Difference between revisions of "Community 2Fort strategy/de"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Regex({'\\[\\[([^][|]+\\|)?(?:Sentry Guns|Sentries)\\]\\]': '$1Sentry Guns'},), (Content filters applied to links) (Review RC#1372891))
m (Auto: Sync Map infobox)
 
(14 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Community 2Fort Strategie}}
 
{{DISPLAYTITLE:Community 2Fort Strategie}}
{{trans}}
 
 
{{Map infobox
 
{{Map infobox
| game-type=Capture the Flag
+
  | map-strategy              = yes
| file-name=ctf_2fort
+
  | map-status                = official
| map-image=Ctf 2fort bridge ss.png
+
  | map-name                  = 2Fort
| map-environment = Farmland
+
  | map-game-type             = Capture the Flag
| map-setting = Tageslicht, sonnig
+
  | map-file-name             = ctf_2fort
| map-deep-water = Ja
+
  | map-image                 = Ctf 2fort bridge ss.png
| map-health-pickups-small = 2
+
  | map-released              = {{Patch name|10|10|2007|date-only=yes}}
| map-health-pickups-medium = 4
+
  | map-released-major        = Launch
| map-ammo-pickups-small = 2
+
  | map-environment           = Ackerland
| map-ammo-pickups-medium = 4
+
  | map-setting               = Tageslicht, sonnig
 +
  | map-has-deep-water       = yes
 +
  | map-has-pyrovision        = yes
 +
  | map-hazards              = [[Environmental death/de#Ertrinken|Ertrinken]]
 +
  | map-pickups-health-small = 2
 +
  | map-pickups-health-medium = 4
 +
  | map-pickups-ammo-small   = 2
 +
  | map-pickups-ammo-medium   = 4
 
}}
 
}}
  
Line 36: Line 42:
 
* Benutzen sie die [[Force-A-Nature/de|Force-A-Nature]], um mit dem Force-Jump schnell von Ihrem Sniperversteck zu Ihren Versorgungsschränken zu gelangen, um schnell Feinden zu entkommen und den [[Sandman/de|Sandman]] nachzuladen.
 
* Benutzen sie die [[Force-A-Nature/de|Force-A-Nature]], um mit dem Force-Jump schnell von Ihrem Sniperversteck zu Ihren Versorgungsschränken zu gelangen, um schnell Feinden zu entkommen und den [[Sandman/de|Sandman]] nachzuladen.
  
* Benutzen sie eine Kombination aus dem [[Shortstop/de|Shortstop]] und der [[Crit-A-Cola|Krit-'n-Cola]], um Ihre Basis zu verteidigen. Schleichen sie nahe dem Gitterraum, trinken Sie ihre Cola und durchlöchern Sie Feinde, die zu ihrer Basis gelangen wollen. Diese Position ermöglicht auch leichten Zugang zu Munition, Gesundheit und dem Spawnraum, um ihre Cola wieder aufzufüllen.
+
* Benutzen sie eine Kombination aus dem [[Shortstop/de|Shortstop]] und der [[Crit-A-Cola|Krit-a-Cola]], um Ihre Basis zu verteidigen. Schleichen sie nahe dem Gitterraum, trinken Sie ihre Cola und durchlöchern Sie Feinde, die zu ihrer Basis gelangen wollen. Diese Position ermöglicht auch leichten Zugang zu Munition, Gesundheit und dem Spawnraum, um ihre Cola wieder aufzufüllen.
  
 
* Benutzen Sie Ihre Geschwindigkeit und schlagen Sie ständig mit dem [[Sandman/de|Sandman]], der [[Holy Mackerel/de|heiligen Makrele]] oder dem Schläger, um die Gegend auf Spies zu [[Spy checking/de|prüfen]]. Dies ist besonders bei Spies nützlich, die die Standuhr ausgerüstet haben.
 
* Benutzen Sie Ihre Geschwindigkeit und schlagen Sie ständig mit dem [[Sandman/de|Sandman]], der [[Holy Mackerel/de|heiligen Makrele]] oder dem Schläger, um die Gegend auf Spies zu [[Spy checking/de|prüfen]]. Dies ist besonders bei Spies nützlich, die die Standuhr ausgerüstet haben.
Line 61: Line 67:
  
 
== {{class link|Pyro}} ==
 
== {{class link|Pyro}} ==
* The grate area that overlooks the main base entrance is also a good ambush point. However, be sure to have a weapon other than the Flamethrower equipped, as its nozzle is particularly noticeable in this spot.
+
* Die Gegend um den Gitterraum herum, von dem man den Haupteingang überwachen kann, eignet sich besonders gut für Hinterhalte. Rüsten Sie eine andre Waffe als den Flammenwerfer aus, das die vordere Düse leicht entdeckt werden kann.
  
* The inside corners of the base entrances are also good ambush points, as players often neglect to check the corners before proceeding farther inside. However, be sure not to be spotted as while navigating to these corners, as [[Snipers]] can easily spot players from across the map and warn their teammates or simply dispatch them.
+
* Die inneren Ecken vom Haupteinang eignen sich ebenfalls für Hinterhalte, da die meisten Spieler vergessen, diese Ecken zu überprüfen, bevor sie weiter vordringen. Seien Sie trotzdem vorsichtig, wenn sie zu den Ecken laufen, da [[Sniper/de|Sniper]] über die ganze Karte schauen können und ihre Teamkameraden warnen oder Sie gleich selbst ausschalten können.  
  
* The [[Homewrecker]] is an excellent choice for a melee weapon for defensively-minded players, as it can used to save teammates' Sentry Guns from [[Sapper]]s as necessary.
+
* Der [[Homewrecker/de|Unruhestifter]] ist eine gute Wahl, wenn sie eher defensiv spielen, da Sie damit verbündete Gebäude von [[Sapper/de|Sappern]] befreien können.
** The [[Backburner]] is more useful for performing ambushes, as its guaranteed Critical hits from flanking attacks can be used to stop offensive pushes very quickly. However, using the [[Flamethrower]] or [[Degreaser]] also allow players to stop ÜberCharges in their tracks by using the [[compression blast]] more easily.
+
** Der [[Backburner/de|Rückenschmorer]] ist wegen seiner Fähigkeit, aus dem Hinterhalt immer kritische Treffer zu verteilen, nützlich, um gegnerische Flankenangriffe zu stoppen. Man darf aber niicht vergessen, dass der [[Flamethrower/de|Flammenwerfer]] oder die [[Degreaser/de|Herdflamme]] es einfacher machen, mit dem [[compression blast/de|Kompressionsdruck]] Überladungen zu stoppen.
  
* When fighting in the bridge area, try to use the bridge cover supports as cover against enemy fire, and the awning itself to block Sniper attacks. As most fire comes down the axis of the bridge, this creates a corridor in which compression blast and the [[Flare Gun]] can be utilized effectively.
+
* Benutzen sie die  Brücke, um gegnerisches Feuer abzublocken, sowie das Brückendach, um nicht in das Visier von Snipern zu geraten. Da das Feuer der Gegner meist auf die Mitte der Brücke beschränkt ist, können der Kompressionsdruck und die [[Flare Gun/de|Signalpistole]] effektiv benutzt werden.
  
* An ÜberCharged [[Pyro]] can clear an entire Sentry Gun-locked area with ease. Due to the indoors nature of the bases, corners can be exploited to great effect to easily approach Sentry Guns without worrying too much about knockback. Using compression blast, players can knock back and burn the enemy Engineer with ease while still doing damage to the Sentry Gun.
+
* Ein überladener [[Pyro/de|Pyro]] kann mit Leichtigkeit eine ganze Sentry Gun-befestigte Gegend auslöschen. Die verwinkelten Gänge innerhalb der Basen können dazu benutzt werden, sich nah ein eine Sentry Gun heranzuschleichen, ohne sich über den Rückstoß Sorgen zu machen. Mit dem Kompressionsdruck können Sie den Engineer entflammen und zurückstoßen, während Sie immer noch der Sentry Gun Schaden zufügen.
  
* On the battlements, a skilled Pyro can use compression blast to knock back incoming arrows, rockets, and other explosives. It can also be used to ignite and knock away explosive-jumping Soldiers and Demomen, as well as Scouts jumping across the bridge covering.
+
* Ein guter Pyro kann auf den Festungsmauern Pfeile, Raketen und andere Projektile zurückstoßen. Genauso können ankommende Soldier, Demoman und Scouts entzündet und zurückgestoßen werden.  
  
* 2Fort has a central pool of water into which some enemies will jump if they are ignited. Coordinated attacks can be used to ignite and force players into the water while teammates ambush them from below.
+
* Das Wasserbecken in der Mitte von 2Fort wird meistens von Gegnern benutzt, wenn sie angezündet worden sind. Koordinieren Sie sich mit Ihrem Team, um ins Wasser gestoßene Feinde aus dem Hinterhalt anzugreifen.  
  
* Great care must be taken when using the sewers to enter the enemy's base. Remember that the Pyro's primary weapon does not work while underwater, and that enemies can put flames out easily. However, the sewers also provide significant cover from enemy Snipers, which can allow flanking Pyros to perform ambushes very easily.
+
* Es ist nicht ratsam, als Pyro die Kanalisation zu benutzen, da ihr Flammenwerfer unter Wasser nicht funktioniert und sich brennende Feinde leicht löschen können.  
  
* A Pyro with the Flare Gun can take advantage of the enclosed nature of the sewers and rain flares on the enemy from a distance. Especially in the long stretch, a Pyro with good aim can land Critical flares and delay an advance for a significant amount of time.
+
* Benutzen Sie in der Kanaliation Ihre Signalpistole, die es Ihnen besonders in den engen Gassen erlaubt, Gegner mit Projektlien einzudecken. Ein Pyro kann so mit vielen kritischen Treffern einen Fortschritt der Gegner hinauszögern.
  
* If you find yourself in the center pool, your Shotgun is a better choice to defend yourself. If you're wielding a Flare Gun, it's best to use your axe to face your enemies; if you have low health it's best to run away.
+
* Sind Sie im Wasserbecken gelandet, sollten Sie auf Ihre Schrotflinte wechseln. Haben Sie die Signalpistole ausgerüstet, sollten sie stattdessen Ihre Axt nehmen. Ist Ihre Gesundheit niedrig, sollten Sie fliehen.
  
* Remember to Spy-check, as they are likely to hide in certain spots (see below) to recharge Cloak or keep an eye on your team.
+
* Denken Sie daran, Ihre Kameraden und verdächtige Stellen zu Spy-checken. Mögliche Orte sehen Sie weiter unten.
  
 
== {{class link|Demoman}} ==
 
== {{class link|Demoman}} ==
* If the enemy manages to get your Intelligence, place Stickybombs at the top of the long stairs and in the doorway of the spiral. By standing in the hay room and watching the Intelligence compass, you can accurately predict when and from which exit the enemy will appear.
+
* Wenn der Gegner ihr Geheimmaterial bekommt, sollten Sie Haftbomben oben auf der Treppe und in der Tür des spiralförmigen Weges platzieren. Wenn Sie dann im Raum mit dem Heu warten und den Geheimmaterial-Kompass beobachten, können Sie vorhersagen, wo der Gegner auftauchen wird.
  
* When the Intelligence has been dropped, the enemy may make a dash to retrieve it before the timer resets. Drop Stickybombs around the exposed Intelligence and wait. Often even visible Stickybombs will be ignored by Scouts rushing to pick up the Intelligence. Detonate and repeat. If you are under fire, move out of sight and listen for the alert, or watch the Intelligence compass to know when the Intelligence is being picked up.
+
* Wenn ihr Geheimmaterial fallengelassen wurde, wird der Gegner wahrscheinlich versuchen, es aufzusammeln, bevor es wieder am Ausgangspunkt erscheint. Schieß Haftbomben um das Geheimmaterial und warte. Haftbomben werden von Scouts ignoriert, die das Geheimmaterial aufsammeln wollen. Detoniere sie und wiederhole dies. Wenn Sie unter Beschuß sind, bewegen Sie sich außer Sicht und achten Sie auf den Alarm, wenn das Geheimmaterial aufgesammelt wird, oder achten Sie auf den Geheimmaterial-Kompass.
  
* Standing on the grate next to the hay loft allows you to rain grenades and place Stickybombs in the area below and affords you some protection from incoming enemy fire.
+
* Wenn Sie auf dem Gitterrost neben dem Raum mit dem Heu stehen, können Sie Granaten und Haftbomben in den Raum unter sich regnen lassen, wobei ihnen das Gitter Schutz vor gegnerischem Feuer bietet.
  
* In the Intelligence room, place Stickybombs so that they appear to be right inside the Intelligence, hidden from view, and stay in the room and detonate when a Scout attempts to take it. Watch out, because [[Critical Hit|critical]] stickybombs can ruin this tactic, since their glow will be visible, causing the Scout to hunt you down or shoot at the desk before attempting to take the Intelligence.
+
* Im Raum mit dem Geheimmaterial können Sie Haftbomben genau unter dem Geheimmaterial platzieren, sodass diese nicht sichtbar sind und dann im Raum bleiben und die Haftbomben dann detonieren, wenn ein Scout versucht, das Geheimmaterial zu nehmen. Passen Sie auf, dass unter den Haftbomben keine kritischen sind, da diese stark leuchten, wodurch der Scout zuerst versuchen wird, dich zu töten.
  
* You can lob grenades or stickybombs onto the enemy battlements to clear it of Snipers, Soldiers, and other players with long-ranged weapons. With the Grenade Launcher, you'll have to use the bridge as a cover. With that area cleared of enemies, your teammates can stand on your battlements safely or go through the enemy's front entrance without worrying about getting shot from the battlements.
+
* Sie können Granaten und Haftbomben auf die gegnerische Seite schießen, um sie von Snipern, Soldiers und andere Klassen mit Waffen mit langer Recihweite zu befreien. Mit dem Granatenwerfer sollten Sie dann am besten die Brücke als Schutz nehmen. Wenn die Ebene gesäubert ist, können ihre Kameraden einfach über das Schlachtfeld laufen, ohne befürchten zu müssen, das sie von oben abgeschossen werden.
  
* On the defensive, consider equipping a sword and the [[Chargin' Targe]] or [[Splendid Screen]]. There are many narrow corridors in 2Fort, and in these hallways, enemies will have a very hard time dodging a Demoman charging at them. You can also chase down an Intelligence carrier this way. This setup is also effective on the offensive, as long as you don't enter an area defended by a Sentry Gun. It is nigh-impossible to destroy a level-3 Sentry Gun, and you can be boxed in by the Engineer's teammates if you're not careful.
+
* Wenn Sie defensiv spielen, sollten Sie ein Schwert und den [[Chargin' Targe/de|Sturmschild]] oder die [[Splendid Screen/de|Stattlich Schutzwand]] ausrüsten. Es gibt jede Menge enge Korridore in 2Fort, sodass Gegner es schwer haben werden, einen Demoman davon abzuhalten, auf sie zuzustürmen. So können Sie auch den Träger des Geheimmaterials jagen. Die Ausrüstung ist auch im offensiven Stil effektiv, solange sie nicht auf Sentry Guns treffen. Es ist fast unmöglich, eine Level 3-Sentry Gun zu zerstören, und Sie können von den Kameraden des Engineers eingeschlossen werden, wenn Sie nicht aufpassen.
  
=== Stickybomb jumps ===
+
=== Haftbombensprünge ===
* It's possible to stickyjump onto the battlements, a particularly effective strategy, in combination with the [[Eyelander]] or any other sword, to surprise any Snipers.
+
* Es ist möglich, mit Haftbombensprüngen möglich, auf die höhere Ebene zu springen, was sehr effektiv mit dem [[Eyelander/de|Eyelander]] ist, um Sniper zu überraschen.
  
* You can jump up through the grate with a single sticky, a useful strategy if you need the Intelligence.
+
* Sie können auf das Gitter mit einer einzigen Haftbombe springen, was nützlich ist, wenn Sie schnell zum Geheimmaterial wollen.
  
* If necessary, you can stickyjump out of the water to surprise enemies at either base's entrance.
+
* Wenn möglich, können Sie aus dem Wasser einen Haftbombensprung vollführen, um auf beiden Seiten Gegner zu überraschen.
  
=== Sticky traps ===
+
=== Haftbombenfallen ===
* All enemies entering your base will have to pass through the courtyard to access the Intelligence, with the exception of Soldiers, Scouts, Engineers, and other Demomen. This makes it an ideal spot for a Demoman to set up Stickybomb traps. Good spots are above each of the two ground-floor doorways, and on the wall between those doorways, since these are hard to spot. Enemies entering the room generally stick close to the wall to avoid Sentry Gun fire from above. Scouts can sometimes slip in before you see them, but Stickybombs on the wall between the doors will still stand a good chance of taking them out. Another place for stickies is on the tiny wall in the short hall that opens to a small room
+
* Alle Gegner, die in ihre Basis eindringen wollen, müssen unten durch die 2 Eingänge, mit Ausnahme von Soldiers, Scouts, Engineers und anderen Demomen. Das ist ein idealer Punkt, um Haftbombenfallen zu legen. Gute Punkte sind jeweils über den Türen auf dem unteren Level und die Wand zwischen den beiden Türen, weil man diese oft schwer erkennt. Gegner, die eindringen, bleiben oft nah an der Wand, um Sentry-Feuer von oben zu entkommen. Scouts kommen manchmal hinein, bevor Sie sie sehen, aber die Haftbomben zwischen den Türen sind gut, um sie auszuschalten. Ein anderer guter Punkt ist die Wand auf der kleinen Wand, welches in den kleinen Raum führt.
  
* The roof of the bridge is capped on each end by a triangle-shaped piece of wood. This area cannot be seen by approaching enemies. By placing Stickybombs here, you can eliminate open travel across the bridge (eight Stickybombs in this position will kill a fully healed Heavy/Medic combo).
+
* Das Dach auf der Brücke hat auf beiden Seiten ein dreickiges Stück. Von dort werden ankommende Gegner die Haftbomben nicht sehen. Wenn Sie die Haftbomben dort hinlegen, können Sie Gegner, die über die Brücke kommen einfach eliminieren (acht Haftbomben werden auch ein überheiltes Heavy/Medic-Pärchen töten).
  
*A Demoman on defense can essentially cut off enemy advances into his team’s fort by placing sticky bombs on the top of his team's grate. Sticky bombs placed atop the grate are able to splash damage enemies passing underneath the grate. It is difficult for enemies to destroy or move the bombs from this position, and if enemies attempt to do so, they will often leave themselves open to attack from your pipe bombs. Typically, 4-6 well placed stickies (you'll want an even spread, leaving you a somewhat predictable kill zone) can take out most enemies passing under the grate, but why not use all 8? Just be sure to keep your sticky launcher loaded. If you only use 4-6 stickies on the grate, that will leave you a couple stickies that you can place at the doorway at the top of the spiral stairs, essentially cutting off that path for Scouts, Demomen, or Soldiers trying to enter from the Sniper deck. You can monitor all of these stickies by standing in the corner just behind the grate (protecting your back from Spies). You can also lob grenades through the grate opening out the two front doors of your base from the grate.  
+
*Ein Demoman kann die eindringende Gegner mit Leichtigkeit ausschalten, indem er Haftbomben auf das Gitter seines Teams platziert. Wenn die Haftbomben explodieren, ist die Explosion groß genug, um auch Gegner unter dem Gitter zu treffen. Für Gegner wird es schwierig werden, die Haftbomben zu zerstören, und wenn sie es versuchen, stehen sie offen für ihre Granaten. 4-6 Haftbomben müssten ausreichen, um Gegner, die unter dem Gitter daherkommen, zu töten, aber warum benutzen Sie nicht einfach alle 8? Stellen Sie nur sicher, dass ihr Haftbombenwerfer geladen ist. Wenn Sie nur 4-6 nutzen, können Sie ein paar für den spiralförmigen Weg nutzen, um Scouts, Soldiers, oder Demomen, die von oben gekommen sind, zu erwischen.
  
*If your opponents wise up to your strategy, then try standing on the front side (water side) of the grate. This makes it practically impossible for you to monitor the stickies around the doorway at the top of the spiral stairs, but it allows you to put stickies at the corner of the grate nearest the sewer stairs, cutting off that path. Camping the grate allows you to defend several enemy attacks. For example, if enemy Engineers try building on the bridge, you can go to the Sniper deck and spam the bridge with grenades (be careful to stay out of enemy Sniper scopes). Say some opponents entered your base and start attacking the Engineers who have setup Sentry Guns in the courtyard; you're only a few feet away, so you can easily help them (remember that stickies are very useful for defending ÜberCharges by 'bouncing' the Übered players around, possibly breaking the Über connection). If opponents are pouring out of the sewer, just drop through the grate and spam the sewer stairs with grenades for a few easy kills.  
+
*Wenn ihre Gegner ihre Strategie erkennen, dann versuchen Sie, an der Seite des Gitters zu stehen, die dem Wasser näher ist. Das macht es unmöglich für Sie, die Haftbomben an der Spirale zu überwachen, aber Sie können Bomben an der Ecke zum Kanal legen und dort den Weg abschneiden. Wenn Sie das Gitter bewachen, erlaubt Ihnen das, mehrere gegnerische Attacken abzuwehren. Zum Beispiel, wenn gegnerische Engineers anfangen, die Brücke zu bebauen, können Sie zu der Ebene gehen, wo die Sniper stehen und die Brücke mit Granaten zuspammen (achten Sie auf gegnerische Sniper). Wenn Gegner in die Basis gekommen sind und die Sentrys im Hinterhof angreifen; wenn Sie in der Nähe sind, können Sie einfach helfen (denken Sie daran, dass ihre Haftbomben überladene Gegner durch die Gegend schleudern). Wenn Gegner durch den Kanal kommen, springen Sie duch das Gitter und spammen Sie die Treppe zum Kanal mit Granaten zu, um einfache Kills abzustauben.  
  
*While camping the grate, it is important to take out the high priority targets like Medics (who may have a charged Über). If the Medics eventually learn that they can't get past you without using their Über, then they are forced to use it early, negating their ability to destroy Engineer defenses in the courtyard. Other high priority targets are Demomen and Soldiers, because they pose the most threat to you. Either one of these classes can fire bombs/rockets through the grate, making your life difficult. If you do need to retreat, you can still fire pipe bombs or stickies onto the grate to splash damage players passing under the grate (probably the same players who just chased you off).
+
*Wenn Sie am Gitter bewachen, ist es wichtig, Ziele mit hoher Priorität auszuschalten wie Medics (welche vielleicht eine Überladung bereithaben). Wenn die Medics lernen, dass Sie ohne ihre Überladung an Ihnen nicht vorbeikommen, müssen sie sie früher benutzen, was ihre Pläne zerstört, die Sentrys im Hinterhof zu zerstören. Andere Klassen mit hoher Priorität sind Demomen und Soldiers, weil diese für Sie am gefährlichsten sind. Diese Klassen können Haftbomben/Raketen durch das Gitter feuern, was es schwieriger für Sie macht, am solchen zu überleben. Wenn Sie doch einen Rückzug antreten müssen, können Sie immer noch Granaten durch das Gitter schießen, um mit der Explosion noch ein paar Gegner zu erwischen (vielleicht diesselben, die Sie weggejagt haben).
  
[[Image:2fortDemomanDefenseTrap1.png|right|thumb|200px|The first Sticky bomb trap location.]]
+
[[Image:2fortDemomanDefenseTrap1.png|right|thumb|200px|Die erste Platzierung der Haftbomben.]]
  
*A way to defend the basement: First, place three Sticky bombs on the first left wall of the left Intelligence room corridor, near the entrance, as shown. These three bombs should not be seen by enemies coming from the spiral, but should be able to kill anyone that enters the corridor. Next, place another three Stickybombs on the left wall of the right Intelligence room corridor, near the corner, as shown. As with the first bomb spot, they should be placed so they are not visible to enemy attackers until they turn the corner. Finally, place the remaining 2 Sticky bombs near the Intelligence, in the middle of the basement, or around the corner of the L-shaft left exit. You are unlikely to actually use these, but their mere presence can make attackers hesitate before making their move, giving you more time to react. Since three Stickybombs is enough to trap each corridor, these two remaining bombs are basically free-form, but remember that placing them too far forward may alarm enemies and make them wary of other traps. When the Stickybombs have been placed, position yourself with your back to the basement resupply room, so you can see enemies coming from either of the basement entrances, and keep your [[Grenade Launcher]] ready to use.
+
*Ein Weg, wie man das Geheimmaterial verteidigen kann:Zuerst platzieren Sie drei Haftbomben auf die erste linke Wand auf dem linken Korridor zum Geheimmaterial, wie gezeigt. Diese drei Haftbomben sollten von Gegnern, die vom spiralförmigen Weg kommen, nicht gesehen werden, aber sollten jeden töten, der versucht, dort hineinzukommen. Als nächstes kommen drei Haftbomben an die linke Wand des rechten Geheimmaterialkorridors. Wie auch der erste, werden diese nicht sichtbar sein, bis der Gegner um die Ecke läuft. Die letzten zwei verbleibenden Haftbomben werden in die Nähe des Geheimmaterials, in die Mitte der unteren Ebene oder an der Ecke des L-Förmigen Weges platziert. Sie werden diese wahrscheinlich nicht benutzen, aber nur ihre Anwesenheit kann Gegner zurückweichen lassen, bevor sie angreifen, was Ihnen mehr Zeit zum Reagieren gibt. Weil drei Haftbomben genug sind, um beide Korridore zu belegen, können Sie sich aussuchen, wo Sie die letzten beiden hinlegen, aber passen Sie auf, dass diese nicht zu weit vorne liegen, da diese dann ankommende Gegner alarmieren und vor anderen Fallen warnen könnte. Wenn die Haftbomben gelegt wurden, halten Sie sich mit dem Rücken zum Versorgungsraum des Kellers auf und halten sie ihren [[Grenade Launcher/de|Granatenwerfer]] bereit.
**Alternatively place 4-5 stickies at the top of each corner leading directly into the Intelligence room and sit on the Intelligence looking directly down both corridors. The height of the sticky bombs will deceive enemies into thinking there is no threat, leaving you to detonate them when they come around the corner.
+
**Sie können auch 4-5 Haftbomben über jeden Korridor zum Geheimmaterial aus legen und von dort warten. Die Höhe wird Gegner denken lassen, dass keine Gefahr droht, womit Sie sie dann detonieren können, wenn sie um die Ecke kommen.
  
[[Image:2fortDemomanDefenseTrap2.png|right|thumb|200px|The second Sticky bomb trap location.]]
+
[[Image:2fortDemomanDefenseTrap2.png|right|thumb|200px|Die zweite Platzierung der Haftbombenfalle.]]
[[Image:2fortDemomanDefenseSpot.png|right|thumb|200px|From here, the basement defender can see enemies coming from both entrances.]]
+
[[Image:2fortDemomanDefenseSpot.png|right|thumb|200px|Von hier aus können Sie Gegner von beiden Eingängen kommen sehen.]]
  
*If you know an enemy is heading towards the Intelligence room through the courtyard, you can lay a sticky trap on the L-shaft stairs near the doorway. Moving players cannot see down the stairs until they are on them. Similarly, if there are enemies entering the base from the sewer, they probably will not slow down while traversing the stairs. Therefore, stickies placed on the bit of ground by the top of the stairs can gib enemies, or at least make them step back.
+
*Wemm Sie wissen, dass ein Gegner zum Geheimmaterial unterwegs ist, können Sie eine Falle aus Haftbomben auf der Treppe nach unten legen. Ankommende Spieler werden die daraufliegenden Haftbomben nicht sehen, bis sie darauf stehen. Die gleich Taktik funktioniert mit Gegnern, die vom Kanal her kommen, da sie wahrscheinlich einfach die Treppe hochstürmen werden. Haftbomben vor der Treppe wird die Gegner erwischen, oder sie wenigstens zum Anhalten bringen.
  
 
== {{class link|Heavy}} ==
 
== {{class link|Heavy}} ==
* The areas inside of each respective base are ideal for Heavy play. The tight quarters prevent enemy players from being able to escape your fire except at longer ranges, and the enclosed corridors and multiple corners allow for many ambush opportunities.
+
* Das Innere der Gebäude ist ideal für einen Heavy. Die einengende Gegend macht es für Gegner schwer, Ihrem Feuer zu entkommen, es sei denn, er ist zu weit weg. Die engen Gänge und vielen Ecken sind gut geeignet, um einen Hinterhalt vorzubereiten.  
  
* If attacking the enemy base, beware of being ambushed from behind, especially when under the grate. The enemy has access to multiple avenues with which to attack you from, and your slow speed can prevent you from escaping in a timely manner if things go bad.
+
* Wenn Sie die gegnerische Festung angreifen, sollten Sie vor allem unter dem Gitter aufpassen, nicht in einen Hinterhalt zu geraten. Der Feind hat viele Wege, sie von einigen Seiten anzugreifen. Bedenken Sie, dass Ihnen Ihre langsame Bewegungsgeschwindigkeit zum Verhängnis werden kann.
  
* Beware of Sentry Guns that enemy Engineers may place in their courtyards. These are often placed at angles where you cannot attack without exposing yourself, so your best bet is often to leave them to other classes.
+
* Einige feindliche Engineere werden wahrscheinlich im Hinterhof Sentry Guns aufstellen. Diese werden meistens an Stellen aufgebaut, wo man sie nicht beschießen  kann, ohne sich selbst ins offene Feuer zu begeben. Lassen sie andere, besser geeignete Klassen sie zerstören.
  
* Due to the wide-open area between the two bases, spinning up your gun is only recommended if you can get under the cover of the bridge awning, as Snipers can easily pick you off otherwise.
+
* In der freien Gegend zwischen den Festungen sollten Sie Ihre Minigun nur andrehen, wenn Sie unter dem Schutz des Brückendachs sind, da feindliche Sniper Sie sonst einfach umlegen können.  
  
* The sewers provide an ideal way to enter the enemy base without the risk of being killed by Snipers. The enclosed corridors prevent enemies from dodging your fire, and the water under the bridge can be used to ambush any enemies that try to jump down.
+
* Die Kanalisation ist ideal, um in die feindliche Festung zu gelangen, ohne von Snipern getötet zu werden. Die langen, engen Gänge hindern Feinde daran, Ihrem Feuer auszuweichen. Das Wasser unter der Brücke kann dazu benutzt werden, Feinde zu töten, die von der Brücke ins herunterspringen.
  
* Capturing the enemy team's Intelligence should not be your first priority, as even with the GRU you are not as fast as most other classes. Instead, try to use your firepower to cover your teammates as they attempt to capture it. Your mere presence can be used to attract enemy attention and give your teammates a chance at a successful capture.
+
* Sie sind nicht die erste Wahl, um das Geheimmaterial zu transportieren, da sie selbst mit den [[Gloves of Running Urgently/de|Handschuhen der schnellen Flucht]] nicht so schnell wie andere Klassen sind. Schützen Sie stattdessen Ihre Teamkameraden, die das Geheimmaterial erobern können. Ihre bloße Anwesenheit wird das Feuer auf Sie lenken, was einem Teamkameraden die Chance gibt, mit dem Geheimmaterial abzuhauen.
  
 
== {{class link|Engineer}} ==
 
== {{class link|Engineer}} ==
The following locations should be considered when constructing a [[Sentry Gun]]:
+
Die folgenden Stellen sollten bei Sentry Guns bevorzugt werden:
  
* On the ledge in the courtyard. It is important to place it no further out that the middle of the ledge (if you place it at the corner the Sentry Gun can be shot from the battlements without triggering it) and as close to the edge as possible, not at the corner, otherwise it cannot see down to the ground to fire upon incoming hostiles. By being up on the ledge, you cover the entire room, and there is only one way to destroy it without putting the attacker in range of the Sentry Gun. To destroy it, the attacker must come up from under it and  use splash damage from below, or clip the corner of the Sentry Gun with their weapon. If the Sentry Gun is placed at the junction of the right side ramp and the top ramp, then it blocks the movement of enemy Spies into the hay room and has a shorter arc to turn in, to lock onto enemies.
+
* Auf der Ecke im Hinterhof. Es ist wichtig, die Sentry Gun nicht weiter als die Mitte des Balkens zu stellen (sonst kann sie von unten abgeschossen werden, ohne aktiviert zu werden) und so nah an die Ecke wie möglich, sonst kann sie nicht nach unten auf ankommende Gegner feuern. Wenn Sie sie oben auf den Balken stellen, kann Sie den gesamten Raum überwachen, und es gibt nur einen Weg, sie zu zerstören, bei dem sich der attackierende Gegner nicht in Reichweite der Sentry Gun stellt und von unten mit Explosionswaffen Schaden verteilt. Wenn die Sentry Gun weiter rechts in die Ecke gestellt wird, kann sie gegnerische Spies den Weg in den Raum mit dem Heu versperren und muss sich weniger drehen, um auf Gegner zu zielen.
** Note: On the Xbox 360 and PS3 version, Soldiers can use their rockets from below to damage the Sentry Gun on top. This is an exploit, although it still must be warned against as many a Soldier who knows the Sentry Gun's position can simply blow it up from the bottom of the courtyard.
+
** Anmerkung:Auf der Xbox 360 und PS3 Version können Soldiers mit ihren Raketen die Sentry Gun von unten beschädigen. Dies ist ein Fehler im Spiel, allerdings seien Sie gewarnt dass Soldiers, die wissen, wo ihre Sentry Gun steht, diese leicht von unten ausschalten kann.
** If you have the [[Pomson 6000]] equipped and your buildings are in the courtyard, you can defend the area fairly easily by shooting at enemies in the hallways. The only way to the Intelligence room for Spies and Medics is through those hallways, and you can Spy-check and render an ÜberCharge push ineffective with this weapon's properties.
+
** Wenn Sie den [[Pomson 6000/de|Pomson 6000]] benutzen und ihre Gebäude im Hinterhof sind, können Sie die Hallen einfach bewachen. Der einzige Weg zum Geheimmaterial für Spies und Medics ist dieser Weg, und so können Sie Spy-Checks durchführen und Überladungen zunichtemachen.
  
* Across from the Respawn area in the corner of the hay room. Place a [[Dispenser]] in the corner against the wall separating the grate doorway and the room.  Then place the Sentry Gun against the wall (use alternate fire to rotate it) by the Dispenser facing the doorway to the spiral. This Sentry Gun covers the grate and battlements, which if the previous Sentry Gun was placed, not only protects the hay room, but also prevents access to the only other entrance to the Intelligence.
+
* Gegenüber des Respawnraums an der Wand, die den Raum mit dem Gitter von diesem Raum teilt. Platzieren Sie einen Dispenser in der Ecke und die Sentry Gun gegen die Wand (alternatives Feuer zum Rotieren von Gebäuden), während der Dispenser zur Tür zum spiralförmigen Weg zeigt.Die Sentry Gun bewacht das Gitter und diesen Raum, was, wenn die vorherige Sentry Gun schon platziert wurde, nicht nur diesen Raum, sondern auch den anderen Zugang zum Geheimmaterial beschützt.
  
* In front of the fire extinguisher on the spiral. This is very important if you want to eliminate Scouts coming from the second floor trying to grab the Intelligence, then using the spiral. Since you're placing the Sentry Gun in front of the fire extinguisher, this is the midpoint of the spiral. This spot isn't visible from the entrance of the spiral. Build a Dispenser sideways on either side, then place the Sentry Gun in front of the fire extinguisher wall. This is an uncommon yet good way of taking out opposing Scouts. Soldiers and Demoman who rocket/sticky jump to the top floor and enter from the spiral will also be surprised.
+
* Vor dem Feuerlöscher am spiralförmigen Weg. Dies ist sehr wichtig, wenn Sie Sciuts elimieren wollen, die zuerst das Geheimmaterial nehmen, und dann den spiralförmigen Weg nehmen. Platzieren Sie die Sentry Gun vor dem Feuerlöscher, weil dieser in der Mitte der Spirale ist. Dieser Punkt ist nicht vom Eingang des Weges sichtbar. Bauen Sie einen Dispenser auf einer Seite und platzieren Sie dann die Sentry an die Wand. Dies ist ein ungewöhnlicher, aber effektiver Weg, um Scouts auszuschalten. Soldiers und Demoman welche Raketen/Haftbombensprünge auf die obere Etage machen und von dort aus die Spirale nehmen, werden davon bestimmt überrascht.
  
*The 'mid' point in the sewers. It's ''very'' important that you build it facing the ''short'' pipe, and not the long stretch. Don't build it in the corner facing both pipes (it can be splash damaged there). Instead you want to build a Dispenser against the wall in the corner (facing the long pipe) and then build the Sentry Gun in front of the Dispenser (angled so it is facing the short pipe). What you end up with is a Dispenser flat against the wall with the long pipe in it, and the Sentry Gun up against the Dispenser, but facing the short pipe. There is no way to get enough splash damage on the Sentry Gun from this position to blow it up easily, and it locks down the sewers.  This can also be used offensively by building it in the enemy base.  Of course, you must still watch out for Spies, who over such a short distance will be fully cloaked and be able to come right up to you before decloaking. If your back is visible, they will be able to backstab you with surprise.  The Sentry Gun will then kill them, but without its Engineer, it is much more vulnerable.
+
*Der Mittelpunkt in den Kanälen. Es ist sehr wichtig, dass Sie ihn zum kurzen Ende und nicht zum langen Ende hinstellen. Außerdem sollten Sie sie nicht so hinstellen, dass sie beide überwachen kann, da sie von dort einfach mit Explosionswaffen ausgeschaltet werden kann. Stattdessen bauen Sie einen Dispenset gegen die Wand zur langen Röhre und die Sentry Gun davor, sodass sie zur kurzen Röhre zeigt. Es gibt keinen Weg, genug Schaden auf die Sentry Gun zu verteilen, sodass sie einfach in die Luft gejagt werden kann. There is no way to get enough splash damage on the Sentry Gun from this position to blow it up easily, and it locks down the sewers.  This can also be used offensively by building it in the enemy base.  Of course, you must still watch out for Spies, who over such a short distance will be fully cloaked and be able to come right up to you before decloaking. If your back is visible, they will be able to backstab you with surprise.  The Sentry Gun will then kill them, but without its Engineer, it is much more vulnerable.
  
* In your Intelligence room, in the 'short' corner (the corner between the two doorways). The placement of this Sentry Gun is ''very'' tricky to get perfect, but if you do, it's very hard to take down. To place this Sentry Gun correctly you should to put it as far into the corner as possible (use alternate fire) and at a 45 degree angle. Next you want to place your Dispenser in front of the Sentry Gun, but rotate it so that the short side of the Dispenser is what block's the Sentry Gun's field of view. The Dispenser should be placed just off center, so as to not block the line of sight to the Intelligence or either doorway. An alternative is to place the Dispenser out of sight, behind the desk. It is much more vulnerable here, but often goes unnoticed.
+
* In ihrem Raum mit dem Geheimmaterial platzieren Sie die Sentry Gun in der Ecke zwischen den beiden Eingängen. Die Platzierung ist sehr schwierig, damit sie perfekt ist, aber wenn Sie es richtig machen, wird sie schwer auszuschalten zu sein. Damit die Sentry Gun sicher steht, sollten Sie sie so weit wie möglich in die Ecke stellen und durch alternatives Feuer in einem 45-Grad Winkel ausrichten. Als nächstes platzieren Sie den Dispenser längs vor die Sentry Gun, sodass die kurze Seite die Sicht der Sentry Gun platziert. Der Dispenser sollte jedoch nicht die Sicht zum Geheimmaterial noch die Sicht zu einem der beiden Gänge versperren. Alternativ können Sie den Dispenser auch hinter den Schreibtisch stellen. Er ist dort zwar verwundbarer, aber wird dann oft nicht bemerkt.
  
* Under the enemy grate. This is a very unlikely position to attain and hold. However, if you can get a gun built here, it is possible to jump onto your gun and then jump up to place a Teleporter exit on their grate. If you end up in a game where the enemy is [[turtling]] in their courtyard or Intelligence room but otherwise letting you walk in their front door, you could utilize this strategy to surprise them.
+
* Unter dem Gitter des Gegners. Dies ist eine schwere Position für eine Sentry Gun, im Aufstellen und Überleben. Wenn Sie es allerdings schaffen, eine aufzustellen, ist es möglich, das Sie auf ihre Sentry Gun und dann uf das gitter springen, wo Sie dann einen Telporter-Ausgang bauen können. Wenn Sie ein Spiel haben, wo der Gegner sich im Hinterhof oder im Raum mit dem Geheimmaterial aufhält, Sie aber dadurch einfach durch die Vordertür laufen lässt, ist diese Strategie perfekt, um das gegnerische Team zu überraschen.
  
* Under ''your'' grate, while your Dispenser goes in the nook between the entrance and the courtyard. If you can get your Sentry set up here, it will surprise enemies coming through the entrance and up from the sewers.
+
* Unter ihrem Gitter, während ihr Dispenser in der Nische zwischem dem Eingang und dem Hinterhof steht. Dies wird Gegner, die aus dem Eingang und von den Kanälen kommen, überraschen.
  
* Rather than a permanent location, the spiral or the short staircase from the courtyard to box your enemy in once they have your intelligence. Drop a Sentry Gun at the end of one escape route (a Mini-Sentry is best-suited for this!) and take the other route yourself to box the escaping enemy in the basement. A flag-carrying opponent will more likely try to avoid combat with you or the Sentry Gun, and focus on escaping with the briefcase.
+
* Keine permanente Platzierung, aber die Spirale oder die kleine Treppe kann perfekt sein, um ihren Gegner einzufangen, wenn er das Geheimmaterial hat. Platzieren Sie eine Sentry Gun am Ende einer Fluchtroute (ein Mini-Sentry ist dafür perfekt!) und wählen Sie selbst die andere, um den Gegner im Keller zu fangen. Ein Gegner mit dem Geheimmaterial wird eher ans Fliehen denken, als mit Ihnen oder der Sentry Gun zu kämpfen.
  
* The center of the Intelligence room facing into the corner between the two entrances. Placing it here maximizes the response time of the Sentry which has a direct line of sight down both corridors. This can be effective against classes with relatively short range weaponry and will suffer minimal damage. However, the Sentry is slightly more vulnerable to long ranged weaponry in this position.
+
* Die Mitte des Raumes mit dem Geheimmaterial, wobei die Sentry Gun in beide in die Ecke zwischen den Eingängen gerichtet wird. Dies minimiert die Reaktionszeit der Sentry Gun, welche nun in beide Richtungen schnell gucken kann. Diese Strategie ist gegen Klassen mit Waffen für kurze Distanz, die wenig Schaden nehmen, gemacht. Dafür ist sie gegen Waffen mit langer Reichweite verwundbarer.
  
* On the ledge between the hay room and courtyard, especially at the beginning of a round. This allows the Sentry to shoot at careless enemies who try to run through the hay room and courtyard, and it gives you easy access to metal to upgrade. It's easy to defeat a Sentry in this position, so once you're sure the other team isn't rushing into the base, move it to another spot.
+
* Auf der Ecke zwichen dem Heuraum und dem Hinterhof, besonders am Anfang einer Runde. Dies erlaubt dem Sentry Gun, auf Unachtsame Gegner zu schießen, welches Ihnen schnell Metall zum Aufrüsten gibt. Es ist einfach, eine Sentry Gun in dieser Position zu zerstören, also sollten Sie, wenn das gegnerische Team nicht gerade in die Basis stürmt, die Sentry Gun zu einer anderen Position wechseln.
  
* In a different area from a teammate's Sentry Gun. For example, if he chooses the main entrance, build in the hay room or elsewhere. That way, if invulnerable or buffed enemies destroy or evade one gun, the other could still stop them or slow them down and give the owner of the destroyed Sentry time to rebuild.
+
* An einem anderen Punkt als die Sentry Gun eines Kameraden. Zum Beispiel, benutzt er den Haupteingang bauen Sie im Heuraum oder woanders. So werden gebuffte oder unverwundbare Gegner zwar vielleicht eine Sentry Gun zerstören, allerdings kann die andere sie immer noch stoppen oder kurz aufhalten, was dem Besitzer der zerstörten Sentry Gun Zeit gibt, sie wieder aufzubauen.
  
* In a different place from where it was a few minutes ago. During a lull or if your teammates are covering defense well, move your Sentry to another spot, like from one corner of the courtyard to another, or even to a different room altogether. Enemies who have seen it will assume it's in the same place and will have to organize another strategy to avoid or destroy it.
+
* An einem anderen Punkt, wo ihre Sentry Gun vorher stand. Während einer Pause oder ihr Team die Basis gut verteidigt, können Sie die Sentry Gun an einen anderen Punkt stellen, wie zum Beispiel an die andere Ecke des Hinterhofs, oder sogar in einen ganz anderen Raum. Gegner, die die Sentry Gun gesehen haben, werden denken, dass sie dort immer noch dort steht und werden so eine andere Strategie erfinden müssen, um sie zu zerstören.
  
=== Stacking the Intelligence Room===
+
=== Stapeln im Geheimmaterialraum===
This strategy is rather simple to execute and very efficient to enforce. It comprises building a Sentry Gun on top of or directly next to the Intelligence briefcase, and a Dispenser directly behind the Engineer. A Teleporter exit should be placed in the Intelligence room as well, so that teammates can speedily access it (to support the Engineer). The Engineer will sit on the table between his Sentry Gun and his Dispenser and simply wait for an enemy to enter the room.
+
Diese Strategie ist einfach zu vollführen, aber sehr effizient. Dafür bauen Sie eine Sentry Gun direkt auf das Geheimmaterial oder daneben und den Dispenser hinter Sie. Ein Teleporterausgang sollte auch platziert werden, damit diese den Engineer unterstützen können. Der Engineer selbst wartet einfach auf dem Tisch zwischen seiner Sentry Gun und seinem Dispenser darauf, dass Gegner den Raum betreten.
  
The ideal placement of [[Buildings]] for this strategy is: having the Dispenser to the side of the desk nearest the window but with space behind for the Engineer to stand, and having the Sentry Gun be positioned to cover both entrances and as much of the room as possible. The Engineer can then sit in the Sentry Gun nest with his back covered.
+
Die ideale Platzierung der Gebäude für diese Strategie ist, dass Sie den Dispenser am nächsten zu den Fenstern stehen haben, aber mit genug Platz dahinter, dass Sie dahinter stehen können, während die Sentry Gun beide Eingänge und soviel vom Raum einfängt. Der Engineer sitzt dann im Sentry-Nest, wobei sein Rücken zur Wand ist.
  
As an Engineer, you could also consider placing Teleporters near to the Intelligence room. Many Spies will be unable to resist Sapping these on their way to the Intelligence room, giving you an advance warning of their approach, even if the Spy has activated his Cloak afterward.
+
Sie sollten als Engineer Teleporter in der Nähe des Raumes aufbauen.Viele Spies können der Versuchung, diese zu sappen, nicht wiederstehen, was iIhnen eine Warnung gibt, auch wenn diese dann beim Betreten unsichtbar sind.
  
The most common methods for fighting ''against'' this form of Engineer-stacking defense are:
+
Die bekanntesten Methoden, um gegen diese Strategie vorzugehen, sind:
*An [[ÜberCharge]]d Soldier, Pyro, Heavy or Demoman.
+
*Ein [[ÜberCharge/de|überladener]] Soldier, Pyro, Heavy oder Demoman.
*Two Spies; one Spy will try to sap the Sentry Gun and the other to take the Intelligence.
+
*Zwei Spies; einer wird die Sentry Gun sappen, der andere nimmt das Geheimmaterial.
*A Demoman firing Stickies or Grenades from a safe position.
+
*Ein Demoman, welcher von einer sicheren Position Granaten und Haftbomben schießt.
*A Soldier firing rockets at the Engineer (and not his Sentry Gun) from a safe position.
+
*Ein Soldier, welcher von einer sicheren Position Raketen auf den Engineer (und nicht seine Sentry Gun) schießt.
  
If you are having trouble dealing with enemies using this method, one tactic is to fire at enemies from the hallways that lead to the Basement with either your [[Shotgun]] or [[Pistol]]. Once an enemy spots you, run quickly back to the Intelligence room, as if you were fleeing in fear. By doing this, you may lure an unsuspecting player into hunting you to the Intelligence room, and having the player meet his demise in the form of your Sentry Gun.
+
Wenn Sie Schwierigkeiten mit Gegnern haben, die diese Strategie nutzen, beinhaltet eine Taktik Sie, wie Sie die auf den Hallen zum Keller mit ihrer [[Shotgun/de|Schrotflinte]] oder [[Pistol/de|Pistole]] schießen. Sobald Sie von einem Gegner entdeckt wurden, rennen Sie schnell zum Geheimmaterialraum zurück, als ob Sie fliehen.Wenn Sie dies tuen, können Sie Gegner vielleicht in das Feuer ihrer Sentry Gun locken.
  
===Booby-Trap the Moat===
+
===Den Graben ausnutzen===
If the opposing team is abusing the Sewers of your team, you can stop them quite easily.
+
Wenn das gegnerische Team ihren Kanal häufig benutzt, können Sie sie einfach stoppen.
  
First build a Sentry Gun in the [[water]]-filled moat directly under the bridge or in one of the corners which are closest to the enemy side of the Sewers. This is quite useful for you (and your team), both for scoring easy kills and playing mind games with your opponents. This works especially well for the [[BLU]] team as their buildings blend in slightly with the water. However make sure that you are not found by an enemy whilst erecting your Sentry Gun, for you are an especially easy target for during this time. Engineers will often abstain from upgrading their Sentry Gun to level 3 as long as possible in the water, as the rocket module has just enough height to poke above the surface of the moat, grabbing the attention of Soldiers, Snipers, and Demomen.
+
Als erstes bauen Sie eine Sentry Gun im wassergefüllten Graben unter der Brücke in einer der Ecken, die der gegnerischen Seite am nächsten sind. Das ist sehr nützlich für Sie (und ihr Team), um einfach Kills zu bekommen und ihre Gegner zu verwirren. Das funktioniert gut, wenn Sie im [[BLU/de|BLU]]-Team spielen, weil ihre Gebäude dann schwerer im Wasser sichtbar sind. Stellen Sie allerdings sicher, dass Sie nicht gesehen werden, während Sie ihre Sentrygun errichten, sonst sind Sie ein einfaches Ziel. Engineers werden oft verzichten, ihre Sentry Guns auf Level 3 upzugraden, da das Raketenmodul oft aus dem Wasser rausragt, was die Aufmerksamkeit von Soldiers, Snipers und Demomen erregt.
  
The best Sentry Gun placement by far is underneath the bridge at the entrance to the pipes for the enemy team. This is extremely efficient and effective at gaining kills and restrictions. By placing the Sentry there, upgrading it to level 3 and letting it simply run by itself will block off access for the enemy team to either pipe, kill anyone on the enemy team who is in the water and most importantly, let your team abuse the sewer line, something which the enemy often doesn't have time to counter, as most pushes are done on the bridge and in the battlements.
+
Die beste Platzierung ist unter der Brücke im Kanal des Gegners. Dies ist sehr effizient, um Kills zu bekommen und den Gegner einzuschränken. Wenn Sie die Sentry Gun dort auf Level 3 upgraden, können Sie die dann sich selbst überlassen,da Sie den Eingang und Ausgang für das gegnerische Team abblocken und jeden im Wasser töten wird. Dazu wird ihr Team die Kanäle sicher nutzen können, wogegen der Gegner keine Zeit zum kontern hat., as most pushes are done on the bridge and in the battlements.
  
=== Forward Base in the Water ===
+
=== Basis ins Wasser erweitern ===
Build a Teleporter exit in the small room that connects the sewers to the stairway leading up into the enemy base. This area can then be controlled by building a Dispenser (usually at the bottom of the stairs) and a Sentry Gun. This forward Teleporter allows newly-spawned players to quickly proceed deep into the enemy base without having to fight their way over the bridge or through the sewers.
+
Bauen Sie einen Teleporterausgang im kleinen Raum, der die beiden Kanäle der gegnerischen Basis verbindet. Dieser Raum kann kontrolliert werden, indem Sie einen Dispenser (am Besten am Boden der Treppe) und eine Sentry Gun bauen.Ein Teleporter hilft Spielern, schnell in die gegnerische Basis zu kommen, ohne sich durch das Schlachtfeld kämpfen zu müssen.
  
The largest downside of this strategy is that all of your buildings may be taken down with ease by a skillful Soldier, Demoman, or a small group of enemies who are working together. One way to help prevent your base from being destroyed with ease is to have an Engineer place a Sentry Gun in the water under the bridge. As it is underwater, enemies will not notice it at first and will therefore be harder to attack. If you have some teammates in the sewers with you helping defend your buildings and hold the territory, then your base will be very hard to take down short of an enemy ÜberCharge.
+
Der größte Nachteil ist, das alle ihre Gebäude von einem erfahrenen Soldier, Demoman, oder einer kleinen Gruppe von Gegnern zerstört werden kann. Ein Weg, mit dem Sie ihre Basis beschützen können, ist, eine Sentry GunOne way to help prevent your base from being destroyed with ease is to have an Engineer place a Sentry Gun in the water under the bridge. As it is underwater, enemies will not notice it at first and will therefore be harder to attack. If you have some teammates in the sewers with you helping defend your buildings and hold the territory, then your base will be very hard to take down short of an enemy ÜberCharge.
  
===Forward Base in the Enemy Front Door===
+
===Basis in der Vordertür des Gegners===
[[Image:Front porch.jpg|right|thumb|200px|Build in that doorway]]
+
[[Image:Front porch.jpg|right|thumb|200px|Bauen Sie in dieser Tür.]]
Build a Dispenser and a Sentry Gun in the right-side entrance of the enemy base. For maximum effect, there should be two Engineers there to keep the Sentry Gun intact, and one or two Pyros to root out Spies who come to sabotage the operation. This surprisingly defensible position makes it difficult for enemies to enter and exit their base. The common configuration is to place the Dispenser in the corner of the room, sandwiching the Engineers between it and the Sentry Gun. However, this plan is rather quickly defeated by a single Demoman laying eight Sticky bombs into the area via the grate room. From there, he can lay the Sticky bombs with impunity, and detonate them, possible destroying the entire base and getting a few kills in a single blow.
+
Bauen Sie einen Dispenser auf der rechten Seite der gegnerischen Base. Für den maximalen Effekt sollten 2 Engineers die Sentry Gun intakt halten, während Pyros Spies töten, die versuchen, das Unternehmen zu sabotieren. Diese überraschend gut verteidigbare Position macht es schwierig für Gegner, ihre Basis zu betreten oder zu verlassen. Die normale aufstellung ist, dass der Dispenser zwischen die beiden Engineers gestellt wird. Allerdings ist diese Aufstellung schnell von einem Demoman mit allen acht Haftbomben durch den Raum mit dem Gitter besiegt. Von da kann er die Haftbomben leicht in Position bringen und detonieren, welchs die gesamte Basis mit ein paar Tötungen zerstört.
  
=== Engineer Flanking ===
+
=== Flankieren als Engineer ===
Place your Sentry Gun against the Intelligence, either on top of it, or in the corner against the glass. This way, when enemy Soldiers, Heavies, and Demomen come around the corner, they immediately get shot and back away. After the enemy has retreated and cannot see you, immediately go into the alternative corridor and [[flanking|flank]] the opponent. This also works well with a Medic and [[Medic buddy]] pair; flank the pair while they are concentrating on trying to take down your Sentry Gun, kill the Medic and retreat back to your Sentry Gun to repair it. The short corridors in the basement are perfect for trapping your opponents between your Sentry Gun and your weapons fire, and as such this can be a very deadly form of attack for an Engineer.
+
Platzieren Sie ihre Sentry Gun an dem Geheimmaterial, entweder darauf oder in der Ecke an das Glas. Auf diesem Wege werden Soldiers, Heavies und Demomen direkt angeschossen und treten einen Rückzug an. Wenn der Gegner dich nicht sehen kann, geh sofort in den anderen Korridor und flankiere den Gegner. Das funktioniert auch gut mit einem Medic-Paar; flankieren Sie das Pärchen, während sie sich darauf konzentrieren, die Sentry Gun zu zerstören, töten Sie den Medic und laufen Sie zurück zur Sentry Gun, um sie zu reparieren. Die kurzen korridore im Keller sind perfekt, um ihre Gegner zwischen Ihnen und der Sentry Gun einzukesseln.
  
 
== {{class link|Medic}} ==
 
== {{class link|Medic}} ==
* In general, always try to venture out onto the bridge area only when there is already a friendly presence there. Enemy Snipers will rarely pass up the chance to kill a Medic.
+
* Gehen Sie am besten nur über die Brücke, wenn ein Kamerad in der Nähe ist. Gegnerische Sniper, werden sich die Chance, einen Medic zu töten, nicht entgehen lassen.
  
* The [[Crusader's Crossbow]] is a useful weapon for countering or suppressing enemy Snipers firing from their team's battlements. While the odds of getting a kill are fairly low, simply preventing a Sniper from getting a clean shot is often enough to succeed.
+
* Des [[Crusader's Crossbow/de|Kreuzritters Armbrust]] ist eine nützliche Waffe, um gegnerische Sniper zu kontern. Auch wenn die Chancen auf einen Kill sehr gering sind, ist es schon genug, den Sniper davon abzuhalten, einen sauberen Schuß zu kriegen.
 
 
*As a Medic, you have several options to ÜberCharge or be a team player.
 
**Tag along in a group of three or more, while pocketing them only. This builds ÜberCharge very fast, and has a high success rate of securing the Intelligence when timed correctly. If solo, consider pocketing a Demoman or Heavy on this map, as their high damage intake and out take is enough to break through almost any defense with a nicely timed ÜberCharge and will take so much that your ÜberCharge rate will build faster.
 
**Stay at the courtyard or on the first floor and heal anyone who needs it. Do not pocket heal anyone, no matter how tempting. This will be very rewarding for your team and all general combat, but it doesn't unlock the full potential of the Medic.  Consider then going back to the first strategy listed when you have your ÜberCharge ready. After breaking through their defenses, go back to your earlier area and keep healing everyone.
 
**Circle the basement floor with someone else and have an ÜberCharge ready. It's nearly impossible to escape an ÜberCharge against someone, especially a Soldier, Demoman or Heavy in particular. When the Intelligence is stolen, pop nearby and wait until he comes out. Try organising a Pyro to continually Spy-check the surroundings while you pocket him. This is the most reliable and safe way to use the Medic, but limits its' potential even further.
 
  
 +
*Als Medic haben sie mehrere Optionen, um ihre Überladung sinnvoll einzusetzen oder eine Bereicherung für das Team zu sein.
 +
**Bleiben Sie in einer Gruppe von drei oder mehr, und heilen Sie nur die. Dies bildet die Überladung sehr schnell, und so können Sie mit einer gut getimten Überladung das Geheimmaterial sicherstellen.Wenn Sie keine finden, wählen Sie einen Heavy oder Demoman auf dieser Karte, da diese viel Schaden austeilen und genug sind, um die gegnerische Verteidigung zu durchbrechen.
 +
**Stehen Sie im Hinterhof oben und heilen Sie jeden, der es nötig hat. Wählen Sie kein Ziel als einziges Heilziel, ganz egal wie verlockend. Ein Heilziel kann zwar belohnend sein und im Kampf helfen, jedoch zeigt es nicht das volle Potenzial des Medics. Gehen Sie zur ersten Strategie zurück, wenn Sie eine volle Überladung haben. Nachdem Sie die Verteidigung zerstört haben, gehen Sie zu ihrer Ausgangsposition zurück und heilen Sie wieder jeden.
 +
**Patroullieren Sie die Gänge mit jemandem, wenn Sie eine Überladung bereit haben. Es ist fast unmöglich, einer Überladung zu entkommen, besonders gegen einen Heavy, Soldier oder Demoman. Wurde das Geheimmaterial gestohlen, aktivieren Sie die Überladung und warten Sie, bis er rauskommt. Versuchen Sie einen Pyro dazu zu bringen, dass er Spy-Checks durchführt, während Sie ihn heilen. Das ist der sicherste Weg, wenn Sie Medic spielen, aber dies wird ihr Potenzial noch weiter verkleinern.
 
== {{class link|Sniper}} ==
 
== {{class link|Sniper}} ==
  
* Sniping from the ground floor in the dark areas near the base exits gives a relatively safe view of the upper tier.
+
* Wenn Sie von der unteren Ebene in den dunklen Teilen snipen, gibt ihnen das etwas Sicherheit vor den Snipern auf der oberen Ebene.
  
* Shooting from the water can take out the opposition on the bridge or the far bank.
+
* Aus dem Wasser heraus können Sie Gegner auf der Brücke oder am anderen Ufer erledigen.
  
* 2Fort is an excellent Sniper's map, but as the common strategy reads, you need to switch locations. An example would be to start on the supply room side of the Sniper deck. Put your back against the corner, this gives you a clear view of the opposing team's supply room side, and helps you resist Spies. The only way Spies can really get you is though shooting or stabbing your front side which, by the time you notice, you can heal up, then kill the Spy. After a few kills, it's best to move down to the lower side, any users that may switch to Sniper will expect you to be on the Sniper deck, going down on the lower deck can really give you the advantage. Going outside and to either corner is good because this gives you the top and bottom decks of whichever side you chose, and the bridge. If you chose the left corner, you can take out any foes on the right lower deck, but is rather difficult to get good aim. Finally, going back up on the Sniper deck and sniping though the windows is a good option. The enemy will fear using the bridge, and will most likely take the water; the windows on the Sniper deck give a good view of the water. Enemy Snipers might try and corner you with each Sniper at opposite ends, it's best to take them out one by one, but the Sniper deck windows gives you a clear vantage point for the attempted counter.
+
* 2Fort ist eine perfekte Map für Sniper, aber wie die Basisstrategie schon sagt, sollten Sie die Position wechseln. Ein Beispiel wäre, dass Sie an der Seite zum Verssorgungsraum auf dem Sniperdeck stehen. Stehen Sie mit dem Rücken zur Wand, da dies ihnen eine gute Sicht gibt und gegen Spies hilft. Der einzige Weg, wie Spies sie bekommen können, ist indem sie Sie abschießen oder sie von vorne mit dem Messer bearbeiten. Wenn Sie dies merken, heilen Sie sich und suchen Sie dann den Spy. Nach ein paar Kills sollten Sie auf die untere Ebene wechseln, weil jeder Spieler, welcher Sniper spielt, denkt, er wird Sie auf der oberen Ebene sehen; wenn Sie zur unteren wechseln, bekommen Sie so einen Vorteil. Draußen an einer Ecke zu snipen ist gut, weil Sie dann Gegner auf beiden Ebenen und der Brücke abschießen können. Sollten Sie die linke Ecke wählen, können Sie auch Feinde in der rechten unteren Ebene ausschalten; es ist jedoch schwierig, dort genau hinzuzielen. Letzten Endes ist auf die Sniperebene zurückzukehren und durch die Fenster zu schießen ebenfalls eine gute Option: der Feind wird versuchen, die Brücke zu umgehen und die andere Seite durchs Wasser zu erreichen, auf das Sie vom Fenster aus einen klaren Blick kriegen. Gegnerische Sniper könnten versuchen, sich an beiden Seiten zu positionieren und Sie somit einzukesseln; in diesem Fall ist es gut, sie einzeln auszuschalten, dabei bieten die Fenster im Sniperdeck einen guten Aussichtspunkt für den versuchten Konter.
  
* Jarate is an excellent choice here. Even blind Jarate tosses can potentially coat an entire bridge push. It is also possible to hit across the bridge with Jarate from a jumping high arc throw from the battlements; this can be good if a just missed Spy that cloaked got away, and you have an approximation to his location, leaving him vulnerable to kills or forcing him to the water.
+
* Jarate ist eine exzellente Wahl. Auch einfach hineingeworfene Jarate kann die komplette Brücke treffen. Es ist auch möglich, Gegner auf der Sniperebene vom Schlachtfeld aus mit Jarate zu treffen; dies ist gut, wenn Sie gegen einen Spy kämpfen, der sich gerade unsichtbar gemacht hat, und Sie ungefähr wissen, wo er sich aufhalten könnte, wobei ihn die Jarate verwundbar macht und dazu zwingt, ins Wasser zu springen.
  
* Scouts are also a problem for Snipers here, almost more so than a fellow Sniper. It's a common tactic for Scouts to rush your battlements by hopping from theirs and running the top of the bridge. Though, a quick, well timed shot at the zenith of their jump can knock them out of the sky or at worst send them off course and into the ground or water. If a Scout actually makes it across, it's for the better to fall back to resupply and plan an ambush, or let someone better at close quarters handle the situation. However, you can make them rethink their decision by a quickly thrown Jarate, which will usually make a Scout turn tail.
+
* Scouts bieten ein fast so großes Problem wie andere Sniper auf 2Fort. Eine oft genutzte Taktik ist, ihre Ebene zu erreichen, indem Sie von ihrem springen und über das Dach der Brücke rennen. Aber ein schneller, gut getimter Schuß kann sie ausschalten oder sie auf den Boden oder ins Wasser bringen. Wenn ein Scout es nach drüben schafft, ist es better, sich zurückzuziehen und jemand anderen den Scout erledigen zu lassen. Allerdings wird Jarate auch einen Scout zum Zurückziehen bringen.
  
 
== {{class link|Spy}} ==
 
== {{class link|Spy}} ==
[[image:CTF 2Fort BluBase.png|thumb|right|Take the sewers.]]
+
[[image:CTF 2Fort BluBase.png|thumb|right|Nehmen Sie den Kanal.]]
 
 
*There are four main tasks for a Spy on 2Fort:
 
** Killing Snipers on the battlements.
 
** Destroying Sentry Guns.
 
** Killing enemy players as they cross the bridge.
 
** Getting hold of the enemy Intelligence.
 
  
*The best way to get into the enemy base is to run from the spawn over the Sniper deck and into the water. Cloak before you come out onto the Sniper deck, so that you are fully invisible as you step out and fall down into the water. It is also possible to jump across the poles on the outside of the bridge. This is effective at avoiding and getting around [[Spy checking]] but looks highly suspicious when decloaked. Once you're under the bridge and so well shielded from above, uncloak. Don't forget to get your [[Revolver]] out - you're running towards the enemy in a narrow passage, so the [[Knife]] isn't useful. Run through the sewers and up the stairs into the enemy base. Once you get to the top of the stairs you then have a choice; you can take the left passage, if you want to go for the Intelligence, or you can go straight on, if you wish to attack enemy Snipers on the Sniper deck.
+
*Es gibt 4 hauptaufgaben für einen Spy auf 2Fort:
 +
** Sniper auf dem Schlachtfeld eliminieren.
 +
** Sentry Guns zerstören.
 +
** Gegner töten, wenn sie die Brücke überqueren.
 +
** Das gegnerische Geheimmaterial bekommen.
  
*If you go left, the ten seconds of Cloak is just the right amount to let you be fully cloaked as you turn into the longer passageway leading to the open air area, and remain cloaked right up until you're far enough down the back stairs to the basement that you won't be seen. You then continue down into the basement, dealing with whatever is down there and then taking the Intelligence.
+
*Der beste Weg, um in die gegnerische Basis zu kommen, ist, vom Sniperdeck ins Wasser zu springen. Machen Sie sich unsichtbar, bevor Sie rausgehen.Es ist auch möglich über das Geländer der Brücke zu springen. Dies ist effektiv, um Spy-Checks zu umgehen, ist allerdings sichtbar sehr verdächtig. Wenn Sie unter der Brücke sind, machen Sie sich wieder sichtbar. Vergessen Sie nicht, den Revolver in die Hand zu nehmen - Sie werden auf Gegner in einem engen Gang zurennen, also wird ihr Messer nicht sehr nützlich sein. Laufen Sie durch den Kanal die Treppe hoch in die gegnerische Basis. Sobald Sie oben angekommen sind, müssen Sie sich entscheiden; Sie können den linken Weg für das Geheimmaterial oder geradeaus für gegnerische Sniper nehmen.
  
*If you go straight on, Cloak as late as possible before coming into the open air area and running up the main stairs. Then cross over into the Sniper deck and kill the Snipers there. Once you've done this, don't stay on the deck; when they respawn, they'll be looking for you. Either drop back down to your own base for a quick break, or better, run into the Grate room and [[disguise]] as a Demoman. You're out of sight, and if someone does come in, there's a chance they may think you're holding a [[Stickybomb]] trap from that position.
+
*Wenn Sie nach links gehen, sind die zehn Sekunden Unsichtbarkeit gerade genug, um den längeren Weg in den Hinterhof zu durchqueren und bis in den Keller zu kommen, ohne gesehen zu werden. Von dort aus können Sie dann in den Keller gehen und sich mit dem beschäftigen, der das Geheimmaterial bewacht.
  
*Although it is a bit tricky, it is possible to crouch on the edge of the bridge and walk along it to the other base. Such tactic will save you from random spam going on the bridge and if you get ignited by a Pyro there is always a chance to drop in water. Naturally, this is best done with Cloak and Dagger.
+
*Wenn Sie geradeaus weitergehen, sollten Sie so spät wie möglich unsichtbar werden, bevor Sie in den Hinterhof gehen und laufen Sie dann die Treppe hoch. Dann überqueren Sie den Heuraum zum Sniperdeck und töten die dort anwesenden Sniper. Nachdem Sie das getan haben, sollten Sie nicht auf dem Deck bleiben; wenn die Sniper respawnen, werden sie Sie suchen. Entweder lassen Sie sich nach unten fallen zu ihrer eigenen Basis oder rennen Sie in den Raum mit dem Gitter un verkleiden Sie sich als Demoman. Sie sind nicht sichtbar, und wenn jemand hineinkommt, könnte er meinen, dass Sie eine Haftbombenfalle aufbauen.
  
*If there is more than one Sniper on the deck (And there usually is) They might notice you backstabbing their buddies. As the Sniper decks are fairly cramped, they'll usually pull out their Kukri and charge you. To circumvent this, the best strategy is to run around the structure in the middle of the Sniper deck, Cloak, and then crouch-walk onto the tiny ledge that surrounds said structure. You can then laugh as the Sniper runs around, swinging his Kukri at everyone and everything. This also gives your OWN Snipers a good giggle, and an easy target. Snipers will catch onto this strategy eventually, and try to get onto the ledge as well...all the more fun for your own Snipers. Just remember: ''This ledge can save your life''.
+
*Auch wenn es schwierig ist, ist es möglich, auf die Ecke der Brücke zu springen und dort dann entlangzukriechen. Diese Taktik wird Sie vor Schüssen über die Brücke retten, und wenn ein Pyro Sie in Flammen steckt, können Sie sich einfach ins Wasser fallen lassen. Diese Strategie funktioniert am besten mit der Standuhr.
  
*If however you simply want to get kills, a good place to wait is up against the front of the opposing fort. Enemy players[[image:2fortcorner.png|thumb|right|This corner by the ramp is a good place to both wait for cloak to recharge and backstab enemies that are jumping down.]] generally spawn and then run to the Sniper deck and fall off to the area in front of the bridge; very few players actually exit via the ground floor. As such, a Spy waiting up against the front of the fort isn't seen and is behind the enemy players as they run down the narrow, straight bridge.
+
*Wenn mehr als ein Sniper auf dem Sniperdeck ist (was häufiger der Fall ist), könnten diese vielleicht mitkriegen, dass Sie ihre Kumpel backstabben. Da die Sniper oft nah beieinanderstehen, werden diese oft ihr Kukri nehmen und versuchen, Sie so zu kriegen. Um dies zu umgehen, ist die beste Strategie, in der Mitte herumzulaufen, sich dann unsichtbar zu machen und dann gebückt auf der Ecke des Decks stehen. Dann können Sie sich die Sniper ansehen, wie sie ihr Kukri auf alles und jeden schwingen. Dies wird bestimmt erheiternd, auch für die Sniper ihres Teams, welche dann einfache Ziele haben. Sniper werden diese Strategie bald bemerken, und dann auch versuchen, auf die Ecke zu kommen...was noch besser für ihre Sniper ist.Achten Sie nur darauf: ''Diese Ecke kann ihr Leben retten''.
  
*A good spot to recharge your Cloak in the enemy base is behind the boxes/barrels near the entrance to the enemy's sewers while crouched. This area is hardly checked, and if your team is attacking from the enemy sewers, this serves as a good chance to backstab any enemies running past you.
+
*Wenn Sie einfache Kills bekommen wollen, ist ein guter Platz zum Warten die Vorderseite der gegnerischen Basis. Gegner[[image:2fortcorner.png|thumb|right|Diese Ecke am Fort ist gut, um die Unsichtbarkeitsleiste wiederaufzufüllen und herunterspringende Gegner zu backstabben.]] spawnen und rennen dann normalerweise zum Sniperdeck und springen dann auf das Schlachtfeld; nur wenige rennen tatsächlich durch die Gänge am Boden. So wird ein Spy direkt am Fort nicht gesehen und ist hinter den Gegner, wenn er die Brücke hinabläuft.
  
*The best Cloak recharge spots are usually in blind spots or corners. Popular and well tested recharge spots include:
+
*Ein guter Punkt, um die Unsichtbarkeitsleiste wiederaufzufüllen ist hinter den Kisten/Fässern in der Nähe der gegnerischen Kanäle, während Sie gebückt sind. Dieser Teil wird nicht oft gecheckt, und wenn ihr Team von den Kanälen attackiert, können Sie vorbeirennende Gegner backstabben.
** The front wall of the opposing enemy fort.
 
** The corner in the water right next to the staircase in the sewers.
 
** The corner at the upper level exit of the spawnpoint that has multiple exits.
 
** Under the stairs in the Courtyard directly under the Spawn Room.
 
**The corner of the narrow staircase entrance to the Intelligence room.
 
**There are a lot more to try out, but these spots are generally the most effective for both recharge purposes but also the element of surprise and as a result backstabs.
 
  
*The [[Cloak and Dagger]] can work wonders when trying to take out Sentry Gun's in the enemy Intelligence room, as it will allow you to remain infinitely cloaked, so you can time when to strike. If the Engineer is in a spot where he cannot be back-stabbed, the [[Ambassador]] can work as a great alternative, as 1 Headshot and 1 bodyshot can kill the Engineer. Make sure to be hiding out of the Sentry Gun's range when attempting this.
+
*Die besten Platzierungen, um ihre Unichtbarkeitleiste wieder aufzufüllen, sind normalerweise Punte, die nicht überwacht werden. Oft genutzte Punkte sind:
 +
** Die Wand vor dem gegnerischen Fort.
 +
** Die Ecke im Wasser direkt neben der Treppe im Kanal.
 +
** Die Ecke im oberen Level am Spawenpunkt, welcher mehrere Ausgänge hat.
 +
** Unter der Treppe im Hinterhof direkt unter dem Spawnpunkt
 +
** Die Ecke am engen Treppeneingang zum Geheimmaterial.
 +
**Es gibt noch weitere Plätze, aber diese sind die effektivsten, um Unsichtbarkeit wiederaufzuladen und Backstabs zu bekommen.
  
= Multi-Class Strategy =
+
*Die [[Cloak and Dagger/de|Standuhr]] ist perfekt, um Sentry Guns im Raum mit dem Geheimmaterial auszuschalten, da Sie ewig unsichtbar bleiben können, bis Sie zuschlagen können. Wenn der Engineer an einem Punkt ist, wo er nicht gebackstabt werden kann, funktioniert auch der [[Ambassador/de|Ambassador]] gut, da ein Kopf- und ein Körperschuss genug sind, um den Engineer niedezustrecken. Stellen Sie sicher, dass Sie außer Reichweite der Sentry Gun sind, wenn Sie dies versuchen.
== [[Knock back]] ==
 
*Knockback is of little use here, but can be useful for knocking enemy Snipers off the upper deck and hoping to kill them with fall damage (Or at least throw off their aim.)
 
*Knockback can also be useful for separating Medic's from Heavy's by airblasting the Medic or Heavy into the water below the bridge.
 
  
== Invulnerability ==
+
= Multiklassenstrategie =
Main articles: [[ÜberCharge]] and [[Bonk! Atomic Punch]]
+
== [[Knock back/de|Rückstoss]] ==
 +
*Rückstoss ist auf dieser Karte weniger nützlich, kann aber genutzt werden, um Sniper vom der oberen Ebene runterzuschmeissen, sodass sie an Fallschaden sterben (oder zumindest ihr Ziel verlieren).
 +
*Rückstoss ist auch nützlich, um Heavy/Medic-Pärchen zu trennen, indem Sie den Heavy oder Medic in das Wasser unter der Brücke stoßen.
  
Good places to use invulnerability include:
+
== Unverwundbarkeit ==
 +
Hauptartikel: [[ÜberCharge/de|Überladung]] und [[Bonk! Atomic Punch/de|Bonk! Atomenergie-Drink]]
  
*The enemy courtyard: It is usually full of [[Sentry Gun]]s, but crucial to capturing the Intelligence, so it is useful to turn invulnerable and burst through their guns.
+
Gute Punkte für Unverwundbarkeit::
  
*The enemy sewers: If the opposing team is camping out the sewers, it shouldn't be too hard to run through the area with a well placed invulnerability.
+
*Der Hinterhof des Gegners: Dieser ist normalerweise voller Sentry Guns, aber ein wichtiger Punkt um das Geheimmaterial zu bekommen, deswegen ist es nützlich, unverwundbar zu sein und die Sentry Guns einfach zu vernichten.
  
*Bear in mind that if using the [[Bonk! Atomic Punch]], you can't activate it while holding the Intelligence. If you forget this while about to pass a Sentry nest, you will drop the Intelligence there, making it extremely difficult for your team to get.
+
*Die Kanäle des Gegners: wenn die Gegner hier rauskommen, sollte es nicht schwierig sein, mit Unverwundbarkeit durch die Kanäle zu rennen.
  
*Similar to the above, activating an ÜberCharge will only apply its effect on the Medic, though he can still heal the player carrying the briefcase.
+
*Achten Sie das, wenn Sie den Atomenergiedrink benutzen, können Sie ihn nicht aktivieren, während Sie das Geheimmaterial tragen. Wenn Sie ihn trotzdem aktivieren, werden Sie das Geheimmaterial automatisch verlieren, was es schwierig für ihr Team macht, dieses zu bekommen, besonders, wenn Sie vor einem Sentrynest die Unverwundbarkeit aktivieren.
  
== [[Ambushing]] ==
+
*Wie beim oberen Beispiel wird eine Überladung nur am Medic aktivieren. Allerdings kann der Spieler, welche das Geheimmaterial trägt, immer noch geheilt werden.
*The sewer entrance into the respective bases have various blind spots that can be exploited, particularly just above the stairway into the base and the corner just next to the entrance. It is also possible to jump down into the sewers from the outside, and box players in and deny them the ability to reach the water.
 
* Hiding on the battlements and watching the bridge area is a good way to ambush enemy players as they attempt to push across. When playing as RED, the shadowed areas on the left side of the battlements can be used as concealment.
 
* The base entrance into the sewers are also a good place to ambush players when on RED. As the RED base has a stack of crates just outside of the entrance, they can be used as quick concealment to fool passing enemies.
 
*The outer walls of the enemies' fort are also an excellent place to ambush enemies dropping down from their battlements. With enough help [[Engineers]] may be able to set up a Sentry Gun or a complete nest for a temporary stronghold.
 
  
== Useful shortcuts ==
+
== [[Hinterhalt]] ==
*If the enemy courtyard is blocked off by Sentry Guns, try going up through the grate, then quickly making a left at the ramp to the Intelligence. The Sentry Guns won't turn fast enough and the route is extremely short. If you do get hit, there is a small healthkit at the entry point, with a medium one just a little further down.
+
*Die Kanaleingänge in den jeweiligen Basen haben verschiedene ausnutzbare Punkte, wie direkt über der Treppe oder der Ecke neben dem Eingang. Es ist auch möglich, von außen in die Kanäle zu kommen und Gegner dort drin einzukesseln.
 +
* Auf dem Schlachtfeld versteckt die Brücke zu beobachten ist ein guter Weg, um Gegner abzufangen, wenn sie die Brücke überqueren wollen. Wenn Sie auf RED spielen, sind die dunklen Teile auf der linken Seite des Schlachtfelds gut, um sich zu verstecken.
 +
* Der normale Eingang in die Kanäle ist gut, um Gegner einzufangen, wenn Sie auf RED spielen. Weil Red Kisten direkt am Eingang hat, kann dies als gutes Versteck genutzt werden.
 +
*Die Wand des gegnerischen Forts sind ein guter Punkt, um Gegner abzufangen, wenn diese von dem Sniperdeck runterspringen.
  
*The third spawn point (even though it has no spawns) is located at the base of the staircase to the Intelligence, and is very little used. Engineers looking to upgrade their Sentry Guns should use this area rather than waiting for their Dispenser or medium ammopack to recharge. This can really speed up upgrading time.
+
== Nützliche Abkürzungen ==
 +
* Wenn der Hinterhof des Gegners von Sentry Guns abgeblockt wird, versuchen Sie durch das Gitter zu kommen, und dort dann den spiralförmigen Weg zum Geheimmaterial zu nehmen. Die Sentry Guns werden sich nicht schnell genug umdrehen können, und die Route ist sehr kurz. Wenn Sie getroffen werden, ist dort direkt ein kleines Gesundheitskit und später ein mittleres weiter unten.
 +
.
 +
*Der dritte Spawnpunkt (auch wenn an diesem keine Spawns passieren) ist unten an der Treppe zum Keller und wird nicht oft genutzt. Engineers, welche das Geheimmaterial bewachen, sollten den Raum benutzen, um ihren Metallvorrat aufzufüllen, als auf den Dispenser oder das mittlere Munitionspaket zu warten. Dies wird die Upgradezeit stark verkürzen.
  
*If the main courtyard is full of Sentry Guns and enemies try double jumping onto the balcony as a Scout. Not only a classic shortcut but also easy to kill Snipers and helping your team  safely move forward.
+
*Wenn der Hinterhof voller Sentry Guns ist, können Sie als Scout versuchen, auf den Balkon zu kommen. Nicht nur eine klassische Abkürzung, aber auch nützlich, um Sniper auszuschalten und ihrem Team helfen, vorranzukommen.
  
= Team strategy =
+
= Teamstrategie =
== Single Class Rushes ==
+
== Einzelne Klassen ==
===The Scout Rush===
+
===Scout===
This will generally only work for the first Intelligence capture of the game. Split your team up into two teams of Scouts. Referred to herein as "Group A" and "Group B".
+
Dies funktioniert normalerweise für das erste Erobern des Geheimmaterials. Ihr Team sollte zwei Gruppen von Scouts haben. Diese wird hier als "Gruppe A" und Gruppe B" gekennzeichnet.
  
*First, groups A and B must jump onto the roof which covers the bridge at mid. Group A must then jump onto the enemy team's battlements, run past the other team's spawn room and into the upper courtyard (the area which contains some sloping ramps behind spawn). This push finishes with Group B in the Intelligence room after running down the back straight staircase. After jumping onto the roof (which is over the bridge, once again), Group B must fall off into the water at mid and progress through the sewers. At the end of the sewers, Group B must run to the courtyard (the area directly to the right of the enemy's spawn room).  Group B then continues from the top of the stairs and into the Intelligence room.   When the Intelligence is taken, provided enough players are alive, the Scouts must protect the Intelligence carrier by leading them back through the Ramp Room (to draw Sentry Gun fire) and thus back to your base. Having a stream of players prepared to protect the Intelligence carrier is highly recommended. Repeating this maneuver will allow the Intelligence to be quickly regained if dropped and continually pushed closer to your capture point.
+
*Als erstes springen beide Gruppen aud das Dach der Brücke in der Mitte. Gruppe A wird dann auf das Sniperdeck springen, am gegnerischen Spawn vorbei in den Hinterhof kommen. Gruppe B wird dann über die Treppe in den Geheimmaterialraum laufen. Danach werden wirder über die Brücke Gruppe B ins Wasser springen und durch die Kanäle kommen. Am Ende der Kanäle läuft Gruppe B direkt in den Hinterhof und zu seinem Geheimmaterialraum. Wenn das Geheimmaterial genommen wurde und genug Spieler am Leben sind, sollten die übrigen Scouts den Kurier beschützen, indem sie Sentry-Feuer auf sich ziehen. Es wird empfohlen, immer Leute dabei zu haben, die das Geheimmaterial beschützen. Wenn Sie dieses Manöver wiederholen, kann das Geheimmaterial schnell wiedergeholt werden, falls es fallengelassen wird.
**The advantage of this coordinated [[Scout rush]] is to overwhelm the other team's defense on two fronts at the start of the game. The opposing team will have had little time to setup defenses, which the fast moving classes will be able to exploit.
+
** Der Vorteil dieser koordinierten Taktik ist, dass sie die gegnerische Taktik am Anfang der Rund einfach überrennt. Das gegnerische Team wird keine Zeit haben, um eine Verteidigung aufzubauen, was die schnellen Klassen ausnutzen können.
***If you arrive at the enemy Intelligence room and find it unguarded it is recommend having a spare Scout (or two) stay behind for a fast second capture.
+
*** Wenn Sie ein unbewachtes Geheimmaterial vorfinden, ist es am besten einen oder zwei Scouts dazulassen, um das Geheimmaterial danach nochmal zu schnappen.
  
===The Engineer Rush===
+
===Engineer===
This will work for keeping your enemies at their base. The appropriate weapon to use here is a Gunslinger with a mini-sentry. Split your team into three teams of Engineers. Referred to herein as "Group A", "Group B", and "Group C".
+
Diese Taktik funktioniert gut, um ihre Gegner in ihrer Basis festzuhalten. Die geeignete Waffe hierfür ist der Sentry-Werfer mit dem Minisentry. Ihr Team sollte drei Gruppen von Engineers haben. Diese wird hier als "Gruppe A", "Gruppe B" und "Gruppe C" gekennzeichnet.
  
*First, group A should go into your Intelligence room and set up. You should have a sentry in every corner of the room. Also, it is useful to have a sentry in the basement room, right outside the Intelligence. Then, group B should attack the bridge and set up a barrier. This should keep enemies from crossing and exiting their building. Finally, group C should attack through the sewers, and then split into to two. One group should set up in the enemy sewer room. The other should infiltrate the base and set up there.
+
*Als erstes geht Gruppe A in ihren Raum mit dem Geheimmaterial und baut dort ein Nest auf. Es sollte eine Sentry Gun in jeder Ecke des Raumes stehen. Außerdem ist es nützlich, eine Sentry Gun im Keller außerhalb des Geheimmaterialraumes zu haben. Dann wird Gruppe B auf die Brücke gehen und dort eine Barriere errichten. Dies wird Gegner vom Verlassen ihrer Basis abhalten. Als letztes sollte Gruppe C durch die Kanäle attackieren und in zwei kleine Gruppen aufteilen. Eine Gruppe verteilt Sentry Guns in den Kanälen des Gegners. Die andere läuft hoch in die Basis und stellt dort Sentry Guns auf.
**The advantage of this coordinated Engie Rush is to overwhelm the other team's offense and confuse them.  
+
**Der Vorteil dieser koordinierten Taktik ist, das sie die offensiven Klassen des anderen Teams überrennt und verwirrt.  
***If you can infiltrate the enemy base and find the Intelligence room unguarded, try to set up a teleporter right behind the desk in the Intelligence, where the enemy cannot see it.
+
*** Wenn Sie in die Basis eindringen und den Geheimmaterialraum unbewacht vorfinden, lassen Sie einen Teleporter hinter dem Schreibtisch da, möglichst so, dass der Gegner es nicht sehen kann.
  
== Multi-Class pushes ==
+
== Multiklassenvorstöße ==
===Controlling the Sewer===
+
===Kontrollieren der Kanäle===
*Firstly the team attempting this strategy must clear the enemy team's Sewer of enemies. After clearing out the enemy's Sewer, an Engineer needs to build a Dispenser and Sentry Gun at the inner corner of the room which connects the two main pipes in the Sewer. He then has to build a Teleporter exit near to his Dispenser, and a Teleporter entrance at his spawn, for quick access to the enemy Sewer.
+
* Als erstes muss ihr Team die gegnerischen Kanäle von Gegnern befreien. Nachdem dies getan ist, sollte ein Engineer schnell eine Sentry Gun und einen Dispenser an der Ecke bauen, die die beiden Röhren verbindet. Dann kommt ein Teleporterausgang zu seinem Nest und ein Eingang zu seinem Spawn, damit Kameraden schnell in die Röhren gelangen.
  
*This strategy will help your teammates get to the enemy base quicker. As a precaution, make sure that the Sentry Gun is in a good spot for firing at enemies who approach the Sentry Gun nest and not in a spot where it will be easily have its [[Health]] chipped down.
+
*Diese Strategie hilft ihren Kameraden, schnell in die gegnerische Basis zu kommen. Vorsichtshalber sollten Sie sicher stellen, dass die Sentry Gun gut auf Gegner feuern kann und nicht andersherum.
  
Sniper's can stay at either end of the tunnel, at the top of the stairs, or at the Sentry Gun and halt enemy progress. This helps stop people coming into the sewer or people leaving where the Sentry Gun is.
+
Sniper können an jeweils dem anderen Ende der Röhren, oben an den Treppen, oder an der Sentry Gun stehen und ihrer Sentry Gun helfen.
  
===Invading Through the Sewers===
+
===Durch die Kanäle eindringen===
*If your enemies are foolish enough to leave the Sewer entrance to their base unguarded, punish them by using the area to establish a foothold in their territory. To start with, travel through the enemy Sewers to the stairs. Then ascend the stairs, and place a Dispenser to the left of the door which leads to the Ramp Room. After that, place a Sentry Gun directly in front of this door. An upgraded Sentry Gun in this position can effectively cut off the enemy's access to the entire first floor of their base (although they can still use the grate drop-down). A Teleporter exit placed behind the stairway can be used as a safe entry point for your team. The only weakness of this system is that it is possible for an enemy Demoman to lob Grenades at the turret from the stairway; however this is easily negated by having a Pyro nearby.
+
*Wenn ihre Gegner den Kanaleingang unbewacht lassen, können Sie dies benutzen, um eine Basis in ihrem Territorium aufzustellen. Zuerst laufen Sie durch die gegnerischen Kanäle die Treppe hoch. Dann platzieren Sie einen Diespenser an der linken Seite der Tür. Danach stellen Sie eine Sentry Gun genau in diese Tür. Eine upgegradete Sentry Gun kann den Zugang zum Erdgeschoss für das komplette gegnerische Team abriegeln (trotzdem kann dieses immer noch durch das Gitter kommen). Ein Teleporterausgang hinter der Treppe ist perfekt, damit ihr Team nachkommenkann. Die einzige Schwäche ist, dass ein Demoman von der Treppe aus Granaten auf die Sentry Gun schießen kann; ein Pyro hilft bei dieser Situation.
  
*This setup is nearly impenetrable without an ÜberCharge from the other team.
+
*Diese Aufstellung ist nahezu unmöglich zu knacken, es sei denn, das gegnerische Team hat eine Überladung.
  
===Invading the Enemy Intelligence Room===
+
===In den gegnerischen Geheimmateralraum eindringen===
*One strategy is to set up defenses and a Teleporter in the enemy's Intelligence room. This is difficult to achieve; a single Engineer can potentially sneak into the room and set up defenses, but he is extremely vulnerable and can be easily taken down.
+
*Eine Strategie, ist Verteidigung und Teleporter im gegnerischen Geheimmaterialraum aufzubauen. Dies ist schwierig zu meistern; ein Engineer kann vielleicht hinein schleichen, aber er ist sehr verwundbar und kann einfach ausgeschaltet werden.
  
*To start with, use a coordinated rush and have your teammates guard you while you build. Save a solo trip for instances when the enemy has almost totally gone on the offensive, but has neglected their defense. If the enemy team has Sentry Guns set up at the entrance to your fort, you can perform a suicide run to try and count the Sentry Guns assembled, or change to the Spy, and Cloak to do the same with a reduced risk of dying. Once you have an idea of how well defended their base is, switch back to Engineer, set up a Teleporter entrance, and take to the Sewers to gain entrance. Beware enemies coming through your Sewers, although the enemy Sewer should be empty. When you reach the Ramp Room, make sure to take the stairs closest to the staircase which leads to the enemy Intelligence, which is the safer way into the Intelligence room. Generally, spawning enemies will leap off the Battlements, and will be less likely to enter the Ramp Room. Do not use the Spiral, as spawning enemies can spot you. When in the Intelligence room, set up a Sentry Gun first. It is your best defense, which you will need when setting up alone. Build a Dispenser next, using the [[Ammo]] cache outside the room to stock up on [[Metal]] as it builds. Once the Sentry Gun is fully upgraded, place the Teleporter exit. Alternatively, build the Teleporter exit first, and tell your teammates to take it and cover you while you build your Dispenser and your Sentry Gun.  
+
*Zuerst sollten Sie koordiniert eindringen, wobei ihre Kameraden Sie beim Bauen beschützen. Ein Solo-Trip sollte nur gemacht werden, wenn der Gegner nur offensiv vorgeht. Wenn das gegnerische Team an ihrem Eingang Sentry Guns aufgebaut hat, können Sie versuchen in einem Sprung an den Sentry Guns vorbei ins Wasser zukommen, oder als Spy die Sentry Guns zuerst zerstören. Sobald Sie wissen, wie gut die gegnerische Basis verteidigt wird, wechseln Sie zu Engineer, stellen einen Teleportereingang auf und nehmen den Kanal, um in die gegnerische Basis zu kommen. Auch wenn die Kanäle leer sind, sollten Sie auf Gegner achten. Wenn Sie den Hinterhof erreichen, stellen Sie sicher, dass Sie die Treppe nehmen, welche der Treppe zum Geheimmaterial am nächsten ist. Normalerweise werden Gegner von der Sniperebene springen und nicht den Weg über den Hinterhof nehmen.Benutzern Sie nicht den spiralförmigen Weg, da spawnende Gegner Sie dann sehen können. Wenn Sie im Geheimmaterialraum sind, stellen Sie als erstes eine Sentry Gun auf. Diese ist ihre beste Verteidigung, welche Sie brauchen werden, wenn Sie alleine herkommen. Als nächstes kommt ein Dispenser, wobei Sie die Munitionsbox etwas weiter draußen nutzen können, um Metall zurückzubekommen. Nachdem die Sentry Gun komplett upgegradet ist, bauen Sie einen Teleporterausgang. Alternativ können Sie auch den Ausgang zuerst bauen, wobei ihre Kameraden Sie dann beim Bauen beschützen.  
  
*If successful, you now have an excellent foothold in the enemy base. You can easily reach the other team's Intelligence, and the enemy will be almost unable to capture yours, being cut down by Sentry Guns at the home stretch. Things to especially look out for are Spies, ÜberCharged opponents and Demomen.
+
*Wenn Sie dies schaffen, haben Sie nun ein Nest in der gegnerischen Basis. Sie können einfach zum Geheimmaterial kommen und Gegner können kaum ihr Geheimmaterial sichern, da Sie von der Sentry Gun überrascht werden. Gegnern, nachdenen Sie Ausschau halten müssen, sind Spies, Überladenene Gegner und Demomen.
  
===Bridge Push===
+
===Brückenvorstoß===
*One strategy is to set up a second base, while invading and defending your own base.  
+
*Eine Strategie ist, ein Sentrynest aufzubauen, während Sie ihre eigene Basis verteidigen.
  
*Try to see if you can possibly use your Wrangler or an friendly explosive jump to get on top of the bridge awning. Once you get there, set up a Dispenser and regenerate enough metal to get a teleporter set up there, so you can get Heavies and Pyros to help protect you. Then, have your Heavies hold off any enemies whilst you set up your level 3 Sentry Gun.  
+
*Sie können mit dem Sentry-Flüsterer auf das Dach der Brücke kommen. Von dort erstellen Sie einen Dispenser und holen sich genug Metall für einen Teleporter, sodass Heavies und Pyros Sie beschützen können. Dann versuchen Sie mit Hilfe ihrer Kameraden eine Level-3 Sentry Gun aufzubauen.  
  
*If successful, you now are protected against all the classes, with the exception of soldiers and Demomen. It is vital to have a Pyro up there reflect projectiles.
+
*Wenn Sie dies schaffen, sind Sie gegen alle Klassen geschützt, mit Ausnahme von Soldiers und Demomen. Wenn Sie einen Pyro dabei haben, könnte dieser ihnen helfen, Projektile zu reflektieren.
 
{{Map strategy}}
 
{{Map strategy}}

Latest revision as of 19:11, 20 January 2024

2Fort
Ctf 2fort bridge ss.png
Informationen
Typ: Flagge erobern
Dateiname: ctf_2fort
Erschienen: 10. Oktober 2007
(Von Anfang an)
Variants: 2Fort Invasion
Entwickler: Valve
Karten-Info
Umgebung: Ackerland
Situation: Tageslicht, sonnig
Gefahren: Ertrinken
Tiefes Gewässer: Ja
Pyrovision Support: Ja
Kartenelemente
Healthico.png Gesundheitspakete: Smallhealth.png ×2  •  Mediumhealth.png ×4
Ammoico.png Munitionspakete: Smallammo.png ×2   •   Mediumammo.png ×4
Kartenfotos
Loading screen photos.
Kartenübersicht
2Fort overview.png

Dieser Artikel erklärt die Community 2Fort Strategie.

Klassenspezifische Strategie

Leaderboard class scout.png Scout

  • Benutzen sie ihren Doppelsprung, um von dem Dach der Brücke in die Festungsmauern zu springen. Beachten sie dabei, dass die Distanz zwischen den Mauern und der Brücke zu beiden Seiten unterschiedlich ist.
  • Benutzen sie die an beiden Festungen vorhandenen kleinen Rampen am unteren Eingang, um mit einem Force-Jump in die Festungsmauern zu springen. So kann man gegnerische Sniper überraschen, die nur auf die Brücke, das Brückendach und die gegenüberliegenden Festungsmauern fixiert sind.
  • Das Brückendach eröffnet ihnen die großartige Möglichkeit, auf der anderen Seite zu warten und dann hinterrücks anzugreifen. Nützlich, um z.B. nachlaufende Medics zu töten.
  • Zu Beginn einer neuen Runde sollten sie nicht sofort in die Festungsmauern laufen, sondern zuerst zu der gegenüberliegenden Kanalisation. Ist diese Aktion gut geplant, werden Sie auf keinen Widerstand stoßen, außerdem können Sentry Guns höchstens auf Stufe 1 sein.
  • Springen Sie mit Ihrem Doppelsprung über das Wasser und benutzen sie die Force-A-Nature, um sich weiter vorwärts zu schleudern oder den Atomisierer, um einen dritten Sprung auszuführen. Ihre Feinde werden denken, Sie wären ins Wasser gefallen, und sie nicht mehr beachten.
  • Benutzen sie Ihren Doppelsprung und den Rückstoß der Force-A-Nature, wenn das Geheimmaterial neben dem Loch im Gitterraum ist, um es sich zu schnappen.
  • Als Scout können Sie mit einem Force-Sprung in den Gitterraum des Feindes und damit zu der Wendeltreppe gelangen. Der Gitterraum wird meistens vernachlässigt, solange das gegnerische Team nicht verteidigt. Die obere Etage wird meistens mit einem Dispenser in der Tür und einer Sentry Gun verteidigt. Zerstören Sie den Dispenser, um die Sentry zu umgehen, ohne einen Kratzer abzubekommen (Die Sentry Gun wird in den meisten Fällen in den Hinterhof zielen). Diese Aktion wird vielleicht das gegnerische Team, aber auf jeden Fall den zuständigen Engineer alarmieren. Dieser Trick wird nur ein paar Mal funktionieren, irgendwann wird auch dieser Eingang bewacht werden.
  • Benutzen Sie den Sandman, wenn sie das Geheimmaterial in der Nähe ihrer Basis verteidigen wollen. Werfen sie ihre Bälle von ihrem verbündeten Sniperversteck oder dem unteren Eingang aus, um nahende Feinde anfällig für Angriffe zu machen. Laufen Sie immer wieder zum nächstgelegenen Spawnpunkt, um ihre Bälle wieder aufzuladen.
  • Benutzen sie die Force-A-Nature, um mit dem Force-Jump schnell von Ihrem Sniperversteck zu Ihren Versorgungsschränken zu gelangen, um schnell Feinden zu entkommen und den Sandman nachzuladen.
  • Benutzen sie eine Kombination aus dem Shortstop und der Krit-a-Cola, um Ihre Basis zu verteidigen. Schleichen sie nahe dem Gitterraum, trinken Sie ihre Cola und durchlöchern Sie Feinde, die zu ihrer Basis gelangen wollen. Diese Position ermöglicht auch leichten Zugang zu Munition, Gesundheit und dem Spawnraum, um ihre Cola wieder aufzufüllen.
  • Benutzen Sie Ihre Geschwindigkeit und schlagen Sie ständig mit dem Sandman, der heiligen Makrele oder dem Schläger, um die Gegend auf Spies zu prüfen. Dies ist besonders bei Spies nützlich, die die Standuhr ausgerüstet haben.
  • Der lange Tunnel der Kanalisation ist ideal dafür geeignet, die Bälle des Sandmans zu werfen. Die einengenden Abgrenzungen machen es Gegnern schwer, dem Ball auszuweichen und machen es Ihnen einfacher, den Ball nach einem erfolgreichen Treffer wieder aufzuheben.
  • Das größte Problem auf dem Weg zum Geheimmaterial werden Sentry Guns sein, die direkt vor dem Spawn gebaut werden, damit sie den Hinterhof und den eigenen Raum überblicken. Trinken sie den Bonk! Atomenergie-Drink, um den Hinterhof oder den Raum der Sentry Gun zu überqueren. Seien Sie aber vorsichtig, da ein weiterer Engineer im Raum mit dem Geheimmaterial lauern könnte.
  • Der schnellste Weg, sich das Geheimmaterial zu schnappen, vorrausgesetzt Sie spawnen im Hinterhof, ist, mit einem Doppelsprung über die Festungsmauern zu springen, vorbei an dem Hinterhof-Spawn, über die Treppe hinweg, die Metalltreppe runter, durch den Geheimmaterial-Raum und mit einer scharfen Kurve nach rechts zum Geheimmaterial. Der Rückweg erfolgt genauso. Seien Sie sich bewusst, dass diese Route sehr gefährlich ist und nur wenige sichere Stellen hat. Für eine schnelle Eroberung am Anfang der Runde ist sie jedoch die schnellste und effizienteste.
    • Alternativ können Sie sich uch, nach dem sie durch den feindlichen Hinterhof gelaufen sind, im Gitterraum nach unten fallen lassen, um die Brücke oder die Kanalisation zu erreichen, welche viel sicherer sind. Das verhindert einen Zusammenstoß mit Feinden. So kleine Räume könne aber auch dazu genutzt werden, um Sie in die Ecke zu drängen.

Leaderboard class soldier.png Soldier

  • Eine Möglichkeit ist, sich bei der Ecke im unteren zu verstecken, plötzlich hervorzuspringen, ein paar Raketen auf die unteren Festungsmauern oder das Snipernest abzufeuern und dann wieder in Deckung zu gehen.

Raketensprünge

  • Benutzen sie Raketensprünge, während sie das Geheimmaterial tragen, um Ihre eigene Basis schneller zu erreichen und feindliches Feuer zu umgehen. Beispielsweise können Sie durch das Gitter am Eingang zu ihrer Festung oder auf ihre eigenen Festungsmauern springen.
  • Mit präzisem Zielen können Sie über das Wasser springen, indem sie beim Springen über die Kante anhalten und dann einen Raketensprung ausführen. Mit dieser Technik können sie im Anschluss einen zweiten Raketensprung ausführen, um auf die Festungsmauern zu gelangen. Sie werden dann etwa die Hälfte ihrer Gesundheit übrig haben.
  • Sie können aus dem Graben zwischen den Festungen einen Raketenspung machen, indem Sie nahe den Eingängen zu der Kanalisation stehen. Der Boden des Grabens sollte hoch genug sein, um sich von dem Flächenschaden hochtreiben zu lassen. Überraschen sie über die Brücke rennende Feinde, wenn Sie plötzlich von der anderen Seite auftauchen.
  • Der überraschendste Angriff ist, über die Brücke zu laufen und sich mit einem Raketensprung auf die gegnerischen Fetungsmauern zu katapultieren. Das wird die Sniper überraschen und Ihnen schnell einige Tötungen einbringen.

Leaderboard class pyro.png Pyro

  • Die Gegend um den Gitterraum herum, von dem man den Haupteingang überwachen kann, eignet sich besonders gut für Hinterhalte. Rüsten Sie eine andre Waffe als den Flammenwerfer aus, das die vordere Düse leicht entdeckt werden kann.
  • Die inneren Ecken vom Haupteinang eignen sich ebenfalls für Hinterhalte, da die meisten Spieler vergessen, diese Ecken zu überprüfen, bevor sie weiter vordringen. Seien Sie trotzdem vorsichtig, wenn sie zu den Ecken laufen, da Sniper über die ganze Karte schauen können und ihre Teamkameraden warnen oder Sie gleich selbst ausschalten können.
  • Der Unruhestifter ist eine gute Wahl, wenn sie eher defensiv spielen, da Sie damit verbündete Gebäude von Sappern befreien können.
    • Der Rückenschmorer ist wegen seiner Fähigkeit, aus dem Hinterhalt immer kritische Treffer zu verteilen, nützlich, um gegnerische Flankenangriffe zu stoppen. Man darf aber niicht vergessen, dass der Flammenwerfer oder die Herdflamme es einfacher machen, mit dem Kompressionsdruck Überladungen zu stoppen.
  • Benutzen sie die Brücke, um gegnerisches Feuer abzublocken, sowie das Brückendach, um nicht in das Visier von Snipern zu geraten. Da das Feuer der Gegner meist auf die Mitte der Brücke beschränkt ist, können der Kompressionsdruck und die Signalpistole effektiv benutzt werden.
  • Ein überladener Pyro kann mit Leichtigkeit eine ganze Sentry Gun-befestigte Gegend auslöschen. Die verwinkelten Gänge innerhalb der Basen können dazu benutzt werden, sich nah ein eine Sentry Gun heranzuschleichen, ohne sich über den Rückstoß Sorgen zu machen. Mit dem Kompressionsdruck können Sie den Engineer entflammen und zurückstoßen, während Sie immer noch der Sentry Gun Schaden zufügen.
  • Ein guter Pyro kann auf den Festungsmauern Pfeile, Raketen und andere Projektile zurückstoßen. Genauso können ankommende Soldier, Demoman und Scouts entzündet und zurückgestoßen werden.
  • Das Wasserbecken in der Mitte von 2Fort wird meistens von Gegnern benutzt, wenn sie angezündet worden sind. Koordinieren Sie sich mit Ihrem Team, um ins Wasser gestoßene Feinde aus dem Hinterhalt anzugreifen.
  • Es ist nicht ratsam, als Pyro die Kanalisation zu benutzen, da ihr Flammenwerfer unter Wasser nicht funktioniert und sich brennende Feinde leicht löschen können.
  • Benutzen Sie in der Kanaliation Ihre Signalpistole, die es Ihnen besonders in den engen Gassen erlaubt, Gegner mit Projektlien einzudecken. Ein Pyro kann so mit vielen kritischen Treffern einen Fortschritt der Gegner hinauszögern.
  • Sind Sie im Wasserbecken gelandet, sollten Sie auf Ihre Schrotflinte wechseln. Haben Sie die Signalpistole ausgerüstet, sollten sie stattdessen Ihre Axt nehmen. Ist Ihre Gesundheit niedrig, sollten Sie fliehen.
  • Denken Sie daran, Ihre Kameraden und verdächtige Stellen zu Spy-checken. Mögliche Orte sehen Sie weiter unten.

Leaderboard class demoman.png Demoman

  • Wenn der Gegner ihr Geheimmaterial bekommt, sollten Sie Haftbomben oben auf der Treppe und in der Tür des spiralförmigen Weges platzieren. Wenn Sie dann im Raum mit dem Heu warten und den Geheimmaterial-Kompass beobachten, können Sie vorhersagen, wo der Gegner auftauchen wird.
  • Wenn ihr Geheimmaterial fallengelassen wurde, wird der Gegner wahrscheinlich versuchen, es aufzusammeln, bevor es wieder am Ausgangspunkt erscheint. Schieß Haftbomben um das Geheimmaterial und warte. Haftbomben werden von Scouts ignoriert, die das Geheimmaterial aufsammeln wollen. Detoniere sie und wiederhole dies. Wenn Sie unter Beschuß sind, bewegen Sie sich außer Sicht und achten Sie auf den Alarm, wenn das Geheimmaterial aufgesammelt wird, oder achten Sie auf den Geheimmaterial-Kompass.
  • Wenn Sie auf dem Gitterrost neben dem Raum mit dem Heu stehen, können Sie Granaten und Haftbomben in den Raum unter sich regnen lassen, wobei ihnen das Gitter Schutz vor gegnerischem Feuer bietet.
  • Im Raum mit dem Geheimmaterial können Sie Haftbomben genau unter dem Geheimmaterial platzieren, sodass diese nicht sichtbar sind und dann im Raum bleiben und die Haftbomben dann detonieren, wenn ein Scout versucht, das Geheimmaterial zu nehmen. Passen Sie auf, dass unter den Haftbomben keine kritischen sind, da diese stark leuchten, wodurch der Scout zuerst versuchen wird, dich zu töten.
  • Sie können Granaten und Haftbomben auf die gegnerische Seite schießen, um sie von Snipern, Soldiers und andere Klassen mit Waffen mit langer Recihweite zu befreien. Mit dem Granatenwerfer sollten Sie dann am besten die Brücke als Schutz nehmen. Wenn die Ebene gesäubert ist, können ihre Kameraden einfach über das Schlachtfeld laufen, ohne befürchten zu müssen, das sie von oben abgeschossen werden.
  • Wenn Sie defensiv spielen, sollten Sie ein Schwert und den Sturmschild oder die Stattlich Schutzwand ausrüsten. Es gibt jede Menge enge Korridore in 2Fort, sodass Gegner es schwer haben werden, einen Demoman davon abzuhalten, auf sie zuzustürmen. So können Sie auch den Träger des Geheimmaterials jagen. Die Ausrüstung ist auch im offensiven Stil effektiv, solange sie nicht auf Sentry Guns treffen. Es ist fast unmöglich, eine Level 3-Sentry Gun zu zerstören, und Sie können von den Kameraden des Engineers eingeschlossen werden, wenn Sie nicht aufpassen.

Haftbombensprünge

  • Es ist möglich, mit Haftbombensprüngen möglich, auf die höhere Ebene zu springen, was sehr effektiv mit dem Eyelander ist, um Sniper zu überraschen.
  • Sie können auf das Gitter mit einer einzigen Haftbombe springen, was nützlich ist, wenn Sie schnell zum Geheimmaterial wollen.
  • Wenn möglich, können Sie aus dem Wasser einen Haftbombensprung vollführen, um auf beiden Seiten Gegner zu überraschen.

Haftbombenfallen

  • Alle Gegner, die in ihre Basis eindringen wollen, müssen unten durch die 2 Eingänge, mit Ausnahme von Soldiers, Scouts, Engineers und anderen Demomen. Das ist ein idealer Punkt, um Haftbombenfallen zu legen. Gute Punkte sind jeweils über den Türen auf dem unteren Level und die Wand zwischen den beiden Türen, weil man diese oft schwer erkennt. Gegner, die eindringen, bleiben oft nah an der Wand, um Sentry-Feuer von oben zu entkommen. Scouts kommen manchmal hinein, bevor Sie sie sehen, aber die Haftbomben zwischen den Türen sind gut, um sie auszuschalten. Ein anderer guter Punkt ist die Wand auf der kleinen Wand, welches in den kleinen Raum führt.
  • Das Dach auf der Brücke hat auf beiden Seiten ein dreickiges Stück. Von dort werden ankommende Gegner die Haftbomben nicht sehen. Wenn Sie die Haftbomben dort hinlegen, können Sie Gegner, die über die Brücke kommen einfach eliminieren (acht Haftbomben werden auch ein überheiltes Heavy/Medic-Pärchen töten).
  • Ein Demoman kann die eindringende Gegner mit Leichtigkeit ausschalten, indem er Haftbomben auf das Gitter seines Teams platziert. Wenn die Haftbomben explodieren, ist die Explosion groß genug, um auch Gegner unter dem Gitter zu treffen. Für Gegner wird es schwierig werden, die Haftbomben zu zerstören, und wenn sie es versuchen, stehen sie offen für ihre Granaten. 4-6 Haftbomben müssten ausreichen, um Gegner, die unter dem Gitter daherkommen, zu töten, aber warum benutzen Sie nicht einfach alle 8? Stellen Sie nur sicher, dass ihr Haftbombenwerfer geladen ist. Wenn Sie nur 4-6 nutzen, können Sie ein paar für den spiralförmigen Weg nutzen, um Scouts, Soldiers, oder Demomen, die von oben gekommen sind, zu erwischen.
  • Wenn ihre Gegner ihre Strategie erkennen, dann versuchen Sie, an der Seite des Gitters zu stehen, die dem Wasser näher ist. Das macht es unmöglich für Sie, die Haftbomben an der Spirale zu überwachen, aber Sie können Bomben an der Ecke zum Kanal legen und dort den Weg abschneiden. Wenn Sie das Gitter bewachen, erlaubt Ihnen das, mehrere gegnerische Attacken abzuwehren. Zum Beispiel, wenn gegnerische Engineers anfangen, die Brücke zu bebauen, können Sie zu der Ebene gehen, wo die Sniper stehen und die Brücke mit Granaten zuspammen (achten Sie auf gegnerische Sniper). Wenn Gegner in die Basis gekommen sind und die Sentrys im Hinterhof angreifen; wenn Sie in der Nähe sind, können Sie einfach helfen (denken Sie daran, dass ihre Haftbomben überladene Gegner durch die Gegend schleudern). Wenn Gegner durch den Kanal kommen, springen Sie duch das Gitter und spammen Sie die Treppe zum Kanal mit Granaten zu, um einfache Kills abzustauben.
  • Wenn Sie am Gitter bewachen, ist es wichtig, Ziele mit hoher Priorität auszuschalten wie Medics (welche vielleicht eine Überladung bereithaben). Wenn die Medics lernen, dass Sie ohne ihre Überladung an Ihnen nicht vorbeikommen, müssen sie sie früher benutzen, was ihre Pläne zerstört, die Sentrys im Hinterhof zu zerstören. Andere Klassen mit hoher Priorität sind Demomen und Soldiers, weil diese für Sie am gefährlichsten sind. Diese Klassen können Haftbomben/Raketen durch das Gitter feuern, was es schwieriger für Sie macht, am solchen zu überleben. Wenn Sie doch einen Rückzug antreten müssen, können Sie immer noch Granaten durch das Gitter schießen, um mit der Explosion noch ein paar Gegner zu erwischen (vielleicht diesselben, die Sie weggejagt haben).
Die erste Platzierung der Haftbomben.
  • Ein Weg, wie man das Geheimmaterial verteidigen kann:Zuerst platzieren Sie drei Haftbomben auf die erste linke Wand auf dem linken Korridor zum Geheimmaterial, wie gezeigt. Diese drei Haftbomben sollten von Gegnern, die vom spiralförmigen Weg kommen, nicht gesehen werden, aber sollten jeden töten, der versucht, dort hineinzukommen. Als nächstes kommen drei Haftbomben an die linke Wand des rechten Geheimmaterialkorridors. Wie auch der erste, werden diese nicht sichtbar sein, bis der Gegner um die Ecke läuft. Die letzten zwei verbleibenden Haftbomben werden in die Nähe des Geheimmaterials, in die Mitte der unteren Ebene oder an der Ecke des L-Förmigen Weges platziert. Sie werden diese wahrscheinlich nicht benutzen, aber nur ihre Anwesenheit kann Gegner zurückweichen lassen, bevor sie angreifen, was Ihnen mehr Zeit zum Reagieren gibt. Weil drei Haftbomben genug sind, um beide Korridore zu belegen, können Sie sich aussuchen, wo Sie die letzten beiden hinlegen, aber passen Sie auf, dass diese nicht zu weit vorne liegen, da diese dann ankommende Gegner alarmieren und vor anderen Fallen warnen könnte. Wenn die Haftbomben gelegt wurden, halten Sie sich mit dem Rücken zum Versorgungsraum des Kellers auf und halten sie ihren Granatenwerfer bereit.
    • Sie können auch 4-5 Haftbomben über jeden Korridor zum Geheimmaterial aus legen und von dort warten. Die Höhe wird Gegner denken lassen, dass keine Gefahr droht, womit Sie sie dann detonieren können, wenn sie um die Ecke kommen.
Die zweite Platzierung der Haftbombenfalle.
Von hier aus können Sie Gegner von beiden Eingängen kommen sehen.
  • Wemm Sie wissen, dass ein Gegner zum Geheimmaterial unterwegs ist, können Sie eine Falle aus Haftbomben auf der Treppe nach unten legen. Ankommende Spieler werden die daraufliegenden Haftbomben nicht sehen, bis sie darauf stehen. Die gleich Taktik funktioniert mit Gegnern, die vom Kanal her kommen, da sie wahrscheinlich einfach die Treppe hochstürmen werden. Haftbomben vor der Treppe wird die Gegner erwischen, oder sie wenigstens zum Anhalten bringen.

Leaderboard class heavy.png Heavy

  • Das Innere der Gebäude ist ideal für einen Heavy. Die einengende Gegend macht es für Gegner schwer, Ihrem Feuer zu entkommen, es sei denn, er ist zu weit weg. Die engen Gänge und vielen Ecken sind gut geeignet, um einen Hinterhalt vorzubereiten.
  • Wenn Sie die gegnerische Festung angreifen, sollten Sie vor allem unter dem Gitter aufpassen, nicht in einen Hinterhalt zu geraten. Der Feind hat viele Wege, sie von einigen Seiten anzugreifen. Bedenken Sie, dass Ihnen Ihre langsame Bewegungsgeschwindigkeit zum Verhängnis werden kann.
  • Einige feindliche Engineere werden wahrscheinlich im Hinterhof Sentry Guns aufstellen. Diese werden meistens an Stellen aufgebaut, wo man sie nicht beschießen kann, ohne sich selbst ins offene Feuer zu begeben. Lassen sie andere, besser geeignete Klassen sie zerstören.
  • In der freien Gegend zwischen den Festungen sollten Sie Ihre Minigun nur andrehen, wenn Sie unter dem Schutz des Brückendachs sind, da feindliche Sniper Sie sonst einfach umlegen können.
  • Die Kanalisation ist ideal, um in die feindliche Festung zu gelangen, ohne von Snipern getötet zu werden. Die langen, engen Gänge hindern Feinde daran, Ihrem Feuer auszuweichen. Das Wasser unter der Brücke kann dazu benutzt werden, Feinde zu töten, die von der Brücke ins herunterspringen.
  • Sie sind nicht die erste Wahl, um das Geheimmaterial zu transportieren, da sie selbst mit den Handschuhen der schnellen Flucht nicht so schnell wie andere Klassen sind. Schützen Sie stattdessen Ihre Teamkameraden, die das Geheimmaterial erobern können. Ihre bloße Anwesenheit wird das Feuer auf Sie lenken, was einem Teamkameraden die Chance gibt, mit dem Geheimmaterial abzuhauen.

Leaderboard class engineer.png Engineer

Die folgenden Stellen sollten bei Sentry Guns bevorzugt werden:

  • Auf der Ecke im Hinterhof. Es ist wichtig, die Sentry Gun nicht weiter als die Mitte des Balkens zu stellen (sonst kann sie von unten abgeschossen werden, ohne aktiviert zu werden) und so nah an die Ecke wie möglich, sonst kann sie nicht nach unten auf ankommende Gegner feuern. Wenn Sie sie oben auf den Balken stellen, kann Sie den gesamten Raum überwachen, und es gibt nur einen Weg, sie zu zerstören, bei dem sich der attackierende Gegner nicht in Reichweite der Sentry Gun stellt und von unten mit Explosionswaffen Schaden verteilt. Wenn die Sentry Gun weiter rechts in die Ecke gestellt wird, kann sie gegnerische Spies den Weg in den Raum mit dem Heu versperren und muss sich weniger drehen, um auf Gegner zu zielen.
    • Anmerkung:Auf der Xbox 360 und PS3 Version können Soldiers mit ihren Raketen die Sentry Gun von unten beschädigen. Dies ist ein Fehler im Spiel, allerdings seien Sie gewarnt dass Soldiers, die wissen, wo ihre Sentry Gun steht, diese leicht von unten ausschalten kann.
    • Wenn Sie den Pomson 6000 benutzen und ihre Gebäude im Hinterhof sind, können Sie die Hallen einfach bewachen. Der einzige Weg zum Geheimmaterial für Spies und Medics ist dieser Weg, und so können Sie Spy-Checks durchführen und Überladungen zunichtemachen.
  • Gegenüber des Respawnraums an der Wand, die den Raum mit dem Gitter von diesem Raum teilt. Platzieren Sie einen Dispenser in der Ecke und die Sentry Gun gegen die Wand (alternatives Feuer zum Rotieren von Gebäuden), während der Dispenser zur Tür zum spiralförmigen Weg zeigt.Die Sentry Gun bewacht das Gitter und diesen Raum, was, wenn die vorherige Sentry Gun schon platziert wurde, nicht nur diesen Raum, sondern auch den anderen Zugang zum Geheimmaterial beschützt.
  • Vor dem Feuerlöscher am spiralförmigen Weg. Dies ist sehr wichtig, wenn Sie Sciuts elimieren wollen, die zuerst das Geheimmaterial nehmen, und dann den spiralförmigen Weg nehmen. Platzieren Sie die Sentry Gun vor dem Feuerlöscher, weil dieser in der Mitte der Spirale ist. Dieser Punkt ist nicht vom Eingang des Weges sichtbar. Bauen Sie einen Dispenser auf einer Seite und platzieren Sie dann die Sentry an die Wand. Dies ist ein ungewöhnlicher, aber effektiver Weg, um Scouts auszuschalten. Soldiers und Demoman welche Raketen/Haftbombensprünge auf die obere Etage machen und von dort aus die Spirale nehmen, werden davon bestimmt überrascht.
  • Der Mittelpunkt in den Kanälen. Es ist sehr wichtig, dass Sie ihn zum kurzen Ende und nicht zum langen Ende hinstellen. Außerdem sollten Sie sie nicht so hinstellen, dass sie beide überwachen kann, da sie von dort einfach mit Explosionswaffen ausgeschaltet werden kann. Stattdessen bauen Sie einen Dispenset gegen die Wand zur langen Röhre und die Sentry Gun davor, sodass sie zur kurzen Röhre zeigt. Es gibt keinen Weg, genug Schaden auf die Sentry Gun zu verteilen, sodass sie einfach in die Luft gejagt werden kann. There is no way to get enough splash damage on the Sentry Gun from this position to blow it up easily, and it locks down the sewers. This can also be used offensively by building it in the enemy base. Of course, you must still watch out for Spies, who over such a short distance will be fully cloaked and be able to come right up to you before decloaking. If your back is visible, they will be able to backstab you with surprise. The Sentry Gun will then kill them, but without its Engineer, it is much more vulnerable.
  • In ihrem Raum mit dem Geheimmaterial platzieren Sie die Sentry Gun in der Ecke zwischen den beiden Eingängen. Die Platzierung ist sehr schwierig, damit sie perfekt ist, aber wenn Sie es richtig machen, wird sie schwer auszuschalten zu sein. Damit die Sentry Gun sicher steht, sollten Sie sie so weit wie möglich in die Ecke stellen und durch alternatives Feuer in einem 45-Grad Winkel ausrichten. Als nächstes platzieren Sie den Dispenser längs vor die Sentry Gun, sodass die kurze Seite die Sicht der Sentry Gun platziert. Der Dispenser sollte jedoch nicht die Sicht zum Geheimmaterial noch die Sicht zu einem der beiden Gänge versperren. Alternativ können Sie den Dispenser auch hinter den Schreibtisch stellen. Er ist dort zwar verwundbarer, aber wird dann oft nicht bemerkt.
  • Unter dem Gitter des Gegners. Dies ist eine schwere Position für eine Sentry Gun, im Aufstellen und Überleben. Wenn Sie es allerdings schaffen, eine aufzustellen, ist es möglich, das Sie auf ihre Sentry Gun und dann uf das gitter springen, wo Sie dann einen Telporter-Ausgang bauen können. Wenn Sie ein Spiel haben, wo der Gegner sich im Hinterhof oder im Raum mit dem Geheimmaterial aufhält, Sie aber dadurch einfach durch die Vordertür laufen lässt, ist diese Strategie perfekt, um das gegnerische Team zu überraschen.
  • Unter ihrem Gitter, während ihr Dispenser in der Nische zwischem dem Eingang und dem Hinterhof steht. Dies wird Gegner, die aus dem Eingang und von den Kanälen kommen, überraschen.
  • Keine permanente Platzierung, aber die Spirale oder die kleine Treppe kann perfekt sein, um ihren Gegner einzufangen, wenn er das Geheimmaterial hat. Platzieren Sie eine Sentry Gun am Ende einer Fluchtroute (ein Mini-Sentry ist dafür perfekt!) und wählen Sie selbst die andere, um den Gegner im Keller zu fangen. Ein Gegner mit dem Geheimmaterial wird eher ans Fliehen denken, als mit Ihnen oder der Sentry Gun zu kämpfen.
  • Die Mitte des Raumes mit dem Geheimmaterial, wobei die Sentry Gun in beide in die Ecke zwischen den Eingängen gerichtet wird. Dies minimiert die Reaktionszeit der Sentry Gun, welche nun in beide Richtungen schnell gucken kann. Diese Strategie ist gegen Klassen mit Waffen für kurze Distanz, die wenig Schaden nehmen, gemacht. Dafür ist sie gegen Waffen mit langer Reichweite verwundbarer.
  • Auf der Ecke zwichen dem Heuraum und dem Hinterhof, besonders am Anfang einer Runde. Dies erlaubt dem Sentry Gun, auf Unachtsame Gegner zu schießen, welches Ihnen schnell Metall zum Aufrüsten gibt. Es ist einfach, eine Sentry Gun in dieser Position zu zerstören, also sollten Sie, wenn das gegnerische Team nicht gerade in die Basis stürmt, die Sentry Gun zu einer anderen Position wechseln.
  • An einem anderen Punkt als die Sentry Gun eines Kameraden. Zum Beispiel, benutzt er den Haupteingang bauen Sie im Heuraum oder woanders. So werden gebuffte oder unverwundbare Gegner zwar vielleicht eine Sentry Gun zerstören, allerdings kann die andere sie immer noch stoppen oder kurz aufhalten, was dem Besitzer der zerstörten Sentry Gun Zeit gibt, sie wieder aufzubauen.
  • An einem anderen Punkt, wo ihre Sentry Gun vorher stand. Während einer Pause oder ihr Team die Basis gut verteidigt, können Sie die Sentry Gun an einen anderen Punkt stellen, wie zum Beispiel an die andere Ecke des Hinterhofs, oder sogar in einen ganz anderen Raum. Gegner, die die Sentry Gun gesehen haben, werden denken, dass sie dort immer noch dort steht und werden so eine andere Strategie erfinden müssen, um sie zu zerstören.

Stapeln im Geheimmaterialraum

Diese Strategie ist einfach zu vollführen, aber sehr effizient. Dafür bauen Sie eine Sentry Gun direkt auf das Geheimmaterial oder daneben und den Dispenser hinter Sie. Ein Teleporterausgang sollte auch platziert werden, damit diese den Engineer unterstützen können. Der Engineer selbst wartet einfach auf dem Tisch zwischen seiner Sentry Gun und seinem Dispenser darauf, dass Gegner den Raum betreten.

Die ideale Platzierung der Gebäude für diese Strategie ist, dass Sie den Dispenser am nächsten zu den Fenstern stehen haben, aber mit genug Platz dahinter, dass Sie dahinter stehen können, während die Sentry Gun beide Eingänge und soviel vom Raum einfängt. Der Engineer sitzt dann im Sentry-Nest, wobei sein Rücken zur Wand ist.

Sie sollten als Engineer Teleporter in der Nähe des Raumes aufbauen.Viele Spies können der Versuchung, diese zu sappen, nicht wiederstehen, was iIhnen eine Warnung gibt, auch wenn diese dann beim Betreten unsichtbar sind.

Die bekanntesten Methoden, um gegen diese Strategie vorzugehen, sind:

  • Ein überladener Soldier, Pyro, Heavy oder Demoman.
  • Zwei Spies; einer wird die Sentry Gun sappen, der andere nimmt das Geheimmaterial.
  • Ein Demoman, welcher von einer sicheren Position Granaten und Haftbomben schießt.
  • Ein Soldier, welcher von einer sicheren Position Raketen auf den Engineer (und nicht seine Sentry Gun) schießt.

Wenn Sie Schwierigkeiten mit Gegnern haben, die diese Strategie nutzen, beinhaltet eine Taktik Sie, wie Sie die auf den Hallen zum Keller mit ihrer Schrotflinte oder Pistole schießen. Sobald Sie von einem Gegner entdeckt wurden, rennen Sie schnell zum Geheimmaterialraum zurück, als ob Sie fliehen.Wenn Sie dies tuen, können Sie Gegner vielleicht in das Feuer ihrer Sentry Gun locken.

Den Graben ausnutzen

Wenn das gegnerische Team ihren Kanal häufig benutzt, können Sie sie einfach stoppen.

Als erstes bauen Sie eine Sentry Gun im wassergefüllten Graben unter der Brücke in einer der Ecken, die der gegnerischen Seite am nächsten sind. Das ist sehr nützlich für Sie (und ihr Team), um einfach Kills zu bekommen und ihre Gegner zu verwirren. Das funktioniert gut, wenn Sie im BLU-Team spielen, weil ihre Gebäude dann schwerer im Wasser sichtbar sind. Stellen Sie allerdings sicher, dass Sie nicht gesehen werden, während Sie ihre Sentrygun errichten, sonst sind Sie ein einfaches Ziel. Engineers werden oft verzichten, ihre Sentry Guns auf Level 3 upzugraden, da das Raketenmodul oft aus dem Wasser rausragt, was die Aufmerksamkeit von Soldiers, Snipers und Demomen erregt.

Die beste Platzierung ist unter der Brücke im Kanal des Gegners. Dies ist sehr effizient, um Kills zu bekommen und den Gegner einzuschränken. Wenn Sie die Sentry Gun dort auf Level 3 upgraden, können Sie die dann sich selbst überlassen,da Sie den Eingang und Ausgang für das gegnerische Team abblocken und jeden im Wasser töten wird. Dazu wird ihr Team die Kanäle sicher nutzen können, wogegen der Gegner keine Zeit zum kontern hat., as most pushes are done on the bridge and in the battlements.

Basis ins Wasser erweitern

Bauen Sie einen Teleporterausgang im kleinen Raum, der die beiden Kanäle der gegnerischen Basis verbindet. Dieser Raum kann kontrolliert werden, indem Sie einen Dispenser (am Besten am Boden der Treppe) und eine Sentry Gun bauen.Ein Teleporter hilft Spielern, schnell in die gegnerische Basis zu kommen, ohne sich durch das Schlachtfeld kämpfen zu müssen.

Der größte Nachteil ist, das alle ihre Gebäude von einem erfahrenen Soldier, Demoman, oder einer kleinen Gruppe von Gegnern zerstört werden kann. Ein Weg, mit dem Sie ihre Basis beschützen können, ist, eine Sentry GunOne way to help prevent your base from being destroyed with ease is to have an Engineer place a Sentry Gun in the water under the bridge. As it is underwater, enemies will not notice it at first and will therefore be harder to attack. If you have some teammates in the sewers with you helping defend your buildings and hold the territory, then your base will be very hard to take down short of an enemy ÜberCharge.

Basis in der Vordertür des Gegners

Bauen Sie in dieser Tür.

Bauen Sie einen Dispenser auf der rechten Seite der gegnerischen Base. Für den maximalen Effekt sollten 2 Engineers die Sentry Gun intakt halten, während Pyros Spies töten, die versuchen, das Unternehmen zu sabotieren. Diese überraschend gut verteidigbare Position macht es schwierig für Gegner, ihre Basis zu betreten oder zu verlassen. Die normale aufstellung ist, dass der Dispenser zwischen die beiden Engineers gestellt wird. Allerdings ist diese Aufstellung schnell von einem Demoman mit allen acht Haftbomben durch den Raum mit dem Gitter besiegt. Von da kann er die Haftbomben leicht in Position bringen und detonieren, welchs die gesamte Basis mit ein paar Tötungen zerstört.

Flankieren als Engineer

Platzieren Sie ihre Sentry Gun an dem Geheimmaterial, entweder darauf oder in der Ecke an das Glas. Auf diesem Wege werden Soldiers, Heavies und Demomen direkt angeschossen und treten einen Rückzug an. Wenn der Gegner dich nicht sehen kann, geh sofort in den anderen Korridor und flankiere den Gegner. Das funktioniert auch gut mit einem Medic-Paar; flankieren Sie das Pärchen, während sie sich darauf konzentrieren, die Sentry Gun zu zerstören, töten Sie den Medic und laufen Sie zurück zur Sentry Gun, um sie zu reparieren. Die kurzen korridore im Keller sind perfekt, um ihre Gegner zwischen Ihnen und der Sentry Gun einzukesseln.

Leaderboard class medic.png Medic

  • Gehen Sie am besten nur über die Brücke, wenn ein Kamerad in der Nähe ist. Gegnerische Sniper, werden sich die Chance, einen Medic zu töten, nicht entgehen lassen.
  • Des Kreuzritters Armbrust ist eine nützliche Waffe, um gegnerische Sniper zu kontern. Auch wenn die Chancen auf einen Kill sehr gering sind, ist es schon genug, den Sniper davon abzuhalten, einen sauberen Schuß zu kriegen.
  • Als Medic haben sie mehrere Optionen, um ihre Überladung sinnvoll einzusetzen oder eine Bereicherung für das Team zu sein.
    • Bleiben Sie in einer Gruppe von drei oder mehr, und heilen Sie nur die. Dies bildet die Überladung sehr schnell, und so können Sie mit einer gut getimten Überladung das Geheimmaterial sicherstellen.Wenn Sie keine finden, wählen Sie einen Heavy oder Demoman auf dieser Karte, da diese viel Schaden austeilen und genug sind, um die gegnerische Verteidigung zu durchbrechen.
    • Stehen Sie im Hinterhof oben und heilen Sie jeden, der es nötig hat. Wählen Sie kein Ziel als einziges Heilziel, ganz egal wie verlockend. Ein Heilziel kann zwar belohnend sein und im Kampf helfen, jedoch zeigt es nicht das volle Potenzial des Medics. Gehen Sie zur ersten Strategie zurück, wenn Sie eine volle Überladung haben. Nachdem Sie die Verteidigung zerstört haben, gehen Sie zu ihrer Ausgangsposition zurück und heilen Sie wieder jeden.
    • Patroullieren Sie die Gänge mit jemandem, wenn Sie eine Überladung bereit haben. Es ist fast unmöglich, einer Überladung zu entkommen, besonders gegen einen Heavy, Soldier oder Demoman. Wurde das Geheimmaterial gestohlen, aktivieren Sie die Überladung und warten Sie, bis er rauskommt. Versuchen Sie einen Pyro dazu zu bringen, dass er Spy-Checks durchführt, während Sie ihn heilen. Das ist der sicherste Weg, wenn Sie Medic spielen, aber dies wird ihr Potenzial noch weiter verkleinern.

Leaderboard class sniper.png Sniper

  • Wenn Sie von der unteren Ebene in den dunklen Teilen snipen, gibt ihnen das etwas Sicherheit vor den Snipern auf der oberen Ebene.
  • Aus dem Wasser heraus können Sie Gegner auf der Brücke oder am anderen Ufer erledigen.
  • 2Fort ist eine perfekte Map für Sniper, aber wie die Basisstrategie schon sagt, sollten Sie die Position wechseln. Ein Beispiel wäre, dass Sie an der Seite zum Verssorgungsraum auf dem Sniperdeck stehen. Stehen Sie mit dem Rücken zur Wand, da dies ihnen eine gute Sicht gibt und gegen Spies hilft. Der einzige Weg, wie Spies sie bekommen können, ist indem sie Sie abschießen oder sie von vorne mit dem Messer bearbeiten. Wenn Sie dies merken, heilen Sie sich und suchen Sie dann den Spy. Nach ein paar Kills sollten Sie auf die untere Ebene wechseln, weil jeder Spieler, welcher Sniper spielt, denkt, er wird Sie auf der oberen Ebene sehen; wenn Sie zur unteren wechseln, bekommen Sie so einen Vorteil. Draußen an einer Ecke zu snipen ist gut, weil Sie dann Gegner auf beiden Ebenen und der Brücke abschießen können. Sollten Sie die linke Ecke wählen, können Sie auch Feinde in der rechten unteren Ebene ausschalten; es ist jedoch schwierig, dort genau hinzuzielen. Letzten Endes ist auf die Sniperebene zurückzukehren und durch die Fenster zu schießen ebenfalls eine gute Option: der Feind wird versuchen, die Brücke zu umgehen und die andere Seite durchs Wasser zu erreichen, auf das Sie vom Fenster aus einen klaren Blick kriegen. Gegnerische Sniper könnten versuchen, sich an beiden Seiten zu positionieren und Sie somit einzukesseln; in diesem Fall ist es gut, sie einzeln auszuschalten, dabei bieten die Fenster im Sniperdeck einen guten Aussichtspunkt für den versuchten Konter.
  • Jarate ist eine exzellente Wahl. Auch einfach hineingeworfene Jarate kann die komplette Brücke treffen. Es ist auch möglich, Gegner auf der Sniperebene vom Schlachtfeld aus mit Jarate zu treffen; dies ist gut, wenn Sie gegen einen Spy kämpfen, der sich gerade unsichtbar gemacht hat, und Sie ungefähr wissen, wo er sich aufhalten könnte, wobei ihn die Jarate verwundbar macht und dazu zwingt, ins Wasser zu springen.
  • Scouts bieten ein fast so großes Problem wie andere Sniper auf 2Fort. Eine oft genutzte Taktik ist, ihre Ebene zu erreichen, indem Sie von ihrem springen und über das Dach der Brücke rennen. Aber ein schneller, gut getimter Schuß kann sie ausschalten oder sie auf den Boden oder ins Wasser bringen. Wenn ein Scout es nach drüben schafft, ist es better, sich zurückzuziehen und jemand anderen den Scout erledigen zu lassen. Allerdings wird Jarate auch einen Scout zum Zurückziehen bringen.

Leaderboard class spy.png Spy

Nehmen Sie den Kanal.
  • Es gibt 4 hauptaufgaben für einen Spy auf 2Fort:
    • Sniper auf dem Schlachtfeld eliminieren.
    • Sentry Guns zerstören.
    • Gegner töten, wenn sie die Brücke überqueren.
    • Das gegnerische Geheimmaterial bekommen.
  • Der beste Weg, um in die gegnerische Basis zu kommen, ist, vom Sniperdeck ins Wasser zu springen. Machen Sie sich unsichtbar, bevor Sie rausgehen.Es ist auch möglich über das Geländer der Brücke zu springen. Dies ist effektiv, um Spy-Checks zu umgehen, ist allerdings sichtbar sehr verdächtig. Wenn Sie unter der Brücke sind, machen Sie sich wieder sichtbar. Vergessen Sie nicht, den Revolver in die Hand zu nehmen - Sie werden auf Gegner in einem engen Gang zurennen, also wird ihr Messer nicht sehr nützlich sein. Laufen Sie durch den Kanal die Treppe hoch in die gegnerische Basis. Sobald Sie oben angekommen sind, müssen Sie sich entscheiden; Sie können den linken Weg für das Geheimmaterial oder geradeaus für gegnerische Sniper nehmen.
  • Wenn Sie nach links gehen, sind die zehn Sekunden Unsichtbarkeit gerade genug, um den längeren Weg in den Hinterhof zu durchqueren und bis in den Keller zu kommen, ohne gesehen zu werden. Von dort aus können Sie dann in den Keller gehen und sich mit dem beschäftigen, der das Geheimmaterial bewacht.
  • Wenn Sie geradeaus weitergehen, sollten Sie so spät wie möglich unsichtbar werden, bevor Sie in den Hinterhof gehen und laufen Sie dann die Treppe hoch. Dann überqueren Sie den Heuraum zum Sniperdeck und töten die dort anwesenden Sniper. Nachdem Sie das getan haben, sollten Sie nicht auf dem Deck bleiben; wenn die Sniper respawnen, werden sie Sie suchen. Entweder lassen Sie sich nach unten fallen zu ihrer eigenen Basis oder rennen Sie in den Raum mit dem Gitter un verkleiden Sie sich als Demoman. Sie sind nicht sichtbar, und wenn jemand hineinkommt, könnte er meinen, dass Sie eine Haftbombenfalle aufbauen.
  • Auch wenn es schwierig ist, ist es möglich, auf die Ecke der Brücke zu springen und dort dann entlangzukriechen. Diese Taktik wird Sie vor Schüssen über die Brücke retten, und wenn ein Pyro Sie in Flammen steckt, können Sie sich einfach ins Wasser fallen lassen. Diese Strategie funktioniert am besten mit der Standuhr.
  • Wenn mehr als ein Sniper auf dem Sniperdeck ist (was häufiger der Fall ist), könnten diese vielleicht mitkriegen, dass Sie ihre Kumpel backstabben. Da die Sniper oft nah beieinanderstehen, werden diese oft ihr Kukri nehmen und versuchen, Sie so zu kriegen. Um dies zu umgehen, ist die beste Strategie, in der Mitte herumzulaufen, sich dann unsichtbar zu machen und dann gebückt auf der Ecke des Decks stehen. Dann können Sie sich die Sniper ansehen, wie sie ihr Kukri auf alles und jeden schwingen. Dies wird bestimmt erheiternd, auch für die Sniper ihres Teams, welche dann einfache Ziele haben. Sniper werden diese Strategie bald bemerken, und dann auch versuchen, auf die Ecke zu kommen...was noch besser für ihre Sniper ist.Achten Sie nur darauf: Diese Ecke kann ihr Leben retten.
  • Wenn Sie einfache Kills bekommen wollen, ist ein guter Platz zum Warten die Vorderseite der gegnerischen Basis. Gegner
    Diese Ecke am Fort ist gut, um die Unsichtbarkeitsleiste wiederaufzufüllen und herunterspringende Gegner zu backstabben.
    spawnen und rennen dann normalerweise zum Sniperdeck und springen dann auf das Schlachtfeld; nur wenige rennen tatsächlich durch die Gänge am Boden. So wird ein Spy direkt am Fort nicht gesehen und ist hinter den Gegner, wenn er die Brücke hinabläuft.
  • Ein guter Punkt, um die Unsichtbarkeitsleiste wiederaufzufüllen ist hinter den Kisten/Fässern in der Nähe der gegnerischen Kanäle, während Sie gebückt sind. Dieser Teil wird nicht oft gecheckt, und wenn ihr Team von den Kanälen attackiert, können Sie vorbeirennende Gegner backstabben.
  • Die besten Platzierungen, um ihre Unichtbarkeitleiste wieder aufzufüllen, sind normalerweise Punte, die nicht überwacht werden. Oft genutzte Punkte sind:
    • Die Wand vor dem gegnerischen Fort.
    • Die Ecke im Wasser direkt neben der Treppe im Kanal.
    • Die Ecke im oberen Level am Spawenpunkt, welcher mehrere Ausgänge hat.
    • Unter der Treppe im Hinterhof direkt unter dem Spawnpunkt
    • Die Ecke am engen Treppeneingang zum Geheimmaterial.
    • Es gibt noch weitere Plätze, aber diese sind die effektivsten, um Unsichtbarkeit wiederaufzuladen und Backstabs zu bekommen.
  • Die Standuhr ist perfekt, um Sentry Guns im Raum mit dem Geheimmaterial auszuschalten, da Sie ewig unsichtbar bleiben können, bis Sie zuschlagen können. Wenn der Engineer an einem Punkt ist, wo er nicht gebackstabt werden kann, funktioniert auch der Ambassador gut, da ein Kopf- und ein Körperschuss genug sind, um den Engineer niedezustrecken. Stellen Sie sicher, dass Sie außer Reichweite der Sentry Gun sind, wenn Sie dies versuchen.

Multiklassenstrategie

Rückstoss

  • Rückstoss ist auf dieser Karte weniger nützlich, kann aber genutzt werden, um Sniper vom der oberen Ebene runterzuschmeissen, sodass sie an Fallschaden sterben (oder zumindest ihr Ziel verlieren).
  • Rückstoss ist auch nützlich, um Heavy/Medic-Pärchen zu trennen, indem Sie den Heavy oder Medic in das Wasser unter der Brücke stoßen.

Unverwundbarkeit

Hauptartikel: Überladung und Bonk! Atomenergie-Drink

Gute Punkte für Unverwundbarkeit::

  • Der Hinterhof des Gegners: Dieser ist normalerweise voller Sentry Guns, aber ein wichtiger Punkt um das Geheimmaterial zu bekommen, deswegen ist es nützlich, unverwundbar zu sein und die Sentry Guns einfach zu vernichten.
  • Die Kanäle des Gegners: wenn die Gegner hier rauskommen, sollte es nicht schwierig sein, mit Unverwundbarkeit durch die Kanäle zu rennen.
  • Achten Sie das, wenn Sie den Atomenergiedrink benutzen, können Sie ihn nicht aktivieren, während Sie das Geheimmaterial tragen. Wenn Sie ihn trotzdem aktivieren, werden Sie das Geheimmaterial automatisch verlieren, was es schwierig für ihr Team macht, dieses zu bekommen, besonders, wenn Sie vor einem Sentrynest die Unverwundbarkeit aktivieren.
  • Wie beim oberen Beispiel wird eine Überladung nur am Medic aktivieren. Allerdings kann der Spieler, welche das Geheimmaterial trägt, immer noch geheilt werden.

Hinterhalt

  • Die Kanaleingänge in den jeweiligen Basen haben verschiedene ausnutzbare Punkte, wie direkt über der Treppe oder der Ecke neben dem Eingang. Es ist auch möglich, von außen in die Kanäle zu kommen und Gegner dort drin einzukesseln.
  • Auf dem Schlachtfeld versteckt die Brücke zu beobachten ist ein guter Weg, um Gegner abzufangen, wenn sie die Brücke überqueren wollen. Wenn Sie auf RED spielen, sind die dunklen Teile auf der linken Seite des Schlachtfelds gut, um sich zu verstecken.
  • Der normale Eingang in die Kanäle ist gut, um Gegner einzufangen, wenn Sie auf RED spielen. Weil Red Kisten direkt am Eingang hat, kann dies als gutes Versteck genutzt werden.
  • Die Wand des gegnerischen Forts sind ein guter Punkt, um Gegner abzufangen, wenn diese von dem Sniperdeck runterspringen.

Nützliche Abkürzungen

  • Wenn der Hinterhof des Gegners von Sentry Guns abgeblockt wird, versuchen Sie durch das Gitter zu kommen, und dort dann den spiralförmigen Weg zum Geheimmaterial zu nehmen. Die Sentry Guns werden sich nicht schnell genug umdrehen können, und die Route ist sehr kurz. Wenn Sie getroffen werden, ist dort direkt ein kleines Gesundheitskit und später ein mittleres weiter unten.

.

  • Der dritte Spawnpunkt (auch wenn an diesem keine Spawns passieren) ist unten an der Treppe zum Keller und wird nicht oft genutzt. Engineers, welche das Geheimmaterial bewachen, sollten den Raum benutzen, um ihren Metallvorrat aufzufüllen, als auf den Dispenser oder das mittlere Munitionspaket zu warten. Dies wird die Upgradezeit stark verkürzen.
  • Wenn der Hinterhof voller Sentry Guns ist, können Sie als Scout versuchen, auf den Balkon zu kommen. Nicht nur eine klassische Abkürzung, aber auch nützlich, um Sniper auszuschalten und ihrem Team helfen, vorranzukommen.

Teamstrategie

Einzelne Klassen

Scout

Dies funktioniert normalerweise für das erste Erobern des Geheimmaterials. Ihr Team sollte zwei Gruppen von Scouts haben. Diese wird hier als "Gruppe A" und Gruppe B" gekennzeichnet.

  • Als erstes springen beide Gruppen aud das Dach der Brücke in der Mitte. Gruppe A wird dann auf das Sniperdeck springen, am gegnerischen Spawn vorbei in den Hinterhof kommen. Gruppe B wird dann über die Treppe in den Geheimmaterialraum laufen. Danach werden wirder über die Brücke Gruppe B ins Wasser springen und durch die Kanäle kommen. Am Ende der Kanäle läuft Gruppe B direkt in den Hinterhof und zu seinem Geheimmaterialraum. Wenn das Geheimmaterial genommen wurde und genug Spieler am Leben sind, sollten die übrigen Scouts den Kurier beschützen, indem sie Sentry-Feuer auf sich ziehen. Es wird empfohlen, immer Leute dabei zu haben, die das Geheimmaterial beschützen. Wenn Sie dieses Manöver wiederholen, kann das Geheimmaterial schnell wiedergeholt werden, falls es fallengelassen wird.
    • Der Vorteil dieser koordinierten Taktik ist, dass sie die gegnerische Taktik am Anfang der Rund einfach überrennt. Das gegnerische Team wird keine Zeit haben, um eine Verteidigung aufzubauen, was die schnellen Klassen ausnutzen können.
      • Wenn Sie ein unbewachtes Geheimmaterial vorfinden, ist es am besten einen oder zwei Scouts dazulassen, um das Geheimmaterial danach nochmal zu schnappen.

Engineer

Diese Taktik funktioniert gut, um ihre Gegner in ihrer Basis festzuhalten. Die geeignete Waffe hierfür ist der Sentry-Werfer mit dem Minisentry. Ihr Team sollte drei Gruppen von Engineers haben. Diese wird hier als "Gruppe A", "Gruppe B" und "Gruppe C" gekennzeichnet.

  • Als erstes geht Gruppe A in ihren Raum mit dem Geheimmaterial und baut dort ein Nest auf. Es sollte eine Sentry Gun in jeder Ecke des Raumes stehen. Außerdem ist es nützlich, eine Sentry Gun im Keller außerhalb des Geheimmaterialraumes zu haben. Dann wird Gruppe B auf die Brücke gehen und dort eine Barriere errichten. Dies wird Gegner vom Verlassen ihrer Basis abhalten. Als letztes sollte Gruppe C durch die Kanäle attackieren und in zwei kleine Gruppen aufteilen. Eine Gruppe verteilt Sentry Guns in den Kanälen des Gegners. Die andere läuft hoch in die Basis und stellt dort Sentry Guns auf.
    • Der Vorteil dieser koordinierten Taktik ist, das sie die offensiven Klassen des anderen Teams überrennt und verwirrt.
      • Wenn Sie in die Basis eindringen und den Geheimmaterialraum unbewacht vorfinden, lassen Sie einen Teleporter hinter dem Schreibtisch da, möglichst so, dass der Gegner es nicht sehen kann.

Multiklassenvorstöße

Kontrollieren der Kanäle

  • Als erstes muss ihr Team die gegnerischen Kanäle von Gegnern befreien. Nachdem dies getan ist, sollte ein Engineer schnell eine Sentry Gun und einen Dispenser an der Ecke bauen, die die beiden Röhren verbindet. Dann kommt ein Teleporterausgang zu seinem Nest und ein Eingang zu seinem Spawn, damit Kameraden schnell in die Röhren gelangen.
  • Diese Strategie hilft ihren Kameraden, schnell in die gegnerische Basis zu kommen. Vorsichtshalber sollten Sie sicher stellen, dass die Sentry Gun gut auf Gegner feuern kann und nicht andersherum.

Sniper können an jeweils dem anderen Ende der Röhren, oben an den Treppen, oder an der Sentry Gun stehen und ihrer Sentry Gun helfen.

Durch die Kanäle eindringen

  • Wenn ihre Gegner den Kanaleingang unbewacht lassen, können Sie dies benutzen, um eine Basis in ihrem Territorium aufzustellen. Zuerst laufen Sie durch die gegnerischen Kanäle die Treppe hoch. Dann platzieren Sie einen Diespenser an der linken Seite der Tür. Danach stellen Sie eine Sentry Gun genau in diese Tür. Eine upgegradete Sentry Gun kann den Zugang zum Erdgeschoss für das komplette gegnerische Team abriegeln (trotzdem kann dieses immer noch durch das Gitter kommen). Ein Teleporterausgang hinter der Treppe ist perfekt, damit ihr Team nachkommenkann. Die einzige Schwäche ist, dass ein Demoman von der Treppe aus Granaten auf die Sentry Gun schießen kann; ein Pyro hilft bei dieser Situation.
  • Diese Aufstellung ist nahezu unmöglich zu knacken, es sei denn, das gegnerische Team hat eine Überladung.

In den gegnerischen Geheimmateralraum eindringen

  • Eine Strategie, ist Verteidigung und Teleporter im gegnerischen Geheimmaterialraum aufzubauen. Dies ist schwierig zu meistern; ein Engineer kann vielleicht hinein schleichen, aber er ist sehr verwundbar und kann einfach ausgeschaltet werden.
  • Zuerst sollten Sie koordiniert eindringen, wobei ihre Kameraden Sie beim Bauen beschützen. Ein Solo-Trip sollte nur gemacht werden, wenn der Gegner nur offensiv vorgeht. Wenn das gegnerische Team an ihrem Eingang Sentry Guns aufgebaut hat, können Sie versuchen in einem Sprung an den Sentry Guns vorbei ins Wasser zukommen, oder als Spy die Sentry Guns zuerst zerstören. Sobald Sie wissen, wie gut die gegnerische Basis verteidigt wird, wechseln Sie zu Engineer, stellen einen Teleportereingang auf und nehmen den Kanal, um in die gegnerische Basis zu kommen. Auch wenn die Kanäle leer sind, sollten Sie auf Gegner achten. Wenn Sie den Hinterhof erreichen, stellen Sie sicher, dass Sie die Treppe nehmen, welche der Treppe zum Geheimmaterial am nächsten ist. Normalerweise werden Gegner von der Sniperebene springen und nicht den Weg über den Hinterhof nehmen.Benutzern Sie nicht den spiralförmigen Weg, da spawnende Gegner Sie dann sehen können. Wenn Sie im Geheimmaterialraum sind, stellen Sie als erstes eine Sentry Gun auf. Diese ist ihre beste Verteidigung, welche Sie brauchen werden, wenn Sie alleine herkommen. Als nächstes kommt ein Dispenser, wobei Sie die Munitionsbox etwas weiter draußen nutzen können, um Metall zurückzubekommen. Nachdem die Sentry Gun komplett upgegradet ist, bauen Sie einen Teleporterausgang. Alternativ können Sie auch den Ausgang zuerst bauen, wobei ihre Kameraden Sie dann beim Bauen beschützen.
  • Wenn Sie dies schaffen, haben Sie nun ein Nest in der gegnerischen Basis. Sie können einfach zum Geheimmaterial kommen und Gegner können kaum ihr Geheimmaterial sichern, da Sie von der Sentry Gun überrascht werden. Gegnern, nachdenen Sie Ausschau halten müssen, sind Spies, Überladenene Gegner und Demomen.

Brückenvorstoß

  • Eine Strategie ist, ein Sentrynest aufzubauen, während Sie ihre eigene Basis verteidigen.
  • Sie können mit dem Sentry-Flüsterer auf das Dach der Brücke kommen. Von dort erstellen Sie einen Dispenser und holen sich genug Metall für einen Teleporter, sodass Heavies und Pyros Sie beschützen können. Dann versuchen Sie mit Hilfe ihrer Kameraden eine Level-3 Sentry Gun aufzubauen.
  • Wenn Sie dies schaffen, sind Sie gegen alle Klassen geschützt, mit Ausnahme von Soldiers und Demomen. Wenn Sie einen Pyro dabei haben, könnte dieser ihnen helfen, Projektile zu reflektieren.