Difference between revisions of "Meet the Scout/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Anecdotes)
m (Auto: EnforceCapitalization(Scout) (Review RC#1657908))
Line 78: Line 78:
 
* La bande son [[Faster Than A Speeding Bullet (Soundtrack)/fr|Faster Than A Speeding Bullet]] est joué pour la première fois dans cette vidéo, et fut plus tard ajouté dans le jeu comme musique du menu principal.
 
* La bande son [[Faster Than A Speeding Bullet (Soundtrack)/fr|Faster Than A Speeding Bullet]] est joué pour la première fois dans cette vidéo, et fut plus tard ajouté dans le jeu comme musique du menu principal.
  
* Au début de la vidéo, les membres de l'équipe [[RED/fr|RED]] sortent de la base [[BLU/fr|BLU]] sur la carte [[Well_(Control_Point)/fr|Well]]. Une chose similaire apparaît dans [[Meet_the_Demoman/fr|À la rencontre du Demoman]] quand les membres RED sont également arrivées depuis la [[Spawn/fr|zone de réapparition]] BLU sur [[Gravel_Pit/fr|Gravel Pit]]. Contrairement à ce dernier, il n'est pas rare de devoir retourner aux points de contrôles sur Well à cause d'un [[Back-capping/fr|back-capping]].
+
* Au début de la vidéo, les membres de l'équipe [[RED/fr|RED]] sortent de la base [[BLU/fr|BLU]] sur la carte [[Well (Control Point)/fr|Well]]. Une chose similaire apparaît dans [[Meet the Demoman/fr|À la rencontre du Demoman]] quand les membres RED sont également arrivées depuis la [[Spawn/fr|zone de réapparition]] BLU sur [[Gravel Pit/fr|Gravel Pit]]. Contrairement à ce dernier, il n'est pas rare de devoir retourner aux points de contrôles sur Well à cause d'un [[Back-capping/fr|back-capping]].
  
* Il y a une [[Sentry_Gun/fr|Mitrailleuse]] BLU Niveau 1 qui tire sur le Scout à 0:16, mais celle-ci est remplacée par le [[Heavy/fr|Heavy]] tirant avec son [[Minigun/fr|Minigun]] à 0:18, au même endroit.
+
* Il y a une [[Sentry Gun/fr|Mitrailleuse]] BLU Niveau 1 qui tire sur le Scout à 0:16, mais celle-ci est remplacée par le [[Heavy/fr|Heavy]] tirant avec son [[Minigun/fr|Minigun]] à 0:18, au même endroit.
  
 
* Tandis que le Heavy s’apprête à manger son Sandvich, on le voit aussi avec un fusil à pompe. Cependant, il est impossible d'équiper ces objets simultanément en jeu car ce sont deux objets secondaires.
 
* Tandis que le Heavy s’apprête à manger son Sandvich, on le voit aussi avec un fusil à pompe. Cependant, il est impossible d'équiper ces objets simultanément en jeu car ce sont deux objets secondaires.
Line 88: Line 88:
 
* Quand le Scout tape la caméra durant la ligne " ...Je cogne.", il laisse une empreinte digitale jusqu'à la fin de la vidéo.
 
* Quand le Scout tape la caméra durant la ligne " ...Je cogne.", il laisse une empreinte digitale jusqu'à la fin de la vidéo.
  
*Pendant la vidéo le scout dit "Chui une force de la nature !" , sûrement en référence au fusil à dispersion portant ce nom.
+
*Pendant la vidéo le Scout dit "Chui une force de la nature !" , sûrement en référence au fusil à dispersion portant ce nom.
  
 
* La phrase du Scout sur lui même est un hommage au champion de boxe Muhammed Ali. La citation complète : "It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up."
 
* La phrase du Scout sur lui même est un hommage au champion de boxe Muhammed Ali. La citation complète : "It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up."

Revision as of 23:00, 17 February 2014

À la rencontre du Scout
Intertitre de « À la rencontre du Scout »
Informations sur la vidéo
Date de sortie : 19 Avril 2008
Durée : 1:35


Transcript vidéo de "À la rencontre du Scout"

Anecdotes

  • Le titre de présentation indique "Copyright lololol" (mdrmdr en VF) en bas à droite de l'écran, une blague récurrente à travers les vidéos "À la rencontre de...".
  • La bande son Faster Than A Speeding Bullet est joué pour la première fois dans cette vidéo, et fut plus tard ajouté dans le jeu comme musique du menu principal.
  • Il y a une Mitrailleuse BLU Niveau 1 qui tire sur le Scout à 0:16, mais celle-ci est remplacée par le Heavy tirant avec son Minigun à 0:18, au même endroit.
  • Tandis que le Heavy s’apprête à manger son Sandvich, on le voit aussi avec un fusil à pompe. Cependant, il est impossible d'équiper ces objets simultanément en jeu car ce sont deux objets secondaires.
  • Le Sandvich dans la vidéo fut ajouté plus tard dans le jeu comme arme déblocable pour le Heavy.
  • Quand le Scout tape la caméra durant la ligne " ...Je cogne.", il laisse une empreinte digitale jusqu'à la fin de la vidéo.
  • Pendant la vidéo le Scout dit "Chui une force de la nature !" , sûrement en référence au fusil à dispersion portant ce nom.
  • La phrase du Scout sur lui même est un hommage au champion de boxe Muhammed Ali. La citation complète : "It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up."
  • Le Succès "Dodgers 1, Giants 0" fait référence à la dernière scène de la vidéo, quand le Scout mange le Sandvich du Heavy.
  • A la fin de la vidéo, au moment ou le Scout mange le Sandvich du Heavy, ce dernier bouge encore légèrement la main, ce qui indique qu'il est peut-être inconscient.
  • Lorsque le Heavy est vu avec son Sandvich, le point de contrôle est BLU. Celui-ci devient RED une fois que le Scout mange son Sandvich.
  • Pendant la bataille avec le Heavy, le micro sur le casque du Scout est abaissé. Mais lorsqu'il se fait malmener par le Heavy, il est légèrement remonté.
  • Quand le Scout fait son entrée devant l'affiche À la rencontre du Scout, une ombre est présente derrière lui. Celle-ci est absente lors des autres scènes où l'on revoit le Scout parler devant cette affiche.
  • Le train possède plusieurs wagons, hors ce n'est pas le cas en jeu.
  • Des fichiers audio ont été trouvés dans Source Filmmaker, révélant la version complète du monologue du Scout, la plupart des dialogues ayant été enlevés de la version finale.[1]

Autres versions

Anglaise Russe
Allemande Espagnole

Magasin Valve

Liens externes