Difference between revisions of "Team Fortress Wiki:Translation progress/de/to-do"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (25->22)
Line 1: Line 1:
 +
==Anstehende Arbeit==
 +
===Strategie-Übersetzungen===
 +
Was Strategien angeht liegen wir ''extrem'' weit zurück. Das ist nicht mehr feierlich, Leute. Sowohl Klassen- als auch Karten-Strategien müssen übersetzt oder auf den neuesten Stand gebracht werden. Bitte übernehmt einen Teil der Arbeit, wenn ihr Zeit und Lust dazu habt, jede helfende Hand wird gebraucht!
 +
 +
Zu übersetzende Artikel findet ihr in folgender Tabelle:
 +
{{Navbox
 +
| state = {{{state|uncollapsed}}}
 +
| name  = MapStrategyNav
 +
| title = Karten-Strategien
 +
 +
| group1 = [[Community Arena strategy/de|{{map type|arena}}]]
 +
| list1  = <!--
 +
  -->[[Community Badlands (Arena) strategy/de|Badlands]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Granary (Arena) strategy/de|Granary]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Lumberyard strategy/de|Lumberyard]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Nucleus (Arena) strategy/de|Nucleus]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Offblast strategy/de|Offblast]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Ravine strategy/de|Ravine]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Sawmill (Arena) strategy/de|Sawmill]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Watchtower strategy/de|Watchtower]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Well (Arena) strategy/de|Well]]
 +
 +
| group2 = [[Community Attack/Defend strategy/de|{{map type|attack/defend}}]] 
 +
| list2  = <!--
 +
  -->[[Community Dustbowl strategy/de|Dustbowl]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Egypt strategy/de|Egypt]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Gorge strategy/de|Gorge]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Gravel Pit strategy/de|Gravel Pit]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Junction strategy/de|Junction]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Mann Manor strategy/de|Mann Manor]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Mountain Lab strategy/de|Mountain Lab]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Steel strategy/de|Steel]]
 +
 +
| group3 = [[Community Capture the Flag strategy/de|{{map type|capture the flag}}]]
 +
| list3 = <!--
 +
  -->[[Community 2Fort strategy/de|2Fort]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Double Cross strategy/de|Double Cross]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Sawmill (CTF) strategy/de|Sawmill]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Turbine strategy/de|Turbine]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Well (CTF) strategy/de|Well]]
 +
 +
| group4 = [[Community Control Point strategy/de|{{map type|control point}}]]
 +
| list4 = <!--
 +
  -->[[Community 5Gorge strategy/de|5Gorge]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Badlands (CP) strategy/de|Badlands]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Coldfront strategy/de|Coldfront]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Fastlane strategy/de|Fastlane]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Foundry strategy/de|Foundry]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Freight strategy/de|Freight]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Gullywash strategy/de|Gullywash]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Granary (CP) strategy/de|Granary]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Well (CP) strategy/de|Well]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Yukon strategy/de|Yukon]]
 +
 +
| group5 = [[Community King of the Hill strategy/de|{{map type|king of the hill}}]]
 +
| list5 = <!--
 +
  -->[[Community Badlands (King of the Hill) strategy/de|Badlands]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Eyeaduct strategy/de|Eyeaduct]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Ghost Fort strategy/de|Ghost Fort]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Harvest strategy/de|Harvest]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Harvest Event strategy/de|Harvest Event]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Kong King strategy/de|Kong King]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Lakeside strategy/de|Lakeside]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Nucleus (King of the Hill) strategy/de|Nucleus]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Sawmill (King of the Hill) strategy/de|Sawmill]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Viaduct strategy/de|Viaduct]]
 +
 +
| group6 = [[Community Mann vs. Machine strategy/de|{{map type|mann vs machine}}]]
 +
| list6  = <!--
 +
  -->[[Community Bigrock strategy/de|Bigrock]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Coal Town strategy/de|Coal Town]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Decoy strategy/de|Decoy]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Mannworks strategy/de|Mannworks]]
 +
 +
| group7 = [[Community Medieval Mode strategy/de|{{map type|medieval mode}}]]
 +
| list7 = <!--
 +
  -->[[Community DeGroot Keep strategy/de|DeGroot Keep]]
 +
 +
| group8 = [[Community Payload strategy/de|{{map type|payload}}]]
 +
| list8  = <!--
 +
  -->[[Community Badwater Basin strategy/de|Badwater Basin]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Barnblitz strategy/de|Barnblitz]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Frontier strategy/de|Frontier]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Gold Rush strategy/de|Gold Rush]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Hoodoo strategy/de|Hoodoo]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Thunder Mountain strategy/de|Thunder Mountain]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Upward strategy/de|Upward]]
 +
 +
| group9 = [[Community Payload Race strategy/de|{{map type|payload race}}]]
 +
| list9  = <!--
 +
  -->[[Community Hightower strategy/de|Hightower]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Nightfall strategy/de|Nightfall]]<!--
 +
  -->{{md}}[[Community Pipeline strategy/de|Pipeline]]
 +
 +
| group10 = [[Community Special Delivery strategy/de|{{map type|special delivery}}]]
 +
| list10  = [[Community Doomsday strategy/de|Doomsday]]
 +
 +
| group11 = [[Community Territorial Control strategy/de|{{map type|territorial control}}]]
 +
| list11  = [[Community Hydro strategy/de|Hydro]]
 +
 +
}}
 +
Bitte überprüft auch, ob bereits übersetzte Artikel auf dem neuesten Stand sind!
 +
 +
 +
==Erledigte Arbeit==
 
==Karten-Übersetzungen==
 
==Karten-Übersetzungen==
 
{{#switch:
 
{{#switch:

Revision as of 22:00, 23 June 2013

Anstehende Arbeit

Strategie-Übersetzungen

Was Strategien angeht liegen wir extrem weit zurück. Das ist nicht mehr feierlich, Leute. Sowohl Klassen- als auch Karten-Strategien müssen übersetzt oder auf den neuesten Stand gebracht werden. Bitte übernehmt einen Teil der Arbeit, wenn ihr Zeit und Lust dazu habt, jede helfende Hand wird gebraucht!

Zu übersetzende Artikel findet ihr in folgender Tabelle:

Bitte überprüft auch, ob bereits übersetzte Artikel auf dem neuesten Stand sind!


Erledigte Arbeit

Karten-Übersetzungen