System messages
This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
Name | Default message text |
---|---|
Current message text | |
1movedto2 (talk) (Translate) | moved [[$1]] to [[$2]] |
1movedto2_redir (talk) (Translate) | moved [[$1]] to [[$2]] over redirect |
about (talk) (Translate) | Informazioni |
aboutpage (talk) (Translate) | Project:Informazioni |
aboutsite (talk) (Translate) | Informazioni su {{SITENAME}} |
abusefilter (talk) (Translate) | Configurazione del filtro anti abusi |
abusefilter-accountreserved (talk) (Translate) | Questo nome utente è riservato al filtro anti abusi. |
abusefilter-action-block (talk) (Translate) | Blocca |
abusefilter-action-blockautopromote (talk) (Translate) | Blocca autopromuovi |
abusefilter-action-degroup (talk) (Translate) | Rimuovi dai gruppi |
abusefilter-action-disallow (talk) (Translate) | Impedisci |
abusefilter-action-rangeblock (talk) (Translate) | Blocca classe di indirizzi |
abusefilter-action-tag (talk) (Translate) | Etichetta |
abusefilter-action-throttle (talk) (Translate) | Rallenta |
abusefilter-action-warn (talk) (Translate) | Avvisa |
abusefilter-autopromote-blocked (talk) (Translate) | Questa azione è stata ritenuta pericolosa e quindi impedita in base a una verifica automatica. Inoltre, come misura di sicurezza sono stati temporaneamente revocati all'utenza coinvolta alcuni dei privilegi che di norma vengono concessi alle utenze conosciute. Questa è una breve descrizione della regola di sicurezza che è stata violata: $1 |
abusefilter-block-anon (talk) (Translate) | utenti anonimi |
abusefilter-block-user (talk) (Translate) | utenti registrati |
abusefilter-blocked-display (talk) (Translate) | Questa azione è stata ritenuta pericolosa e quindi impedita in base a una verifica automatica. Inoltre, allo scopo di proteggere {{SITENAME}} l'utenza coinvolta e tutti gli indirizzi IP ad essa associati sono stati bloccati e non possono più effettuare modifiche. Se si ritiene che si tratti di un errore, si prega di contattare un amministratore. Questa è una breve descrizione della regola di sicurezza che è stata violata: $1 |
abusefilter-blocker (talk) (Translate) | Filtro anti abusi |
abusefilter-blockreason (talk) (Translate) | Bloccato automaticamente dal filtro anti abusi. Descrizione della regola corrispondente: $1 |
abusefilter-changeslist-examine (talk) (Translate) | esamina |
abusefilter-degrouped (talk) (Translate) | Questa azione è stata ritenuta pericolosa in base a una verifica automatica. L'azione è quindi stata impedita e tutti i diritti connessi all'utenza sono stati revocati, in quanto vi è il rischio che la stessa sia stata compromessa. Se si ritiene che vi sia un errore, si prega di contattare un burocrate per spiegare le ragioni di quest'azione; i diritti connessi all'utenza potrebbero essere ripristinati. Questa è una breve descrizione della regola di sicurezza che è stata violata: $1 |
abusefilter-degroupreason (talk) (Translate) | Diritti rimossi automaticamente dal filtro anti abusi. Descrizione della regola: $1 |
abusefilter-deleted (talk) (Translate) | Cancellato |
abusefilter-desc (talk) (Translate) | Applica un'euristica automatica alle modifiche. |
abusefilter-diff-backhistory (talk) (Translate) | Torna alla cronologia dei filtri |
abusefilter-diff-info (talk) (Translate) | Informazioni di base |
abusefilter-diff-invalid (talk) (Translate) | Impossibile caricare le versioni richieste |
abusefilter-diff-item (talk) (Translate) | Elemento |
abusefilter-diff-next (talk) (Translate) | Differenza successiva |
abusefilter-diff-pattern (talk) (Translate) | Condizioni dei filtri |
abusefilter-diff-prev (talk) (Translate) | Differenza precedente |
abusefilter-diff-title (talk) (Translate) | Differenze tra le versioni |
abusefilter-diff-version (talk) (Translate) | Versione del $1, {{GENDER:$3|autore|autrice|autore/trice}} $2 |
abusefilter-disabled (talk) (Translate) | Disattivato |
abusefilter-disallowed (talk) (Translate) | Questa azione è stata ritenuta pericolosa e quindi impedita in base a una verifica automatica. Se si ritiene che l'azione in questione sia costruttiva, contattare un amministratore e informarlo su ciò che si stava tentando di fare. Questa è una breve descrizione della regola di sicurezza che è stata violata: $1 |
abusefilter-edit (talk) (Translate) | Modifica filtro anti abusi |
abusefilter-edit-action-block (talk) (Translate) | Blocca l'utenza o indirizzo IP |
abusefilter-edit-action-blockautopromote (talk) (Translate) | Revoca lo stato di autoconfermato dell'utente |
abusefilter-edit-action-blocktalk (talk) (Translate) | Impedisci all'utente o indirizzo IP di modificare la sua pagina di discussione |
abusefilter-edit-action-degroup (talk) (Translate) | Rimuovi l'utente da tutti i gruppi privilegiati |
abusefilter-edit-action-disallow (talk) (Translate) | Impedisci all'utente di effettuare l'azione in questione |
abusefilter-edit-action-rangeblock (talk) (Translate) | Bloccare il rispettivo intervallo IP di origine dell'utente. |
abusefilter-edit-action-tag (talk) (Translate) | Evidenzia la modifica per una verifica ulteriore. |
abusefilter-edit-action-throttle (talk) (Translate) | Attiva le azioni solo se l'utente supera un limite predeterminato |
abusefilter-edit-action-warn (talk) (Translate) | Attiva le seguenti azioni dopo aver avvisato l'utente |
abusefilter-edit-bad-tags (talk) (Translate) | Una o più etichette specificate non sono valide. Le etichette devono essere corte, non contenere caratteri speciali e non devono essere riservate da altri programmi. Prova a scegliere un altro nome. |
abusefilter-edit-badfilter (talk) (Translate) | Il filtro indicato non esiste |
abusefilter-edit-badsyntax (talk) (Translate) | Il filtro specificato contiene un errore di sintassi. Di seguito viene riportato l'output del parser: <pre>$1</pre> |