reparieren. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen [[#Waffen|Waffen]] und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen.  
+
Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr, durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische [[Spy/de|Spys]] zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort mit seinem [[Wrench/de|Schraubenschlüssel]] reparieren. Ebenfalls ist es möglich, die Gebäude von anderen Verbündeten zu reparieren oder mit Monition aufzuladen. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen [[Engineer/de#Waffen|Waffen]] und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen. Wenn nötig kann der Engineer seine gebauten Geräte auch [[Buildings/de#Hauling|aufheben]] und tragen um sie an einem anderen, besseren Ort wieder aufzustellen.
  
Strategisch gesehen kann der Engineer seine Geräte hinter der Frontline aufbauen und dann an einem anderen Ort einsetzen. Dies fällt jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit beim Rennen und während des kurzen Wiederaufbaus sind die Geräte vollständig verwundbar.
+
Im Englischen wird der Engineer von [[voice actors/de|Grant Goodeve]] gesprochen, in der deutschen Fassung von [[w:de:Dieter Memel|Dieter Memel]]. Im Kurzfilm ''[[Expiration Date/de|Expiration Date]]'' wird er von [[voice actors/de|Nolan North]] gesprochen.
  
Im Englischen wird der Enigneer von [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] gesprochen, im Deutschen vermutlich von [[Wikipedia:de:Dieter Memel|Dieter Memel]].
+
===Biografie===
 
+
{{Class bio
===Biographie===
 
{{Class bio/de
 
 
| name=Dell Conagher
 
| name=Dell Conagher
| birthplace= [[wikipedia:de:Bee Cave|Bee Cave, Texas, '''USA''']]
+
| birthplace= [[w:de:Bee Cave|Bee Cave, Texas, '''USA''']]
| job = [[wikipedia:Area denial weapons|Gebietssicherung]]
+
| job = [[w:Area denial weapons|Gebietssicherung]]<ref name="Trailer 2"> [[Trailer 2|Team Fortress 2 Trailer 2]], erschienen im September 2006.</ref>
| motto = "Ich mag es, Dinge zu bauen."
+
| motto = "Ich mag es, Dinge zu bauen."<ref name="Trailer 2" />
| description = Dieser liebenswürdige, stille '''Good Ol' Boy''' aus Bee Cave, Texas liebt Barbecue, Waffen und höhere Bildung. Natürliche Neugierde, zehn Jahre als Raubein in den texanischen Ölfeldern und elf harte Jahre bis zum Doktortitel ermöglichen ihm, eine Vielzahl tödlicher Vorrichtungen zu entwerfen, bauen und reparieren.
+
| description = Dieser liebenswürdige und stille '''Good Ol' Boy''' aus Bee Cave, Texas liebt Barbecue, Waffen und höhere Bildung. Natürliche Neugierde, zehn Jahre als Bohrturmarbeiter in den texanischen Ölfeldern und elf Doktortitel in Natur- und Ingenieurswissenschaften ermöglichen es ihm, eine Vielzahl tödlicher Vorrichtungen zu entwerfen, zu bauen und reparieren.
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
| klassenname=Engineer
 
| klassenname=Engineer
 
 
}}
 
}}
  
==Grundlegende Strategie==
+
== Gesundheit ==
:''Hauptartikel{{#if:|s}}: [[Tips/de#Engineer|Engineer Tipps]], [[Engineer strategy/de|Engineer Strategie]]
+
{{main|Health/de|Overheal/de|l1=Gesundheit|l2=Überheilung}}
[[File:Engineerava.jpg|right]]
 
*Platzieren Sie mit dem [[PDA/de|Bau-Tool]] Sentryguns, Dispenser und Teleporter.
 
*Sie benötigen für den Bau, die Reparatur und Aktualisierungen Ihrer Gebäude [[metal/de|Metall]]. Sammeln Sie fallen gelassene Waffen.
 
*Schlagen Sie mit dem Schraubenschlüssel auf die [[Sentry Gun/de|Sentrygun]], um sie zu aufzurüsten. Jedes Level macht sie widerstandsfähiger und fügt mehr Feuerkraft hinzu.
 
*Bauen Sie [[dispenser/de|Dispenser]], um ihre Teamkollegen mit Gesundheit und Munition zu versorgen. Sie generieren dafür Metall für Sie.
 
*Bauen Sie [[teleporter/de|Teleporter]], damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
 
*Achten Sie auf feindliche [[Spy/de|Spy]], die [[Sapper/de|Electro Sapper]] an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Electro Sapper mit dem Schraubenschlüssel.
 
 
 
==Waffen==
 
{{main|Weapons/de|l1=Waffen}}
 
Bemerkung: Der hier aufgelistete Schaden einer Waffe ist der Wert für einen direkten Treffer aus nächster Nähe. Sehen Sie sich die individuelle Waffenseite an, um weitere Informationen zu erhalten.
 
  
===Primär===
+
{{Class health pack and overheal table|overheal|engineer=yes}}
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="10%" |
 
! class="header" width="15%" | Waffe
 
! class="header" width="7%"  | Clipgröße
 
! class="header" width="7%"  | Munition
 
! class="header" width="15%" | Schaden
 
! class="header" width="45%" | Spezialfähigkeiten
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Shotgun|link=Shotgun/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Standard</small>
 
| '''[[Shotgun/de|Schrotflinte]]'''
 
| 6
 
| 32
 
| '''Normal''': 60
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]''':''' 180<br/><small>[6 Schaden &times; 10 Kugeln]</small>
 
|
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Frontier Justice|link=Frontier Justice/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Freischaltbar</small>
 
| '''[[Frontier Justice/de|Selbstjustiz]]'''
 
| 3
 
| 32
 
| '''Normal:''' 80
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 180<br/><small>[6 Schaden &times; 10 Kugeln]</small>
 
|
 
{{Pro}}Gibt 2 kritische Treffer für jeden Sentry Gun-Kill.
 
  
{{Pro}}Gibt 1 kritischen Treffer für jeden Sentry Gun Assistent-Kill.
+
== Geschwindigkeit ==
 +
{{main|Speed/de|l1=Geschwindigkeit}}
  
{{Pro}}Gibt kritische Treffer (bis zu 35), bei der zerstörung der Sentry Gun.
+
{{Class speed table|engineer}}
  
{{Con}}Nur die Hälfte der Munition in der Waffe.
+
==Grundlegende Strategie==
 +
:''Hauptartikel{{#if:|s}}: [[Tips/de#Engineer|Engineer Tipps]], [[Engineer strategy/de|Engineer Strategie]]
 +
[[File:Icon engineer.jpg|right|150px]]
 +
<!-- DON'T EDIT OR ADD TO THIS. IF YOU WANT TO ADD STRATEGIES ADD THEM TO THE CLASS'S STRATEGY PAGE. THIS IS FOR THE BASIC IN-GAME TIPS ONLY. NOT FOLLOWING THIS RULE WILL RESULT IN A SUSPENSION OF YOUR ACCOUNT. YOU HAVE BEEN WARNED. -->
 +
* Platzieren Sie mit dem Bauwerkzeug Sentryguns, Dispenser und Teleporter.
 +
* Sie benötigen für den Bau, die Reparatur und Upgrades Ihrer Gebäude Metall. Sammeln Sie fallen gelassene Munitionskisten, um Ihre Vorräte aufzufüllen.
 +
* Schlagen Sie mit dem Schraubenschlüssel auf die [[Sentry Gun/de|Sentrygun]], um sie upzugraden. Jedes Level macht sie widerstandsfähiger und fügt mehr Feuerkraft hinzu.
 +
* Bauen Sie [[dispenser/de|Dispenser]], um Teamkollegen mit Gesundheit und Munition zu versorgen. Sie generieren dafür Metall für Sie.
 +
* Bauen Sie [[teleporter/de|Teleporter]], damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
 +
* Achten Sie auf feindliche [[Spy/de|Spy]], die [[Sapper/de|Sapper]] an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Sapper mit dem Schraubenschlüssel.
  
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer
+
{{clr}}
|}
+
{{clr}}
 
 
===Sekundär===
 
{| class="wikitable grid"
 
! class="header" width="10%" |
 
! class="header" width="15%" | Waffe
 
! class="header" width="7%"  | Clipgröße
 
! class="header" width="7%"  | Munition
 
! class="header" width="15%" | Schaden
 
! class="header" width="45%" | Spezialfähigkeiten
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Pistol|link=Pistol/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Standard</small>
 
| '''[[Pistol/de|Pistole]]'''
 
| 12
 
| 200
 
| '''Normal:''' 15
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 45<br/>
 
<small>[6 Schuss / Sek.]</small>
 
|
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Lugermorph|link=Lugermorph/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Werbegegenstand</small>
 
| '''[[Lugermorph/de|Lugermorph]]'''
 
| 12
 
| 200
 
| '''Normal:''' 15
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 45<br/>
 
<small>[6 Schuss / Sek.]</small>
 
|
 
{{Info}} Werbegeschenk von [http://store.steampowered.com/app/901399/|''Sam & Max: The Devil's Playhouse''].
 
 
 
{{Info}} Selbe Eigenschaften wie die [[Pistol/de|Pistole]].
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Wrangler|link=Wrangler/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Freischaltbar</small>
 
| '''[[Wrangler/de|Sentry-Flüsterer]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| N/A
 
|
 
{{Pro}}Ermöglicht die manuelle Steuerung der Sentry Gun.
 
 
 
{{Pro}}Die Sentry Gun erhält die doppelte Feuerrate und einen Laserpointer welcher das Zielen erleichtert.
 
 
 
{{Pro}}Die Sentry Gun erhält einen Schutzschild welcher 66% des Schadens blockt.
 
 
 
{{Con}}Beim Wechsel der Waffe oder beim Tod schaltet sich die Sentry Gun für 3 Sekunden ab.
 
|}
 
 
 
===Nahkampf===
 
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="10%" |
 
! class="header" width="15%" | Waffe
 
! class="header" width="7%"  | Clipgröße
 
! class="header" width="7%"  | Munition
 
! class="header" width="15%" | Schaden
 
! class="header" width="45%" | Spezialfähigkeiten
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Wrench|link=Wrench/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Standard</small>
 
| '''[[Wrench/de|Schraubenschlüssel]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Normal:''' 65
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 195
 
|
 
 
 
{{Info}} Baut, repariert und rüstet [[Buildings/de|Gebäude]] auf.
 
 
 
{{Info}} Entfernt [[Electro Sapper/de|Elektro Sapper]].
 
 
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Golden Wrench|link=Golden Wrench/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Werbegegenstand</small>
 
| '''[[Golden Wrench/de|Goldene Schraubenschlüssel]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Normal:''' 65
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 195
 
|
 
 
 
{{Info}} Werbegeschenk vom [[Engineer Update/de|Engineer-Update]].
 
 
 
{{Info}} Selbe Eigenschaften wie der [[Wrench/de|Schraubenschlüssel]].
 
 
 
{{Info}} Getötete Feinde erstarren zu [[Australium/de|Australium]]-Statuen.
 
 
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Gunslinger|link=Gunslinger/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Freischaltbar</small>
 
| '''[[Gunslinger/de|Gunslinger]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Normal:''' 65
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 195
 
|
 
{{Pro}}Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Punkte.
 
 
 
{{Pro}}Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag.
 
 
 
{{Pro}}Ersetzt die normale Sentry Gun durch eine [[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]].
 
 
 
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer
 
 
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Southern Hospitality|link=Southern Hospitality/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Herstellen</small>
 
| '''[[Southern Hospitality/de|Texanische Gastfreundschaft]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Normal:''' 65
 
'''[[Critical hits/de|Krit]]:''' 195
 
|
 
{{Pro}}Bei erfolgreichem Treffer [[Bleeding/de|blutet]] der Gegner 5 Sekunden lang.
 
 
 
{{Con}}Engineer erleidet 20% mehr Feuerschaden.
 
 
 
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Jag|link=Jag/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Herstellen</small> <br/>'''[[Jag/de|Jaguar]]'''
 
| '''[[Jag/de|Jaguar]]'''
 
| N/A
 
| N/A
 
| '''Normal''': 49<br/>'''[[Crit/de|Krit]]''': 146
 
|
 
{{Info}}Baut, repariert und wertet [[buildings/de|Gebäude]] auf.
 
 
 
{{Info}}Kann [[Electro Sapper/de|Elektro Sapper]] entfernen.
 
 
 
{{Pro}}+30% schnelleres Bauen.
 
 
 
{{Con}}-25% zugefügter Schaden
 
 
 
|-
 
|}
 
  
 +
==Waffen==
 +
{{main|Weapons/de|l1=Waffen}}
 +
Bemerkung: Waffenschaden ist ungefähr und zum Basiswert aufgeführt. Sehen Sie sich die individuelle Waffenseite an, um weitere Informationen zu erhalten.
  
===PDA===
+
{{Class weapons table engineer primary}}
{| class="wikitable grid" width="100%"
+
{{Class weapons table engineer secondary}}
! class="header" width="10%" |
+
{{Class weapons table engineer melee}}
! class="header" width="15%" | Waffe
+
{{Class weapons table engineer building}}
! class="header"            | Spezialfähigkeiten
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Builder|link=PDA/de|icon-size=100x100px}}<br/><small>Standard<br>Primär PDA</small>
 
| '''[[PDA/de|PDA]] (zum Bauen)'''
 
|
 
{{Info}} Ermöglicht dem Engineer den Bau seiner Gebäude.
 
|-
 
! {{Icon weapon|weapon=Destroy|icon-size=100x100px}}<br/><small>Standard<br>Sekunär PDA</small>
 
| '''[[PDA/de|PDA]] (zum Zerstören)'''
 
|
 
{{Info}} Ermöglicht es dem Engineer, seine Gebäude zu zerstören
 
|}
 
  
 
==Verspottungs-Attacken==
 
==Verspottungs-Attacken==
Line 232: Line 67:
 
| description = {{See also|Dischord/de|l1=Schmerzhafter Ton}}
 
| description = {{See also|Dischord/de|l1=Schmerzhafter Ton}}
 
Der Engineer holt seine treue Gitarre raus und [[Media:Guitar_strum.wav|spielt einen Akkord]], danach zerstört er sie in dem Bereich vor sich.
 
Der Engineer holt seine treue Gitarre raus und [[Media:Guitar_strum.wav|spielt einen Akkord]], danach zerstört er sie in dem Bereich vor sich.
:([[Media:Guitar_impact1.wav|Zerstör-Sound 1]])
+
:([[Media:Taunt eng smash1.wav|Zerstör-Sound 1]])
:([[Media:Guitar_impact2.wav|Zerstör-Sound 2]])
+
:([[Media:Taunt eng smash2.wav|Zerstör-Sound 2]])
 +
:([[Media:Taunt eng smash3.wav|Zerstör-Sound 3]])
 
}}
 
}}
  
Line 243: Line 79:
 
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
 
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
 
}}
 
}}
 +
 +
== Gegenstandssets ==
 +
{{Set|The Brundle Bundle}}
 +
 +
{{Set|The Brainiac Pack}}
 +
 +
{{Set|The Texas Tech-hand}}
 +
 +
{{Set|The Builder's Basics Kit}}
  
 
==Gebäude ==
 
==Gebäude ==
 
{{main|Buildings/de|l1=Gebäude}}
 
{{main|Buildings/de|l1=Gebäude}}
 
[[Image:Toolboxengineer cropped.png|right|150px]]
 
[[Image:Toolboxengineer cropped.png|right|150px]]
[[File:Sentryani.gif|right]]
+
[[File:Sentry-to-lvl3.gif|right]]
 
{| class="wikitable grid" width="80%"
 
{| class="wikitable grid" width="80%"
 
! class="header" | Bild
 
! class="header" | Bild
Line 258: Line 103:
 
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/de|Sentry Gun]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/de|Sentry Gun]]'''
| Eins
+
| align="center" |  Eins
| 130
+
| align="center" |  130
| 150
+
| align="center" |  150
| Schaden pro Sekunde: 64
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 64<br />Keine Raketen
 
|-
 
|-
| Zwei
+
| align="center" |  Zwei
| 330
+
| align="center" |  330
| 180
+
| align="center" |  180
| Schaden pro Sekunde: 128
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 128<br />Keine Raketen
 
|-
 
|-
| Drei
+
| align="center" |  Drei
| 530
+
| align="center" |  530
| 216
+
| align="center" |  216
| Schaden pro Sekunde: 128<br/>Raketen (Direkter Treffer): 100
+
| align="center" |  Schaden pro Sekunde: 128<br />Raketen (Direkter Treffer): 100
 
|-
 
|-
 
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry/de]]<br/><small>Slot 1</small>
 
| style="background-color:#FEF5E0" | '''[[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]]'''
 
| style="background-color:#FEF5E0" | '''[[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]]'''
| style="background-color:#FEF5E0" | Eins
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | -
| style="background-color:#FEF5E0" | 100
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 100
| style="background-color:#FEF5E0" | 100
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 100
| style="background-color:#FEF5E0" | Schaden pro Sekunde: 48
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Schaden pro Sekunde: 48
 
|-
 
|-
 
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser/de]]<br/><small>Slot 2</small>
 
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser/de]]<br/><small>Slot 2</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/de|Dispenser]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/de|Dispenser]]'''
| Eins
+
| align="center" |  Eins
| 100
+
| align="center" |  100
| 150
+
| align="center" |  150
| Heilung pro Sekunde: 10<br/>Munition pro Sekunde: 20%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 40
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 10<br/>Munition pro Sekunde: 20%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 40
 
|-  
 
|-  
| Zwei
+
| align="center" |  Zwei
| 300
+
| align="center" |  300
| 180
+
| align="center" |  180
| Heilung pro Sekunde: 15<br/>Munition pro Sekunde: 30%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 50
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 15<br/>Munition pro Sekunde: 30%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 50
 
|-
 
|-
| Drei
+
| align="center" |  Drei
| 500
+
| align="center" |  500
| 216
+
| align="center" |  216
| Heilung pro Sekunde: 20<br/>Munition pro Sekunde: 40%<br/>Metall pro<br/>Sekunde: 60
+
| align="center" |  Heilung pro Sekunde: 20<br/>Munition pro Sekunde: 40%<br/>Metall pro 5 Sekunden: 60
 
|-
 
|-
 
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:Built Teleporter.png|150px|link=Teleporter/de]]<br/><small>Slot 3 & 4</small>
 
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:Built Teleporter.png|150px|link=Teleporter/de]]<br/><small>Slot 3 & 4</small>
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/de|Teleporter]]'''
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/de|Teleporter]]'''
| style="background-color:#FEF5E0" | Eins
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Eins
| style="background-color:#FEF5E0" | 125
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 125
| style="background-color:#FEF5E0" | 150
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 150
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>10 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>10 Sekunden
 
|-
 
|-
| style="background-color:#FEF5E0" | Zwei
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Zwei
| style="background-color:#FEF5E0" | 325
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 325
| style="background-color:#FEF5E0" | 180
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 180
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>5 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>5 Sekunden
 
|-
 
|-
| style="background-color:#FEF5E0" | Drei
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Drei
| style="background-color:#FEF5E0" | 525
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 525
| style="background-color:#FEF5E0" | 216
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 216
| style="background-color:#FEF5E0" | Regenerierung:<br/>3 Sekunden
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | Regenerierung:<br/>3 Sekunden
 
|}
 
|}
  
==Hüte==
+
==Kosmetische Gegenstände==
{{main|Hats/de|l1=Hüte}}
+
{{main|Cosmetic items/de|l1=kosmetische Gegenstände}}
 
{{Engineer class hat table}}
 
{{Engineer class hat table}}
 
{{All class hat table}}
 
{{All class hat table}}
Line 327: Line 172:
 
| [[File:Achieved.png|65px|left]]
 
| [[File:Achieved.png|65px|left]]
 
| {{Main|Engineer achievements/de|l1=Engineer Errungenschaften}}
 
| {{Main|Engineer achievements/de|l1=Engineer Errungenschaften}}
*'''Engineer''': 35 Errungenschaft, 3 [[Engineer achievements/de#Meilensteine|Meilensteine]].
+
*'''Engineer''': 38 Errungenschaften, 3 [[Engineer achievements/de#Meilensteine|Meilensteine]].
 
*1 [[General achievements/de|Allgemeine Errungenschaft]].
 
*1 [[General achievements/de|Allgemeine Errungenschaft]].
 
|}
 
|}
  
 
==Sonstiges==
 
==Sonstiges==
*Der englische Synchronsprecher des Soldiers und der des Engineers haben beide den Charakter {{W|Wolf O'Donnell}} aus Nintendo's {{W|Star Fox (series)|Star Fox}} Serien synchronisiert: [http://www.imdb.com/name/nm1653371/ Rick May] (der Soldier) in {{W|Star Fox 64}}, und [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] (der Engineer) in {{W|Star Fox: Assault}}.
+
*Der englische Synchronsprecher des Soldiers und der des Engineers haben beide den Charakter [[w:de:Wolf O'Donnell|Wolf O'Donnell]] aus Nintendo's [[w:de:Star Fox (series)|Star Fox]] Serien synchronisiert: [http://www.imdb.com/name/nm1653371/ Rick May] (der Soldier) in [[w:de:Star Fox 64|Star Fox 64]], und [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] (der Engineer) in [[w:Star Fox: Assault|Star Fox: Assault]].
 
*Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
 
*Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
 
**In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
 
**In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
*Der Engineer trägt seinen standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts ungewöhnliches.
+
*Der Engineer trägt seinen Standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts Ungewöhnliches.
 
*Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
 
*Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
 
**Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
 
**Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
 
*Der Engineer entwarf und baute die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]] 1965, als er bei '[[TF Industries/de|TF Industries]]' unter Vertrag stand. Das PDF-Handbuch des Spiels, welches in Steam gelistet ist, zeigt eine Blaupause und eine Anleitung zur Benutzung der Sentry Gun.
 
*Der Engineer entwarf und baute die [[Sentry Gun/de|Sentry Gun]] 1965, als er bei '[[TF Industries/de|TF Industries]]' unter Vertrag stand. Das PDF-Handbuch des Spiels, welches in Steam gelistet ist, zeigt eine Blaupause und eine Anleitung zur Benutzung der Sentry Gun.
*Die Lieblingsgleichung des Engineers ist freilich ein Teil der Gleichung, welche die Berechnung der Ingame-Lichter für die Charaktere regelt - bekannt als {{vdc|Phong}}.
+
*Die Lieblingsgleichung des Engineers ist freilich ein Teil der Gleichung, welche die Berechnung der in-game-Lichter für die Charaktere regelt - bekannt als {{vdc|Phong}}.
 
*Das Gegenstück des Engineers im originalen BLU Söldner-Team war angeblich Nikola Tesla, der mit einem Stapel Blaupausen anstatt eines PDAs ausgerüstet war.
 
*Das Gegenstück des Engineers im originalen BLU Söldner-Team war angeblich Nikola Tesla, der mit einem Stapel Blaupausen anstatt eines PDAs ausgerüstet war.
 
*Der Song der während ''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]'' spielt, heißt '[[More Gun (Soundtrack)/de|More Gun]]'. Dieser basiert auf ''Someone Else's Song'' und wurde ursprünglich von Jeff Tweedy, einem Mitglied der amerikanischen Country Band ''Wilco'' geschrieben.
 
*Der Song der während ''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]'' spielt, heißt '[[More Gun (Soundtrack)/de|More Gun]]'. Dieser basiert auf ''Someone Else's Song'' und wurde ursprünglich von Jeff Tweedy, einem Mitglied der amerikanischen Country Band ''Wilco'' geschrieben.
 
*Ein Foto auf der Updateseite des Engineers zeigt einen kleinen Jungen (vermutlich der Engineer), welcher seine erste Schweißerbrille anprobiert. Währenddessen schaut der [[Engineer (Classic)/de|Pionier]] von ''[[Team Fortress Classic/de|Team Fortress Classic]]'' stolz auf ihn herunter und klopft ihm auf die Schulter. Dieses Bild verursacht eine Unstimmigkeit, weil das originale Team Fortress in einer futuristischeren Umgebung spielt und die Ereignisse in Team Fortress 2 im Jahre 1968 stattfinden.
 
*Ein Foto auf der Updateseite des Engineers zeigt einen kleinen Jungen (vermutlich der Engineer), welcher seine erste Schweißerbrille anprobiert. Währenddessen schaut der [[Engineer (Classic)/de|Pionier]] von ''[[Team Fortress Classic/de|Team Fortress Classic]]'' stolz auf ihn herunter und klopft ihm auf die Schulter. Dieses Bild verursacht eine Unstimmigkeit, weil das originale Team Fortress in einer futuristischeren Umgebung spielt und die Ereignisse in Team Fortress 2 im Jahre 1968 stattfinden.
*In {{W|Worms: Reloaded}} ist der Engineer in eimem Ausschnitt über einem der Forts zu sehen, der Rest des Forts stellt [[2Fort/de|2Fort]] dar. Zusätzlich sind die Brille und der Helm des Engineers als auswählbarer Hut für die Würmer des Spielers verfügbar.  
+
*In [[w:Worms: Reloaded|Worms: Reloaded]] ist der Engineer in eimem Ausschnitt über einem der Forts zu sehen, der Rest des Forts stellt [[2Fort/de|2Fort]] dar. Zusätzlich sind die Brille und der Helm des Engineers als auswählbarer Hut für die Würmer des Spielers verfügbar.
 +
* Genau wie die anderen Klassen taucht der Engineer in ''[[Saints Row: The Third/de|Saints Row: The Third]]'' in Form einer tragbaren Kopfmaske auf.
 +
{{clr}}
 +
 
 +
== Galerie ==
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
File:Engineer_child_photo.png|Bild des Team Fortress Classic Pioniers, von der Engineer Update Seite.
+
File:Engineerprofileconcept.png|Konzeptzeichnung des Engineers.
File:Shadows1.jpg|Früherer Entwurf einer Silhouette. Der Engineer hat fast die selbe Größe wie der Pyro.
+
File:Engineer concept r.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
File:Engineerworm.png|Der Helm und die Brille als auswählbarer Hut für Worms: Reloaded
+
File:Engi old concept.jpg|Konzeptzeichnung des Engineers.
 +
File:Shadows1.jpg|Silhouette eines frühen Engineerkonzepts, verglichen mit den anderen Klassen.
 +
File:Engineer back.jpg|[[Trading cards/de|Sammelkarte]] Vorderseite.
 +
File:Engie2.jpg|Sammelkarte Rückseite.
 +
File:Engineer_child_photo.png|Foto des ''Team Fortress Classic'' Engineers von der Engineer Update Seite.
 +
File:Helmetandgooglelessengie.JPG|Engineer ohne Brille oder Hut im ''[[Loose Canon/de|Loose Canon]]'' Comic.
 +
File:Steam Game Card Engineer.png|Steam Sammelkarte
 +
File:Steam Profile Background Engineer.png|Steam Profilhintergrund.
 +
File:Icon engineer blue.jpg|Aktualisiertes Klassenportrait BLU.
 +
File:Icon engineer.jpg|Aktualisiertes Klassenportrait.
 +
File:Main menu engineer.png|Aussehen des Engineers im Hauptmenü.
 +
File:Main menu zombie engineer.png|Aussehen des Engineers als Zombie im Hauptmenü während Halloween.
 +
File:Class card engineer.jpg|Engineers Klassenkarte.
 +
File:Arsenal engineer.jpg|Engineers Arsenal.
 +
File:Engineer contract drawer.png|[[Contract drawer/de|Vertragsschublade]] Foto.
 
</gallery>
 
</gallery>
{{clr}}
 
  
==Verwandtes Merchandise==
+
== Verwandtes Merchandise ==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Merch_Tshirt_SpannerMain.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01657/ Engineer Schraubenschlüssel Arbeit T-shirt]
+
File:Merch_Engineer_Portrait.png|[https://valvestore.forfansbyfans.com/engineer-portrait-10889.html Engineer Kunstdruck Poster im Valve-Store]
File:Merch_spanner_shirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01655/ Engineer Schraubenschlüssel T-shirt]
 
File:Merch_Sentry_Mousepad.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=M0220/ Sentry Mousepad]
 
File:Sentry1.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0109/ Sentry Poster]
 
File:Engineer_Decal_White.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF227/ Weißes Engineer Abziehbild]
 
File:Engineer_Decal_Black.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF225/ Schwarzes Engineer Abziehbild]
 
File:Engineerworm.png|Engineer Helm und Schweißerbrille als auswählbarer Hut bei [[Wikipedia:de:Worms (Computerspiel)|Worms:Reloaded]]
 
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 
== Siehe auch ==
 
== Siehe auch ==
 
 
*''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]''
 
*''[[Meet the Engineer/de|Der Engineer stellt sich vor]]''
 
*[[Metal/de|Metall]]
 
*[[Metal/de|Metall]]
*[[:Category:Engineer User Guides/de|Engineer Useranleitungen]]
+
*[[Engineer match-ups/de|Engineer Zweikämpfe]]
*[[Engineer match-ups/de|Engineer Kampfverhalten]]
 
 
*[[Engineer taunts/de|Engineer Verspottungen]]
 
*[[Engineer taunts/de|Engineer Verspottungen]]
 
*[[Engineer responses/de|Engineer Reaktionen]]
 
*[[Engineer responses/de|Engineer Reaktionen]]
 
*[[Engineer voice commands/de|Engineer Sprachbefehle]]
 
*[[Engineer voice commands/de|Engineer Sprachbefehle]]
*[[Basic Engineer strategy/de|Basis Engineer Strategie]]
+
*[[Basic Engineer strategy/de|Engineer-Grundlagen]]
 
*[[Community Engineer strategy/de|Community Engineer Strategie]]
 
*[[Community Engineer strategy/de|Community Engineer Strategie]]
*[[List of references (Engineer)/de|Liste der Anspielungen]]
 
*[[Sentry jump/de|Sentry-Racketensprung]]
 
 
*[[Engineer (Classic)/de|Pionier]]
 
*[[Engineer (Classic)/de|Pionier]]
  
==Weblinks==
+
== Referenzen ==
*[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ Das Engineer Update]  
+
<references />
**[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v00.php Tag 1], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v25.php 2] [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v75.php 3], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/achievements/ Errungenschaften], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/wrenchlog/ Wrench Log]
+
 
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=4013&p=1 TF2 Official Blog - Loose Canon]
+
== Externe Links ==
**Comic: [http://www.teamfortress.com/loosecanon/ Loose Canon]
+
*[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ Das Engineer Update] {{lang icon|en}}
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3683 TF2 Official Blog - Gotta move that gear up!](Engineer update hoax)
+
**[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v00.php Tag 1], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v25.php 2] [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v75.php 3], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/achievements/ Errungenschaften], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/wrenchlog/ Wrench Log] {{lang icon|en}}
*[http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html 119th Update! - Coming soon teaser]
+
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=4013&p=1 TF2 Official Blog - Loose Canon] {{lang icon|en}}
 +
**Comic: [http://www.teamfortress.com/loosecanon/ Loose Canon] {{lang icon|en}}
 +
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3683 TF2 Official Blog - Gotta move that gear up!](Engineer update hoax) {{lang icon|en}}
 +
*[http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html 119th Update! - Coming soon teaser] {{lang icon|en}}
  
 
{{Class Nav}}
 
{{Class Nav}}
{{Engineer Nav/de}}
+
{{Engineer Nav}}
 
 
[[Category:Engineer/de]]
 

Latest revision as of 22:02, 31 July 2024


Engineer
https://wiki.teamfortress.com/w/images/6/6a/Engineer_RED_3D.jpg?1701892894.7820912764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/b/ba/Engineer_BLU_3D.jpg?1701892968.0050982764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/c/c7/Engineer_%C3%9CberCharged_RED_3D.jpg?1701893063.8601082764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/8/85/Engineer_%C3%9CberCharged_BLU_3D.jpg?1701893175.0577572764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15
Engineer.png
Grundinformationen
Symbol: Leaderboard class engineer.png
Typ: Verteidigung
Gesundheit: 125 /Medic emblem RED.png185
(Für mehr Details siehe Gesundheit weiter unten.)
Geschwindigkeit: 100%
(Für mehr Details siehe Geschwindigkeit weiter unten.)
Der Engineer stellt sich vor
EngineerVidSplash.png
Hey Buddy, ich bin ein Engineer und ein Engineer löst Probleme.
Keine Probleme wie die Definition von Schönheit, das mag zwar einer der bedeutendsten Fragen der Philosophie sein ...
... aber mich interessiert die Praxis.
Der Engineer über seinen Beruf

Der Engineer, kein Mann der großen Worte, stammt aus Texas und hat Interesse an allen technische Dingen. Er ist spezialisiert darauf, Gebäude zu bauen und Aufrecht zu erhalten, welche seinem Team helfen, anstatt an direkter Front zu kämpfen. Zu den vielfältigen Geräten des Engineers zählen die Sentry Gun, ein automatisches Geschütz, welches auf Gegner in der Nähe feuern, der Dispenser, welcher die Gesundheit und Munition von nahen Verbündete auffüllt, und die Teleporter, welche Verbündete schnell von Punkt A nach B befördern.

Doch trotz der Genialität seiner Ausrüstung laufen die Geräte des Engineers ständig Gefahr, durch Sprengstoffe und hinterhältige gegnerische Spys zerstört zu werden. Daher muss ein guter Engineer permanent ein wachsames Auge auf seine Bauwerke haben und diese nach Bedarf sofort mit seinem Schraubenschlüssel reparieren. Ebenfalls ist es möglich, die Gebäude von anderen Verbündeten zu reparieren oder mit Monition aufzuladen. Auch wenn ein Engineer seine Hände dreckig machen muss, kann er sich mit seinen drei relativ einfachen Waffen und der Unterstützung seiner Geräte mehr als gut verteidigen. Wenn nötig kann der Engineer seine gebauten Geräte auch aufheben und tragen um sie an einem anderen, besseren Ort wieder aufzustellen.

Im Englischen wird der Engineer von Grant Goodeve gesprochen, in der deutschen Fassung von Dieter Memel. Im Kurzfilm Expiration Date wird er von Nolan North gesprochen.

Biografie

Gesundheit

Hauptartikel: Gesundheit, Überheilung
Klasse Gesundheit Überheilung Notarzt Überheilung
Leaderboard class engineer.png Engineer 125 185 158
Mit dem Sentry-Werfer ausgerüstet 150 225 189

Geschwindigkeit

Hauptartikel: Geschwindigkeit
Voraussetzung Normal Rückwärts Duckend Schwimmend
Leaderboard class engineer.png Engineer
100 %
90 %
33 %
80 %
Während dem Versetzen eines Gebäudes
90 %
81 %
30 %
72 %

Grundlegende Strategie

Hauptartikel: Engineer Tipps, Engineer Strategie
Icon engineer.jpg
  • Platzieren Sie mit dem Bauwerkzeug Sentryguns, Dispenser und Teleporter.
  • Sie benötigen für den Bau, die Reparatur und Upgrades Ihrer Gebäude Metall. Sammeln Sie fallen gelassene Munitionskisten, um Ihre Vorräte aufzufüllen.
  • Schlagen Sie mit dem Schraubenschlüssel auf die Sentrygun, um sie upzugraden. Jedes Level macht sie widerstandsfähiger und fügt mehr Feuerkraft hinzu.
  • Bauen Sie Dispenser, um Teamkollegen mit Gesundheit und Munition zu versorgen. Sie generieren dafür Metall für Sie.
  • Bauen Sie Teleporter, damit Ihr Team schneller an die Front gelangt.
  • Achten Sie auf feindliche Spy, die Sapper an Ihren Gebäuden anbringen. Entfernen Sie Sapper mit dem Schraubenschlüssel.

Waffen

Hauptartikel: Waffen

Bemerkung: Waffenschaden ist ungefähr und zum Basiswert aufgeführt. Sehen Sie sich die individuelle Waffenseite an, um weitere Informationen zu erhalten.


Primär

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Shotgun
Standard
Schrotflinte
Killicon shotgun.png 6 32 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Frontier Justice
Freischalten
Selbstjustiz
Killicon frontier justice.png 3 32 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Pictogram plus.png Speichert 2 kritische Treffer für jede Sentrygun-Tötung.

Pictogram plus.png Speichert 1 kritischen Treffer für jeden Sentrygun-Tötungshelfer.
Pictogram info.png Speichert kritische Treffer (bis zu 35), welche bei der Zerstörung der Sentrygun aktiviert werden.
Pictogram minus.png Hat nur die Hälfte der normalen Magazingröße.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer
Pictogram minus.png Rachekrits gehen mit dem Tot verloren.

Widowmaker
Werbegeschenk / Herstellen
Witwenmacher
Killicon widowmaker.png ∞ / 6 6 Normal: 60

Krit: 180

[6 Schaden × 10 Kugeln]

Pictogram plus.png Bei Treffer: Erzielter Schaden wird als Munition zurückgegeben.

Pictogram plus.png +10% Schaden gegen das gleiche Ziel wie die Sentrygun.
Pictogram plus.png Kein Nachladen notwendig.
Pictogram minus.png Verbraucht Metall als Munition.
Pictogram minus.png Pro Schuss: -30 Metall.

Pomson 6000
Herstellen
Pomson 6000
Killicon pomson 6000.png 4 Normal: 60

Krit: 180

Pictogram info.png Verschießt elektrische Projektile anstatt normaler Kugeln.

Pictogram info.png Kann die Pfeile des Huntsmans von Teamkameraden anzünden.
Pictogram plus.png Benötigt keine Munition.
Pictogram plus.png Projektil kann nicht zurückgeschleudert werden.
Pictogram plus.png Bei Treffer: Opfer verliert 10% Medigun-Ladung
Pictogram plus.png Bei Treffer: Opfer verliert 20% Tarnung
Pictogram minus.png Verursacht nur 20% Schaden an Gebäuden.
Pictogram minus.png Besitzt eine 33% kleinere Magazingröße.

Rescue Ranger
Herstellen
Rettungsranger
Killicon rescue ranger.png 4 16 Normal: 40

Krit: 120

Pictogram plus.png Alt.-Feuer: Nutzt Metall um Gebäude aus der Entfernung aufzunehmen.

Pictogram plus.png Feuert spezielle Bolzen welche verbündete Gebäude reparieren können.
Pictogram minus.png -34% geringere Magazingröße.
Pictogram minus.png -50% maximale Primärmunition.
Pictogram minus.png Weiht den Träger dem Tode, wenn er ein Gebäude aufnimmt.
Pictogram minus.png 4:1 Leben-pro-Metall Verhältnis für das Reparieren von Gebäuden.

Panic Attack
Herstellen
Panikattacke
Killicon panic attack.png 6 32 Normal: 72

Krit: 216

[4.8 Schaden × 15 Kugeln]

Pictogram plus.png +50% Kugeln pro Schuss.

Pictogram plus.png Waffe wird 50% schneller ausgerüstet.
Pictogram plus.png Schießt mit einem vorbestimmten Schussmuster.
Pictogram minus.png 20% geringerer Schaden.
Pictogram minus.png Aufeinanderfolgende Schüsse sind ungenauer.


Sekundär

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Pistol
Standard
Pistole
Killicon pistol.png 12 200 Normal: 15

Krit: 45
[6 Schuss / Sek.]

Lugermorph
Werbegeschenk
Lugermorph
Killicon lugermorph.png
C.A.P.P.E.R
Entpacken
C.A.P.P.E.R
Killicon c.a.p.p.e.r.png Pictogram info.png Getötete Gegner werden beim Tod zu Asche.
Wrangler
Freischalten
Sentry-Flüsterer
Killicon wrangler.png N/A N/A N/A Pictogram info.png Ermöglicht die manuelle Steuerung der Sentrygun.

Pictogram plus.png Die Sentrygun erhält die doppelte Feuerrate und einen Laserpointer, welcher das Zielen erleichtert.
Pictogram plus.png Die Sentrygun erhält einen Schutzschild, welcher 66% des eingehenden Schadens blockt.
Pictogram minus.png Während das Schild aktiv ist, ist die Reparatur und Munitionszufuhr 66% weniger effektiv.
Pictogram minus.png Beim Wechsel der Waffe oder beim Tod schaltet sich die Sentrygun für 3 Sekunden ab, bleibt in dieser Zeit aber unter dem Schutzschild.

Giger Counter
Entpacken
Gigerzähler
Killicon giger counter.png
Short Circuit
Werbegeschenk / Herstellen
Kurzschluss
Killicon short circuit.png 5 200 Normal: 10

Krit: N/A

Pictogram plus.png Kein Nachladen notwendig.

Pictogram minus.png Verbraucht Metall als Munition.
Pictogram minus.png Pro Schuss: -5 Metall.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.
Pictogram minus.png Kann keine Gebäude tragen wenn aktiv.
Pictogram minus.png Kann keinen Kritschub erhalten.
Pictogram minus.png -93% Schaden gegen gegnerische Gebäude.
Pictogram info.png Alt.-Feuer:

Pictogram plus.png Schießt einen projektilvernichtenden Energieball ab.
Pictogram minus.png -65 Metall pro Schuss.


Nahkampf

Alle Nahkampfwaffen des Engineers können: Gebäude aufbauen, reparieren, aufwerten und Sapper entfernen.

Waffen Tötungssymbol Magazinsgröße Munition
Getragen
Schaden Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Wrench
Standard
Schraubenschlüssel
Killicon wrench.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Necro Smasher
Freischalten
Totenklopfer
Killicon necro smasher.png
Prinny Machete
Werbeartikel
Prinny-Machete
Killicon prinny machete.png
Golden Wrench
Verteilung
Goldene Schraubenschlüssel
Killicon golden wrench.png Limitierter Gegenstand aus dem Engineer Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Saxxy
Verteilung
Saxxy
Killicon saxxy.png Limitierter Gegenstand aus dem Replay Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Golden Frying Pan
Verteilung
Goldene Bratpfanne
Killicon golden frying pan.png Limitierter Gegenstand aus dem Zwei Städte-Update.

Pictogram info.png Getötete Feinde erstarren zu Australium Statuen (rein kosmetischer Nutzen).

Gunslinger
Freischalten
Sentry-Werfer
Killicon gunslinger.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Pictogram info.png Ersetzt die normale Sentrygun durch eine Combat Mini-Sentry Gun.
Verglichen mit einer Level 1 Sentrygun:
{Pro}Bauzeit um 150% erhöht.
{Pro}Metallpreis um 23% verringert (insgesamt Kosten bei 100 Metall).
{Pro}+35% schnellere Rotation.
{Pro}+50% schnellere Schussgeschwindigkeit.
{Con}-33% Lebenspunkte.
{Con}-50% Schaden.
{Info}Mehr Informationen finden sie hier.

Pictogram plus.png Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.
Pictogram plus.png Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag hintereinander.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.

Killicon gunslinger triple punch.png
Southern Hospitality
Herstellen
Texanische Gastfreundschaft
Killicon southern hospitality.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Blutung:
8 / Sek. × 5 Sek.

Pictogram plus.png Bei erfolgreichem Treffer blutet der Gegner 5 Sekunden lang.

Pictogram minus.png +20% Verwundbarkeit gegen Feuer.
Pictogram minus.png Keine zufälligen kritischen Treffer.

Jag
Herstellen
Jaguar
Killicon jag.png N/A N/A Normal: 49

Krit: 146

Pictogram plus.png Baut Gebäude 30% schneller auf.

Pictogram plus.png +15% höhere Schussfrequenz.
Pictogram minus.png -20% geringere Reparaturrate.
Pictogram minus.png –25% geringerer Schaden.
Pictogram minus.png –33% geringerer Schaden gegen Gebäude.

Eureka Effect
Herstellen
Aha-Effekt
Killicon eureka effect.png N/A N/A Normal: 65

Krit: 195

Pictogram plus.png Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um sich entweder zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu teleportieren.

Pictogram plus.png -50% Metallkosten für den Bau eines Teleporters.
Pictogram minus.png Bauraten-Boost bei Schlag um 50% verringert.
Pictogram minus.png 20% weniger Metall durch Munitionspakete oder Dispenser.

PDA

Waffen Anmerkungen / Spezialfähigkeiten
Construction PDA
Standard
Konstruktions-PDA
Pictogram info.png Ermöglicht dem Engineer den Bau seiner Gebäude.
Destruction PDA
Standard
Abriss-PDA
Pictogram info.png Ermöglicht es dem Engineer, seine Gebäude zu zerstören


Verspottungs-Attacken

EngyGuitarSmash.png Zugehöriger Gegenstand BeschreibungTötungssymbol
Siehe auch: Schmerzhafter Ton

Der Engineer holt seine treue Gitarre raus und spielt einen Akkord, danach zerstört er sie in dem Bereich vor sich.

(Zerstör-Sound 1)
(Zerstör-Sound 2)
(Zerstör-Sound 3)
  • Killicon guitar smash.png
EngyGunslinger.png Zugehöriger Gegenstand BeschreibungTötungssymbol
Siehe auch: Organschleifer
Der Engineer lässt seinen Gunslinger aufheulen, welcher daraufhin anfängt sich zu drehen und dann nach vorne gestoßen wird.
  • Killicon arm blender.png

Gegenstandssets

Hauptartikel: Gegenstandssets
Fliege
Item icon Brundle Bundle.png
Effekt

Die Stimmlage des Engineer wird um 145% erhöht

Hauptartikel: Gegenstandssets
Dr. Grordborts Superhirnpaket
Item icon The Brainiac Pack Bundle.png
Effekt

Kein Effekt

Hauptartikel: Gegenstandssets
Texas-Tech-Hand
Item icon Egghead's Overalls.png
Effekt

Kein Effekt

Hauptartikel: Gegenstandssets
Bauarbeiter-Basiskit
Item icon Tools of the Trade.png
Effekt

Kein Effekt

Gebäude

Hauptartikel: Gebäude
Toolboxengineer cropped.png
Sentry-to-lvl3.gif
Bild Gebäude Level Kosten Gesundheit Schaden / Auffüllen / Regenerierung
Sentries.png
Slot 1
Sentry Gun Eins 130 150 Schaden pro Sekunde: 64
Keine Raketen
Zwei 330 180 Schaden pro Sekunde: 128
Keine Raketen
Drei 530 216 Schaden pro Sekunde: 128
Raketen (Direkter Treffer): 100
Red Mini Sentry.png
Slot 1
Combat Mini-Sentry Gun - 100 100 Schaden pro Sekunde: 48
Dispensers.png
Slot 2
Dispenser Eins 100 150 Heilung pro Sekunde: 10
Munition pro Sekunde: 20%
Metall pro 5 Sekunden: 40
Zwei 300 180 Heilung pro Sekunde: 15
Munition pro Sekunde: 30%
Metall pro 5 Sekunden: 50
Drei 500 216 Heilung pro Sekunde: 20
Munition pro Sekunde: 40%
Metall pro 5 Sekunden: 60
RED Teleporter.png
Slot 3 & 4
Teleporter Eins 125 150 Regenerierung:
10 Sekunden
Zwei 325 180 Regenerierung:
5 Sekunden
Drei 525 216 Regenerierung:
3 Sekunden

Kosmetische Gegenstände

Hauptartikel: kosmetische Gegenstände

Offizielle Klassenavatare

Offiziele Klassenavatare
Original set RED 'Überladen' set BLU 'Überladen' set
Engineerava.jpg Buffed red engineer.jpg Buffed blu engineer.jpg
Holen Sie sich die TF2-Avatare auf Steam: Original

Errungenschaften

Achieved.png

Sonstiges

  • Der englische Synchronsprecher des Soldiers und der des Engineers haben beide den Charakter Wolf O'Donnell aus Nintendo's Star Fox Serien synchronisiert: Rick May (der Soldier) in Star Fox 64, und Grant Goodeve (der Engineer) in Star Fox: Assault.
  • Der Engineer ist die kleinste Klasse des Spiels.
    • In der Beta wurde der Engineer viel größer gestaltet.
  • Der Engineer trägt seinen Standard Helm falsch herum. Dies ist jedoch bei Bauarbeitern nichts Ungewöhnliches.
  • Der Engineer nimmt seine Schweißerbrille nur selten ab. Tatsächlich wurden seine Augen offiziell nur im "Loose Canon" Comic enthüllt.
    • Beim Model des Engineers ist die Brille ein Teil des Gesichts. Darunter befinden sich keine modellierten Augen.
  • Der Engineer entwarf und baute die Sentry Gun 1965, als er bei 'TF Industries' unter Vertrag stand. Das PDF-Handbuch des Spiels, welches in Steam gelistet ist, zeigt eine Blaupause und eine Anleitung zur Benutzung der Sentry Gun.
  • Die Lieblingsgleichung des Engineers ist freilich ein Teil der Gleichung, welche die Berechnung der in-game-Lichter für die Charaktere regelt - bekannt als Phong (Englisch) in der Valve Entwickler-Community (Englisch).
  • Das Gegenstück des Engineers im originalen BLU Söldner-Team war angeblich Nikola Tesla, der mit einem Stapel Blaupausen anstatt eines PDAs ausgerüstet war.
  • Der Song der während Der Engineer stellt sich vor spielt, heißt 'More Gun'. Dieser basiert auf Someone Else's Song und wurde ursprünglich von Jeff Tweedy, einem Mitglied der amerikanischen Country Band Wilco geschrieben.
  • Ein Foto auf der Updateseite des Engineers zeigt einen kleinen Jungen (vermutlich der Engineer), welcher seine erste Schweißerbrille anprobiert. Währenddessen schaut der Pionier von Team Fortress Classic stolz auf ihn herunter und klopft ihm auf die Schulter. Dieses Bild verursacht eine Unstimmigkeit, weil das originale Team Fortress in einer futuristischeren Umgebung spielt und die Ereignisse in Team Fortress 2 im Jahre 1968 stattfinden.
  • In Worms: Reloaded ist der Engineer in eimem Ausschnitt über einem der Forts zu sehen, der Rest des Forts stellt 2Fort dar. Zusätzlich sind die Brille und der Helm des Engineers als auswählbarer Hut für die Würmer des Spielers verfügbar.
  • Genau wie die anderen Klassen taucht der Engineer in Saints Row: The Third in Form einer tragbaren Kopfmaske auf.

Galerie


Verwandtes Merchandise

Siehe auch

Referenzen

  1. a b Team Fortress 2 Trailer 2, erschienen im September 2006.

Externe Links