Difference between revisions of "List of references (Pyro)/fr"
m (n-ième oubli du titre de la page >< // Once again, I forgot to change the displaying title ><) |
m (Auto: EnforceCapitalization(Pyros) (Review RC#2387331)) |
||
(11 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:Liste des | + | {{DISPLAYTITLE:Liste des références (Pyro)}} |
− | En raison du style humoristique de Team Fortress 2 et de l'humour de [[Valve/fr|Valve]] le jeu | + | En raison du style humoristique de Team Fortress 2 et de l'humour de [[Valve/fr|Valve]], le jeu inclut de nombreuses références. Il y a plusieurs type de références, et elles vont des jeux jusqu'aux films. Même des blagues développées dans le jeu et par la communauté ont été introduites. Ci-dessous vous trouverez des références spécifiques au [[Pyro/fr|Pyro]]. |
Il faut cependant noter que certaines références, une fois traduites en français, ne sont plus compréhensibles. | Il faut cependant noter que certaines références, une fois traduites en français, ne sont plus compréhensibles. | ||
{| width=100% | {| width=100% | ||
|__TOC__ | |__TOC__ | ||
− | |align="right"|[[Image:Pyro.png| | + | |align="right"|[[Image:Pyro taunt laugh.png|200px|Liste des références (Pyro)|link=Pyro/fr]] |
|} | |} | ||
==Livres et Bandes Dessinées== | ==Livres et Bandes Dessinées== | ||
Line 20: | Line 20: | ||
''Succès: Patate Chaude'' | ''Succès: Patate Chaude'' | ||
− | La [http://www.momes.net/jeux/pio/patatechaude.html patate chaude] est un jeu où les joueurs se rassemblent en cercle et se passent un petit objet comme une balle de tennis tant qu'ils entendent la musique. La personne qui tient la "patate chaude" lorsque la musique s'éteint a perdu. Ce jeu se joue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus qu'un joueur. Ce jeu a été conçu pour se jouer rapidement, puisque les joueurs sont toujours sous pression. C'est | + | La [http://www.momes.net/jeux/pio/patatechaude.html patate chaude] est un jeu où les joueurs se rassemblent en cercle et se passent un petit objet comme une balle de tennis tant qu'ils entendent la musique. La personne qui tient la "patate chaude" lorsque la musique s'éteint a perdu. Ce jeu se joue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus qu'un joueur. Ce jeu a été conçu pour se jouer rapidement, puisque les joueurs sont toujours sous pression. C'est un jeu courant chez les enfants. Le jeu peut aussi être joué sans musique, auquel cas un joueur est désigné pour crier "Chaud !", afin de remplacer l'arrêt de la musique. |
Line 29: | Line 29: | ||
''Succès: Dance Dance Immolation'' | ''Succès: Dance Dance Immolation'' | ||
− | [[Wikipedia:fr:Dance Dance Revolution|Dance Dance Revolution]], | + | [[Wikipedia:fr:Dance Dance Revolution|Dance Dance Revolution]], également connu sous le nom de Dancing Stage et abrégé DDR ou DS, est une grande série de jeu vidéo basée sur la musique, produite par Konami. Apparue au Japon en 1998 en tant qu'élément de la série Bemani, et sorti en Amérique du Nord et en Europe en 1999, Dance Dance Revolution est une des premières séries de jeux vidéos basées sur le rythme et la musique. |
Line 55: | Line 55: | ||
''Succès: Baptême du [[Fire/fr|feu]]'' | ''Succès: Baptême du [[Fire/fr|feu]]'' | ||
− | L'expression "[http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/bapt%C3%AAme%20du%20feu | + | L'expression "[http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/bapt%C3%AAme%20du%20feu baptême du feu]", d'origine française, est une référence à la première expérience d'un soldat sous les tirs (le "feu") ennemis. Elle provient du grec ecclésiastique "batisma Pyros", où "feu" est utilisé pour désigner "la grâce du Saint Esprit comme elle a été donnée lors du baptême". Elle a ensuite été employée pour parler des martyrs brûlé(e)s vifs/vives, comme Jeanne d'Arc. Aujourd'hui, elle fait partie du langage courant pour décrire quelqu'un apprenant quelque chose "sur le tas", faisant une action pour la première fois, notamment si l'entrainement est insuffisant pour préparer quelqu'un à vivre une expérience (comme dans le cas de la guerre). |
Line 70: | Line 70: | ||
==="OMGWTFBBQ"=== | ==="OMGWTFBBQ"=== | ||
− | + | {{Show achievement|Pyro|BarbeQueQ}} | |
''Achievement: OMGWTFBBQ'' | ''Achievement: OMGWTFBBQ'' | ||
Line 105: | Line 105: | ||
===Wallace et Gromit=== | ===Wallace et Gromit=== | ||
− | Le [[Respectless Rubber Glove/fr|Gant en | + | Le [[Respectless Rubber Glove/fr|Gant en caoutchouc ridicule]] confère au Pyro une ressemblance frappante avec [http://www.wallaceandgromit.com/films/wrongtrousers/characters.html?character=0 'Feathers McGraw'], un criminel diabolique de la série [[Wikipedia:fr:Wallace et Gromit|Wallace et Gromit]]. Feathers utilise aussi un gant en caoutchouc pour se faire passer pour un poulet, bien que très brièvement. |
Line 112: | Line 112: | ||
===Futurama=== | ===Futurama=== | ||
− | Le [[Triboniophorus Tyrannus/fr|Triboniophorus Tyrannus]] ressemble, aussi bien dans sa fonction que physiquement, aux Céphalophages de [[Wikipedia:fr:Futurama|Futurama]], et sont souvent | + | Le [[Triboniophorus Tyrannus/fr|Triboniophorus Tyrannus]] ressemble, aussi bien dans sa fonction que physiquement, aux Céphalophages de [[Wikipedia:fr:Futurama|Futurama]], et sont souvent appelés par la communauté "brain slug". |
Line 124: | Line 124: | ||
{{References nav}} | {{References nav}} | ||
<br/> | <br/> | ||
− | {{Pyro Nav | + | {{Pyro Nav}} |
− | |||
[[Category:Background/fr]] | [[Category:Background/fr]] | ||
[[Category:Lists of references/fr]] | [[Category:Lists of references/fr]] | ||
[[Category:Pyro/fr]] | [[Category:Pyro/fr]] | ||
− |
Latest revision as of 06:30, 15 April 2019
En raison du style humoristique de Team Fortress 2 et de l'humour de Valve, le jeu inclut de nombreuses références. Il y a plusieurs type de références, et elles vont des jeux jusqu'aux films. Même des blagues développées dans le jeu et par la communauté ont été introduites. Ci-dessous vous trouverez des références spécifiques au Pyro. Il faut cependant noter que certaines références, une fois traduites en français, ne sont plus compréhensibles.
Livres et Bandes Dessinées
Frankenstein
« | Either way, he's a fearsome, inscrutable on-fire Frankenstein of a man. If he even is a man.
— Description du Pyro
|
» |
Le Pyro est associé au Monstre de Frankenstein, le célèbre monstre tiré du roman de Mary Shelley Frankenstein. Ils partagent une nature énigmatique et une raison d'être monstrueuse. Cette phrase fait également allusion aux spéculations de la communauté TF2 concernant le sexe du Pyro. Cela semble également remettre en question son humanité.
Jeux
Patate Chaude
Succès: Patate Chaude
La patate chaude est un jeu où les joueurs se rassemblent en cercle et se passent un petit objet comme une balle de tennis tant qu'ils entendent la musique. La personne qui tient la "patate chaude" lorsque la musique s'éteint a perdu. Ce jeu se joue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus qu'un joueur. Ce jeu a été conçu pour se jouer rapidement, puisque les joueurs sont toujours sous pression. C'est un jeu courant chez les enfants. Le jeu peut aussi être joué sans musique, auquel cas un joueur est désigné pour crier "Chaud !", afin de remplacer l'arrêt de la musique.
Dance Dance Revolution
Succès: Dance Dance Immolation
Dance Dance Revolution, également connu sous le nom de Dancing Stage et abrégé DDR ou DS, est une grande série de jeu vidéo basée sur la musique, produite par Konami. Apparue au Japon en 1998 en tant qu'élément de la série Bemani, et sorti en Amérique du Nord et en Europe en 1999, Dance Dance Revolution est une des premières séries de jeux vidéos basées sur le rythme et la musique.
Je regarde...
Succès: Friture
Je regarde... est un jeu de devinettes. La plupart du temps, il est joué en famille avec de jeunes enfants, en partie pour aider à développer l'observation et à se familiariser avec l'alphabet. Je regarde... est aussi souvent joué lors d'un voyage en voiture. Cette référence est à l'origine un jeu de mot sur "fry", frire, et "spy", un espion. De plus, Je regarde.. est l'équivalent français de "I spy".
Street Fighter
Le Hadouken du Pyro est une référence directe à l'attaque emblématique de Ryu, de la série des Street Fighter. Le Hadouken (波動拳, hadōken?, "surge fist"), est lui-même un néologisme Japonais, et signifie littéralement "coup de poing en vague d'énergie". Celui qui l'exécute place ses paumes en avant, envoyant ainsi un vague d'énergie spirituelle (ou "ki") en direction de l'adversaire. On peut entendre le Pyro annoncer le nom de l'attaque dans sa voix étouffée par son masque lorsqu'il exécute cette attaque, de la même façon que les personnages de Street Fighter.
Techniquement parlant, le Hadouken du Pyro est un Shakunetsu Hadouken (灼熱波動拳, shakunetsu hadōken?, "Scorching Surge Fist") – un Hadouken empli du pouvoir du Feu, comme l'indique son apparence flamboyante et ses couleurs rouge/orangées.
Proverbes et Expressions
"Baptême du feu"
Succès: Baptême du feu
L'expression "baptême du feu", d'origine française, est une référence à la première expérience d'un soldat sous les tirs (le "feu") ennemis. Elle provient du grec ecclésiastique "batisma Pyros", où "feu" est utilisé pour désigner "la grâce du Saint Esprit comme elle a été donnée lors du baptême". Elle a ensuite été employée pour parler des martyrs brûlé(e)s vifs/vives, comme Jeanne d'Arc. Aujourd'hui, elle fait partie du langage courant pour décrire quelqu'un apprenant quelque chose "sur le tas", faisant une action pour la première fois, notamment si l'entrainement est insuffisant pour préparer quelqu'un à vivre une expérience (comme dans le cas de la guerre).
"Fire and Forget"
Succès: Fire and Forget
"Tire et oublie" est une méthode de guidage de missile de troisième génération. C'est le terme militaire employé pour parler d'un type de missile qui ne nécessite pas d'autres indications sur sa cible après le lancement, comme l'éclairage de cette dernière. Ce type de missile peut atteindre sa cible même si le lanceur n'est pas directement aligné avec sa cible.
"OMGWTFBBQ"
Barbecue Faites en sorte qu'un joueur dominé quitte le serveur. |
Achievement: OMGWTFBBQ
Un terme utilisé pour exprimer une forte surprise, comme celle que l'on ressent lorsque l'on se fait tuer dans Team Fortress 2 par une Raillerie. C'est un accronyme de "Oh My God What The Fuck BarBeQue", ce qui signifie "Oh Mon Dieu C'est Quoi Ça BarBeCue".
"QQ"
Succès: Barbecue
QQ est une émoticône utilisée pour représenter des yeux en train de pleurer. Elle est souvent utilisée pour insulter quelqu'un qui se plaint de mourir ou de perdre. Le nom original de ce succès est "BarBeQue", où les lettres utilisées pour abréger le mot en BBQ sont capitalisées.
"Ex-aequo"
Succès: Ex-aequo
Le nom du succès anglais est "Dead Heat", un terme également utilisé pour parler de vainqueurs ex-aequo dans une cours de chevaux ou de voitures.
Télévision et Cinéma
Star Wars
Le geste dans lequel le Pyro lève son arme dans les airs et rit triomphalement lors de la Raillerie de son Lance-Flammes semble être une référence aux Tusken de Star Wars, avec qui le Pyro partage quelques similarités au niveau de l'apparence.
Wallace et Gromit
Le Gant en caoutchouc ridicule confère au Pyro une ressemblance frappante avec 'Feathers McGraw', un criminel diabolique de la série Wallace et Gromit. Feathers utilise aussi un gant en caoutchouc pour se faire passer pour un poulet, bien que très brièvement.
Futurama
Le Triboniophorus Tyrannus ressemble, aussi bien dans sa fonction que physiquement, aux Céphalophages de Futurama, et sont souvent appelés par la communauté "brain slug".
South Park
Le Pyro possède beaucoup de ressemblances avec le personnage de Kenny McCormick, de la série animée South Park. Ils sont tous deux très difficiles à comprendre car ils ne font que marmonner (ce qui est dû à la combinaison du Pyro et à l'anorak complètement fermé de Kenny).
Voir également
|