System messages
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
Name | Default message text |
---|---|
Current message text | |
1movedto2 (talk) (Translate) | moved [[$1]] to [[$2]] |
1movedto2_redir (talk) (Translate) | moved [[$1]] to [[$2]] over redirect |
about (talk) (Translate) | Über |
aboutpage (talk) (Translate) | Project:Über_{{SITENAME}} |
aboutsite (talk) (Translate) | Über {{SITENAME}} |
abusefilter (talk) (Translate) | Missbrauchsfilter-Einstellungen |
abusefilter-accountreserved (talk) (Translate) | Dieser Benutzername ist für den Missbrauchsfilter reserviert. |
abusefilter-action-block (talk) (Translate) | Sperren |
abusefilter-action-blockautopromote (talk) (Translate) | Autopromote sperren |
abusefilter-action-degroup (talk) (Translate) | Aus Gruppen entfernen |
abusefilter-action-disallow (talk) (Translate) | Verbieten |
abusefilter-action-rangeblock (talk) (Translate) | Bereichssperre |
abusefilter-action-tag (talk) (Translate) | Markierung |
abusefilter-action-throttle (talk) (Translate) | Drosseln |
abusefilter-action-warn (talk) (Translate) | Warnen |
abusefilter-autopromote-blocked (talk) (Translate) | Diese Aktion wurde als schädlich erkannt und nicht ausgeführt. Zusätzlich wurden dir als Sicherheitsmaßnahme einige automatisch vergebene Rechte kurzzeitig genommen. Kurzbeschreibung der verletzten Regel: $1 |
abusefilter-block-anon (talk) (Translate) | anonyme Benutzer |
abusefilter-block-user (talk) (Translate) | angemeldete Benutzer |
abusefilter-blocked-display (talk) (Translate) | Diese Aktion wurde automatisch als schädlich erkannt und nicht ausgeführt. Ferner wurden dein Benutzerkonto und alle zugehörigen IP-Adressen gesperrt. Wenn du denkst, dass es sich hierbei um einen Fehler handelt, wende dich bitte an einen Administrator. Kurzbeschreibung der verletzten Regel: $1 |
abusefilter-blocker (talk) (Translate) | Missbrauchsfilter |
abusefilter-blockreason (talk) (Translate) | Du wurdest durch einen Missbrauchsfilter automatisch gesperrt. Beschreibung der zutreffenden Regel: $1 |
abusefilter-changeslist-examine (talk) (Translate) | untersuchen |
abusefilter-degrouped (talk) (Translate) | Diese Aktion wurde als schädlich erkannt und nicht ausgeführt. Da es möglich ist, dass dein Benutzerkonto kompromittiert wurde, wurden dir alle gewährten Rechte genommen. Wenn du denkst, dass es sich hierbei um einen Fehler handelt, so wende dich bitte an einen Bürokraten und schildere ihm, was du gerade getan hast, damit deine Rechte wiederhergestellt werden können. Kurzbeschreibung der verletzten Regel: $1 |
abusefilter-degroupreason (talk) (Translate) | Deine Berechtigungen wurden durch einen Missbrauchsfilter automatisch beschränkt. Beschreibung der Regel: $1 |
abusefilter-deleted (talk) (Translate) | Gelöscht |
abusefilter-desc (talk) (Translate) | Wendet Heuristiken automatisch auf Bearbeitungen an |
abusefilter-diff-backhistory (talk) (Translate) | Zurück zur Versionsgeschichte des Filters |
abusefilter-diff-info (talk) (Translate) | Basisinformationen |
abusefilter-diff-invalid (talk) (Translate) | Die angeforderten Versionen können nicht abgerufen werden |
abusefilter-diff-item (talk) (Translate) | Element |
abusefilter-diff-next (talk) (Translate) | Neuere Änderung |
abusefilter-diff-pattern (talk) (Translate) | Filterregeln |
abusefilter-diff-prev (talk) (Translate) | Ältere Änderung |
abusefilter-diff-title (talk) (Translate) | Unterschied zwischen Versionen |
abusefilter-diff-version (talk) (Translate) | Version vom $1 {{GENDER:$3|von}} $2 |
abusefilter-disabled (talk) (Translate) | Deaktiviert |
abusefilter-disallowed (talk) (Translate) | Diese Aktion wurde automatisch als schädlich erkannt und deshalb nicht ausgeführt. Wenn du denkst, dass deine Aktion konstruktiv war, wende dich bitte an einen Administrator und schildere ihm, was du versucht hast beizutragen. Kurzbeschreibung der verletzten Regel: $1 |
abusefilter-edit (talk) (Translate) | Missbrauchsfilter bearbeiten |
abusefilter-edit-action-block (talk) (Translate) | IP-Adresse/Benutzer sperren |
abusefilter-edit-action-blockautopromote (talk) (Translate) | Den Status „Automatisch bestätigter Benutzer“ entziehen. |
abusefilter-edit-action-blocktalk (talk) (Translate) | Den Benutzer und/oder die IP-Adresse für das Bearbeiten ihrer eigenen Diskussionsseite sperren |
abusefilter-edit-action-degroup (talk) (Translate) | Benutzer aus allen Gruppen mit Sonderrechten entfernen |
abusefilter-edit-action-disallow (talk) (Translate) | Die vom Benutzer vorgesehene Aktion nicht ausführen. |
abusefilter-edit-action-rangeblock (talk) (Translate) | Den jeweiligen IP-Adressbereich sperren, aus dem der Benutzer stammt. |
abusefilter-edit-action-tag (talk) (Translate) | Die Bearbeitung für eine spätere Überprüfung markieren. |
abusefilter-edit-action-throttle (talk) (Translate) | Die Aktion nur auslösen, sofern der Benutzer ein bestimmtes Limit überschreitet. |
abusefilter-edit-action-warn (talk) (Translate) | Die Aktionen nach einem Warnhinweis an den Benutzer ausführen. |
abusefilter-edit-bad-tags (talk) (Translate) | Eine oder mehrere der angegebenen Markierungen sind nicht gültig. Markierungen sollten kurz sein, sie dürfen keine Sonderzeichen enthalten und nicht durch eine andere Software reserviert sein. Versuche, einen neuen Markierungsnamen auszuwählen. |
abusefilter-edit-badfilter (talk) (Translate) | Der angegebene Filter ist nicht vorhanden. |
abusefilter-edit-badsyntax (talk) (Translate) | Der von dir spezifizierte Filter enthält einen Syntaxfehler. Die Parserausgabe lautete: <pre>$1</pre> |